TOSHIBA Qosmio F30 PQF32, F30 User Manual [fr]

0 (0)

Manuel de l’utilisateur

Qosmio F30

Copyright

© 2006 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n’engage aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.

Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur personnel portable TOSHIBA Qosmio F30

Première édition : mars 2006

Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique,

la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou des poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur.

N’oubliez pas que vous risquez d’empiéter sur les droits du propriétaire protégés par la législation sur le copyright lorsque vous utilisez les fonctions de commutation du mode écran (p. ex. mode large, mode zoom large, etc.) de ce produit pour afficher des images/vidéo dans des cafés ou hôtels dans une perspective de gain ou de mise à disposition au public.

Responsabilités

Le présent manuel a fait l’objet d’une procédure de révision et de validation. Lors de sa rédaction, les instructions et les descriptions étaient correctes pour les ordinateurs personnels portables Toshiba Qosmio F30. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel.

ii

Manuel de l’utilisateur

Marques

IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.

Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des marques déposées d’Intel Corporation.

Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak.

Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.

Memory Stick est une marque déposée et i.LINK une marque de Sony Corporation.

InterVideo et WinDVD sont des marques déposées d’InterVideo Inc. WinDVD Creator est une marque de commerce d’InterVideo Inc.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

« Dolby » et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories. Œuvres confidentielles inédites. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.

EdgeMotion, PalmCheck, Touch Pad et Synaptics sont des marques ou des marques déposées de Synaptics Incorporated.

D’autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.

Licence Macrovision

Cette licence comprend la protection par copyright et de la propriété intellectuelle conformément aux réglementations en vigueur aux Etats-Unis et autres pays. Les brevets sont la propriété de Macrovision Corporation. Toute utilisation contraire au copyright est soumise à l’autorisation préalable de Macrovision Corporation. Le présent produit a été conçu pour une utilisation familiale ou restreinte. Tout autre type d’utilisation est soumis à l’autorisation expresse de Macrovision Corporation. Toute forme d’ingénierie à rebours ou de décompilation est interdite.

Manuel de l’utilisateur

iii

Déclaration européenne de conformité

TOSHIBA déclare que le produit PQF30* est conforme aux normes suivantes :

Informations

Ce produit est conforme aux dispositions

supplémentaires :

des directives Basse Tension 73/23/CEE,

 

CEM 89/336/CEE et/ou R&TTE 1999/05/CEE.

Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de l’homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.

La version officielle de la déclaration européenne de conformité est disponible dans son intégralité sur le site Internet de TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com.

Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne

L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas être traité en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de vie. En disposant de ce produit de façon responsable, vous participerez à la protection de l’environnement et de la santé. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre mairie ou le service de collecte des déchets, voire le magasin où vous avez acheté ce produit.

Avertissement relatif au modem

Déclaration de conformité

Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »] pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté).

Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.

En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.

iv

Manuel de l’utilisateur

Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique

Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.

Allemagne

ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010

 

et DE03,04,05,08,09,12,14,17

Grèce

ATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04

Portugal

ATAAB AN001,005,006,007,011 et

 

P03,04,08,10

Espagne

ATAAB AN005,007,012, et ES01

Suisse

ATAAB AN002

Tous les autres pays/toutes les autres régionsATAAB AN003,004

Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l’utilisateur pour plus de détails.

La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en fonction des différentes réglementations et, par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.

Manuel de l’utilisateur

v

Consignes de sécurité pour les disques optiques

Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette section.

Panasonic Shikoku

DVD super multi inscription double couche UJ-846

Le lecteur de DVD Super Multi à enregistrement double couche utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d’exposition au rayon laser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vi

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuel de l’utilisateur

Précautions internationales

AVERTISSEMENT : Cet appareil comporte un système laser et a été classé comme « PRODUIT LASER CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème, veuillez contacter le « point d’assistance AGRÉÉ » le plus proche. N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d’exposition au rayon laser.

VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein LaserSystem und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.

ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.

APPARATET BOR KUN ÅBNES AF

FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB

TIL APPARATER MED

LASERSTRÅLER!

Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.

Manuel de l’utilisateur

vii

OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.

VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.

ATTENTION : L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.

VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.

viii

Manuel de l’utilisateur

Table des matières

Préface

Précautions générales

Chapitre 1 Introduction

Liste de vérification de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16

Chapitre 2 Présentation

Vue avant (écran fermé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Face gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Face droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Vue avant, écran ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Voyants système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Lecteurs optiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15

Chapitre 3 Prise en main

Aménagement de l’espace de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Connexion de l’adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Ouverture de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Tout premier lancement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Redémarrage de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Restauration des logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15

Manuel de l’utilisateur

ix

Chapitre 4 Concepts de base

Utilisation de Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1 Utilisation du lecteur d’empreinte digitale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5 Utilisation des lecteurs de disques optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12 Écriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . .4-14 Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23 Tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24 Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26 Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28 Communications sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31 Carte LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35 Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-36 Déplacement de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37

Chapitre 5 Le clavier

Touches alphanumériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1 Touches de fonction F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Touches de configuration : combinaisons avec la touche Fn . . . . . .5-2 Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3 Touches propres à Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6 Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7 Génération de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8

Chapitre 6 Alimentation

Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1 Voyants d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2 Types de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3 Entretien et utilisation de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6 Remplacement de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13 Utilitaire Mot de passe TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15 Protection par mot de passe au démarrage de l’ordinateur. . . . . . .6-16 Modes de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17 Mise sous/hors tension à la fermeture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . .6-17 Système auto-désactivé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17

Chapitre 7 HW Setup

Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1 Fenêtre HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1 Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8

x

Manuel de l’utilisateur

Chapitre 8 Utilisation de la télécommande, boutons du panneau avant et

QosmioPlayer

Windows XP Edition Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16

Chapitre 9 Périphériques optionnels

Carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Emplacement Bridge media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 Batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15 Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15 Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16 Disque dur supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16 Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18 Moniteur externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20 TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20 i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23 Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25

Chapitre 10 Dépannage

Procédure de résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1

Liste de vérification du matériel et du système. . . . . . . . . . . . . . . . 10-3

Assistance TOSHIBA.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20

Chapitre 11 Remarques légales

Annexe A Spécifications

Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1

Annexe B Contrôleur d’écran et modes d’affichage

Contrôleur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Modes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 PowerMizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7

Annexe C Carte réseau sans fil

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Caractéristiques radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Sous-bandes de fréquences prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2

Annexe D TOSHIBA RAID

Configuration manuelle de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2 Lancement, modification et fermeture du programme de

configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4

Manuel de l’utilisateur

xi

Annexe E Cordons et connecteurs d’alimentation

Agences de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1

Annexe F Interopérabilité de la technologie Bluetooth

Technologie sans fil Bluetooth et ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-3 Règlements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-3 Utilisation de la carte Bluetooth™ TOSHIBA au Japon . . . . . . . . . . F-5

Annexe G Restrictions d’utilisation

Annexe H Précautions contre le vol

Glossaire

Index

xii

Manuel de l’utilisateur

Préface

Nous tenons tout d’abord à vous féliciter d’avoir choisi l’ordinateur Qosmio F30. Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excellentes capacités d’évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.

Votre ordinateur est équipé d’un tuner TV intégré. Si vous souhaitez visualiser une image TV ou lire un CD/DVD avant le démarrage de Windows, appuyez respectivement sur le bouton TV ou le bouton CD/DVD (ou les boutons correspondants sur la télécommande). Lorsque Windows s’exécute, vous pouvez regarder ou enregistrer une émission à l’aide de la fonctionnalité My TV de Media Center.

Ce manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur Qosmio F30. Il donne également des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des opérations de base.

Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents.

Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.

En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu.

Parcourez particulièrement la section Fonctions spéciales de l’Introduction, pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba et lisez avec attention le chapitre HW Setup. Si vous devez installer des cartes PC ou connecter des périphériques externes, par exemple un écran, lisez le chapitre 9, Périphériques optionnels.

Manuel de l’utilisateur

xiii

Préface

Contenu du manuel

Ce manuel comporte onze chapitres, huit annexes, un glossaire et un index.

Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l’ordinateur, ses capacités et ses options.

Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement.

Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en service votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de disposition de votre espace de travail.

Le chapitre 4, Concepts de base, décrit les opérations de base de l’ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation, ainsi que la manipulation des CD/DVD.

Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le pavé numérique et les touches d’accès direct.

Le chapitre 6, Alimentation, présente les sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie.

Le chapitre 7, HW Setup, explique comment configurer l’ordinateur avec le programme HW Setup.

Le chapitre 8, Utilisation de la télécommande, boutons du panneau avant et QosmioPlayer, est consacré à QosmioPlayer et à l’utilisation de la télécommande avec Windows XP Edition Media Center.

Le chapitre 9, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques pouvant être ajoutés à votre ordinateur.

Le chapitre 10, Dépannage, comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.

Le chapitre 11, Remarques légales, définit les remarques légales relatives aux composants de l’ordinateur.

L’ Annexes fournit des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur.

Le Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.

L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.

Conventions

Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.

Abréviations

La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont indiquées entre parenthèses après leur définition. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le glossaire.

xiv

Manuel de l’utilisateur

Préface

Icônes

Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.

Touches

Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Entrée identifie la touche Entrée.

Combinaisons de touches

Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. Ces opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches à utiliser simultanément, séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d’utilisation de trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.

ABC

Lorsqu’une procédure nécessite une action telle

 

que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le

 

nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté

 

en utilisant la police représentée à gauche.

Affichage

 

S ABC

Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte

généré par l’ordinateur apparaissant à l’écran

 

sont représentés en utilisant la police ci-contre.

Messages

Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :

Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la perte de données ou d’endommager votre matériel.

Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière optimale.

Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.

Manuel de l’utilisateur

xv

Préface

xvi

Manuel de l’utilisateur

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.

Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.

Traumatismes liés au stress

Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3, Prise en main, contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.

Température externe de l’ordinateur

Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.

Si vous utilisez l’ordinateur pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d’entrée-sortie. Elle peut en effet devenir très chaude.

La surface de l’adaptateur peut devenir chaude en cours d’utilisation. Cet état n’indique en aucun cas un dysfonctionnement. Avant de transporter l’adaptateur secteur, déconnectez-le et laissez-le refroidir.

Ne posez pas l’adaptateur secteur sur une surface sensible à la chaleur. Vous risquez en effet de l’endommager.

Pressions et impacts

Ne faites pas subir de fortes pressions à l’ordinateur ni d’impacts violents. Les pressions et impacts excessifs risquent d’endommager les composants de l’ordinateur et d’entraîner des dysfonctionnements.

Manuel de l’utilisateur

xvii

TOSHIBA Qosmio F30 PQF32, F30 User Manual

Précautions générales

Surchauffe des cartes PC

Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. La surchauffe d’une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer.

Téléphones portables

L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Le fonctionnement de l’ordinateur n’est pas entravé, mais il est tout de même recommandé de garder une distance de 30 cm entre l’ordinateur et le téléphone portable en marche.

Précautions d’utilisation de l’ordinateur Qosmio série F30

1.Nettoyez régulièrement la poussière accumulée sur les fentes d’aération de l’ordinateur. Ces dernières sont situées à l’arrière de l’ordinateur et sous ce dernier.

Lorsque vous utilisez l’ordinateur dans une zone poussiéreuse, des amas de poussières et de débris risquent de se former dans la partie inférieure de l’ordinateur. Dans ce cas, cette poussière risque d’empêcher la dissipation de la chaleur, ce qui risque d’entraîner une surchauffe de l’ordinateur et un arrêt d’urgence. Nettoyez soigneusement les fentes d’aération avec un aspirateur.

Fentes d’aération

Orifices de ventilation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orifices de ventilation

xviii

Manuel de l’utilisateur

Précautions générales

Fentes d’aération

Orifices de ventilation

Pour prévenir les risques de surchauffe du processeur, assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas obstruées. Le ventilateur aspire l’air en créant un vide. Si le ventilateur est bloqué, le processeur risque de se ralentir, voire d’arrêter l’ordinateur. Des objets tels que des bouts de papier, des emballages en plastique ou tout autre objet de ce type risquent d’obstruer les fentes d’aération. N’utilisez pas l’ordinateur sur une surface comportant des objets susceptibles d’être aspirés dans les fentes d’aération.

Manuel de l’utilisateur

xix

Précautions générales

xx

Manuel de l’utilisateur

Chapitre 1

Introduction

Le présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il dispose également d’une liste de vérification de l’équipement.

Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Un astérisque * désigne un élément en option qui dépend du modèle acheté.

Liste de vérification de l’équipement

Déballez soigneusement l’ordinateur. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure.

Matériel

Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :

Ordinateur personnel portable Qosmio F30

Batterie principale *

Adaptateur secteur et cordon d’alimentation (2 ou 3 fiches selon le modèle)

Câble modulaire du modem *

Câble Entrée vidéo

Télécommande

Récepteur de télécommande avec connecteur USB

Câble transmetteur infrarouge

Adaptateur d’antenne

Deux piles AA au manganèse (pour la télécommande)

Manuel de l’utilisateur

1-1

Introduction

Logiciel

Microsoft® Windows XP Edition Media Center

Les logiciels suivants sont préinstallés :

Microsoft® Windows XP Edition Media Center

Utilitaires TOSHIBA

Lecteur DVD vidéo

InterVideo WinDVD Creator :

Utilitaire Fingerprint (installé en usine sur certains modèles)

TOSHIBA Disc Creator

TOSHIBA Direct Disc Writer

Economie TOSHIBA

TOSHIBA ConfigFree

TOSHIBA Assist

Commandes TOSHIBA

TOSHIBA PC Diagnostic Tool

TOSHIBA Touch and Launch

Utilitaire Activer/désactiver TouchPad TOSHIBA

Utilitaire de zoom TOSHIBA

TOSHIBA Picture Enhancement

TOSHIBA SD Memory Card Format

TOSHIBA Acoustic Silencer

Utilitaire TOSHIBA Hotkey pour les périphériques d’affichage

TOSHIBA Display Device Change Utility

Utilitaire TOSHIBA Password

TOSHIBA RAID Utility

Utilitaire QosmioPlayer

TOSHIBA Direct Disc Writer

TOSHIBA Disc Creator

Manuel en ligne

Disque de restauration et logiciels supplémentaires

Restauration des logiciels installés en ligne

CD de restauration de QosmioPlayer

Applications (installés en usine sur certains modèles)

1-2

Manuel de l’utilisateur

Introduction

Documentation

Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur personnel portable Qosmio F30

Fiche Présentation de Qosmio F30

Système d’exploitation Microsoft Windows XP (installé en usine dans certaines zones)

Instructions de sécurité & confort d’utilisation

Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Caractéristiques

L’ordinateur bénéficie de la technologie d’intégration évoluée à grande échelle (LSI) de TOSHIBA avec semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire (CMOS) afin d’obtenir une taille compacte, un poids minimum, une faible consommation d’énergie et une grande fiabilité. Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :

Processeur

Intégrés

Cet ordinateur est équipé d’un processeur Intel®

 

Core™ Duo qui inclut une mémoire cache de

 

seconde niveau de 2 Mo.

 

Il prend également en charge la technologie

 

Enhanced Intel® SpeedStep®.

Certains modèles de cette série appliquent la technologie Intel® Centrino® Dual Mobile, qui repose sur trois technologies distinctes : Intel® Core™ Duo, Intel® PRO/Wireless Network Connection et la famille de composants Mobile Intel® 945 Express.

Remarque légale (processeur)*1

Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives au processeur, consultez la section Remarques légales du chapitre 11. Cliquez sur *1.

Mémoire

Emplacements

Des modules mémoire de 256, 512, 1 024 ou

 

2 048 Mo peuvent être installés dans les deux

 

emplacements mémoire. La configuration

 

maximale est de 2 048 Mo.

 

 

 

 

Mémoire vidéo

Il n’existe qu’un seul type de contrôleur graphique.

 

Modèle nVIDIA GeForce Go 7600 : 128/256 Mo

 

de mémoire vidéo sont dédiés à l’affichage vidéo.

 

 

Manuel de l’utilisateur

1-3

Introduction

Alimentation

Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie rechargeable au lithium ion.

Remarque légale (autonomie de la batterie)*3

Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à la batterie, consultez la section Remarques légales du chapitre 11. Cliquez sur *3.

Batterie RTC

La batterie RTC interne alimente l’horloge temps

 

réel (RTC) et la fonction calendrier.

 

 

Adaptateur secteur

L’adaptateur secteur universel alimente le

 

système et recharge les batteries lorsque ces

 

dernières s’épuisent. Cet adaptateur est livré

 

avec un cordon d’alimentation indépendant.

 

Il dispose d’une prise de 2 ou 3 fiches selon les

 

modèles.

 

Du fait qu’il est universel, l’adaptateur peut recevoir

 

des tensions comprises entre 100 et 240 volts ;

 

le courant de sortie varie cependant d’un modèle

 

à l’autre. L’utilisation d’un modèle inapproprié

 

risque d’endommager l’ordinateur. Reportez-

 

vous à la section Adaptateur secteur du

 

chapitre 2, Présentation.

 

 

Disques

 

 

 

Disque dur

Six tailles sont disponibles.

 

40,0 milliards d’octets (37,26 Go).

 

60,0 milliards d’octets (55,88 Go).

 

80,0 milliards d’octets (74,52 Go).

 

100,0 milliards d’octets (93,16 Go).

 

120,0 milliards d’octets (111,79 Go).

 

160,0 milliards d’octets (149,05 Go).

 

Deux types de modèle sont disponibles : avec

 

disque dur unique ou deux disques durs.

 

 

Remarques légales (capacité du disque dur)*4

Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives au disque dur, consultez la section Remarques légales du chapitre 11. Cliquez sur *4.

Lecteur de

Disquettes 3,5 pouces de 1,44 Mo ou 720 Ko.

disquettes USB

Il se connecte au port USB. Option disponible

 

uniquement sur certains modèles.

 

 

1-4

Manuel de l’utilisateur

Introduction

Lecteur de disques optiques

Lecteur de DVD Votre ordinateur est équipé d’un lecteur intégré super multi double de DVD Super Multi permet d’enregistrer des couche données sur des CD/DVD réinscriptibles et de

lire des CD/DVD de 12 cm. La vitesse de lecture maximum des DVD-ROM est de 8x et celle des CD-ROM de 24x. Il écrit les CDR à une vitesse maximum de 24x, les CD-RW à 16x, les DVD-R et DVD+R à 8x, les DVD-R double couche à 2x, les DVD+R double couche à 2,4xles DVD-RW et DVD+RW à 4x, les DVD-RAM à 5x. Le lecteur prend en charge les formats suivants :

CD-R

CD-RW

DVD-ROM

DVD vidéo

CD-DA

CD-Text

Photo CD™ (sessions simples ou multiples)

CD-ROM Mode 1, Mode 2

CD-ROM XA mode 2 (forme 1, forme 2)

CD amélioré (CD-EXTRA)

Méthode d’adressage 2

DVD-R

DVD-R double couche (Format1)

DVD-RW

DVD+R

DVD+R double couche

DVD+RW

DVD-RAM

Vous pouvez lire un CD/DVD de 8 cm à l’aide du lecteur optique.

Manuel de l’utilisateur

1-5

Introduction

Affichage

L’écran à cristaux liquides interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran en fonction de vos préférences.

Intégré

Ecran TFT de 15,4 pouces, 32 millions de couleurs,

 

avec une résolution de 1 280 (horizontale) x

 

800 (verticale) pixels (WXGA).

 

 

Remarque légale (écran à cristaux liquides)*5

Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à l’écran à cristaux liquides, consultez la section Remarques légales du chapitre11. Cliquez sur *5.

Contrôleur

Le contrôleur graphique permet d’optimiser

graphique

l’affichage. Reportez-vous à la section Contrôleur

 

d’écran et modes d’affichage de l’annexe B pour

 

plus de détails.

 

 

Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU »)*6

Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives au processeur graphique, consultez la section Remarques légales du chapitre 11. Cliquez sur *6.

Clavier

Intégré

Le clavier 85 ou 86 touches, compatible avec les

 

claviers étendus d’IBM®, comporte un pavé

 

numérique et un bloc de contrôle du curseur,

 

ainsi que deux touches propres à Windows,

 

et

. Consultez le chapitre 5, Le clavier,

pour plus de détails.

Périphérique de pointage

Touch Pad intégré Touch Pad et les boutons de contrôle du reposemains permettent de contrôler le déplacement du curseur et le défilement des fenêtres.

1-6

Manuel de l’utilisateur

 

 

Introduction

 

 

 

 

Ports

 

 

 

 

 

Moniteur externe

Port VGA analogique gérant les fonctions

 

 

compatibles VESA DDC2B.

 

 

 

 

USB 2.0

L’ordinateur est équipé de ports USB compatibles

 

 

avec la norme USB 2.0 qui permet d’atteindre

 

 

une vitesse de transmission 40 fois supérieure à

 

 

celle de la norme USB 1.1 (ces ports prennent

 

 

également en charge la norme USB 1.1).

 

 

 

 

i.LINK™ (IEEE1394)

Ce port permet de transférer des données à un

 

 

débit élevé à partir de périphériques externes tels

 

 

que des caméscopes numériques.

 

 

 

 

Emplacements

 

 

 

 

 

Carte PC

L’emplacement de cartes PC permet d’installer

 

 

une carte Type II de 5 mm.

 

 

 

 

Bridge media

Cet emplacement est prévu pour l’insertion d’une

 

 

carte mémoire SD, d’un Memory Stick (Pro),

 

 

d’une carte xD picture ou d’une carte MultiMedia

 

 

Card. Reportez-vous au chapitre 9,

 

 

Périphériques optionnels.

 

 

 

 

Multimédia

 

 

 

 

 

Système audio

Le système audio compatible Windows Sound

 

 

System inclut des haut-parleurs internes, un

 

 

microphone ainsi que des prises casque et

 

 

micro.

 

 

 

 

Port d’antenne TV

Ce port peut être raccordé à l’adaptateur

 

 

d’antenne pour visionner et enregistrer des

 

 

programmes de télévision sur l’ordinateur.

 

 

 

 

Port de sortie

Ce port de sortie S-vidéo RCA permet de

 

S-vidéo

transférer des données NTSC ou PAL vers des

 

 

périphériques externes. Reportez-vous à la

 

 

section TV du chapitre 9, Périphériques

 

 

optionnels.

 

 

 

 

Port de sortie

Ce port sortie D-vidéo vous permet de transférer

 

D-vidéo

des données 525i (480i), 525p (480p), 1125i

 

 

(1080i) ou 750p (720p) vers des périphériques

 

 

externes. Reportez-vous à la section TV du

 

 

chapitre 9, Périphériques optionnels.

 

 

 

Manuel de l’utilisateur

1-7

Introduction

Port casque avec

Cette prise permet le branchement de haut-

connecteur S/PDIF

parleurs numériques ou d’un casque stéréo

 

(16 ohm minimum). Lorsque vous connectez un

 

haut-parleur numérique ou un casque, le haut-

 

parleur interne est automatiquement désactivé.

 

Cette prise peut également être utilisée comme

 

prise S/PDIF et permet la connexion de

 

périphériques optiques numériques compatibles.

 

 

Prise microphone

Une prise jack mini de 3,5 mm permet de

 

connecter un microphone mono (à trois brins).

 

 

Tuner TV intégré

Permet de regarder ou d’enregistrer des

 

programmes télévisés.

 

 

Lucarne de réception

Orifice dissimulant un capteur qui reçoit des

infrarouge

signaux de la télécommande fournie avec votre

 

ordinateur.

 

Seul Qosmio Player est pris en charge.

 

 

Télécommande

Utilisez ce périphérique pour naviguer lorsque vous

 

regardez la télévision ou utilisez des CD/DVD.

 

Les fonctionnalités varient en fonction du modèle

 

installé sur votre ordinateur.

 

 

Récepteur de

Dispositif à capteur qui reçoit des signaux de la

télécommande

télécommande fournie avec votre ordinateur.

 

 

Communications

Modem

Le modem interne prend en charge les

 

communications de type données ou télécopies.

 

Il prend en charge la norme V.90 (V.92).

 

La vitesse du transfert des données et des

 

télécopies dépend de la qualité de la ligne

 

téléphonique. Une prise RJ11 permet de

 

connecter le modem à une prise téléphonique.

 

Il est installé en usine dans certains pays. Les

 

normes V.90 et V.92 ne sont prises en charge

 

qu’aux Etats-Unis, au Canada, au Royaume-Uni,

 

en France, en Allemagne et en Australie.

 

Ailleurs, seule la norme V.90 est supportée.

 

 

Carte LAN

L’ordinateur intègre la prise en charge des LAN

 

Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T)

 

et des LAN Fast Ethernet (100 mégabits par

 

seconde, 100BASE-TX).

 

Il est installé en usine sur certains modèles.

 

 

1-8

Manuel de l’utilisateur

 

 

Introduction

 

 

 

 

 

 

 

Bluetooth

Certains ordinateurs de cette série sont équipés

 

 

des fonctions Bluetooth. La technologie sans fil

 

 

Bluetooth permet d’échanger sans câble des

 

 

données entre des ordinateurs et des

 

 

périphériques (par exemple, des imprimantes).

 

 

Bluetooth permet de bénéficier de communications

 

 

sans fil rapides, fiables et sûres à courte distance.

 

 

 

 

 

 

 

Réseau sans fil

Certains ordinateurs sont équipés d’une carte

 

 

mini-PCI LAN sans fil compatible avec les

 

 

systèmes LAN reposant sur la technologie radio

 

 

DSSS (étalement du spectre en séquence directe)/

 

 

OFDM (multiplexage orthogonal par répartition

 

 

de fréquences), qui est conforme à la norme

 

 

IEEE 802.11 (révision A, B ou G).

Vitesse théorique maximum : 54 Mbps (IEEE802.11a, 802.11g)

Vitesse théorique maximum : 11 Mbps (IEEE802.11b)

Sélection du canal (5 GHz : Révision A - 2,4 GHz : Révision B/G)

Itinérance sur des canaux multiples

Gestion de l’alimentation de la carte.

Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur l’algorithme de chiffrement à 152 bits (module de type Atheros).

Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur l’algorithme de chiffrement à 128 bits (module de type Intel).

Chiffrement des données AES (Advanced Encryption Standard), basé sur l’algorithme de chiffrement à 256 bits.

Accès Wi-Fi protégé (WPA).

Wake-up on Wireless LAN (module de type Intel).

Les valeurs numériques affichées ci-dessus correspondent aux

maxima théoriques pour les normes LAN sans fil. Les valeurs réelles peuvent varier.

La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l’environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d’accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission (à x Mbit/s) correspond à la vitesse maximum théorique lors de l’application de la norme IEEE802.11 (a/b/g). La vitesse de transmission réelle est inférieure à la vitesse maximum théorique.

La fonction Wake-up on Wireless n’a d’effet qu’en cas de connexion avec AP. Cette fonction devient non valide lorsque la connexion est rompue.

Manuel de l’utilisateur

1-9

Introduction

Remarque légale (réseau sans fil)*7

Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives au réseau sans fil, consultez la section Remarques légales du chapitre 11. Cliquez sur *7.

Commutateur de communication sans fil

Ce commutateur active/désactive les fonctions de réseau sans fil/Bluetooth.

Tous les modèles sont fournis avec un commutateur de communications sans fil. Seuls les modèles sélectionnés disposent de fonctions LAN sans fil et Bluetooth.

Sécurité

Prise de sécurité Permet d’installer un verrou de sécurité pour attacher l’ordinateur à un objet volumineux.

Fonctions spéciales

Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.

Touches d’accès Combinaisons de touches permettant de modifier direct rapidement la configuration du système, d’activer votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur

de CD, directement à partir du clavier.

Les fonctions des touches d’accès direct sont uniquement prises en charge sous Windows. Elles ne sont pas disponibles en mode QosmioPlayer.

Désactivation

Cette fonction met l’écran interne automatiquement

automatique de

hors tension lorsque le clavier est resté inactif

l’écran

pendant un certain temps. L’alimentation est

 

rétablie dès qu’une touche est utilisée. Vous

 

pouvez spécifier le délai d’inactivité avec l’option

 

Extinction du moniteur, figurant dans la fenêtre

 

Modes économiques de l’utilitaire Economie

 

TOSHIBA.

 

 

Désactivation du

Cette fonction permet d’interrompre l’alimentation

disque dur

du disque dur lorsque ce dernier n’a pas été

 

utilisé pendant une période spécifiée.

 

L’alimentation est rétablie dès qu’une demande

 

d’accès est émise. Vous pouvez spécifier le délai

 

d’inactivité avec l’option Extinction du disque dur,

 

figurant dans l’onglet Configuration de base de

 

l’utilitaire Economie TOSHIBA.

 

 

1-10

Manuel de l’utilisateur

Loading...
+ 252 hidden pages