Whirlpool AKP 120 PRODUCT SHEET

AKP 120 FICHE PRODUIT
FR
ZAPTFRGB
1. Bandeau de commandes
1.1. Bouton du minuteur
1.2. Bouton du thermostat
1.3. Bouton de sélection des fonctions
1.4. Voyant rouge du thermostat
2. Ventilateur (non visible)
Dernier gradin
3. Résistance supérieure
4. Résistance du gril
5. Éclairage arrière du four
6. Résistance inférieure (non visible)
Premier
7. Porte froide du four
gradin
ACCESSOIRES
Grille - Lèchefrite
MODE D’EMPLOI DU FOUR
Tournez le bouton de sélection des fonctions sur la fonction désirée. La lampe du four s’allume. Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre et placez-le sur la température désirée. Le voyant rouge du thermostat s’allume. Il s’éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. En fin de cuisson, tournez les boutons sur la position “0”.
MINUTEUR
Le minuteur permet de programmer un temps de 1 à 60 minutes. Pour régler le minuteur, il est conseillé de tournez le bouton à fond dans le sens des aiguilles d’une montre, puis de le positionner sur le temps souhaité. Un signal sonore est émis dès que le temps programmé est écoulé.
GARANTIE
GARANTIE QUE “WHIRLPOOL SOUTH AFRICA (PTY) LTD” S’ENGAGE
À FOURNIR À L’ÉGARD DE L’APPAREIL DE REFROIDISSEMENT
WHIRLPOOL South Africa (PTY) LTD (“WHIRLPOOL”) s’engage à payer à l’acheteur d’origine (“le client”) du produit identifié par le numéro de série figurant sur l’étiquette apposée sur l’appareil, pendant une période de 24 mois à compter de la date d’achat, les frais de pièces et main d’œuvre en vue de corriger les vices de matériaux ou de construction, à condition que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit. L’application de la garantie est soumise aux conditions énoncées ci-dessous :
1. WHIRLPOOL détermine, à sa seule discrétion, s’il convient de remplacer ou de réparer la pièce présentant un défaut dû à un vice de fabrication ou de matériaux.
2. La réparation ou le remplacement sous garantie sera effectué par WHIRLPOOL ou par l’un des centres de service agréés à titre complètement gratuit, à condition que le produit soit situé dans un rayon de 50 kilomètres maximum du point de vente Whirlpool ou du centre de service agréé le plus proche. Au-delà de ce rayon maximum, le client est tenu de payer les frais de déplacement calculés sur base d’un taux appliqué habituellement par Whirlpool.
3. Le client est tenu de pr ésenter au revendeur Whirlpool ou au centre de service agréé le ticket de caisse faisant foi, sur lequel figurent la date et le lieu d’achat. En l’absence d’une telle preuve, le client sera tenu de payer tous les frais normaux et habituels à Whirlpool et / ou au centre de service agréé.
4. Si WHIRLPOOL ou le centre de service agréé détermine que le défaut ou le mauvais fonctionnement résulte d’une utilisation impropre de l’appareil, d’une négligence, d’une omission, d’un usage abusif ou incorrect de la part de l’utilisateur, ou d’une installation non conforme aux instructions figurant dans le mode d’emploi, dans un tel cas, le client - sauf s’il est en mesure de démontrer le contraire - sera tenu de payer les frais de réparation et/ou de remplacement, y compris les frais de déplacement qui en résultent.
5. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Par
conséquent, toute utilisation à des fins commerciales, industrielles ou autres aura pour effet l’annulation pure et simple de la garantie.
6. Whirlpool ne pourra en aucun cas être tenu responsable pour les dommages résultant d’une défaillance ou d’un mauvais fonctionnement de l’appareil, ni pour tout autre dommage, quelle que soit sa nature et la façon dont celui-ci s’est produit.
7. La garantie s’applique uniquement aux prod uit s s it ués et uti li sé s en Ré pu bli qu e sud-africaine, au Swaziland, au Lesotho, au Botswana et en Namibie.
8. Toute pièce remplacée en vertu de cette garantie devient la propriété de WHIRLPOOL ou du centre de service agréé.
WHIRLPOOL ACHETÉ PAR UN CLIENT
9. Si la vente du produit est sujette à un accord de crédit spécial (“Credit Agreements Act”), WHIRLPOOL s’engage à garantir que le produit ne présente aucun vice caché et déterminera, à sa seule discrétion, si le produit doit être réparé suite au défaut le rendant inapte au fonctionnement, à condition que :
9.1.le client en informe immédiatement WHIRLPOOL par écrit, après avoir
constaté le défaut ; et
9.2.qu’il présente le produit, à ses frais, auprès d’un revendeur
WHIRLPOOL.
10. La société WHIRLPOOL ou le contractant indépendant nommé par celle-ci
s’engage à garantir que toutes les réparations effectuées ou que les pièces remplacées en vertu de la présente garantie sont exemptes de pièces défectueuses ou de vices de construction pour la période restante de la garantie d’origine, comme stipulé dans la clause 1.
11. WHIRLPOOL se réserve le droit de demander au client une caution, dont le
montant sera déterminé par WHIRLPOOL ou le centre de service agréé, avant de soumettre le produit à réparation pendant la période de garantie, laquelle caution sera restituée au client par WHIRLPOOL s’il s’avère que le défaut, la défaillance ou le mauvais fonctionnement du produit est couvert et/ou prévu par les conditions de la garantie.
Quand il s’agit d’entretenir et de réparer votre appareil, vous pouvez être assuré que celui-ci est entre de bonnes mains. Nous disposons d’un réseau spécialisé de partenaires formés à la vente et à l’entretien, répartis dans le monde entier. Ainsi, où que vous soyez, vous trouverez toujours le service que vous méritez !
A. SERVICES APRÈS-VENTE Pour connaître le Service Après-vente disponible près de chez vous, appelez le centre d’appel Whirlpool 0861 532337
B. PIÈCES DÉTACHÉES Si vous avez besoin de pièces détachées, contactez le distributeur “Tecsa” Whirlpool le plus proche de chez vous dans la liste ci-dessous :
Johannesburg Tél. : 011-6136551 Roodepoort Tél. : 011-7601211/2 Pretoria TeI: 012-3357408 Polokwane Tél. : 015-2925345 Upington Tél. : 054-3313949 Nelspruit Tél. : 013-7526864 Bloemfontein Tél. : 051-4035280 Port Elizabeth Tél. : 041-4842298 Durban Tél. : 031-4508300 Cape Town Tél. : 021-9002900
VOTRE PARTENAIRE D’ASSISTANCE
LEADER
Tableau des fonctions du four
Fonction Description de la fonction
0 ARRÊT DU FOUR
ÉCLAIRAGE
RÉSISTANCE INFÉRIEURE
STATIQUE
GRIL
ALIMENTS Fonction
Agneau/veau/bœuf/porc
Poulet, lapin, canard
Dinde/oie
Poisson
Tomates et poivrons farcis /pommes de
terre rôties
Gâteaux levés
Tourtes fourrées
Biscuits
Lasagnes
Pizzas/pain
To a s t s
Côtelettes/saucisses/brochettes
Légumes gratinés
Demi-poulet 3 250 40-50
Poulets entiers 2/3 200-225 55-65
Rosbif 2 200-250 35-45
Rôtis 2/3 200-225 60-70
Poisson (entier) 3 190-200 40-50
Remarque : à titre indicatif, les températures et les temps de cuisson sont valables pour 4 portions.
• Pour allumer l’éclairage du four.
• Terminez la cuisson des tartes aux fruits et au fromage et faites épaissir une sauce.
• Utilisez cette fonction pendant les 10/15 dernières minutes de cuisson.
• Pour faire cuire de la viande, du poisson, de la volaille sur un des gradins.
• Préchauffez le four à la température de cuisson souhaitée et placez les aliments à l’intérieur du four dès que le voyant rouge du thermostat s’éteint.
• Il est conseillé d’utiliser le deuxième ou le troisième gradin.
• Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses, faire gratiner des légumes et dorer du pain.
• Préchauffez le four pendant 3 à 5 minutes.
• La porte du four doit être fermée pendant la cuisson.
• Pour éviter les projections de graisse et les fumées lorsque vous cuisez de la viande, versez un peu d’eau dans la lèchefrite (placée sur le premier gradin).
• Il est conseillé de retourner les aliments au cours de la cuisson.
Gradin
à partir du bas
2 190-210 90-110 2 190-200 65-85 2 190-200 140-180 2 180-200 50-60
2 180-200 50-60
2 170-180 45-55 2 180-200 60-90 2 170-180 35-45 2 190-200 45-55
2 200-225 40-50/15-18 3/4 250 1,5-2,5 3/4 250 35-45
3 250 5-8
Température
(°C)
Te m ps d e cu i s so n
min.
5019 310 01078
Loading...