Toyota ECO34B, ECO34C, SUPERJ26, SUPERJ34, CEV Manual

...
5 (1)

МОДЕЛИ СЕРИИ SP200:

ECO26C, ECO26A, ECO34A, ECO26B, ECO34B, ECO34C, SUPERJ26, SUPERJ34, CEV, ERGO26D, ERGO34D, SPJ26XL, SPJ34XL, TSEW2

www.toyota-sewing.ru

Содержание

1Перед началом работы (обязательно прочитайте этот раздел перед первым использованием машины)

Важные инструкции по технике безопасности

.............. 3

Замена вилки кабеля питания .......................................

5

Названия деталей ...........................................................

6

Название деталей и их функции....................................

8

Быстрая справка ...........................................................

10

Как использовать педаль..............................................

11

2

3

4

Подготовка к шитью

 

Подключение питания ..................................................

12

Намотка нижней нити ...................................................

14

Заправка нижней нити..................................................

16

Заправка верхней нити.................................................

18

Использование нитевдевателя ....................................

20

Вытягивание нижней нити............................................

22

Применение нужного типа строчки..............................

23

Замена прижимной лапки.............................................

26

Замена иглы ..................................................................

28

Соответствие игл, нитей и тканей и настроек

 

натяжения нити .............................................................

29

Шитье

 

 

Прямая и обратная строчка .........................................

30

Строчка "зигзаг".............................................................

34

Регулировка натяжения нити .......................................

35

Обметывание петель ....................................................

36

Обметывание краев ......................................................

39

Вшивание застежки "молния".......................................

40

Потайная подшивочная строчка ..................................

42

Техническое обслуживание

 

Обслуживание гребенок транспортера и челночного устройства ...

44

Замена лампы подсветки .............................................

48

Обслуживание изделий с двойной изоляцией (230 B–240 В)...

49

Замечание по лампам накаливания............................

49

Поиск и устранение неисправностей ..........................

50

5Другие страны

Повторное использование и утилизация ....................

53

Технические характеристики........................................

54

2

www.toyota-sewing.ru

1

Перед началом работы (обязательно

прочитайте этот раздел перед первым использованием машины)

Важные инструкции по технике безопасности 1

Эти инструкции по технике безопасности предназначены для предотвращения ущерба и повреждений, вызванных неправильным использованием данной швейной машины. Внимательно изучите эти инструкции и всегда соблюдайте их.

Значение символов "Внимание!" и "Осторожно!"

Внимание! Несоблюдение данного предупреждения может привести к смертельному исходу или получению серьезных травм.

Осторожно! Несоблюдение данного предупреждения может привести к травме или повреждению машины.

Объяснение символов

Не прикасаться!

Запрещенные действия

Требуемые действия

Извлеките вилку кабеля

питания из розетки.

 

 

Внимание!

Используйте в качестве источника питания бытовую

 

электросеть переменного тока с напряжением 220–240 В.

 

Несоблюдение данного требования может привести к поражению электрическим током или пожару.

Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить кабель питания, не модифицируйте его, избегайте чрезмерного изгибания, рывков или перекручивания.

Это может привести к поражению электрическим током или пожару.

В случае повреждения кабеля питания его необходимо заменить специальным проводом или узлом, который можно получить у производителя или в уполномоченном сервис-центре.

Не используйте машину для работы вне помещения.

Это может привести к поражению электрическим током или пожару.

Не используйте машину в помещениях, в которых распыляются какие-либо аэрозоли или подается чистый кислород.

Это может привести к пожару.

Не выполняйте ремонт, разборку или модификацию, за исключением случаев, когда это прямо указано в инструкции по эксплуатации.

Это может привести к поражению электрическим током, пожару или получению травмы.

)машины использованием первым перед раздел этот прочитайте обязательно( работы началом Перед

3

www.toyota-sewing.ru

Осторожно! Обязательно закрывайте крышку шпульного колпачка перед началом работы на швейной машине.

Несоблюдение данного требования может привести к травме.

Если машина не используется, она должна храниться безопасным образом; не следует хранить машину на полу, поскольку выступающие детали могут стать причиной травмы, если кто-либо споткнется о машину.

Несоблюдение данного требования может привести к травме.

Перед заменой иглы или заправкой верхней и Вкл. Выкл. нижней нити отключите швейную машину с помощью выключателя питания.

Несоблюдение данного требования может привести к травме.

Во время работы на швейной машине не выпускайте из поля зрения иглу.

Поломка иглы может привести к травме.

Не разрешается прикасаться к движущимся частям машины (например, к игле, рычагу нитепритягивателя или маховику).

Это может привести к травме.

Следите, чтобы рука или пальцы не оказывались под иглой.

Это может привести к травме.

Детям разрешается использовать машину только под присмотром взрослых.

В противном случае ребенок может пораниться.

Не работайте на швейной машине, когда рядом находятся дети.

Они могут прикоснуться к игле и получить травму.

Когда вы уходите и оставляете машину после работы на ней, нажмите выключатель питания, чтобы выключить швейную машину, а затем выньте вилку кабеля питания из розетки.

Несоблюдение данного требования может привести к травме.

Перед использованием швейной машины убедитесь, что винт крепления держателя прижимной лапки, винт иглодержателя и винт игольной пластины затянуты должным образом и что прижимная лапка правильно установлена в держателе прижимной лапки.

Несоблюдение данного требования может привести к травме.

4

www.toyota-sewing.ru

Осторожно! Не разрешается выполнять следующие действия:

Это может привести к травме.

Шить, не опустив прижимную лапку.

Шить при неправильно установленной игле.

Использовать погнутую иглу.

Шить, перемещая материал рывками.

Перемещать ручку выбора строчки во время шитья.

Не работайте с машиной на неустойчивых поверхностях (например, на диване или кровати).

При падении швейная машина может нанести травму или сломаться.

Не роняйте и не вставляйте посторонние предметы в какие-либо отверстия машины (например, в полость, которая открывается при снятии лицевой панели, и/или в полость внешнего корпуса шпульного колпачка).

Такие действия могут привести к получению травмы или повреждению машины.

ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО

Замена вилки кабеля питания

Внимание!

При замене вилки или кабеля питания ремонт, разборку

 

 

или внесение изменений должен выполнять только

 

официальный дилер или сервисный центр.

 

Это может привести к поражению электрическим током или пожару

Если по какой-то причине с машины была снята вилка кабеля питания, машина должна быть немедленно убрана и помещена на хранение в такое место, в котором исключено ее непреднамеренное использование.

Это может привести к поражению электрическим током или пожару

Провода в этом силовом проводе имеют следующую цветовую маркировку:

СИНИЙ: НЕЙТРАЛЬ КОРИЧНЕВЫЙ: ФАЗА (ИЛИ АКТИВНЫЙ)

Поскольку цветовая маркировка проводов в данном приборе может не совпадать с маркировкой клемм в вашей вилке, ДЕЙСТВУЙТЕ СЛЕДУЮЩИМ ОБРАЗОМ: Контакт заземления не требуется. Поскольку машина разработана как конструкция с двойной изоляцией, провод заземления в машине не предусмотрен. КОРИЧНЕВЫЙ провод должен быть подключен к клемме, отмеченной буквой "L" или "A" или имеющей КРАСНЫЙ цвет. СИНИЙ провод должен быть подключен к клемме, отмеченной буквой "N" или имеющей ЧЕРНЫЙ цвет. На трехконтактной вилке нет необходимости подключать какие-либо провода к контакту заземления.

1

)машины использованием первым перед раздел этот прочитайте обязательно( работы началом Перед

5

www.toyota-sewing.ru

Названия деталей

В данном руководстве приведено

 

 

описание рабочих процедур для

 

 

двух моделей швейных машин.

 

 

Обычно описание относится к

 

 

обеим моделям; в случае когда

 

 

описание относится только к одной

 

 

из моделей, добавляется указание,

 

 

что это описание относится только

 

 

к модели "XXX26C/XXX34C" или

 

 

"SuperJ26/34".

 

 

 

Стержень для

 

 

 

установки катушки

Нитенаправитель

Регулятор натяжения

Быстрая справка

верхней нити

 

 

 

Регулятор давления

 

 

 

прижимной лапки

 

 

 

* Имеется только

 

 

Ручка настройки

на модели XXX34C/SuperJ34

 

 

 

 

длины стежка

Рычаг

 

 

 

 

 

нитепритягивателя

 

 

Ручка выбора

Лицевая

 

 

 

 

строчки

панель

 

 

 

Приспособление

 

 

 

для обрезки нити

 

 

Рычаг

* Имеется только

 

 

на модели SuperJ26/34

 

 

реверса

Лампа

 

 

 

подсветки

 

 

 

Нитевдеватель

 

 

 

Съемный столик (ящик

 

 

Винт иглодержателя

с принадлежностями)

 

 

 

 

 

 

Нитенаправитель

 

 

 

игловодителя

Держатель прижимной лапки

 

 

Игольная

 

 

 

пластина

Винт держателя

 

 

Гребенки

прижимной лапки

 

 

 

 

 

транспортера

Прижимная лапка

 

 

 

Крышка шпульного

 

Шпульный

 

колпачок

колпачка

 

 

 

6

www.toyota-sewing.ru

Toyota ECO34B, ECO34C, SUPERJ26, SUPERJ34, CEV Manual

Модель XXX26C XXX34C

Нитенаправитель намотки шпульки

Маховик

Выключатель

питания

Разъем для подключения кабеля

Модель XXX26D/SuperJ26 XXX34D/SuperJ34

1

 

 

началом Перед

Устройство намотки

Полость для переноски

работы

шпульки

(беритесь рукой за эту полость

(

 

при переноске швейной машины)

 

Приспособление

обязательно

 

Рычаг прижимной

 

 

лапки

 

 

для обрезки нити

раздел этот прочитайте

 

 

 

Переключатель положения

перед

 

гребенок транспортера

первым

 

* Имеется только

 

 

 

на модели XXX34C/SuperJ34

 

 

Регулирующий винт

)машиныиспользованием

 

обметывания петель

 

 

 

Педаль

 

 

7

 

 

www.toyota-sewing.r

 

Название деталей и их функции

Ниже проводится описание функций деталей швейной машины.

Регулятор давления прижимной лапки

* Имеется только на модели XXX34C/SuperJ34

Поворачивая эту ручку, можно настраивать давление

прижимной лапки на ткань.

Если повернуть ручку в направлении "–", давление

прижимной лапки на материал уменьшится.

Для получения оптимального результата при работе с эластичными или тонкими тканями немного уменьшайте давление прижимной лапки.

Обычно для шитья достаточно установить ручку в положение "3".

Переключатель положения гребенок транспортера

* Имеется только на модели XXX34C/SuperJ34

Опускайте гребенки транспортера при шитье со свободной подачей материала (например,

при выстегивании или вышивании со

свободной подачей материала).

При выполнении обычного шитья сдвиньте регулятор вправо, чтобы поднять гребенки транспортера.

При выполнении шитья со свободной подачей материала сдвиньте регулятор влево, чтобы опустить гребенки транспортера.

Съемный столик (ящик с принадлежностями)

Выдвиньте съемный

столик (ящик с принадлежностями) в направлении, обозначенном стрелкой.

Рычаг прижимной лапки

Во время шитья опустите рычаг, чтобы опустить прижимную лапку (положение 1).

При введении ткани поднимите рычаг прижимной лапки, чтобы поднять лапку (положение 2).

Рычаг прижимной лапки можно поднять еще выше, если

поднять рычаг прижимной лапки в положение 3. Поскольку

рычаг прижимной лапки не фиксируется в этом положении,

при вводе ткани удерживайте его в этом положении. Это

положение полезно при работе с плотными тканями.

8

www.toyota-sewing.ru

Маховик

Используйте маховик для подъема и опускания иглы вручную.

Примечание.

Всегда поворачивайте маховик на себя (в направлении, обозначенном стрелкой).

При вращении маховика в противоположенном направлении нить может запутаться.

 

Подробные инструкции

Ручка выбора строчки и

см. на с. 23–25.

 

 

 

 

 

ручка настройки длины стежка

 

 

Ручка настройки длины стежка

 

 

Поворачивайте эту ручку, чтобы настроить длину стежка.

Короткий

Длинный

Когда напротив отметки над ручкой установлен больший

 

 

номер, будут выполняться более длинные стежки. Когда

 

 

напротив отметки над ручкой установлен меньший

 

 

номер, будут выполняться более короткие стежки.

 

 

 

Отметка над ручкой

 

 

Длиннее

Короче Длиннее

 

Короче

Модель XXX34C/34D/SuperJ34 Model XXX26C/26D/SuperJ26

Ручка выбора строчки

Поверните ручку выбора строчки так, чтобы символ нужной строчки совместился с отметкой над ручкой.

Чтобы вышить строчки с A до K, поверните ручку так, чтобы значок

совместился с отметкой над ручкой.

Чтобы вышить строчки с L до S, поверните ручку так, чтобы значок

совместился с отметкой над ручкой.

Рычаг реверса

Нажмите на рычаг реверса в случае выполнения шитья в обратном направлении.

Отпустите рычаг реверса для возврата к шитью в прямом направлении.

9

www.toyota-sewing.ru

1

)машины использованием первым перед раздел этот прочитайте обязательно( работы началом Перед

Быстрая справка

На табличке быстрой справки (под крышкой на корпусе швейной машины) приведена различная полезная информация (например, описания базовых

zДоступ к быстрой справке

Для модели XXX26C/XXX34Cопераций при работе со швейной машиной).

Поднимите вверх крышку.

Быстрая справка (внутри под крышкой)

Для модели SuperJ26/34

Чтобы открыть крышку, потяните верхнюю часть крышки на себя.

Быстрая справка (внутри под крышкой)

Примечание.

Не нажимайте на крышку с большим усилием. Крышка может сломаться.

• Чтобы установить на место снятую крышку, приложите крышку на место и надавите на нее; крышка должна зафиксироваться с характерным щелчком.

10

www.toyota-sewing.ru

Как использовать педаль

Осторожно!

Обязательно перед подключением педали выключайте швейную машину с помощью выключателя питания.

Несоблюдение данного требования может привести к травме.

Операция

1Нажмите сторону " " выключателя питания для выключения швейной машины.

Выключатель питания

Нажмите сторону "|" выключателя питания для включения швейной машины.

Выключатель питания

2 Вставьте разъем кабеля питания в гнездо на машине.

Разъем

Наступите на педаль для управления машиной.

Чем сильнее вы давите на педаль, тем быстрее шьет машина.

Для того чтобы

Педаль

 

остановить машину,

 

отпустите педаль.

 

11

1

)машины использованием первым перед раздел этот прочитайте обязательно( работы началом Перед

www.toyota-sewing.ru

2 Подготовка к шитью

Подключение питания

Внимание!

Не дотрагивайтесь до вилки кабеля питания мокрыми руками.

Это может привести к поражению электрическим током.

Чтобы вставить вилку кабеля питания в розетку или вынуть ее из розетки, беритесь за вилку, а не за кабель.

Несоблюдение данного требования может привести повреждению кабеля и стать причиной поражения электрическим током, возгорания или травмы.

Осторожно!

Перед подключением кабеля питания отключайте швейную машину с помощью выключателя питания.

Несоблюдение данного требования может привести к травме.

Вилка кабеля питания

Педаль

Выключатель питания

ВКЛ.

ВЫКЛ.

1 Подготовьте к работе педаль.

2

Вставьте разъем кабеля питания

в гнездо на машине.

 

 

Вставьте вилку кабеля питания в

 

розетку бытовой электросети.

 

Разъем для

 

подключения кабеля

 

Разъем

 

Нажмите сторону "|" (Вкл.)

 

выключателя питания.

 

Теперь питание включено.

12

www.toyota-sewing.ru

Заметки

13

www.toyota-sewing.ru

 

Примечание.

 

Намотка нижней нити

 

Подготовьте

 

 

специальную

 

 

 

 

шпульку.

 

 

 

 

 

Начало

1 Выключите

2 Потяните вверх стержень для катушки.

швейную машину.

Установите катушку с нитью и колпачок для

Выключатель питания

катушки на стержень для установки катушки.

Колпачок для катушки

 

Катушка с нитью

 

стержень для

 

установки катушки

Конец

 

10

9

1Верните на место устройство

намотки шпульки, переместив его в направлении стрелки.

Примечание Если не вернуть на место

устройство намотки шпульки, игла не будет перемещаться и выполнять шитье будет невозможно.

Нитенаправитель ()

Устройство 2 намотки

шпульки

1

2Снимите шпульку с устройства намотки

шпульки и обрежьте нить.

Нажмите на педаль ногой

 

1

 

для продолжения намотки

 

шпульки.

8 Обрежьте конец нити над

2

Когда намотка шпульки

отверстием шпульки.

замедлится, отпустите педаль

* Нить не должна выступать

для остановки намотки

шпульки.

из отверстия шпульки.

Педаль

14

www.toyota-sewing.ru

Осторожно!

Во время намотки шпульки не касайтесь устройства намотки шпульки или маховика.

Это может привести к травме.

Вытянув нить из катушки и удерживая ее одной рукой, другой рукой в это время проведите нить вокруг нитенаправителя, как показано на рисунке.

Нитенаправитель Придерживайте пальцем.

Стержень для установки катушки ( 2 )

Устройство намотки шпульки

( 7 8 10 )

Выключатель питания

( 1 6 )

Педаль ( 7 9 )

Пропустите конец нити через отверстие в шпульке, как показано на рисунке. Поместите шпульку на устройство намотки шпульки так, чтобы канавка в шпульке

совпала с выступом на вале.

Отверстие

Нить

Желобок

 

Устройство

Шпулька

намотки

Выступ на

шпульки

вале

 

Сдвиньте

устройство намотки шпульки в направлении, показанном стрелкой, пока он не зафиксируется со щелчком.

6 Включите машину.

Выключатель питания

7 1Удерживая конец нити,

нажмите ногой на педаль.

После того как нить

 

2

 

намотается на шпульку

 

примерно на 10 оборотов,

 

отпустите педаль для

Педаль

остановки намотки.

2

шитью к Подготовка

15

www.toyota-sewing.ru

Заправка нижней нити

Снимите крышку шпульного колпачка и вставьте шпульку с нитью в шпульный колпачок. Если шпулька неправильно установлена в шпульный колпачок, строчка будет прошиваться неправильно.

1 Выключите швейную машину.

 

Выключатель питания

2

Потяните крышку шпульного

 

колпачка на себя.

Крышка шпульного

колпачка

Вставьте шпульный колпачок так, чтобы шпулька вращалась против часовой стрелки.

Шпулька

Направление разматывания нити

 

Против часовой

По часовой

 

стрелки

стрелке

Шпульный

Проверьте ориентацию шпульки.

колпачок

 

16

 

 

www.toyota-sewing.ru

Пропустите нить через A, затем через B и затем протяните

нить назад, как показано ниже.

B

A

Вытяните назад приблизительно 15 см нити.

15 см

2

шитью к Подготовка

6

Совместите выступы на крышке шпульного колпачка с

 

 

желобками на держателе челнока и затем закройте крышку

 

шпульного колпачка.

 

 

 

 

 

 

 

Желобок

 

 

 

Выступ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Крышка шпульного

Крышка колпачка шпульного

колпачка

17

www.toyota-sewing.ru

Loading...
+ 38 hidden pages