Lesen Sie vor Inbetriebnahme der
Waschmaschine sorgfältig die
Sicherheitshinweise und
Gebrauchsanleitung.
Bewahren Sie diese Anweisungen
gribereit zum Nachschlagen auf.
IHRE SICHERHEIT UND DIE
SICHERHEIT ANDERER
PERSONEN SIND SEHR
WICHTIG.
In diesen Anweisungen sowie auf
der Waschmaschine selbst
werden wichtige
Sicherheitshinweise angegeben,
die Sie durchlesen und stets
beachten sollten.
Dies ist das
Sicherheitswarnsymbol.
Dieses Symbol warnt vor
potentieller Verletzungs- oder
Lebensgefahr.
Alle Sicherheitsmeldungen
folgen dem
Sicherheitswarnsymbol und dem
Wort GEFAHR oder WARNUNG.
Dies bedeutet:
GEFAHR
Weist auf eine Gefahrensituation
hin, die zu schweren
Verletzungen führt, wenn sie
nicht vermieden wird.
WARNUNG
Weist auf eine Gefahrensituation
hin, die bei mangelnder Vorsicht
zu schweren Verletzungen führt.
Alle Gefahrenhinweise
bezeichnen das potenzielle
Risiko, auf das sie sich beziehen
und geben an, wie
Verletzungsgefahren, Schäden
und Stromschläge durch
unsachgemäßen Gebrauch der
Waschmaschine vermieden
werden können. Halten Sie sich
genau an folgende Anweisungen.
Die Nichtbeachtung dieser
Anweisungen kann Risiken
verursachen. Der Hersteller lehnt
jegliche Haftung für Personen
oder Tiere oder Sachschäden ab,
wenn die diese Hinweise und
Warnung nicht beachtet worden
sind.
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre)
sowie jüngere Kinder (3-8 Jahre)
müssen vom Gerät fern gehalten
werden, es sei denn, sie werden
ständig beaufsichtigt.
Diese Waschmaschine darf von
Kindern ab 8 Jahren sowie
Personen mit herabgesetzten
physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten und
Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen nur unter Aufsicht
oder nach ausreichender
Einweisung der sicheren Nutzung
der Waschmaschine und wenn
sie die damit verbundenen
Gefahren verstehen, verwendet
werden. Kinder dürfen nicht mit
der Waschmaschine spielen.
Kinder dürfen das Gerät nicht
ohne Beaufsichtigung reinigen
oder warten.
Entfernen Sie die
Transportsicherungsschrauben.
Die Waschmaschine ist mit
Transportsicherungsschrauben
ausgerüstet, die mögliche
Schäden im Inneren der
Waschmaschine während des
Transports verhindern. Vor
Inbetriebnahme der
Waschmaschine müssen die
Transportsicherungsschrauben
unbedingt entfernt werden.
Verschließen Sie nach dem
Entfernen der Schrauben die
Önungen mit den 4
mitgelieferten Kunststokappen.
Önen Sie die Tür niemals mit
Gewalt önen und verwenden
Sie diese nicht als Trittbrett.
VERWENDUNGSZWECK DES
GERÄTES
Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für Schäden
aufgrund von unsachgemäßer
oder falscher Verwendung.
VORSICHT: Die Waschmaschine
ist nicht für den Betrieb mittels
externer Zeitschaltuhr oder
getrenntem
Fernbedienungssystem
vorgesehen.
Verwenden Sie die
Waschmaschine nicht im Freien.
Lagern Sie keine explosiven oder
brennbaren Stoe wie
Spraydosen und stellen oder
benutzen Sie kein Benzin oder
andere brennbare Materialien in
die Waschmaschine oder in ihre
Nähe: Es besteht Brandgefahr,
48
falls die Waschmaschine
versehentlich eingeschaltet wird.
Die Waschmaschine kann auf
öentlichen Plätzen verwendet
werden.
Diese Waschmaschine ist
ausschließlich für die Behandlung
von maschinenwaschbarer
Wäsche bestimmt.
INSTALLATION
Einbau und Reparaturen müssen
von einer Fachkraft gemäß den
Herstellerangaben und gültigen
örtlichen
Sicherheitsbestimmungen
durchgeführt werden. Reparieren
Sie die Waschmaschine nicht
selbst und tauschen Sie keine
Teile aus, wenn dies im
Bedienungshandbuch nicht
ausdrücklich angegeben ist.
Kinder sollten keine
Installationsarbeiten
durchführen. Halten Sie Kinder
während der Installation der
Waschmaschine fern. Bewahren
Sie das Verpackungsmaterial
(Kunststobeutel, Styropor usw.)
während und nach der
Installation der Waschmaschine
nicht in der Reichweite von
Kindern auf.
Verwenden Sie zum Entpacken
und Aufstellen
Schutzhandschuhe.
Überprüfen Sie nach dem
Auspacken der Waschmaschine,
dass sie während des Transports
nicht beschädigt wurde. Bei
auftretenden Problemen wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler
oder den Kundendienst.
Die Waschmaschine muss von
zwei oder mehr Personen
gehandhabt und aufgestellt
werden.
Halten Sie Kinder während der
Installation der Waschmaschine
fern.
Der Aufstellungsort der
Waschmaschine muss
permanente Sichtbarkeit und
Zugänglichkeit des
Netzanschlusses gewährleisten.
Trennen Sie die Waschmaschine
vor den Einbauarbeiten von der
Stromversorgung.
Achten Sie beim Aufstellen
darauf, das Netzkabel nicht mit
der Waschmaschine selbst zu
beschädigen.
Starten Sie die Waschmaschine
erst, wenn die
Installationsarbeiten
abgeschlossen sind.
Warten Sie nach der Installation
des Gerätes einige Stunden,
bevor Sie dieses in Betrieb
nehmen, um es an die
Umgebungsbedingungen des
Raums zu gewöhnen.
Stellen Sie die Waschmaschine
nicht an Orten auf, wo sie
extremen Bedingungen
ausgesetzt sein könnte, wie:
schlechte Belüftung, hohe
Temperaturen oder unter 5°C
oder über 35°C.
Vergewissern Sie sich bei der
Installation der Waschmaschine,
dass alle vier Füße fest auf dem
Boden auiegen, passen Sie diese
bei Bedarf an und überprüfen Sie
durch die Verwendung einer
Wasserwaage, dass die
Waschmaschine vollkommen
eben und standsicher ist.
Falls die Waschmaschine auf so
genannten „schwimmenden
Böden“ (zum Beispiel bestimmte
Parkett- oder Laminatböden)
aufgestellt werden soll, stellen Sie
die Waschmaschine auf eine 60 x
60cm große, mindestens 3cm
dicke Sperrholzplatte, die am
DE
Boden befestigt werden muss.
Schließen Sie die Waschmaschine
nur mit neuen Schläuchen an die
Wasserversorgung an.
Gebrauchte Schläuche dürfen
nicht wieder verwendet, sondern
müssen aussortiert werden.
Verschieben Sie die
Waschmaschine, ohne sie an der
Arbeitsplatte anzuheben.
Schließen Sie den
Wasserzulaufschlauch/die
Wasserzulaufschläuche unter
Beachtung der Vorschriften des
örtlichen Wasserwerks an die
Wasserversorgung an.
Nur für Modelle für Kaltwasser
entworfen: Nicht an die
Warmwasserversorgung
anschließen.
Für Modelle mit
Warmwasserzulauf: die
Temperatur des
Warmwasserzulaufs darf 60 °C
nicht übersteigen.
Stellen Sie sicher, dass die
Entlüftungsschlitze unten an der
Waschmaschine (falls an Ihrem
Modell vorhanden) nicht durch
einen Teppich oder anderes
Material verstopft sind.
Der Versorgungswasserdruck
muss im MPa-Bereich von 0,1-1
liegen.
Wenn Sie einen Trockner oben
auf die Waschmaschine
installieren möchten, fragen Sie
unseren Kundendienst oder Ihren
Händler, ob dies möglich ist. Das
Aufsetzen eines Trockners auf die
Waschmaschine darf nur unter
Verwendung des speziellen, beim
Kundenservice oder Händler
erhältlichen Auftisch-Bausatzes
erfolgen.
49
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Stellen Sie sicher, dass die
Betriebsspannung auf dem
Typenschild der am Aufstellort
entspricht.
Um die einschlägigen
Sicherheitsvorschriften zu
erfüllen, muss installationsseitig
ein allpoliger Trennschalter mit
einer Kontaktönung von
mindestens 3 mm vorgesehen
werden.
Die Erdung der Waschmaschine
ist gesetzlich vorgeschrieben.
Für Waschmaschinen mit einem
mitgelieferten Netzstecker, sollte
der Stecker nicht zu Ihrer
Steckdose passen, kontaktieren
Sie einen Techniker.
Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel,
Mehrfachstecker oder Adapter.
Schließen Sie die Waschmaschine
nicht an Steckdosen an, die durch
eine Fernbedienung betrieben
werden können.
Strom führende Teile für den
Benutzer nicht mehr zugänglich
sein.
Berühren Sie die Waschmaschine
nicht mit feuchten Händen und
benutzen Sie diese nicht, wenn
Sie barfuß sind.
NETZANSCHLUSS, NUR FÜR
GROSSBRITANNIEN UND
IRLAND
Auswechseln der Sicherung
Wenn sich am Netzkabel der
Waschmaschine ein Stecker
bendet, der nach BS1363A mit
13A abgesichert ist, darf die
Sicherung nur durch eine von
A.S.T.A. geprüfte Sicherung vom
Typ BS1362 ersetzt werden. Wie
folgt vorgehen:
Nur für die Republik Irland
Meist treen die für
Großbritannien geltenden
Informationen auch hier zu; es
gibt jedoch in Irland eine dritte
Stecker-/Steckdosenart, 2-polig
mit seitlicher Erdung.
Steckdose / Stecker (in beiden
Ländern)
Passt der mitgelieferte Stecker
nicht zur Steckdose, verständigen
Sie den Kundendienst. Versuchen
Sie nicht den Stecker selbst zu
wechseln. Dieser Vorgang darf
nur von einem erfahrenen
Techniker in Anlehnung an die
Herstelleranweisungen und an
die einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen
durchgeführt werden.
RICHTIGER GEBRAUCH
Nach der Installation der
Waschmaschine, die
Transportsicherungsschrauben
entfernen, bevor das Gerät
verwendet wird.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
Beschädigte Netzkabel müssen
durch identische Kabel ersetzt
werden. Das Netzkabel darf nur
gemäß der Installationsanleitung
des Herstellers und gemäß den
Sicherheitsvorschriften von
Fachpersonal ersetzt werden.
Wenden Sie sich an eine
autorisierte Kundendienststelle.
Verwenden Sie die
Waschmaschine nicht, wenn das
Netzkabel oder der Stecker
beschädigt sind, wenn sie nicht
einwandfrei funktioniert,
beschädigt oder herunter
gefallen ist. Tauchen Sie das
Netzkabel oder den Stecker nicht
ins Wasser. Halten Sie das
Netzkabel fern von heißen
Oberächen.
Nach der Installation dürfen
1 .Sicherungsdeckel (A) entfernen
und Sicherung (B)
herausnehmen.
2 .Die Ersatzsicherung 13 A in den
Sicherungsdeckel einlegen.
3 .Beides in den Netzstecker
einsetzen.
Wichtig:
Der Sicherungsdeckel muss
wieder aufgesetzt werden. Bei
Verlust des Deckels darf der
Stecker nicht benutzt werden, bis
ein passender Ersatzdeckel
montiert ist. Passender Ersatz ist
am farbigen Einsatz oder der
farbigen Bezeichnung am
Steckerboden erkennbar.
Ersatzsicherungsdeckel sind
beim Elektrohändler vor Ort
erhältlich.
Überschreiten Sie nicht die
zulässige maximale Beladung.
Überprüfen Sie die zulässige
maximale Beladung in der
Programmtabelle.
Schließen Sie bei Nichtgebrauch
der Maschine den Wasserhahn.
Scheint die Waschmaschine
beschädigt zu sein, den Besitzer
des Gerätes oder, bei Bedarf, den
Kundendienst kontaktieren.
REINIGUNG UND WARTUNG
Trennen Sie die Waschmaschine
vor der Reinigung oder
Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
Die Trennung vom Stromnetz
muss permanent von allen Seiten
50
DE
der Waschmaschine kontrolliert
werden können. Sicherstellen,
dass das Gerät während der
Wartungsarbeiten nicht
versehentlich an das Stromnetz
angeschlossen ist.
Für die Reinigung oder Wartung
muss die Trennung vom
Stromnetz permanent von allen
Seiten der Waschmaschine
kontrolliert werden können.
Verwenden Sie keine
Wasserdampfreinigungsgeräte.
HINWEISE
Niemals brennbare Substanzen
zur Reinigung der
Waschmaschine verwenden.
Keine Allzweckreiniger,
Glasreiniger, Scheuerpulver oder
ähnliche Mittel für die Reinigung
der Waschmaschine verwenden,
insbesondere für die Bedientafel
des Gerätes.
Für Reparaturen dürfen nur
Original-Ersatzteile verwendet
werden.
Reparaturen müssen von
unserem autorisierten
Kundendienst durchgeführt
werden.
Die Reinigungsintervalle
beachten, wie im Abschnitt
REINIGUNG UND WARTUNG im
Nutzungs- und Pegehandbuch
angegeben.
ZUM UMWELTSCHUTZ
ENTSORGUNG VON VERPA
CKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu
100 % wiederverwertbar und
trägt das Recycling-Symbol:
Werfen Sie das
Verpackungsmaterial deshalb
nicht einfach fort, sondern
entsorgen Sie es gemäß den
geltenden örtlichen
Vorschriften.
ENTSORGUNG VON
ALTGERÄTEN
Machen Sie vor der Entsorgung
die Waschmaschine durch
Trennen des Netzkabels
unbrauchbar und entfernen
Sie Türen und Ablageächen
(falls vorhanden), so dass
Kinder nicht einfach in das
Gerät klettern können und
darin eingeschlossen bleiben.
Diese Waschmaschine wurde
aus recycelbaren
oder wiederverwendbaren
Werkstoen hergestellt.
Entsorgen Sie das Gerät im
Einklang mit den lokalen
Vorschriften zur
Abfallbeseitigung.
Genauere Informationen zu
Behandlung, Entsorgung und
Recycling von elektrischen
Haushaltsgeräten erhalten Sie
bei Ihrer zuständigen örtlichen
Behörde, der Müllabfuhr oder
dem Händler, bei dem Sie die
Waschmaschine gekauft
haben.
Diese Waschmaschine ist
gemäß der Europäischen
Richtlinie 2012/19/EC für
Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE)
gekennzeichnet.
Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Das Symbol
auf dem Gerät bzw. auf dem
beiliegenden
Informationsmaterial weist
darauf hin, dass dieses Gerät
kein normaler Haushaltsabfall
ist, sondern in einer
Sammelstelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte entsorgt
werden muss.
51
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Waschmaschine wurde
Übereinstimmung mit den
folgenden Europäischen
Richtlinien entworfen,
hergestellt und verkauft:
Wir BAUKNECHT HAUSGERÄTE GmbH, D-73614 Schorndorf,
die WHIRLPOOL EUROPE S.r.l. I-21025 COMERIO vertreten,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt,
auf das sich diese Erklärung bezieht, in Übereinstimmung mit der/den folgenden Norm(en) oder anderen Dokumenten
steht
EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014
EN 50571:2013
EN 61770:2009
EN 62233:2002+Ber.1:2008
EN ISO 10472-1:2008
EN ISO 10472-2:2008
EN ISO 12100:2010
EN 55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011 (Testverfahren > 30 MHz: Störleistung)
EN 55014-2: 1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2: 2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3: 2008
• 2006/95/EG
Niederspannungsrichtlinie
• 2004/108/EG Richtlinie zur
elektromagnetischen
Verträglichkeit.
• Der Geräuschpegel der
Waschmaschine liegt unter
70dB(A).
gemäß den Bestimmungen der Richtlinie(n):
2006/42/EG Maschinenrichtlinie
2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie – gültig bis zum 19. April 2016
2014/35/EG Niederspannungsrichtlinie - gültig ab dem 20. April 2016
2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit – gültig bis zum 19. April 2016
2014/30/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit – gültig ab dem 20. April 2016
2011/65/EU RoHS-Richtlinie
Feinwaschmittel mit Bleichmittel und/oder optischen
Aufhellern
Waschmittel mit Bleichmittel und/oder optischen Auf-
hellern
Kräftige Farben(Kalt-60°C)Buntwaschmittel ohne Bleichmittel / optische Aufheller
Schwarze/dunkle Farben(Kalt-60°C)Spezialwaschmittel für schwarze/dunkle Wäsche
BEDIENTAFEL
13.12.
MAX
1.7.2.
6.8.4.10.3.9.5.11.
1. Ein-/Aus-Taste (bei langem Tastendruck
Rücksetzung/Abpumpen)
2. Programmtaste
3. 15° Green&Clean -Taste
4. FreshFinish-Taste
5. Taste für Dosieranzeige (Einstellungen der
Dosieranzeige bei langem Tastendruck)
6. Knopf (Zum Auswählen drehen / Zum
Bestätigen drücken)
7. Startvorwahl-Taste
8. Temperaturtaste
9. Taste „Schleudern“
10. Optionstaste (bei langem Tastendruck erfolgt
die Tastensperre)
11. Start / Pause-Taste
12. Anzeige
13. Programmbereich
54
DE
TECHNISCHE DATEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE
WASSERLEITUNG
ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNG
WASSERVERSORGUNGKalt
WASSERHAHN3/4” Schlauchverschraubung
MINIMALER WASSEREINLASSDRUCK100 kPa (1 bar)
MAXIMALER WASSEREINLASSDRUCK1000 kPa (10 bar)
55
TÜR
Zum Önen der Tür am Gri ziehen
Zum Schließen der Tür, halten Sie den Gri und
drücken Sie so, dass Sie die Verriegelung einrasten
hören.
TROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden)
• Während der Programmwahl: Beim Beladen der
Wäsche schaltet sich das Licht ein
• Nach dem Programmstart dimmt das Licht auf
und ab während die Waschladung ermittelt wird.
• Nach dem Programmende, wenn Sie die Tür
önen, schaltet sich das Licht für das Entladen
der Wäsche ein. Dann schaltet es sich aus, um
Energie zu sparen; berühren Sie eine beliebige
Taste, um es wieder einzuschalten.
ZUBEHÖR
Kontaktieren Sie unseren Kundendienst, um zu
überprüfen, ob das folgende Zubehör für Ihr
Waschmaschinen- (und Trockner-)Modell vorhanden
ist
AUFTISCHBAUSATZ
mit dem sich der Trockner Platz sparend und
zum leichteren Be- und Entladen auf der
Waschmaschine installieren lässt.
56
BEDIENUNG
DES GERÄTES
ERSTINBETRIEBNAHME
DE
Sobald die Waschmaschine mit dem Stromnetz
verbunden ist, schaltet sie sich automatisch ein.
Um Produktionsrückstände zu entfernen,
1. Wählen Sie das „Baumwolle”-Programm mit
95°C. Berücksichtigen Sie die Anweisungen im
Abschnitt “TÄGLICHER GEBRAUCH”.
2. Geben Sie eine geringe Menge
Vollwaschmittel (maximal 1/3 der vom
Waschmittelhersteller für leicht verschmutzte
Wäsche empfohlenen Menge) in die
Hauptwaschkammer des Waschmittelfachs.
3. Starten Sie das Programm ohne Wäsche
einzufüllen. Informationen zur Auswahl und zum
Starten eines Programms nden Sie im Abschnitt
“TÄGLICHER GEBRAUCH”.
57
TÄGLICHER GEBRAUCH
SORTIEREN IHRER WÄSCHE
1. ENTFERNEN SIE ALLE
GEGENSTÄNDE AUS DEN TASCHEN
• Münzen, Nadeln usw. können
Ihre Wäsche, aber auch Teile der
Waschmaschine beschädigen.
• Gegenstände wie Papiertaschentücher zerreißen
in kleine Teile, die nach der Wäsche manuell
entfernt werden müssen.
2. SCHLIESSEN SIE
REISSVERSCHLÜSSE, KNÖPFE
ODER HAKEN. BINDEN SIE LOSE
GÜRTEL ODER BÄNDER ZUSAMMEN.
• Kleine Textilien (z.B. Feinstrumpfhosen, Gürtel)
und andere kleine oder mit Häkchen versehene
Stücke (z.B. BHs) in einem Wäschesack oder in
einem Kissenbezug mit Reißverschluss waschen.
Entfernen Sie immer die Gardinenröllchen
oder waschen Sie Gardinen mit Ringen, sicher
zusammengebunden, in einem Baumwollbeutel.
• Farbe
Farbige und weiße Wäsche trennen. Neue farbige
Textilien separat waschen.
• Größe
Verschieden große Wäschestücke in einer
Waschladung verbessern die Waschwirkung und
die Verteilung der Textilien in der Trommel.
• Feinwäsche
Feinwäsche separat waschen; sie erfordert eine
sanfte Behandlung.
58
BEDIENUNG DER WASCHMASCHINE
DE
1.WÄSCHE EINFÜLLEN
• Önen Sie die Tür und füllen Sie die
Wäsche ein. Halten Sie sich an die in der
Programmtabelle angegebenen maximalen
Füllmengen.
2.TÜR SCHLIESSEN
• Stellen Sie sicher, dass keine
Wäsche zwischen Türglas und
Gummidichtung eingeklemmt ist.
• Schließen Sie die Tür so, dass Sie die Verriegelung
einrasten hören.
3. WASSERHAHN ÖFFNEN
• Stellen Sie sicher, dass die
Waschmaschine mit der Hauptleitung
verbunden ist.
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
4.WASCHMASCHINE EINSCHALTEN
• Drücken Sie die Ein-/Austaste, bis
die Programmtaste aueuchtet. Eine
Animation wird eingeblendet und es ertönt
ein Ton. Anschließend ist die Waschmaschine
betriebsbereit.
• Die zuletzt gewählte Programmeinstellung
erscheint auf der Bedientafel.
5. WÄHLEN SIE DAS GEWÜNSCHTE
PROGRAMM AUS
Die Anzeige neben dem gewählten Programm
leuchtet auf.
Durch Drücken des Knopfs bestätigen Sie das
ausgewählte Programm.
Weitere Informationen bezüglich der Programme
nden Sie in der Programmtabelle.
Temperatur ändern, falls erforderlich
Wenn Sie die an der Anzeige angeführte
Temperatur ändern wollen, stellen Sie sicher,
dass die Temperaturtaste « aueuchtet.
Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte
Temperatur auszuwählen, anschließend den Knopf
drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
Schleuderzahl ändern, falls erforderlich
Wenn Sie die an der Anzeige angeführte
Schleuderdrehzahl ändern wollen, stellen
Sie sicher, dass die Schleudertaste aueuchtet.
Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte
Schleuderdrehzahl oder Spülstopp auszuwählen,
anschließend den Knopf drücken, um die Auswahl
zu bestätigen.
GEFÜHRTER MODUS
die Lichttaste führt Sie durch die Einstellung eines
Programms in der folgenden Reihenfolge: Auswahl
von Programm / Temperatur / Schleuderdrehzahl /
Optionen. Sobald Sie eine Auswahl durch Drücken
des Knopfs bestätigen, springt die Lichttaste zum
nächsten Schritt.
Programmauswahl
Stellen Sie sicher, dass die Programmtaste
aueuchtet. Drehen Sie den Knopf, um das
gewünschte Programm auszuwählen.
Wenn Sie Schleuderdrehzahl „0“ wählen, endet das
Programm mit dem Abpumpen des Spülwassers. Es
erfolgt kein abschließender Schleudergang.
Wenn Sie “Spülstopp” wählen, stoppt das
Programm nach dem Spülgang. Die Wäsche
bleibt im letzten Spülwasser eingetaucht.
Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt
PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN /
Spülstopp.
59
Optionen wählen, falls erforderlich
Für die Auswahl von Zusatzfunktionen
muss die Optionstaste aueuchten. Die
Auswahlmöglichkeiten für Ihr Programm werden
durch leuchtende Pfeile angezeigt.
Für die Auswahl der gewünschten Optionen den
Knopf drehen.
Das Symbol der gewählten Option blinkt. Zum
Bestätigen den Knopf drücken.
Einige Optionen / Funktionen können durch
direkten Tastendruck gewählt werden:
Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt
PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN.
INDIVIDUELLER MODUS
Nach dem Einschalten der Waschmaschine müssen
Sie nicht unbedingt dem GEFÜHRTEN MODUS
folgen.
Sie können selbst entscheiden, welche Reihenfolge
Sie für die Einstellung Ihres Programms
wählen. Zum Einstellen drücken Sie zuerst die
entsprechende Taste, drehen Sie dann den Knopf
zum Auswählen und drücken Sie anschließend den
Knopf zum Bestätigen.
Der Temperaturbereich, die Schleuderdrehzahl und
die Optionen hängen vom gewählten Programm
ab.
Daher sollten Sie Ihre Einstellung mit der
Programmauswahl beginnen.
6.WASCHMITTEL FÜLLEN
• Wenn Sie die Dosieranzeigefunktion nicht
verwenden, ziehen Sie das Waschmittelfach
heraus und füllen Sie jetzt Waschmittel (und
Zusätze/Weichspüler) wie im Abschnitt
WASCHMITTELFACH angegeben ein.
Beachten Sie die Dosierempfehlungen auf der
Waschmittelpackung. Wenn Sie VORWÄSCHE
oder STARTVORWAHL gewählt haben, beachten
Sie die Anweisungen im Abschnitt PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN. Schließen Sie
dann wieder sorgfältig das Waschmittelfach.
• Wenn Sie die Dosieranzeigefunktion
verwenden, füllen Sie das Waschmittel später
ein, nachdem Sie das Programm gestartet haben. Siehe Abschnitt DOSIERANZEIGE / TÄGLICHER
GEBRAUCH.
Eine korrekte Dosierung des Waschmittels / der
Zusätze ist wichtig für
• die Optimierung des Reinigungsergebnisses
• die Verhinderung von lästigen Rückständen von
überschüssigem Waschmittel in Ihrer Wäsche
• für die Einsparung von Geld durch die
Vermeidung von Abfällen von überschüssigem
Waschmittel
• für den Schutz der Waschmaschine durch die
Vermeidung von Verkalkung der Bauteile
• für den Umweltschutz durch die Vermeidung von
unnötiger Umweltbelastung
7. PROGRAMM STARTEN
Halten Sie die Start/Pause -Taste gedrückt,
bis die Taste ständig leuchtet; das Programm
startet nun.
• Wenn Sie die „Dosieranzeige” gewählt haben,
zeigt Ihnen die Waschmaschine die empfohlene
Waschmittelmenge für Ihre Waschladung nach
dem Programmstart an. – Geben Sie Waschmittel
in die Hauptwaschkammer des Waschmittelfachs,
schließen Sie das Fach und drücken Sie „Start/
Pause”, um das Programm fortzusetzen
• Wenn Sie „Dosieranzeige” sowie „Vorwäsche”
gewählt haben, geben Sie die angegebene
Waschmittelmenge in die Hauptwaschkammer
sowie die Hälfte der angegebenen
Waschmittelmenge in die Vorwaschkammer.
• Schließen Sie die das Waschmittelfach und
drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um
das Programm fortzusetzen. Önen Sie das
Waschmittelfach nicht mehr, um ein Überlaufen
zu vermeiden.
• Die verbleibende Programmdauer, welche auf
der Anzeige angegeben wird, kann variieren.
Faktoren wie Unwucht in der Waschladung oder
Schaumbildung können die Programmdauer
beeinussen.
Bei jeder erneuten Berechnung der
verbleibenden Programmdauer, erscheint auf der
Anzeige eine Animation.
60
DE
8. EINSTELLUNGEN EINES LAUFENDEN PRO
GRAMMS ÄNDERN, FALLS ERFORDERLICH
Die Einstellungen können während einem
laufenden Programm geändert werden. Die
Änderungen werden durchgeführt, vorausgesetzt
die entsprechende Programmphase ist noch nicht
beendet.
• Drücken Sie die entsprechende Taste (zum
Beispiel die „Schleuderdrehzahl“-Taste zum
Ändern der Schleuderdrehzahl). Der gewählte
Wert blinkt ein paar Sekunden lang auf.
• Während die Taste blinkt, können Sie die
Einstellung durch Drehen des Kopfs ändern.
Drücken Sie die Taste erneut, wenn der Wert
nicht mehr blinkt und Sie die gewünschte
Änderung noch nicht durchgeführt haben.
• Zum Bestätigen der Änderung den Knopf
drücken. Wenn Sie die Änderung nicht
bestätigen, wird sie automatisch bestätigt – die
geänderte Einstellung stoppt zu blinken.
9. LAUFENDES PROGRAMM
UNTERBRECHEN UND TÜR ÖFFNEN,
FALLS ERFORDERLICH
Drücken Sie die „Start/Pause”-Taste, um ein
laufendes Programm zu unterbrechen
• Vorausgesetzt der Wasserstand oder die
Temperatur ist nicht zu hoch, leuchtet
die Anzeige „Tür frei”
auf. Sie können die Tür önen, um z.B. mehr
Wäsche dazu zu geben oder um fälschlicherweise
geladene Wäsche zu entfernen.
• Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das
Programm fortzusetzen
10. LAUFENDES PROGRAMM
ZURÜCKSETZEN, FALLS ERFORDERLICH
• Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste bis „rES” an der
Anzeige erscheint. Das Wasser läuft ab und das
Programm ist beendet. Die Tür wird entriegelt.
11. NACH PROGRAMMENDE DIE
WASCHMASCHINE AUSSCHALTEN
• An der Anzeige erscheint „Ende“ und die Anzeige
Tür frei leuchtet auf - nun können Sie Ihre Wäsche
herausnehmen
Das Programm setzt automatisch fort, nachdem
Sie die Einstellung geändert haben. Mit der
„Tastensperre“ lässt sich verhindern, dass ein
laufendes Programm unabsichtlich geändert wird
(z.B. durch Kinder), (siehe Abschnitt PROGRAMME,
OPTIONEN UND FUNKTIONEN).
Einstellungen eines laufenden Programms können
auch wie folgt geändert werden
• Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das
laufende Programm zu unterbrechen
• Änderung Ihrer Einstellungen
• Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das
Programm fortzusetzen.
Wenn Sie das Programm geändert haben, geben
Sie kein Waschmittel für das neue Programm ein.
• Zum Ausschalten der Waschmaschine die
„Ein-/Aus“-Taste drücken. Wenn Sie die
Waschmaschine nicht ausschalten, schaltet sie
sich eine Viertelstunde nach Programmende
automatisch ab, um Energie zu sparen.
• Lassen Sie die Tür halb oen, damit das Innere
der Waschmaschine trocknen kann.
61
PROGRAMME
UND OPTIONEN
Beachten Sie stets, für die Auswahl des richtigen
Programms für Ihre Wäscheart, die Anweisungen auf
den Pegeetiketten der Wäsche.
PROGRAMMArt der Wäsche
und Empfehlungen
ARBEITSKLEIDUNG
MOPS UND
HANDTÜCHER
BAUMWOLLE
Schmutzige Arbeitskleidung
aus robustem Baumwollsto
oder Baumwoll-SynthetikMischgewebe.
Die Optionen „Vorwäsche“ und
„Intensivspülen“ sind in diesem
Programm voreingestellt dadurch wird es optimiert, um
beste Reinigungsergebnisse zu
erzielen. Bei sehr schmutzigen
Kleidungsstücken wird
empfohlen, diese gründlich
auszuschütteln, bevor sie in
die Waschmaschine gegeben
werden.
- Bei Bedarf kann ein
Fleckenentferner auf
Sauerstobasis verwendet
werden
Normal bis stark verschmutzte
Reinigungstücher, Mops,
Handtücher und ähnliche
Wäsche aus robusten
Baumwollgewebearten.
Intensives Waschprogramm
einschließlich Vorwäsche;
bei starker Verschmutzung
auch Waschmittel in die
Vorwaschkammer des
Waschmittelfachs füllen.
Die Funktion Vorwäsche
nicht abwählen, um optimale
Reinigungsergebnisse
sicherzustellen.
Normal bis stark verschmutzte
robuste Wäsche aus Baumwolle
und Leinen, wie Handtücher,
Unterwäsche, Tisch- und
Bettdecken usw.
Leicht bis normal verschmutzte
robuste Wäsche aus Baumwolle,
Leinen, synthetischen Fasern und
deren Mischungen.
Ezientes, einstündiges
Programm. Waschen Sie nur
ähnliche Farben zusammen in
einer Waschladung.
Normal verschmutzte Wäsche
aus synthetischen Fasern (wie
Polyester, Polyacryl, Viskose
usw.) oder Mischgewebe mit
Baumwollanteil.
Feinwäsche aus heiklen Fasern,
die eine sanfte Behandlung
benötigt.
Wollartikel, die mit dem
Wollsiegel gekennzeichnet und
als maschinenwaschbar deklariert
sind, sowie als handwaschbar
gekennzeichnete Gewebe aus
Seide, Leinen, Wolle und Viskose.
Die Herstellerempfehlungen auf
dem Pege-Etikett beachten.
Leicht verschmutzte Wäsche
ohne Flecken, aus Baumwolle
30’
und/oder Pegeleicht.
Aurischprogramm.
Separates
Intensivschleuderprogramm.
Geeignet für robuste Wäsche.
Separates Spül- und
Intensivschleuderprogramm.
Geeignet für robuste Wäsche.
max =für Waschmaschinen Model AWG812/PRO8 kg (Waschladung)1200 U/min (Schleuderzahl)
für Waschmaschinen Model AWG912/PRO9 kg (Waschladung)1200 U/min (Schleuderzahl)
63
ÜBER DIE OPTIONSTASTE WÄHLBARE
OPTIONEN
Die Programmübersicht
gibt eine Übersicht über
mögliche Kombinationen von
Programmtabelle und Optionen.
VORWÄSCHE
Hilft stark verschmutzte Wäsche,
durch einen Vorwaschgang zusätzlich
zu dem gewählten Waschprogramm,
zu reinigen. Für stark verschmutzte
Wäsche, z. B. sandig oder verkrustet.
Schütteln Sie die Wäsche
sorgfältig aus, bevor Sie sie in die
Waschmaschine geben.
Verlängert das Programm um etwa 20
Minuten.
Es sind nicht alle Kombinationen
von Programmen und Optionen
wählbar. Bestimmte Optionen
sind nicht kombinierbar. In
diesem Fall blinkt die Anzeige der
nicht-kombinierbaren Option, sie
schaltet sich wieder aus und es
ertönt ein Signal.
Füllen Sie auch Waschmittel
in die Vorwaschkammer des
Waschmittelfachs oder direkt in die
Trommel. –Wenn Sie „Vorwäsche”
wählen, verwenden Sie Waschpulver
für die Hauptwäsche, um
sicherzustellen, dass das Waschmittel
bis zum Start des Hauptwaschgangs
im Waschmittelfach bleibt. Beachten
Sie die Dosierempfehlungen
des Waschmittelherstellers oder
verwenden Sie die “Dosieranzeige”Funktion.
WARM SPÜLEN
FLECKEN 15°
Das Programm endet mit einem
warmen Spülgang. Entspannt die
Fasern Ihrer Wäsche.
Die Wäsche fühlt sich angenehm
warm an, wenn sie kurz nach
Programmende entnommen wird.
Hilft alle Arten von Flecken, außer
Fett / Öl, zu entfernen.
Das Programm beginnt mit einem
Kaltwaschgang.
Die Waschdauer verlängert sich um
ca. 10 Minuten.
Empfohlene Vorbehandlung für
hartnäckige Flecken.
Kann nicht für Baumwolle 95 °C
gewählt werden.
64
DE
STARKE VERSCHMUT
ZUNG
INTENSIVSPÜLEN
Hilft stark verschmutzte, beeckte
Wäsche, durch die Optimierung
der Ezienz von Zusätzen für die
Fleckenentfernung, zu reinigen.
Geben Sie eine entsprechende
Menge eines Fleckenentferners
(in Pulverform) zusammen
mit Ihrem Waschmittel in die
Hauptwaschkammer. Verwenden Sie
bei dieser Option nur Waschpulver.
Beachten Sie die Dosierhinweise des
Herstellers.
Hilft Waschmittelrückstände in der
Wäsche durch Verlängerung des
Spülgangs zu vermeiden.
Kann das Programm um bis zu
15Minuten verlängern.
Wichtig: Angemessen für den Einsatz
von Fleckenentfernern und Bleichen
auf Sauerstobasis. Keine Chlor- oder
Perboratbleichen verwenden!
Besonders gut geeignet zum Reinigen
von Babywäsche, für Allergiker und in
Regionen mit weichem Wasser.
KURZPROGRAMM
Ermöglicht Schnellwäsche. Verkürzt
die Programmdauer und ergibt ein
gutes Waschergebnis.
Geeignet für nur leicht verschmutzte
Wäsche.
Kann nicht für Baumwolle oder
Arbeitskleidung bei 95°C gewählt
werden.
65
OPTIONEN, DIE DIREKT DURCH DRÜCKEN DER ENT
SPRECHENDEN TASTE WÄHLBAR SIND
15° GREEN&CLEANHilft die Farben Ihrer Wäsche zu
erhalten, indem sie mit kaltem
Wasser (15°C) gewaschen werden.
Erzielt ein gutes Waschergebnis
und spart Energie durch geringe
Wassererwärmung.
FRESHFINISH
Hält Ihre Wäsche frisch, wenn Sie
sie nicht kurz nach dem Ende des
Programms herausnehmen können.
Die Waschmaschine beginnt einige
Minuten nach Programmende
damit, die Wäsche regelmäßig in
der Trommel zu bewegen. Diese
Geeignet für leicht verschmutzte
Farbwäsche ohne Flecken.
Stellen Sie sicher, dass Ihr
Waschmittel bei kalten
Waschtemperaturen (15 oder 20°C)
verwendet werden kann.
Kann nicht für Baumwolle oder
Arbeitskleidung bei 95°C gewählt
werden.
Trommeldrehung dauert bis zu 6
Stunden nach Beendigung Ihres
Waschprogramms. Sie können diesen
Vorgang jederzeit durch Drücken
einer beliebigen Taste beenden; die
Tür wird entriegelt und Sie können
Ihre Wäsche herausnehmen.
TEMPERATURWenn Sie die Waschmaschine
einschalten, erscheint auf
der Bedientafel das zuletzt
benutzte Programm und die
Temperatureinstellung.
Wenn Sie das Programm ändern,
erscheint die voreingestellte
Temperatur des gewählten
Programms auf der Anzeige.
66
Wenn Sie die Temperatur
ändern möchten, drücken Sie
die Temperaturtaste, drehen Sie
den Knopf, um die gewünschte
Temperatur zu wählen und
bestätigen Sie diese indem Sie den
Knopf drücken.
DE
SCHLEUDERN
SPÜLSTOPPUm ein automatisches Schleudern
Wenn Sie die Waschmaschine
einschalten, erscheint auf
der Bedientafel das zuletzt
benutzte Programm und die
Schleuderdrehzahleinstellung.
Wenn Sie das Programm ändern,
erscheint die voreingestellte
Schleuderdrehzahl des gewählten
Programms an der Anzeige.
Wenn Sie die Schleuderdrehzahl
der Wäsche am Ende des Programms
zu vermeiden. Die Wäsche verbleibt
im letzten Spülwasser, das Programm
wird nicht fortgesetzt.
Geeignet für Feinwäsche, die
nicht zum Schleudern geeignet
ist oder die bei einer geringeren
Schleuderdrehzahl geschleudert
werden sollte.
ändern möchten, drücken Sie
die Schleudertaste, drehen Sie
den Knopf, um die gewünschte
Schleuderdrehzahl zu wählen
und drücken Sie den Knopf zum
Bestätigen.
Wenn Sie Schleuderdrehzahl „0“
wählen, wird das Spülwasser am
Ende des Programms abgepumpt
und es gibt keinen abschließenden
Schleudergang.
Nicht geeignet für Seide.
Zum Beenden der Funktion
“Spülstopp“ wählen Sie zwischen:
• Wasser abpumpen, kein Schleudern:
drehen Sie den Knopf, um
Schleuderdrehzahl “0” auszuwählen,
und drücken Sie dann die “Start/
Pause”-Taste: das Wasser wird
abgepumpt und das Programm
beendet
• Wäsche schleudern:
die standardmäßige
Schleuderdrehzahl blinkt drücken Sie die “Start/Pause”Taste, um den Schleudergang zu
starten. Oder wählen Sie durch
Drehen des Knopfs eine andere
Schleuderdrehzahl, drücken Sie ihn,
um die gewählte Schleuderdrehzahl
zu bestätigen und drücken Sie dann
die „Start/Pause”-Taste, um den
Schleudergang zu starten
67
FUNKTIONEN
AN/AUSUm die Waschmaschine
einzuschalten: Drücken Sie die Taste
bis die Start/Pause-Taste leuchtet.
Um ein laufendes Programm
abzubrechen: Drücken und halten
Sie die Taste bis „rES” an der Anzeige
erscheint die Waschmaschine führt
einen Abpumpzyklus durch, um das
Programm zu beenden.
DREHSCHALTER
• Um sowohl Programme als auch
Optionen auszuwählen und zu
bestätigen
• Zum Auswählen drehen
Um die Waschmaschine nach
Programmende auszuschalten:
drücken Sie die Taste, bis sich die
Lichter ausschalten.
• Zur Bestätigung die Taste drücken
START/PAUSE
TASTENSPERRE
• Um das Programm zu starten,
nachdem Sie Ihre Einstellungen
beendet haben
Diese Funktion erlaubt Ihnen, die
Tasten und den Knopf der Bedientafel
gegen unerwünschte Bedienung,
zum Beispiel durch kleine Kinder, zu
sperren.
Muss die Waschmaschine
eingeschaltet sein.
Halten Sie die Optionstaste
wieder gedrückt;
bis das Schlüsselsymbol auf
der Bedientafel leuchtet.
• Um ein laufendes Programm zu
stoppen:
• Um ein gestopptes Programm
fortzusetzen
Knopf und Tasten sind nun gesperrt.
Die einzige Funktion zum Ausschalten
der Waschmaschine, ist die „Ein-/
Aus”-Taste. Die Tastensperre bleibt
aktiv auch wenn Sie die Maschine
ausschalten und wieder einschalten.
Um die Tasten/den Knopf
zu entsperren, halten Sie die
Optionstaste wieder gedrückt, bis das
Schlüsselsymbol erlischt.
68
DE
DOSIERANZEIGEHilft die richtige Waschmittelmenge
für Ihre Waschladung zu dosieren.
Vor der Verwendung dieser Option:
Die Konzentration der
handelsüblichen Waschmittel
unterscheidet sich häug
beträchtlich. Aus diesem Grund,
passen Sie die Waschmaschine an die
Dosiermengen Ihres verwendeten
Waschmittels an.
STARTVORWAHL
Verschiebt den Start Ihres Programms
auf einen späteren Zeitpunkt. Hilft
von günstigeren Energiepreisen zu
protieren (z.B. in der Nacht) oder
die Wäsche zu einer bestimmten Zeit
fertig zu haben.
Der Programmstart kann bis zu
23 Stunden verzögert werden.
Verwenden Sie bei dieser Funktion
kein üssiges Waschmittel, um
sicherzustellen, dass das Waschmittel
bis zum Programmstart im
Waschmittelfach bleibt.
• Das Programm, die Temperatur und
die Zusatzfunktionen wählen.
• Drücken Sie die
“Startvorwahl”-Taste - das
Startvorwahlsymbol blinkt an
der Anzeige.
• Drehen Sie den Knopf für die
Auswahl einer Verzögerung
bis zu 23 Stunden, die an der
Anzeige erscheint. Bestätigen
Sie die gewünschte Startvorwahl
durch Drücken des Knopfs. Das
Startvorwahlsymbol an der Anzeige
leuchtet starr.
Überprüfen Sie auch, ob der voreingestellte Wasserhärtegrad der Waschmaschine (weich) Ihrer örtlichen
Wasserhärte entspricht – wenn nicht,
passen Sie sie an (siehe „DOSIERAN-
Drücken Sie die Start / Pause-Taste die Anzeige zeigt den Countdown der
Verzögerung bis zum
Programmstart. Die Start/
Pause-Taste leuchtet auf. Der
Doppelpunkt zwischen den Stunden
und Minuten auf der Anzeige blinkt.
Die Tür schließt.
• Wenn Sie Dosieranzeige gewählt
haben, berechnet die Maschine die
empfohlene Waschmittelmenge
nachdem Sie die Start/PauseTaste gedrückt haben. Füllen Sie
die auf der Anzeige angegebene
Waschmittelmenge in das
Waschmittelfach; verwenden Sie
Waschpulver, um sicherzustellen,
dass das Waschmittel bis zum
Programmstart im Waschmittelfach
bleibt. Schließen Sie das
Waschmittelfach und drücken Sie
die „Start/Pause”-Taste – um das
Rückwärtszählen der gewählten
Verzögerungszeit zu wählen.
• Nach Ablauf der Verzögerungszeit
setzt sich die Waschmaschine
automatisch in Gang. An der
Anzeige erscheint dann die
verbleibende Programmdauer.
Zum Löschen der Startvorwahl:
• Drücken Sie die „Start/Pause”-Taste,
um die Startvorwahl zu löschen
(und drücken Sie die „Start/Pause”Taste nochmals, um das gewählte
Programm sofort zu starten, falls
erwünscht)
• oder halten Sie die Ein/Aus-Taste
gedrückt, um die komplette
Programmeinstellung zu löschen.
69
ANZEIGEN
TÜR LÄSST
SICH ÖFFNEN
STÖRUNG:
KUNDENDIENST
STÖRUNG:
WASSERFILTER
VERSTOPFT
STÖRUNG:
WASSERHAHN ZU
Diese Anzeige leuchtet
• bevor Sie das Programm gestartet haben
• wenn Sie ein Programm gestoppt haben und der Wasserstand
nicht zu hoch oder die Wäsche in dieser Programmphase nicht zu
heiß ist
• wenn ein Programm beendet ist und die Wäsche entladen werden
kann
Für weitere Informationen siehe Abschnitt LÖSEN VON PROBLEMEN
70
DOSIERANZEIGE / ERSTMALIGER GEBRAUCH
Um die Funktion zu aktivieren, welche die
Waschmittelmenge so genau wie möglich berechnet,
passen Sie die Waschmaschine den Dosierwerten
Ihres verwendeten Waschmittels sowie der örtlichen
Wasserhärte an.
SPEICHERN SIE DIE DOSIERWERTE
IHRES VERWENDETEN WASCHMITTELS
Waschmitteltypen:Farbe der TextilienSanftAllgemein
DE
Programme:BuntesWolle, FeinwäscheAlle anderen
Programme
Überprüfen Sie die Dosiermenge für einen
mittleren Verschmutzungsgrad und mittlere
Wasserhärte auf den Packungen Ihrer Waschmittel
leicht
mittel
stark
versChmutzungsgrad
Wasserhärte
weichmittelhart
ml
71
Um diese Werte in der Waschmaschine zu
speichern:
1. Wählen Sie das Programm, für welches
Sie den Waschmittelwert speichern
möchten.
2. Halten Sie die Taste für die Dosieranzeige
gedrückt, bis das Flaschensymbol auf der Anzeige
leuchtet. Die Anzeigen aller Programme für die
Waschmittelgruppe leuchten auf.
%
3. Drehen Sie den Knopf, um den Dosierwert
dem Wert anzupassen, den Sie zuvor auf
der Waschmittelpackung ermittelt haben.
Anschließend bestätigen Sie durch Drücken des
Knopfes.
4. Führen Sie diesen Vorgang für alle drei
Programmgruppen durch. Es reicht, wenn
Sie die Einstellungen in einem Programm pro
Programmgruppe durchführen – der Wert wird
automatisch auf alle anderen Programme innerhalb
dieser Programmgruppe übertragen.
Um zu den Werkseinstellungen zurückzukehren:
wählen und bestätigen Sie „rES“ wie in Schritt 3
beschrieben.
PASSEN SIE DIE WASCHMASCHINE DER
ÖRTLICHEN WASSERHÄRTE AN
Die Waschmaschine wird mit voreingestelltem
weichem Wasserhärtegrad geliefert.
1. Halten Sie die Programmtaste und die Taste
für die Dosieranzeige gleichzeitig gedrückt.
„1“ erscheint auf der Anzeige, was Wasserstand
„weich“ bedeutet.
2. Drehen Sie den Knopf, um den Wasserstand
anzupassen.
2 = Mittel
3 = Hart
und zum Bestätigen den Knopf drücken. Sobald
Sie die Einstellung der Wasserhärte bestätigen,
verlassen Sie automatisch die Einstellung der
Wasserhärte.
Überprüfen Sie Ihren örtlichen Wasserhärtegrad,
zum Beispiel durch Rücksprache mit Ihren örtlichen
Behörden oder über das Internet. – Sollte Ihre
örtliche Wasserhärte nicht „weich“ sein, passen Sie
Ihre Waschmaschine wie folgt an:
Um die Wasserhärte anzupassen:
72
DOSIERANZEIGE / TÄGLICHER GEBRAUCH
DE
1.Wählen Sie das gewünschte Programm
und die Optionen und drücken Sie dann die
“Dosieranzeige”-Taste; das Dosieranzeigesymbol
leuchtet an der Anzeige auf.
2. Starten Sie dann das Programm durch
Drücken der “Start/Pause”-Taste. – Die
Trommel dreht sich, um die Waschladung zu
ermitteln während die Anzeige eine Animation
zeigt. Danach zeigt die Anzeige die empfohlene
Waschmittelmenge in ml an.
3. Ziehen Sie das Waschmittelfach heraus und
füllen Sie die an der Anzeige angegebene
Waschmittelmenge in die Hauptwaschkammer des Waschmittelfachs
ein.
Falls Sie die Option „Vorwäsche“ ausgewählt
haben und Sie auch Waschmittel für die Vorwäsche
einfüllen möchten, füllen Sie die Hälfte der
angegebenen Waschmittelmenge in die
Vorwaschkammer ein zusätzlich zu der gesamten
Menge, die Sie bereits in die Hauptwaschkammer
eingefüllt haben.
Anstatt das Waschmittel in das Waschmittelfach
einzufüllen, kann es auch direkt in einer
Waschmittelkugel in die Trommel gegeben
werden.
Bei Programmen mit Vorwäsche: Waschmittel
für die Vorwäsche kann in die Trommel gegeben
werden, Waschmittel für die Hauptwäsche muss
in die Hauptwaschkammer des Waschmittelfachs
eingefüllt werden. Verwenden Sie in diesem
Fall Waschpulver für den Hauptwaschgang,
um sicherzustellen, dass es bis zum Start des
Hauptwaschgangs im Waschmittelfach bleibt.
Nachdem Sie das Waschmittel eingefüllt haben,
schließen Sie das Waschmittelfach (oder die Tür).
4. Zum Fortsetzen des Programms schließen Sie
das Waschmittelfach (oder die Tür) und drücken Sie
die “Start/Pause”-Taste.
73
SPARTIPPS
Der Verbrauch von Energie, Wasser, Waschmittel
und Zeit ist optimal, wenn Sie die empfohlenen
maximalen
Füllmengen für die Programme, wie in der
Programmtabelle angegeben, einhalten.
Überschreiten Sie nicht die ;Dosierempfehlungen
auf den Verpackungen des Waschmittelherstellers.
Verwenden Sie die Funktion der Dosieranzeige;
bereiten Sie diese Funktion, wie in
„DOSIERANZEIGE / ERSTMALIGER GEBRAUCH“
angegeben, vor.
Setzen Sie die Vorwäsche nur bei stark
verschmutzter Wäsche ein.
Behandeln Sie Flecken mit einem Fleckenentferner
vor oder weichen Sie die Wäsche vor dem Waschen
ein, um den Warmwasserverbrauch zu reduzieren.
Sie sparen Energie, wenn Sie bei 60°C anstatt
bei 95°C oder bei 40°C anstatt bei 60°C waschen.
Verwenden Sie bei Baumwollwäsche das Eco
Baumwolle-Programm
Soll die Wäsche anschließend im Wäschetrockner
getrocknet werden, wählen Sie eine hohe
Schleuderzahl. Der Trockner braucht dann weniger
Zeit und Energie.
Benutzen Sie die Option „15° Green&Clean“ für
leicht verschmutzte Wäsche, um durch geringe
Wassererwärmung Energie einzusparen.
mit 40°C oder 60°C.
74
WARTUNG &
PFLEGE
DE
WARNUNG
Schalten Sie die Waschmaschine für alle
Wartungs- und Pegearbeiten aus und ziehen
Sie den Stecker.
Benutzen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten,
um die Waschmaschine zu reinigen.
REINIGUNG DER AUßENSEITE
DER WASCHMASCHINE
Verwenden Sie einen weichen, feuchten Lappen,
um die Waschmaschine zu reinigen.
Verwenden Sie keine Glas- oder Allzweckreiniger,
Scheuerpulver oder ähnliches, um die Bedientafel
zu reinigen – diese Stoe könnten die Bedruckung
beschädigen.
75
ÜBERPRÜFUNG DES
WASSERZULAUFSCHLAUCHS
Den Zulaufschlauch regelmäßig auf Sprödigkeit
und Risse prüfen. Sollte er beschädigt sein,
ersetzen Sie ihn durch einen neuen Schlauch, der
bei unserem Kundendienst oder Ihrem Händler
erhältlich ist.
Abhängig von der Schlauchart:
Für Wasserstoppschläuche: Überprüfen Sie das
kleine Kontrollfenster des Sicherheitsventils (siehe
Pfeil). Wenn es rot ist, wurde die Funktion zum
Besitzt der Schlauch eine transparente
Beschichtung, überprüfen Sie regelmäßig, ob
sich die Farbe lokal verstärkt. Falls ja, könnte der
Schlauch undicht sein und sollte ersetzt werden.
Wasserstopp ausgelöst und der Schlauch muss
durch einen neuen ersetzt werden.
Drücken Sie während dem Entfernen des
Schlauches die Entriegelungstaste (falls
vorhanden), um den Schlauch abzuschrauben.
76
REINIGUNG DER FILTERSIEBE
IM WASSERZULAUFSCHLAUCH
1. Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben
Sie den Zulaufschlauch ab.
1
DE
2
2. Reinigen Sie den Feinlter am Ende des
Schlauchs vorsichtig mit einer feinen Bürste.
3. Schrauben Sie nun den Zulaufschlauch von
der Rückseite der Waschmaschine mit der Hand ab.
Ziehen Sie das Filtersieb mit einer Zange aus dem
Ventil auf der Rückseite der Waschmaschine heraus
und reinigen Sie es vorsichtig.
4. Filtersieb wieder einsetzen. Schließen Sie den
Zulaufschlauch wieder an den Wasserhahn und die
Waschmaschine an. Verwenden Sie kein Werkzeug,
um den Zulaufschlauch anzuschließen. Önen
Sie den Wasserhahn und überprüfen Sie, dass alle
Anschlüsse dicht sind.
2
1
77
REINIGUNG DES
WASCHMITTELFACHS
1. Entfernen Sie das Waschmittelfach indem Sie
die Entriegelungstaste drücken und gleichzeitig
das Waschmittelfach herausziehen.
1
2
2. Entfernen Sie sowohl den Einsatz
des Waschmittelfachs als auch der
Weichspülerkammer.
4. Reinigen Sie die Teile trocken mit einem
weichen Tuch.
5. Installieren Sie erneut das Waschmittelfach
und schieben Sie es erneut in die
Waschmittelkammer.
3. Reinigen Sie alle Teile unter ießendem
Wasser und entfernen Sie alle Waschmittel- und
Weichspülerrückstände.
78
REINIGUNG DES WASSERFILTERS /
RESTWASSERENTLEERUNG
entleeren.
WARNUNG
Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen
Sie den Stecker bevor Sie den Wasserlter reinigen
oder das Restwasser entleeren. Wenn Sie ein
Kochwäscheprogramm verwendet haben, warten
Sie bis das Wasser abgekühlt ist bevor sie es
Wenn das Wasser nicht ablaufen kann, leuchtet
die Fehleranzeige „Wasserlter zu” auf.
Reinigen Sie den Wasserlter mindestens einmal
monatlich, um zu vermeiden, dass das Wasser,
aufgrund von Verstopfung des Wasserlters, nach
der Wäsche nicht ablaufen kann.
DE
1. Entfernen Sie den Sockel: Drücken Sie
die Tasten links und rechts, um den Sockel zu
entriegeln und ihn zu entfernen.
2. Behälter für Abwasser:
Falls Ihr Waschmaschinenmodell einen NotAblaufschlauch hat:
Stellen Sie einen ebenen Behälter für das Abwasser
bereit. Nun den Not-Ablaufschlauch von der Basis
der Waschmaschine entfernen
Falls Ihr Waschmaschinenmodell keinen Not-
Ablaufschlauch hat:
Stellen Sie einen breiten ebenen Behälter unter
den Wasserlter, um das Abwasser aufzufangen.
3. Entleeren Sie das Wasser:
Falls Ihr Waschmaschinenmodell einen Not-
Ablaufschlauch hat:
Entfernen Sie den Stopfen am Ende des
Schlauchs und lassen Sie das Wasser in den
Behälter ießen. Wenn der Behälter mit Wasser
gefüllt ist, stecken Sie den Stopfen am Ende des
Schlauchs ein und entleeren Sie den Behälter.
Wiederholen Sie den Vorgang bis kein Wasser
mehr ausießt. Anschließend verschließen Sie den
Not-Ablaufschlauch fest mit dem Stopfen und
setzen Sie den Schlauch wieder in die Basis der
Waschmaschine ein.
79
Falls Ihr Waschmaschinenmodell keinen NotAblaufschlauch hat:
Drehen Sie den Filter langsam entgegen dem
Uhrzeigersinn bis das Wasser ausießt. Lassen Sie
das Wasser ausießen ohne den Filter zu entfernen.
Wenn der Behälter voll ist, schließen Sie den
Wasserlter indem Sie ihn im Uhrzeigersinn
drehen. Entleeren Sie den Behälter. Wiederholen
Sie den Vorgang bis das gesamte Wasser
abgelaufen ist.
4. Entfernen Sie den Filter: Legen Sie ein
Baumwolltuch unter den Wasserlter, der eine
geringe Menge an Restwasser aufnehmen kann.
Entfernen Sie dann den Wasserlter indem Sie ihn
gegen den Uhrzeigersinn herausdrehen.
5. Reinigen Sie den Wasserlter: entfernen Sie
die Rückstände im Filter und reinigen Sie ihn unter
ießendem Wasser.
6. Setzen Sie den Wasserlter ein und installieren
Sie erneut den Sockel: Setzen Sie den Wasserlter
wieder ein, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn
drehen. Stellen Sie sicher ihn soweit wie möglich
hineinzudrehen; der Filtergri muss in vertikaler
Position sein. Um die Wasserdichtigkeit des
Wasserlters zu testen, können Sie ungefähr 1 Liter
Wasser in das Waschmittelfach füllen.
Dann den Sockel erneut installieren.
2
1
80
TRANSPORT
UND UMZUG
Stecken Sie die Waschmaschine aus und schließen
Sie den Wasserhahn.
DE
1. Stellen Sie sicher, dass die Tür und das
Waschmittelfach korrekt geschlossen sind.
2. Trennen Sie den Zulaufschlauch vom
Wasserhahn und entfernen Sie den Ablaufschlauch
von der Ablassstelle. Entfernen Sie das gesamte
Restwasser aus den Schläuchen und befestigen
Sie diese so, dass sie während des Transports nicht
beschädigt werden können.
3. Setzen Sie die Transportsicherungsschrauben
ein. Befolgen Sie die Anweisungen zur Entfernung
der Transportsicherungsschrauben in der
Installationsanleitung in umgekehrter Reihenfolge.
Wichtig: Transportieren Sie die Waschmaschine
nicht ohne die Transportsicherungsschrauben
befestigt zu haben.
81
LÖSEN VON PROBLEMEN
Die Waschmaschine ist mit verschiedenen
automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet.
Somit werden Störungen frühzeitig erkannt und das
Sicherheitssystem kann angemessen reagieren.
Häug sind diese Störungen so geringfügig, dass sie
sich innerhalb von wenigen Minuten beheben lassen.
PROBLEMMÖGLICHE URSACHEABHILFE
Die Waschmaschine lässt sich nicht
starten; keine Anzeige leuchtet
Die Waschmaschine startet nicht,
obwohl die Taste „Start/Pause“ gedrückt
wurde
Die Waschmaschine bleibt mitten im
Programm stehen und die Lampe „Start
(Pause)“ blinkt
Das Waschmittelfach enthält nach
Programmende Waschmittelrückstände
Waschmaschine vibriert während dem
Schleudern
Schleuderdrehzahl „0“ blinkt auf der
Bedientafel und/oder die Wäsche ist
noch sehr nass
Nicht mit der Hauptleitung
verbunden
Stecker oder Sicherung funktioniert
nicht
StromausfallDie Waschmaschine setzt automatisch fort
Tür nicht richtig geschlossenDrücken Sie die Tür, um sie zu schließen, bis
Die Tastensperre ist aktiviertDrücken Sie die Taste mit dem
Spülstopp (= Position der
Schleudertaste) ist aktiviert
Das Programm wurde unterbrochen,
möglicherweise wurde die Tür
unterbrochen
Das Sicherheitssystem wurde aktiviert:
die Fehleranzeige leuchtet auf und/
oder die Anzeige zeigt die Störung
(F…); Der Wasserhahn könnte
geschlossen sein
Zu niedriger Wasserzulaufdruck; der
Feinfilter des Wasserzulaufschlauchs
könnte blockiert sein
Die Transportsicherungsschrauben
sind nicht entfernt worden (!)
Waschmaschine steht nicht eben auf
allen vier Füßen
Die Unwucht der Waschladung hat
den Schleudergang verhindert, um
die Waschmaschine zu schützen
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose
Testen Sie Funktion mit einer Lampe,
lassen Sie den defekten Teil reparieren
wenn der Strom wieder verfügbar ist
sie sich mit einem Klicken verriegelt
Schlüsselsymbol mindestens 3 Sekunden,
um die Tastensperre zu deaktivieren
Beenden Sie den Spülstopp mit dem
Ablassen des Wassers oder dem
Schleudern der Wäsche (siehe „Spülstopp“
– FUNKTIONEN UND OPTIONEN).
Stellen Sie sicher, dass die Tür geschlossen
ist
Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das
Programm fortzusetzen
Im Abschnitt „Fehleranzeigen“ nachlesen.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn
offen und der Zulaufschlauch nicht
geknickt ist.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn
richtig geöffnet ist. Überprüfen Sie die
Feinfilter des Zulaufschlauchs, siehe
REINIGUNG UND WARTUNG / Reinigung
der Feinfilter des Zulaufschlauchs
Entfernen Sie die
Transportsicherungsschrauben
entsprechend den Anweisungen in der
INSTALLATIONSANLEITUNG
Passen Sie die Füße an
(INSTALLATIONSANLEITUNG). Stellen Sie
sicher, dass die Waschmaschine eben und
auf festem Untergrund steht.
Wenn Sie nasse Wäsche schleudern
möchten, geben Sie weitere Wäscheteile
verschiedener Größe dazu und starten
Sie anschließend das Programm
„Spülen&Schleudern“.
Vermeiden Sie kleine Waschladungen
aus wenigen großen, saugfähigen
Wäschestücken / waschen Sie verschieden
große Textilien in einer Ladung
82
PROBLEMMÖGLICHE URSACHEABHILFE
DE
Schlechtes SchleuderergebnisDie Taste „Schleudern“ ist auf eine
niedrige Drehzahl eingestellt.
Die Unwucht beim Schleudern
hat den letzten Schleudergang
verhindert.
Extreme Schaumbildung hat das
Schleudern verhindert.
Waschmittelrückstände auf der Wäsche
nach dem Waschgang
Waschmaschine steht während dem
Programm still / das Programm scheint
nicht fortzufahren / während dem
Stillstand kann eine Animation auf der
Anzeige erscheinen
Die Programmdauer ist länger oder
kürzer als die auf der Anzeige / in
der Programmtabelle zu Beginn
angegebene Zeit.
Die Tür ist verriegelt, mit oder ohne
Fehleranzeige, und das Programm
läuft nicht.
Trommelbeleuchtung (falls
vorhanden) funktioniert nicht
mehr.
Zu viel Waschmittelpulver verwendet
/ Waschmittelqualität.
Programmphasen ohne
Trommelbewegung.
Extreme Schaumbildung
(möglicherweise durch
Überdosierung des Waschmittels) hat
das Programm unterbrochen. Kann
mehrmals wiederholt werden bis der
Schaum ausreichend reduziert wurde.
Es könnte eine Unter- und
Überspannung festgestellt werden.
Die Waschmaschine passt sich
Faktoren an, die sich auf die
Programmdauer auswirken,
wie Waschladung, extreme
Schaumbildung, Unwucht,
verlängerte Erwärmungsdauer durch
niedrige Wasserzulauftemperatur
etc. Die Anzeige zeigt während der
Neuberechnung der Programmdauer
eine Animation.
Bei Stromausfall ist die Tür
verriegelt.
Die Waschmaschine steht still
(wie im vorherigen Abschnitt,
„Waschmaschine steht still…,
beschrieben).
Wasserstand oder Temperatur
zu hoch, oder Störung eines
elektrischen Bauteils.
Die Glühbirne muss ersetzt
werden.
Wählen und starten Sie das „Schleuder”Programm mit einer höheren
Schleuderdrehzahl (falls wählbar).
Siehe obige Zeile.
Das Programm „Spülen&Schleudern”
wählen. Vermeiden Sie übermäßige
Waschmitteldosierung.
Die Funktion der Dosieranzeige anpassen
und verwenden.
Waschmittelüberdosierung vermeiden
Artikel abbürsten.
Verwenden Sie die Option „Intensivspülen”
(falls wählbar).
Verwenden Sie flüssiges Waschmittel /
verwenden Sie ein spezielles Waschmittel
für schwarze oder dunkle Wäsche.
Stillstandphasen, die bis zu 2
Minuten dauern, sind bei einigen
Waschprogrammen normal.
Das Programm fährt automatisch fort,
sobald der Schaum ausreichend reduziert
wurde.
Wenn die Anzeige den Fehler Fod
(=Überdosierungsfehler) anzeigt, lesen
Sie die Tabelle FEHLERANZEIGEN UND
MELDUNGEN.
Das Programm wird automatisch
fortgesetzt sobald die Spannung der
Hauptleitung im angemessenen Bereich
ist.
Vermeiden Sie kleine Waschladungen
mit saugfähigen großen Wäschestücken /
fügen Sie Textilien unterschiedlicher Größe
hinzu.
Waschmittelüberdosierung vermeiden –
beachten Sie die Dosierempfehlungen des
Waschmittelherstellers. Die Funktion der
Dosieranzeige anpassen und verwenden.
Das Programm setzt automatisch
fort, sobald wieder Strom besteht.
Das Programm setzt automatisch fort
nachdem die Ursache des Stillstands
nicht mehr besteht.
Siehe Anweisungen für die
Störung „Service”: Fehlfunktion
Türverriegelung” / FdL / F29 in
Abschnitt Fehleranzeigen.
Rufen Sie zum Austausch der
Glühbirne unseren Kundendienst.
83
FEHLERANZEIGEN UND MELDUNGEN
Nachstehend folgt eine Zusammenfassung der
möglichen Störungsursachen und Abhilfen.
Besteht das Problem nachdem die Ursache der Störung
beseitigt wurde, halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens
für drei Sekunden gedrückt. Besteht die Fehleranzeige
danach immer noch, schließen Sie den Wasserhahn,
schalten Sie die Waschmaschine aus, ziehen Sie den
Stecker und kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
FehleranzeigeMögliche UrsacheAbhilfe
WASSERHAHN ZU
FILTER REINIGEN
Kein oder unzureichender
Wasserzulauf
• Wasserhahn zu
• Knicke im Zulaufschlauch
• Druck des Wasserhahns zu
niedrig
• Feinlter im Zulaufschlauch
verstopft
• Wasserzulaufschlauch
zugefroren
Das Wasser wird nicht aus der
Waschmaschine gepumpt
• Knicke im Ablaufschlauch
• Ablaufschlauch blockiert oder
gefroren
• Filter blockiert
• Pumpe blockiert
Wasserhahn önen
Stellen Sie sicher, dass der
Zulaufschlauch nicht geknickt ist.
Stellen Sie sicher, dass ausreichend
Wasserdruck besteht.
Reinigen Sie die Feinlter im
Zulaufschlauch (REINIGUNG UND
WARTUNG)
Stellen Sie die Waschmaschine bei
einer Umgebungstemperatur von
mindestens 5°C auf.
Nachdem das Problem beseitigt ist,
drücken Sie die Start/Pause-Taste.
Bleibt das Problem bestehen, halten
Sie die Ein/Aus-Taste für mindestens 3
Sekunden gedrückt.
Überprüfen Sie den
Ablaufschlauch auf Knicke
Stellen Sie die Waschmaschine bei
einer Umgebungstemperatur von
mindestens 5°C auf.
Reinigen Sie den Wasserlter wie
im Abschnitt REINIGUNG DES
FILTERS beschrieben.
Nachdem das Problem beseitigt
ist, drücken Sie die Start/
Pause-Taste. Bleibt das Problem
bestehen, drücken Sie die Ein/AusTaste für mindestens 3 Sekunden.
AnzeigeMögliche UrsacheMögliche Abhilfe
ANZEIGE „TÜR OFFEN“
BLINKT
84
Die Tür schließt nicht Drücken Sie im Bereich des
Türschlosses fest auf die Tür, um
sie richtig zu schließen. Drücken
Sie dann „Start (Pause)“. Bleibt das
Problem bestehen, drücken Sie
die Ein/Aus-Taste für mindestens 3
Sekunden.
Meldung der AnzeigeMögliche UrsacheMögliche Abhilfe
DE
FdL
(oder F29)
Die Tür entriegelt nicht.Drücken Sie im Bereich des
Türschlosses fest auf die Tür,
drücken Sie dann für mindestens 3
Sekunden die Ein/Aus-Taste.
Wenn der Warmzyklus gewählt
wird, warten Sie bis er abkühlt
ist und drücken Sie erneut für
mindestens 3 Sekunden die Ein/
Aus-Taste.
Die Waschmaschine einschalten.
Wenn die Störung immer noch
erscheint, überprüfen und
beseitigen Sie die mögliche
Ursache wie für die Störung „Filter
reinigen” angegeben. Schalten Sie
dann die Waschmaschine wieder
ein. Wenn die Tür nicht entriegelt,
drücken Sie die Ein/Aus-Taste für
mindestens 3 Sekunden.
Wenn die Tür immer noch
nicht entriegelt, lesen Sie im
Abschnitt „TÜR – WIE SIE BEI
EINER STÖRUNG ZU ÖFFNEN IST“.
Bevor Sie das Wasser ablassen
/ die Tür önen, warten Sie bis
das Wasser abgekühlt ist (für
Heißwaschprogramme).
FodExtreme Schaumbildung
(möglicherweise durch
Überdosierung des
Waschmittels) hat das
Programm unterbrochen.
Die Unterbrechung kann
mehrmals wiederholt werden
bis die Schaumreduzierung
ausreichend ist.
Starten Sie das Programm
„Spülen&Schleudern” mit der
Option Intensivspülen.
Beachten Sie die
Dosierempfehlungen des
Waschmittelherstellers.
Die Funktion der Dosieranzeige
anpassen und verwenden.
Sicherstellen, dass der Wasserlter
sauber ist.
85
FehleranzeigeMeldung der
Anzeige
Mögliche UrsacheMögliche Abhilfe
KUNDENDIENST
F20 oder
F60
F24Zu viel Wäsche für ein Pro-
Störung eines elektronischen
Bauteils
gramm mit kleiner maximaler
Beladung
Wasserzulauf zuvielWasserhahn schließen. Halten Sie
Schalten Sie die Waschmaschine
aus und ziehen Sie den Stecker; den
Wasserhahn schließen.
Kontaktieren Sie den Kundendienst
Wählen und starten Sie
das Programm „Spülen
und Schleudern“, um das
unterbrochene Waschprogramm
zu beenden.
Überladen Sie die Waschmaschine
nicht. Beachten Sie die maximalen
Füllmengen der Programme, wie in
der Programmtabelle angegeben.
die Ein/Aus-Taste für mindestens 3
Sekunden lang gedrückt, um das
Wasser abzulassen; warten Sie,
bis die Abussphase beendet ist
(„Ende“ erscheint auf der Anzeige).
Wasserhahn wieder aufdrehen.
– Sollte das Wasser unmittelbar
in die Waschmaschine ießen
(ohne das Programm gestartet zu
haben), liegt eine Störung eines
elektrischen Bauteils vor. Schließen
Sie den Wasserhahn, schalten Sie
die Waschmaschine aus und ziehen
Sie den Stecker. Kontaktieren Sie
unseren Kundendienst.
F02Störung von Wasserstopp
– Wasserleck in der
Bodenwanne festgestellt.
Alle anderen S..
Störungen
Wenn eine Störung nicht durch die vorgeschlagene Lösung behoben werden kann, die
Waschmaschine ausstecken, den Wasserhahn schließen und den Kundendienst informieren (siehe
Abschnitt KUNDENDIENST).
86
Störung eines elektrischen
Bauteils
Die Ein/Aus-Taste mindestens 3
Sekunden lang drücken. Sollte
die Störung bestehen bleiben,
kontaktieren Sie den Kundendienst.
Die Ein/Aus-Taste für mindestens
3 Sekunden drücken, um die
Störung zurückzusetzen. Bleibt das
Problem bestehen, schalten Sie die
Maschine aus und ziehen Sie den
Stecker. Wasserhahn schließen.
Kontaktieren Sie den Kundendienst.
TÜR – WIE SIE BEI EINER STÖRUNG ZU
ÖFFNEN IST, UM IHRE WÄSCHE ZU
ENTNEHMEN
DE
Schalten Sie die Waschmaschine aus und
ziehen Sie den Stecker. Den Wasserhahn
schließen.
Warten Sie bis die Trommel aufgehört hat zu
drehen. Önen Sie nie die Tür während die
Trommel in Bewegung ist.
Beim Waschen mit hohen Temperaturen,
warten bis das Wasser und die Wäsche
Bevor Sie die Tür, wie im nachstehenden Abschnitt
beschrieben, önen, lesen Sie die Störung „Tür ist
verriegelt mit oder ohne Fehleranzeige und das
Programm läuft nicht”. Die Tür kann nach Vorfällen,
wie z.B. einem Stromausfall, der nicht weiter
besteht, sich selbst entriegeln.
Wenn Sie Ihre Wäsche unmittelbar entnehmen
möchten, versuchen Sie zuerst die Tür zu
entriegeln, wie in FEHLERANZEIGEN UND
MELDUNGEN (FdL oder F29) beschrieben. Nur
1. Entleeren Sie zuerst das Restwasser, wie im
Abschnitt „Restwasserentleerung” beschrieben
2. Entfernen Sie die Schraube mit einem
Schraubenzieher.
abgekühlt sind.
Lassen Sie das Wasser stets ab, bevor Sie die
Tür önen, entweder durch gedrückt halten
der Ein/Aus-Taste bis „rES“ auf der Anzeige
erscheint, oder durch manuelles Vorgehen,
wie in Abschnitt RESTWASSERENTLEERUNG
beschrieben.
wenn die Tür nicht, wie im zuvor erwähnten
Abschnitt beschrieben, geönet werden kann,
fahren Sie, wie nachstehend beschrieben, fort.
Im Fall eines Stromausfalls setzt die
Waschmaschine dort fort, wo sie unterbrochen
wurde, sobald der Strom wieder verfügbar ist.
Wenn eine Störung an der Waschmaschine auftritt
und die Tür verriegelt ist, sie aber Ihre Wäsche
entnehmen müssen:
4. Anschließend befestigen Sie den Riegel
wieder, indem Sie die Schraube mit einem
Schraubenzieher fest einschrauben.
3. Ziehen Sie dann den Riegel nach unten, der
mit „Tür oen” gekennzeichnet ist. Jetzt können Sie
die Tür önen und Ihre Wäsche herausnehmen.
5. Den Sockel erneut installieren
87
KUNDENDIENST
BEVOR SIE DEN
KUNDENDIENST RUFEN
SOLLTE DER FEHLER ANSCHLIESSEND IMMER
NOCH AUFTRETEN, KONTAKTIEREN SIE DEN
KUNDENDIENST
Rufen Sie die Nummer in dem Garantieheft an oder
folgen Sie den Anweisungen auf der
Website www.whirlpool.eu
1. Prüfen Sie erst, ob Sie die Störung durch
Hinzuziehen des Abschnitts selbst beheben
können
ANLEITUNG ZUR PROBLEMLÖSUNG.
2. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um
festzustellen, ob die Störung erneut auftritt.
Immer angeben
• Eine kurze Beschreibung der Störung
• Das Waschmaschinenmodell (siehe Typenschild
in der Tür)
• Servicenummer (auf dem Serviceaufkleber in der
Tür; Nummer nach „Service”)
Wenden Sie sich für alle Reparaturen an
unseren autorisierten Kundendienst, um eine
ordnungsgemäße Reparatur und die Verwendung
von Original-Ersatzteilen sicherzustellen.
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.