Mesures de Sécurité
Informations sur Thomson
F ATTENTION!
Faisceau laser invisible en cas d'ouverture. Evitez toute exposition au faisceau. Produit laser de Classe 1. Ce système ne doit être ouvert que par un technicien qualifié afin d'éviter tout incident causé par une exposition au faisceau.
LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW
Indication de puissance: Sur l'envers de l'appareil. Cet appareil est conforme aux exigences existantes en la matière.
Conformément à la plaque indicatrice de puissance, cet appareil est conforme aux standards en vigueur en matière de sécurité électrique et compatibilité électromagnétique.
Merci de respecter l'environnement. Avant de jeter vos piles, consultez votre distributeur qui peut se charger de les reprendre pour un recyclage spécifique.
Besoin de faire du boucan? - Seulement pas dans les tympans! Veillez à baisser le volume sonore avant de mettre les écouteurs. Augmentez le volume à votre convenance une fois les écouteurs en place.
ADVARSEL!
USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NAR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNGDÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
VORSICHT!
UNSICHTBARE LASERSTRALUNG
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITS– VERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT.
NICHT DEM LASERSTRAHL AUSSETZEN!
CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION – RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE LA SECURITE EST NEUTRALISEE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
VARNING–
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAN ÄR URKOPPLADE. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO!
AVATTAESSA JA SOUJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE. LASERSÄTEIL YLLE ÄLÄ KA TSO SÄTEESEEN.
Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce manuel d’instructions sont données à titre informatif uniquement et ne constituent en aucun cas une garantie. Par souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter des changements ou modifications sans avis préalable. La version anglaise sert de référence finale pour toutes les informations relatives au produit et à son mode de fonctionnement en cas de divergences dans les autres langues.
AM1480 F |
4 |
8/1/02, 10:03 AM |
Mesures de Sécurité
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ATTENTION |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
RISQUED'ELECTROCUTION |
|
|
|
F |
|||
|
|
|
NEPASOUVRIR |
|
|
|
||||
L'ÉCLAIR AVEC LA |
ATTENTION: POUR REDUIRE |
|
|
|
||||||
LE |
POINT |
|||||||||
POINTE EN FORME |
LES |
RISQUES |
D'EXCAMATION |
A |
||||||
DE |
FLECHE |
A |
D'ELECTROCUTION, NE PAS |
L'INTERIEUR |
DU |
|||||
L'INTERIEUR |
DU |
OUVRIR LE CORPS (OU LE |
TRIANGLE |
EQUILA- |
||||||
T R I A N G L E |
BOÎTIER ARRIERE) DE CET |
TERAL EST |
UN |
|||||||
EQUILATERAL EST |
APPAREIL. |
LES |
PIECES |
SYMBOLE |
AVER- |
|||||
UN |
SYMBOLE |
INTERNES DE CET APPAREIL |
TISSEUR |
VOUS |
||||||
A V E R T I S S E U R |
NE NECESSITENT AUCUNE |
RENVOYANT A DES |
||||||||
VOUS INFOR-MANT |
MAINTE-NANCE |
FAITES |
I N S T R U C T I O N S |
|||||||
DE LA PRESENCE |
APPEL A DU PERSON-NEL |
IMPORTANTES |
AC- |
|||||||
D'UNE "TENSION |
QUALIFIE |
POUR |
TOUTE |
COMPAGNANT |
CE |
|||||
DANGEREUSE" |
A |
OPERA-TION |
DE |
PRODUIT. |
|
|||||
L'INTERIEUR |
DE |
MAINTENANCE. |
|
|
|
|||||
L'APPAREIL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOIR MARQUAGE SUR L'ENVERS / AU DOS DE L'APPAREIL
AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES RISQUES
D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS LAISSER
CET APPAREIL SOUS LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
Contenu |
|
Mesures de Sécurité |
|
Pour Commencer ................ |
1 |
Micro-Système CD .............. |
2 |
Télécommande.................... |
3 |
Réglages .............................. |
4 |
Cassette / Enregistrement .5 |
|
Syntonisateur ..................... |
6 |
Syntonisateur ..................... |
6 |
Syntonisateur / |
|
Lecture MP3 ........................ |
7 |
Lecture MP3 ........................ |
8 |
Lecteur CD ........................... |
9 |
Guide en Cas de |
|
Problèmes ........................... |
10 |
Maintenance ....................... |
11 |
Plus d’Infos ......................... |
12 |
AM1480 F |
5 |
8/1/02, 10:03 AM |
Pour Commencer
|
|
1. Connecteur |
Déballez le système. Vous devez |
|
F |
|
Antenne FM |
trouver: |
|
1 |
2. Connecteur |
1. |
L’unité centrale |
|
|
Antenne AM en |
2. |
Une télécommande |
|
|
|
|||
|
2 |
Forme de Boucle |
3. |
Deux enceintes |
|
3. Borne de Sortie |
|||
|
|
4. |
Un manuel d’instructions |
|
|
3 |
Optique |
||
|
5. |
Un CD-ROM MusicMatch |
||
|
|
4. Borne d’ENTRÉE AUX |
||
|
|
6. |
Une Antenne AM en forme de boucle |
|
|
14 |
5. Bornes de |
||
|
7. |
Une antenne FM |
||
|
|
Branchement des |
||
|
|
8. |
Carte de garantie |
|
|
|
Enceintes Principales |
||
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
Branchement des fils de haut-parleurs |
Installation |
|
|
|
|
Pour assurer une bonne ventilation, respectez les |
Poussez sur la languette de |
Relâchez la languette |
||
distances indiquées ci-dessous: |
||||
la borne pour haut-parleur |
pour verrouiller le fil dans |
|||
|
|
afin d'y insérer le fil. |
la borne. |
|
10 cm |
10 cm |
Remarque : Veillez à enlever l'isolation des extrémités des fils des |
||
haut-parleurs au niveau de tous les points de connexion. |
||||
|
|
Utilisation de l’Antenne |
||
@ |
|
Avant d’utiliser votre système audio, assurez-vous |
||
|
|
que l’antenne FM soit positionnée correctement. |
||
|
|
L’antenne FM consiste en un fil enroulé connecté |
||
DIGITAL LOGIC DECK |
10 cm 5 cm |
au dos de l’appareil. Déroulez le fil et étendez-le |
||
10 cm |
sur toute sa longueur (vous pouvez, si vous le |
|||
|
|
souhaitez, le coller au mur derrière l’appareil avec |
||
|
|
du ruban adhésif. Positionnez le fil le plus haut |
||
|
|
possible pour une réception optimale). |
Branchement des Enceintes
Lorsque vous procédez au branchement des enceintes, connectez les fils rouges aux bornes rouges et les fils noirs aux bornes noires. Chaque enceinte comprend une borne noire et une borne rouge correspondant à la borne positive et la borne négative. Les deux bornes du haut sont pour l’enceinte gauche et les deux bornes du bas sont pour l’enceinte droite.
R L
Pour la réception des ondes AM, faites pivoter l’antenne AM en forme de boucle.
Installation des Piles
Insérez 2 piles “AA” dans la télécommande avant toute utilisation. Suivez les étapes ci-dessous pour une bonne installation.
1. Ouvrez la trappe du compartiment à piles (situé au dos de la télécommande) puis soulevez.
2. Avant d’insérer les piles, observez les polarités des piles (pôles + et -), puis insérez les piles dans le compartiment en respectant les indications de polarités gravées à l’intérieur du compartiment.
3. Après avoir installé les piles, refermez la trappe du compartiment à piles.
1
AM1480 F |
6 |
8/1/02, 10:03 AM |
Micro-Système CD
|
AM |
1480 DIGITAL MP3 M ICRO HI-FISYSTEM |
|
|
||||
|
MUL TIFUNCTION FLUORESCENT |
DISPLAY |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
TUNING |
|
DIGITAL PLL SYNTHESIZEDTUNER |
|
|
|
|
|||
|
|
BAND |
APP |
|
|
|
|
|
|
CD |
TUNER |
TAPE |
|
@ |
|
|
|
ON |
|
|
|
|
|
|
|
|
ECO |
CLOCK |
REC |
PLAYLIST BOOKMARK |
PROG |
|
|||
|
TIMER |
DN |
PRESET |
UP |
SET |
CLEAR |
|
|
|
EQ |
|
|
DISPLAY/ |
|
OK |
|
|
IRSENSOR |
X-BASS |
DIMMER |
|
|
|
|||
|
|
|
|
DEMO |
|
RDS |
MP3 |
VOLUME |
|
|
|
|
|
CONTROLS |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
OPEN/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
CLOSE |
|
DIGITAL LOGIC DECK |
|
|
|||||
|
|
PLAYBACK/ RECORD |
|
|
|
OPEN CLOSE
COMP ACT D ISCM ICRO SYSTEM
Vue de Devant
ON/ECO – Pour allumer/éteindre l’appareil (mode ECO). Veillez à débrancher le cordon d’alimentation du secteur si vous pensez ne pas utiliser le système sur de longues périodes. F CD / MIX ( ) – Pour sélectionner le mode CD; pour procéder à la lecture aléatoire des pistes.
TUNER / BAND / APP – Pour sélectionner le mode syntonisateur; pour sélectionner une bande de fréquences radio en mode syntonisateur; pour entrer en mode de Préréglage Automatique.
TAPE – Pour sélectionner le mode cassette. AUX ( @ ) – Pour sélectionner le mode AUX.
CLOCK/TIMER – Pour afficher l’heure courante et l’heure de mise en marche/arrêt de la minuterie.; pour entrer en mode de réglage de l’horloge et de la minuterie; pour activer ou désactiver le mode minuterie.
REC II – Pour commencer/mettre l’enregistrement en pause en mode CD/Syntonisateur/AUX.
PRESET DN/PLAYLIST – En mode syntonisateur, pour sélectionner une station préréglée; En mode MP3, pour entrer dans le menu playlist. PRESET UP/BOOKMARK – En mode syntonisateur, pour sélectionner une station préréglée; En mode MP3 et à l’arrêt, pour marquer la piste affichée d’un MARQUE-PAGE à l’intérieur d’une PLAYLIST. PROG/SET/CLEAR – Pour entrer en mode de programmation et mode de réglage; pour confirmer vos réglages; pour effacer vos réglages.
EQ – Pour sélectionner parmi différents effets sonores (flat/classic/rock/pop/ jazz).
X-BASS – Pour activer la fonction d’amplification des basses fréquences X- bass.
DISPLAY/DIMMER/DEMO – En mode de lecture d’un CD, pour afficher le temps de lecture restant; En mode MP3, pour afficher le titre de la piste, le nom de l’album, la durée totale de l’album, le nombre de pistes, la durée totale des pistes et la durée écoulée de la piste en cours de lecture; En mode syntonisateur FM, pour afficher les informations RDS; Quel que soit le mode sauf mode de veille, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour ajuster la luminosité à l’écran d’affichage VFD (mode variateur de lumière); En mode de veille, appuyez sur ce bouton pour activer la fonction de démonstration du système.
OK/RDS – En mode MP3, appuyez sur ce bouton pour confirmer vos réglages; En mode Syntonisateur, appuyez sur ce bouton pour activer la fonction RDS.
STOP ( ) – En mode CD, pour arrêter la lecture d’un CD; En mode Cassette, pour arrêter la lecture d’une cassette; En mode MP3, pour sortir du menu playlist.
PLAY/PAUSE ( ) – En mode CD, pour commencer et mettre la lecture d’un CD en pause; En mode Cassette, pour commencer et mettre la lecture d’une cassette en pause.
TUNING+/-(SKIP BACKWARD () / SKIP FORWARD ( )) – En mode CD, pour retourner au début de la piste précédente ou passer à la piste suivante; maintenez le bouton enfoncé pour passer en mode de
recherche; En mode Syntonisateur, pour procéder à un balayage des
THOMSON AUDIO HONG KONG fréquences radio par ordre croissant ou décroissant; En mode Cassette, pour avancer ou rembobiner la bande; En
mode playlist MP3, appuyez sur SKIP BACKWARD pour retourner au menu précédent. VOLUME KNOB – Faites tourner pour régler le volume sonore.
Vue de Dessus
OPEN/CLOSE – Appuyez sur ce bouton pour ouvrir/fermer la platine CD. PHONES – Borne de branchement des écouteurs.
Boutons de Commande MP3
UP – Pour sélectionner l’album (dossier) suivant ou la playlist suivante.
DOWN – Pour sélectionner l’album (dossier) précédent ou la playlist précédente.
LEFT – Pour sélectionner la piste (fichier) précédente. RIGHT – Pour sélectionner la piste (fichier) suivante.
2
AM1480 F |
7 |
8/1/02, 10:04 AM |
Télécommande
|
|
|
|
|
|
|
ON/ECO – Pour allumer/éteindre l’appareil (mode ECO). |
|
|
|
|
|
|
|
|
CD( |
)/TUNER/TAPE/AUX(@) – Pour sélectionner au choix le mode CD (lecture aléatoire |
|
|
|
|
|
|
|
des pistes en mode CD), Syntonisateur, Cassette et AUX. |
|
F |
|
|
|
|
|
|
DEMO/DIM – En mode de veille, pour activer la fonction de démonstration du système; |
|
|
|
|
|
ON |
|
Quel que soit le mode sauf mode de veille, appuyez sur ce bouton et maintenez-le |
||
|
|
|
|
ECO |
|
|||
1 |
|
2 |
ABC |
3 |
DEF |
DEMO DIM |
enfoncé pour ajuster la luminosité à l’écran d’affichage VFD (mode variateur de lumière). |
|
|
|
|
|
|
|
|
CLK/TIMER – Pour afficher l’heure courante et l’heure de mise en marche/arrêt de la |
|
4 |
GHI |
5 |
JKL |
6 |
MNO |
CLK TIMER |
minuterie; pour entrer en mode de réglage de l’horloge et de la minuterie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
TMR ON/OFF – Pour activer ou désactiver la minuterie. |
|
7 |
PQRS |
8 |
TUV |
9 |
WXYZ |
TMR ON OFF |
SLEEP – Pour sélectionner le temps avant mise en sommeil de 120 mins. à 1 min. ou OFF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
INTRO – Pour activer le mode de lecture introductive en mode CD. |
|
0 |
|
REPEAT |
DISPLAY |
SLEEP |
DISPLAY – En mode CD, pour afficher le temps de lecture restant; En mode MP3, pour |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
REC |
afficher le titre de la piste, le nom de l’album, la durée totale de l’album, le nombre de |
|
STEREO |
INTRO |
|
RDS |
pistes, la durée totale des pistes et la durée écoulée de la piste en cours de lecture; En |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
mode Syntonisateur FM, pour afficher les informations RDS. |
|
|
|
|
PRESET |
|
PROG/SET/CLEAR – Pour entrer en mode de programmation et mode de réglage; pour |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
TUNING |
|
|
|
|
TUNING |
confirmer vos réglages; pour effacer vos réglages. |
||
|
- |
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
RDS – En mode Syntonisateur FM, pour activer la fonction RDS. |
|||
|
|
|
|
REPEAT – En mode de lecture normale d’un CD, pour sélectionner le mode de répétition |
|||
|
|
|
|
d’1 piste ou mode de répétition du disque entier; En mode de lecture d’un programme |
|||
|
PRESET |
|
CD, pour sélectionner le mode de répétition d’1 piste ou mode de répétition du |
||||
|
|
programme entier. |
|||||
CD |
TUNER |
TAPE |
@ |
||||
|
|
|
|
BAND/APP – Pour sélectionner une bande de fréquences en mode syntonisateur; appuyez |
|||
BAND |
APP |
|
PROG |
sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour entrer en mode de Préréglage Automatique. |
|||
|
SET CLEAR |
||||||
|
BOOK |
FILE |
|
TUNING- |
|
– En mode de lecture d’un CD, pour retourner à la piste précédente; En |
|
HOME |
PLAYLIST |
mode Syntonisateur, pour procéder à un balayage des fréquences radio par ordre |
|||||
MARK |
SEARCH |
||||||
|
|
||||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
décroissant; En mode Cassette, pour rembobiner la bande; En mode MP3, pour retourner |
|||
LEFT |
DN |
UP |
RIGHT |
au menu précédent. |
|||
|
|
|
|
||||
OK |
|
EQ |
X-BASS |
TUNER+ |
|
– En mode de lecture d’un CD, pour passer à la piste suivante; En mode |
|
|
Syntonisateur, pour procéder à un balayage des fréquences radio par ordre croissant; En |
||||||
|
|
|
|
||||
|
|
VOLUME |
|
mode cassette, pour avancer la bande. |
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
PRESET – En mode Syntonisateur, pour sélectionner une station préréglée; En mode |
|||
|
|
|
|
de réglage RDS, pour activer le mode de recherche par type de programme RDS (PTY). |
|||
|
|
|
|
STEREO – En mode Syntonisateur, pour sélectionner au choix le son stéréo ou mono pour |
|||
|
|
|
|
le Syntonisateur FM. |
|||
|
|
|
|
PLAY/PAUSE |
– En mode CD, pour commencer ou mettre la lecture d’un CD en |
||
|
|
|
|
pause; En mode Cassette, pour commencer ou mettre la lecture d’une cassette en pause. |
|||
|
|
|
|
STOP |
– En mode CD, pour arrêter la lecture d’un CD; En mode Cassette, pour arrêter |
||
|
|
|
|
la lecture d’une cassette; En mode MP3, pour sortir du menu playlist. |
|||
REC II – Pour commencer/mettre l’enregistrement en pause en mode CD/Syntonisateur/AUX. |
|||||||
MUTE |
– Pour mettre en sourdine. |
|
|
EQ – Pour sélectionner parmi les différents effets sonores (flat / classic / rock / pop / jazz). X-BASS – Pour activer la fonction d’amplification des basses fréquences X-bass. VOLUME UP – Pour augmenter le volume sonore.
VOLUME DOWN – Pour diminuer le volume sonore. OK – Pour confirmer une sélection.
TOUCHES NUMÉRIQUES/ALPHABÉTIQUES (0 ~9/A~Z) ––En mode CD, pour sélectionner directement une piste (fichier); En mode Syntonisateur, pour sélectionner directement une station préréglée; En mode de recherche MP3, pour procéder à une recherche des fichiers en entrant les premiers caractères du fichier recherché.
HOME – En mode MP3, appuyez sur ce bouton pour entrer en mode d’arrêt et afficher le premier album (dossier). BOOKMARK – En mode MP3, pour marquer la piste affichée d’un MARQUE-PAGE à l’intérieur d’une PLAYLIST. PLAYLIST – En mode MP3, pour entrer dans les playlists.
FILESEARCH – En mode PM3, pour rechercher le fichier souhaité.
UP – Pour sélectionner l’album (dossier) suivant ou la playlist suivante.
DOWN’ – Pour sélectionner l’album (dossier) précédent ou la playlist précédente.
LEFT – Pour sélectionner la piste (fichier) précédente.
RIGHT – Pour sélectionner la piste (fichier) suivante
3
AM1480 F |
8 |
8/1/02, 10:04 AM |