Manuel de l’utilisateur
Qosmio série F50
computers.toshiba-europe.com
Qosmio série F50
Préface
Précautions générales
Chapitre 1 Introduction
Liste de contrôle de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 Matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12 TOSHIBA VAP (Value Added Package) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14 Utilitaires et applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16 Accessoires facultatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-20
Chapitre 2 Présentation
Vue avant (écran fermé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Vue de droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7 Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9 Voyants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12 Lecteurs optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14 Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Chapitre 3 Prise en main
Connexion de l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2 Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5 Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6 Redémarrage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10 Options de récupération du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10 Restauration des logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Chapitre 4 Concepts de base
Utilisation du Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1 Contrôleur AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
ii |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Utilisation du lecteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Caméra Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 Utilisation de TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Utilisation de lecteurs optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Ecriture de CD/DVD sur un lecteur de DVD Super Multi. . . . . . . . . 4-19 Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 Tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32 Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34 Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36 Communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43 Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45 Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
Chapitre 5 Clavier |
|
Touches de machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-1 |
Touches de fonction : F1 à F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-2 |
Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn. . . . . |
5-2 |
Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-3 |
Touches Windows spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-5 |
Bloc numérique intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-6 |
Production de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-7 |
Chapitre 6 Alimentation
Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Voyants d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Batterie Types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Remplacement de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Utilitaire Mot de passe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Mise sous/hors tension à la fermeture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Mise en veille/veille prolongée automatique du système. . . . . . . . 6-13
Chapitre 7 HW Setup
Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Fenêtre HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Chapitre 8 Fonctions audovisuelles
Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Utilisation de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Installation/retrait des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Connexion du décodeur et comment regarder la télévision sur
Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Manuel de l’utilisateur |
iii |
Qosmio série F50
Chapitre 9 Périphériques optionnels
Carte Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2 Emplacement Bridge media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3 Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5 Module mémoire supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8 Batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11 Adaptateur secteur universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12 Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12 USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12 eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-14 Moniteur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-15 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-16 i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18 Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Chapitre 10 Résolution des incidents
Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1 Liste de vérification du matériel et du système . . . . . . . . . . . . . . . .10-3 Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-26
Chapitre 11 Remarques légales Annexe A Spécifications techniques
Annexe B Contrôleur d’écran et modes d’affichage
Contrôleur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Modes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Annexe C Réseau sans fil
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Caractéristiques radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Sous-bandes de fréquences prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Annexe D Interopérabilité de la technologie Bluetooth
Technologie sans fil Bluetooth et ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2 Règlements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2 Utilisation de la carte Bluetooth® TOSHIBA au Japon. . . . . . . . . . . D-5
Annexe E Cordons et connecteurs d’alimentation Annexe F Restrictions d’utilisation
Annexe G Précautions contre le vol
Glossaire
Index
iv |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Copyright
© 2008 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n’engage aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur personnel portable TOSHIBA Qosmio F50
Première édition : juin 2008
Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins personnelles. Toute autre utilisation (y compris la conversion dans un format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits et de ses droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur.
N’oubliez pas que vous risquez d’empiéter sur les droits du propriétaire protégés par la législation sur le copyright lorsque vous utilisez les fonctions de commutation du mode écran (p. ex. mode large, mode zoom large, etc.) de ce produit pour afficher des images/vidéo dans des cafés ou hôtels dans une perspective de gain ou de mise à disposition au public.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l’objet d’une procédure de révision et de validation. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel.
Marques commerciales
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron et Centrino sont des marques ou des marques déposées d’Intel Corporation.
Windows, Microsoft et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak.
Bluetooth est une marque de commerce ou enregistrée détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.
Manuel de l’utilisateur |
v |
Qosmio série F50
Memory Stick est une marque déposée et i.LINK une marque de Sony Corporation.
DVD MovieFactory est une marque de commerce de Ulead Systems, Inc. Dolby et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories. Dolby Home Theater est une marque de Dolby Laboratories.
PalmCheck et TouchPad sont des marques commerciales de Synaptics Incorporated.
ExpressCard est une marque de commerce de PCMCIA. ConfigFree est une marque comerciale de Toshiba Corporation. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
Secure Digital et SD sont des marques de commerce de SD Card Association.
MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM.
D’autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.
Licence Macrovision
Cette licence comprend la protection par copyright et de la propriété intellectuelle conformément aux réglementations en vigueur aux Etats-Unis et autres pays. Les brevets sont la propriété de Macrovision Corporation. Toute utilisation contraire au copyright est soumise à l’autorisation préalable de Macrovision Corporation. Le présent produit a été conçu pour une utilisation familiale ou restreinte. Tout autre type d’utilisation est soumis à l’autorisation expresse de Macrovision Corporation. Toute forme d’ingénierie à rebours ou de décompilation est interdite.
Déclaration européenne de conformité
Ce produit et, le cas échéant, ses accessoires portent la marque « CE » et respecte les normes européennes harmonisées qui figurent dans liste de la directive Basse tension 2006/95/EC, la directive CEM 2004/108/EC et/ou la directive ETRT 1999/5/EC.
La déclaration CD officielle de l’Union Européenne est disponible sur la page Internet suivante : http://epps.toshiba-teg.com.
Partie responsable de |
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, |
l’homologation CE : |
41460 Neuss, Allemagne. |
Fabricant : |
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, |
|
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japon |
vi |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
GOST
Consignes de sécurité importantes pour les ordinateurs avec tuner TV
Equipement informatique IEC60950-1/EN60950-1 - La connexion par câble coaxial à cet ordinateur ne doit être employée que si le blindage externe du câble a été mis à la terre par l’installateur du câble, aussi près que possible du point d’entrée du câble, ou boîtier, et si la connexion est conforme à tous les règlements locaux d’installation du câble qui s’appliquent à votre région.
Avertissement relatif au modem
Ces informations s’appliquent aux modèles équipés d’un modem intégré.
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [par décision de la commission CTR21] pour une utilisation à l’échelle européenne au réseau téléphonique public commuté.
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
Manuel de l’utilisateur |
vii |
Qosmio série F50
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.
Allemagne |
ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 |
|
et DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 |
Grèce |
ATAAB AN005, AN006 et GR01, 02, 03, 04 |
Portugal |
|
Espagne |
ATAAB AN005, 007, 012 et ES01 |
Suisse |
ATAAB AN002 |
Tous les autres pays/ |
ATAAB AN003, 004 |
toutes les autres régions |
|
Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l’utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui nous aidera à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
viii |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Si la batterie ou l’accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive sur les
Pb, Hg, Cd batteries (2006/66/EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) s’affichent en dessous du symbole de poubelle barrée.
En participant au tri sélectif, vous assurerez une mise au rebut correcte des produits et des batteries, ce qui permettra de protéger l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
La présence du symbole varie selon le pays et la zone d’achat.
Mise au rebut de l’ordinateur et des batteries
■Si vous devez mettre l’ordinateur au rebut, prenez connaissance des lois et règlements en vigueur. Pour plus d’informations, contactez votre administration locale.
■L’ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d’un usage prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacée. Dans certaines collectivités locales, il peut être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.
■Veuillez penser à l’environnement. Consultez les autorités locales pour plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes batteries ou les sites de rejet. Le présent produit contient du mercure. Le rejet de ce produit est généralement soumis à des législations spécifiques. Pour plus de détails sur leur recyclage ou les sites de rejet, contactez votre collectivité.
Manuel de l’utilisateur |
ix |
Qosmio série F50
Programme ENERGY STAR®
Votre ordinateur peut être conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s’appliquent.
Toshiba participe au programme Energy Star® lancé à l’initiative de l’EPA (Environmental Protection Agency). Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme Energy Star® en termes de rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d’exploitation, les performances et la consommation.
Pour conserver l’énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d’inactivité lorsque l’appareil est branché sur le secteur. TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre d’économie d’énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l’ordinateur en appuyant sur son bouton d’alimentation.
Les produits conformes ENERGY STAR® permettent de limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de normes plus strictes de l’EPA (Etats-Unis) et de la Commission européenne. Selon l’EPA, tout ordinateur appliquant les spécifications ENERGY STAR® consomme entre 20 et 50 % d’énergie en moins selon son mode d’utilisation.
Pour de plus amples informations sur le programme ENERGY STAR, consultez le site http://www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov.
Visitez le site Web http://www.energystar.gov ou http://www.energystar.gov/powermanagement pour plus d’informations sur le programme ENERGY STAR.
x |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Consignes de sécurité pour les disques optiques
L’ordinateur TOSHIBA Qosmio G50 est équipé en standard du lecteur suivant : DVD Super Multi (+-R double couche).
■Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence.
Si l’appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux
■N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d’exposition au rayon laser.
Le lecteur porte l’une des étiquettes suivantes :
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Le fabricant certifie que le lecteur est conforme, au moment de sa fabrication à l’article 21 des normes du ministère de la santé et des affaires sociales des Etats-Unis (DHHS 21 CFR).
Dans tous les autres pays, le lecteur est certifié conforme aux normes IEC825 et EN60825 pour les lasers de classe 1.
Cet ordinateur est équipé de l’un des lecteurs optiques suivants :
Fabricant |
Type |
Panasonic Communications |
DVD Super Multi (±R double couche) |
|
UJ870 |
|
|
Pioneer |
|
|
|
Stockage de données |
|
Hitachi-LG |
|
|
|
Manuel de l’utilisateur |
xi |
Qosmio série F50
Avis important
Les œuvres faisant l’objet d’un copyright, ce qui inclut sans limitations, la musique, la vidéo, les programmes informatiques et les bases de données, sont protégées par les lois portant sur le copyright. Sauf mention explicite du contraire par les lois de votre pays de résidence, vous ne devez pas copier, modifier, assigner, transmettre ou utiliser de toute autre façon les œuvres protégées par copyright sans l’autorisation du titulaire. Toute copie, modification, assignation, transmission et utilisation non autorisée fera l’objet de poursuites judiciaires.
■N’utilisez pas le téléphone (sauf les téléphones sans fil) pendant un orage. Sinon, vous vous exposez à un risque minimal de foudroiement.
■N’utilisez pas votre téléphone pour signaler une fuite de gaz près de cette fuite.
■Utilisez uniquement le cordon d’alimentation indiqué dans ce manuel.
■Utilisez exclusivement les batteries recommandées par le fabricant.
■Disposez des batteries usées conformément aux instructions du fabricant.
Utilisez uniquement la batterie livrée avec l’ordinateur ou une batterie en option. L’utilisation d’une autre batterie risque d’endommager votre ordinateur.
TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable dans ce cas.
xii |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Nous tenons tout d’abord à vous féliciter d’avoir choisi l’ordinateur Qosmio F50. Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excellentes capacités d’évolution, avec notamment la présence de fonctions multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.
Cette famille d’ordinateurs comprend un modèle équipé d’un tuner TV intégré. Si vous souhaitez visionner un programme TV ou lire un CD/DVD sur ce modèle avant le démarrage de Windows, appuyez respectivement sur la touche TV ou CD/DVD (ou sur les touches correspondantes de la télécommande) au cours de la phase de démarrage de Windows. Lorsque Windows est en cours d’exécution, vous pouvez regarder ou enregistrer une émission à l’aide de la fonctionnalité My TV de Media Center.
Ce manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur Qosmio F50. Il donne également des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des opérations de base.
Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation, afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu.
Parcourez également la section Fonctions spéciales de l’Introduction pour plus de détails sur les fonctions propres à cet ordinateur, et lisez également avec attention la section HW Setup pour apprendre comment configurer ces fonctions.
Consultez le chapitre 9, Périphériques optionnels si vous devez connecter des produits en option ou des périphériques externes tels qu’un écran.
Manuel de l’utilisateur |
xiii |
Qosmio série F50
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez appuyer en même temps sur les touches Ctrl et C. Pour la combinaison de trois touches, maintenez les deux premières touches enfoncées, puis appuyez sur la troisième.
ABC |
Lorsqu’une procédure nécessite une action telle |
|
que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom |
|
de l’icône ou le texte à saisir est représenté en |
|
utilisant la police représentée à gauche. |
Ecran
S ABC |
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte |
généré par l’ordinateur apparaissant à l’écran sont |
|
|
représentés en utilisant la police ci-contre. |
xiv |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la perte de données ou d’endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.
Terminologie
Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :
Commencer |
Le terme « Démarrer » fait référence au bouton |
|
sous Microsoft® Windows Vista®. |
DD: disque dur Certains modèles sont équipés d’un lecteur
«à état solide » et non pas d’un disque dur. Dans ce manuel, l’expression « disque dur » fait également référence au lecteur à état solide, sauf mention du contraire.
Manuel de l’utilisateur |
xv |
Qosmio série F50
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Ventilation appropriée
■Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l’ordinateur et à l’adaptateur secteur, et à les protéger de toute surchauffe lorsque l’ordinateur fonctionne ou lorsque l’adaptateur est branché sur une prise de courant (même si l’ordinateur est en veille). Respectez toujours les principes suivants :
■Ne couvrez jamais l’ordinateur ou l’adaptateur secteur et n’y déposez aucun objet.
■Ne placez jamais l’ordinateur ou l’adaptateur secteur à proximité d’une source de chaleur telle qu’une couverture électrique ou un radiateur.
■Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celle située à la base de l’ordinateur.
■Utilisez toujours l’ordinateur sur une surface dure. L’utilisation de l’ordinateur sur un tapis ou une autre matière souple ou molle peut boucher les aérations.
■Ménagez de l’espace autour de votre ordinateur.
■La surchauffe de l’ordinateur ou de l’adaptateur secteur peut provoquer une panne, des dommages à l’ordinateur ou à l’adaptateur, ou un incendie, et entraîner des blessures graves.
xvi |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Création d’un environnement de travail convivial
Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :
■poussières, moisissures et rayons directs du soleil ;
■aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit installé à proximité ;
■la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;
■votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température extrême, ni à l’humidité ;
■aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier. Le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort comporte également des informations sur l’agencement du lieu de travail, la posture et l’éclairage, ce qui permet de réduire le stress.
Température externe de l’ordinateur
■Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
■De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
■La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui n’indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l’adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
■Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur, cela pourrait l’endommager.
Manuel de l’utilisateur |
xvii |
Qosmio série F50
Pressions et impacts
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Téléphones mobiles
L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins de 30 cm de l’ordinateur.
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Toutes les informations importantes sur l’utilisation sûre et correcte de l’ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l’ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d’utiliser l’ordinateur.
Précautions d’utilisation de l’ordinateur Qosmio série F50
1.Nettoyez régulièrement la poussière accumulée sur les fentes d’aération de l’ordinateur. Ces dernières sont situées à l’arrière de l’ordinateur et sous ce dernier.
Lorsque vous utilisez l’ordinateur dans une zone poussiéreuse, des amas de poussières et de débris risquent de se former dans la partie inférieure de l’ordinateur. Dans ce cas, cette poussière risque d’empêcher la dissipation de la chaleur, ce qui risque d’entraîner une surchauffe de l’ordinateur et un arrêt d’urgence. Nettoyez soigneusement les fentes d’aération avec un aspirateur.
2. Fentes d’aération de la partie inférieure arrière de l’ordinateur.
xviii |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Caisson de basses |
Fente d’aération |
Le modèle avec caisson de basses est illustré ci-dessus. Les modèles sans caisson de basses disposent à la place d’une grille d’aération. Les modèles avec caisson de basses n’ont pas de grille d’aération.
Fente d’aération
Orifices de ventilation
Pour prévenir les risques de surchauffe de l’UC, assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas obstruées. Le ventilateur aspire l’air en créant un vide. Si le ventilateur est bloqué, le processeur risque de se ralentir, voire d’arrêter l’ordinateur. Des objets tels que des bouts de papier, des emballages en plastique ou tout autre objet de ce type risquent d’obstruer les fentes d’aération. N’utilisez pas l’ordinateur sur une surface comportant des objets susceptibles d’être aspirés dans les fentes d’aération.
Manuel de l’utilisateur |
xix |
Qosmio série F50
xx |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Chapitre 1
Introduction
Ce chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il comporte également une liste de vérification de l’équipement.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.
Déballez l’ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
■Ordinateur personnel portable Qosmio série F50
■Adaptateur secteur et cordon d’alimentation (2 ou 3 fiches selon le modèle)
■Batterie (pré-installée sur certains modèles)
■Câble transmetteur infrarouge (avec certains modèles uniquement)
■Télécommande disponible uniquement sur certains modèles
■Deux piles AA au manganèse (pour la télécommande standard).
■Pile CR2016 (pour la télécommande ultra-plate)
■Antenne DVB-T (inclus sur certains modèles)
■Câble d’entrée vidéo (fourni avec certains modèles)
■Chiffon de nettoyage (inclus avec certains modèles)
■Nos ordinateurs sont livrés avec une télécommande standard ou une télécommande ultra-plate selon les modèles.
■Utilisez le chiffon de nettoyage pour enlever la poussière, les traces de doigts et autres impuretés du clavier, du repose-mains et des autres parties. Pour plus de précautions concernant l’utilisation, consultez la section Utilisation du chiffon de nettoyage du chapitre 4, Concepts de base.
Manuel de l’utilisateur |
1-1 |
Qosmio série F50
Documentation
■Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur personnel portable Qosmio F50
■Fiche de présentation du Qosmio F50
■Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
■Informations sur la garantie
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
Logiciels
Le système d’exploitation Windows® suivant et ses utilitaires sont installés en usine :
■Microsoft® Windows Vista®
■TOSHIBA VAP (Value Added Package)
■Ulead DVD MovieFactory®
■Utilitaire de reconnaissance d’empreintes *
■TOSHIBA Gesture Controller *
■TOSHIBA Graphical Video Library *
■TOSHIBA HD Console *
■TOSHIBA Face Recognition *
■Windows Mobility Center
■TOSHIBA Disc Creator
■TOSHIBA Recovery Disc Creator
■TOSHIBA ConfigFree™
■TOSHIBA Assist
■Réducteur de bruit du lecteur de CD/DVD
■Utilitaire Mot de passe TOSHIBA
■TOSHIBA DVD PLAYER
■Manuel électronique en ligne
* Désigne les logiciels qui sont préinstallés sur certains modèles
1-2 |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Cette section décrit la partie matérielle de l’ordinateur.
Les spécifications réelles varient en fonction du modèle acheté.
Processeur
Intégré |
L’ordinateur est équipé de l’un des processeurs |
|
Intel® suivants. |
|
■ Processeur Intel® Core™ 3 Duo, incorporant |
|
une mémoire cache de second niveau de |
|
2 Mo et prenant en charge la technologie |
|
Intel® SpeedStep®. |
|
■ Processeur Intel® Core™ 3 Duo, incorporant |
|
une mémoire cache de second niveau de |
|
6 Mo et prenant en charge la technologie |
|
Intel SpeedStep. |
|
|
Certains modèles de cette série disposent d’un processeur Intel® Centrino® 2 qui repose sur trois composants distincts, le processeur Intel® Core™ 2 Duo, Intel® Wi-Fi Link 5300AGN-OR-5100AGN et le jeu de composants Intel® GM/PM45 Express.
Remarque légale (processeur)*1
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives au processeur, consultez la section Remarques légales du chapitre 11, ou cliquez sur *1 ci-dessus.
Mémoire
Emplacements |
Des modules mémoire de 512, 1 024, 2 048 ou |
|
4 096 Mo peuvent être installés dans les deux |
|
connecteurs mémoire, pour une configuration |
|
maximum de 8 192 Mo de mémoire système. |
|
Cet ordinateur peut être équipé de modules |
|
mémoire pour une capacité maximale de |
|
8 192 Mo. La taille réelle de la mémoire utilisable |
|
sera inférieure à celle des modules mémoire |
|
installés. |
|
|
Manuel de l’utilisateur |
1-3 |
Qosmio série F50
Si votre ordinateur est configuré avec deux modules mémoire de 2 Go ou plus, la mémoire affichée peut n’être que de 3 Go (selon les spécifications matérielles de l’ordinateur).
Ceci est correct dans la mesure où seule la mémoire disponible s’affiche et non pas la mémoire physique (RAM) de l’ordinateur.
Différents composants système (tels que le processeur graphique de la carte vidéo et les périphériques PCI, tels que le LAN sans fil, etc.) nécessite son propre espace mémoire. Dans la mesure où un système d’exploitation 32 bits ne peut pas attribuer d’adresses à plus de 4 Go de mémoire, ces ressources système viennent se superposer à la mémoire physique. En raison de limitations techniques, la mémoire superposée n’est pas disponible pour le système d’exploitation.
Certains outils affichent la mémoire physique de votre ordinateur, cependant la mémoire disponible au système d’exploitation sera environ de 3 Go.
RAM vidéo |
La mémoire d’une carte graphique qui permet de |
|
stocker une image bitmap. |
|
Démarrer -> Panneau de configuration -> |
|
Apparence et personnalisation -> |
|
Personalisation -> Paramètres de Affichage. |
|
Vous pouvez déterminer le montant de la |
|
mémoire vidéo en cliquant sur le bouton |
|
Paramètres avancés de la fenêtre Paramètres |
|
de Affichage. |
|
La quantité totale de mémoire graphique varie |
|
entre 1 et 2 Mo selon la configuration système. |
|
|
Remarque légale (mémoire système principale)*2
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à la mémoire embarquée, consultez la section Remarques légales du chapitre 11, ou cliquez sur *2 ci-dessus.
Processeur Toshiba Un co-processeur spécialisé dans les processus Quad Core HD de flux de médias (traitement d’image en temps
réel, notamment pour la reconnaissance d’images) est installé.
Alimentation
Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie rechargeable au lithium ion.
1-4 |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Remarque légale (autonomie de la batterie)*3
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à l’autonomie de la batterie, consultez la section Remarques légales du chapitre 11,
ou cliquez sur *3 ci-dessus.
Batterie RTC |
La batterie interne alimente l’horloge temps réel |
|
(RTC) et la fonction calendrier. |
|
|
Adaptateur secteur |
L’adaptateur secteur universel alimente le |
|
système et recharge les batteries lorsque ces |
|
dernières s’épuisent. Il dispose d’un cordon |
|
amovible avec un connecteur de 2 ou 3 broches. |
|
Du fait qu’il est universel, l’adaptateur peut |
|
recevoir des tensions comprises entre 100 et |
|
240 volts ; le courant de sortie varie cependant |
|
d’un modèle à l’autre. L’utilisation d’un autre type |
|
d’adaptateur risque d’endommager l’ordinateur. |
|
Reportez-vous à la section Adaptateur secteur du |
|
chapitre 2, Présentation. |
Disques
Lecteur de disque dur ou lecteur à état solide
L’ordinateur peut être livré avec l’un des types suivants de disque dur (DD). Chaque modèle offre une capacité différente.
Certains modèles sont équipés d’un lecteur « à état solide » et non pas d’un disque dur.
■Disque dur
■200 Go
■250 Go
■320 Go
■400 Go
■500 Go
■Lecteur à état solide (SSD)
■64 Go
■128 Go
Deux modèles sont disponibles : l’un dispose d’un seul disque dur, le second de deux disques durs.
Une partie de l’espace disque est réservée à l’administration de ce dernier.
■Dans ce manuel, l’expression « disque dur » fait également référence au lecteur à état solide, sauf mention du contraire.
■Le lecteur à état solide (SSD) est un support de stockage grande capacité qui utilise une mémoire à état solide à la place d’un disque dur.
Manuel de l’utilisateur |
1-5 |
Qosmio série F50
■Sous certaines conditions de non utilisation prolongée et/ou exposition à de fortes températures, ce lecteur est vulnérables aux erreurs de rétention des données.
Remarques légales (capacité du disque dur)*4
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à la capacité du disque dur, consultez la section Remarques légales du chapitre 11, ou cliquez sur *4 ci-dessus.
Lecteur optique
Votre ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD Super Multi intégré qui permet de lire des CD/DVD sans adaptateur.
Lecteur de DVD Ce lecteur permet de lire des DVD-ROM à une Super Multi vitesse maximale de 4x et des CD-ROM à une
vitesse maximale de 16x, et de graver des CD-R jusqu’à 24x, des CD-RW jusqu’à 10x, des DVD-R et des DVD+R jusqu’à 8x, des DVD-RW et des DVD+RW jusqu’à 4x, des DVD-R (double couche) jusqu’à 2x, des DVD+R (double couche) jusqu’à 2,4x, et des DVD-RAM jusqu’à 3x.
Il reconnaît les formats suivants :
■CD-R
■CD-RW
■DVD-ROM
■DVD-Video
■CD-DA
■CD-Text
■Photo CD™ (sessions simples ou multiples)
■CD-ROM Mode 1, Mode 2
■CD-ROM x A Mode 2 (Forme1, Forme2)
■CD amélioré (CD-EXTRA)
■Méthode d’adressage 2
■DVD-R
■DVDR (double couche)
■DVD-RW
■DVD+R
■DVD+R (Double couche)
■DVD+RW
■DVD-RAM
1-6 |
Manuel de l’utilisateur |
Qosmio série F50
Ecran
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran en fonction de vos préférences.
Ecran |
Ecran LCD TFT de 15,4 pouces, 32 millions de |
|
couleurs. Résolutions en pixels : |
|
■ 1 280 (horizontale) X 800 (verticale) en |
|
WXGA |
|
■ 1 440 (horizontale) X 900 (verticale) en |
|
WXGA+ |
|
|
Remarque légale (écran à cristaux liquides)*5
Pour plus d’informations sur l’écran LCD, consultez la section Remarques légales du chapitre 11, ou cliquez sur *6 ci-dessus.
Contrôleur |
Le contrôleur graphique permet de tirer parti au |
graphique |
maximum de l’affichage. Reportez-vous à la |
|
section Contrôleur d’écran et modes d’affichage |
|
de l’annexe B pour plus de détails. |
|
|
Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU »)*6
Pour plus d’informations sur l’unité de traitement graphique, consultez la section Remarques légales du chapitre 11, ou cliquez sur *7 ci-dessus.
Clavier
Intégré |
Le clavier interne dispose d’un pavé numérique, |
||
|
de touches de contrôle du curseur et les touches |
||
|
et |
|
. Le clavier est compatible avec le |
|
|
||
|
clavier étendu IBM®. Consultez le chapitre 5, |
||
|
Clavier, pour plus de détails. |
Périphérique de pointage
Touch Pad intégré Le Touch Pad et les boutons de contrôle du repose-mains permettent de contrôler le déplacement du curseur et le défilement des fenêtres.
Manuel de l’utilisateur |
1-7 |
Qosmio série F50
Ports
Moniteur externe |
Ce port analogique VGA dispose de 15 broches. |
|
Ce port permet de connecter un écran externe à |
|
l’ordinateur. |
|
|
USB (USB 2.0) |
L’ordinateur dispose de ports USB à la norme |
|
USB 2.0. Les ports signalés par l’icône ( ) ont |
|
une Fonction Veille et charge USB. |
|
L’un des ports USB dispose d’une fonction |
|
eSATA (External Serial ATA). |
|
|
Veuillez noter qu’il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Il est donc possible que certaines fonctionnalités d’un périphérique spécifique ne fonctionnent pas correctement.
i.LINK™ (IEEE1394) |
Ce port permet de transférer des données à un |
|
débit élevé à partir de périphériques externes tels |
|
que des caméscopes numériques. |
|
|
Emplacements |
|
|
|
ExpressCard™ |
L’emplacement ExpressCard est universel. |
|
Cet emplacement prend en charge les modules |
|
ExpressCard/54 et ExpressCard/34. |
|
|
Bridge media |
Cet emplacement est prévu pour l’insertion d’une |
|
carte mémoire SD™/SDHC™, d’une carte |
|
miniSD™/microSD™, d’un module Memory |
|
Stick® (Duo™/PRO™/PRO Duo™), xD-Picture |
|
Card™ et d’une carte MultiMediaCard™. |
|
Reportez-vous au chapitre 9, Périphériques |
|
optionnels. |
|
|
Multimédia |
|
|
|
Système audio |
Le système sonore intégré prend en charge les |
|
enceintes internes et un microphone. Il permet |
|
de brancher un microphone externe et un casque |
|
sur les connecteurs appropriés. |
|
|
1-8 |
Manuel de l’utilisateur |
|
|
Qosmio série F50 |
|
|
|
|
|
|
|
Caméra Web |
La caméra Web est un périphérique qui permet |
|
|
d’enregistrer des vidéos ou de prendre des |
|
|
photos directement à partir de l’ordinateur. |
|
|
Vous pouvez l’utiliser pour les discussions ou les |
|
|
conférences vidéo en conjonction avec un outil |
|
|
de communication, tel que Windows Live |
|
|
Messenger. Le logiciel Camera Assistant |
|
|
permet d’ajouter différents effets à votre |
|
|
vidéo ou vos photos. |
|
|
Reportez-vous à la section Caméra Web du |
|
|
chapitre 4, Concepts de base. |
|
|
|
|
Port d’antenne TV |
Branchez le câble de l’antenne sur ce port pour |
|
|
regarder et/ou enregistrer des émissions sur |
|
|
votre ordinateur. |
|
|
Les dimensions et la forme du port de l’antenne |
|
|
TV varie en fonction des régions. |
|
|
|
|
Port de sortie HDMI |
Le port de sortie HDMI permet de connecter un |
|
|
câble HDMI de type A. |
|
|
Le câble coaxial HDMI permet d’envoyer des |
|
|
signaux vidéo et audio. En outre, il permet |
|
|
d’envoyer et de recevoir des signaux de contrôle. |
|
|
En connectant un téléviseur qui prend en charge |
|
|
le contrôle HDMI de ce port, la télécommande du |
|
|
téléviseur connecté permet d’utiliser certaines |
|
|
fonctions de l’ordinateur. |
|
|
Reportez-vous à la section REGZA Link (contrôle |
|
|
de l’ordinateur) du chapitre 9, Périphériques |
|
|
optionnels, pour plus de détails. |
|
|
|
|
Prise casque, S/PDIF |
Cette prise permet le branchement de |
|
et sortie de ligne |
haut-parleurs numériques ou d’un casque stéréo |
|
|
(16 ohm minimum). Lorsque vous connectez un |
|
|
haut-parleur numérique ou un casque, le |
|
|
haut-parleur interne est automatiquement |
|
|
désactivé. |
|
|
Cette prise peut également être utilisée comme |
|
|
prise S/PDIF et permet la connexion de |
|
|
périphériques optiques numériques compatibles. |
|
|
|
|
Prise microphone |
Une prise microphone minijack de 3,5 mm |
|
et entrée de ligne |
permet de connecter une prise microphone |
|
|
stéréo et un périphérique stéréo pour l’entrée |
|
|
audio. |
|
|
|
|
Tuner TV |
Le tuner TV permet de regarder ou d’enregistrer |
|
|
des programmes télévisés. Certains modèles |
|
|
sont équipés d’un tuner TV intégré. |
|
|
|
Manuel de l’utilisateur |
1-9 |
Qosmio série F50
Lucarne de |
Orifice dissimulant un capteur qui reçoit des |
réception infrarouge |
signaux de la télécommande fournie avec votre |
|
ordinateur. |
|
Les modèles qui n’incluent pas de |
|
télécommande ne sont pas équipés d’un |
|
récepteur infrarouge, et ne sont par conséquent |
|
pas compatibles avec une télécommande. |
|
|
Port pour câble |
Connectez le câble du transmetteur infrarouge à |
transmetteur |
ce port. La connexion d’un périphérique externe |
infrarouge |
à l’ordinateur à l’aide du câble du transmetteur |
|
infrarouge permet d’utiliser le périphérique |
|
externe à l’aide de l’ordinateur et d’une |
|
télécommande spécialisée. |
|
|
Télécommande |
Certains modèles disposent d’une |
standard |
télécommande standard. Utilisez ce périphérique |
|
pour naviguer lorsque vous regardez la télévision |
|
ou utilisez des CD/DVD. |
|
|
Communications |
|
|
|
Modem |
Certains modèles sont équipés d’un modem |
|
intégré. Le modem interne permet d’échanger |
|
des données et des télécopies, et prend en |
|
charge les normes V.90 (V.92). Il est doté d’un |
|
connecteur permettant de le raccorder à une |
|
ligne téléphonique. Les normes V.90 et V.92 ne |
|
sont prises en charge qu’aux Etats-Unis, au |
|
Canada, au Royaume-Uni, en France, en |
|
Allemagne et en Australie. Ailleurs, seule la |
|
norme V.90 est prise en charge. La vitesse du |
|
transfert des données et des télécopies dépend |
|
de la qualité de la ligne téléphonique. |
|
Le modem intégré n’est installé en standard que |
|
dans certains marchés. |
|
|
LAN |
L’ordinateur prend en charge les cartes réseau |
|
Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), |
|
Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, |
|
100BASE-TX) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits |
|
par seconde, 1000BASE-T). |
|
Il est installé en usine dans certains pays. |
|
|
1-10 |
Manuel de l’utilisateur |