Testboy TV 445 User guide [fr]

NOTICE
Testeur d’installation TV445 Testboy
Code : 000420051
Version 12/14
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
1. Mise en service
Avertissements
- Veuillez lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil, afin de ne pas mettre en danger l’utilisateur et d’éviter tout dommage sur l’appareil lui-même ou sur l’installation à tester.
Ce symbole sur l’appareil signifie "Reportez-vous à la notice d’utilisation". Une action de la part de l’utilisateur est alors nécessaire.
-
- Si l’appareil est utilisé d’une façon différente de celle décrite dans la notice, la protection offerte par l’appareil peut être réduite.
- N’utilisez pas l’appareil ou un accessoire s’ils sont endommagés.
- Remplacez les fusibles grillés en suivant les consignes de la notice d’utilisation.
- Respectez toutes les mesures de précaution habituelles pour écarter tout risque de choc électrique lié à l’utilisation de tensions dangereuses.
- N’utilisez jamais l’appareil dans des réseaux d’une tension supérieure à 550 V.
- Les opérations de maintenance ou d’installation doivent être effectuées uniquement par une personne compétente, autorisée et formée par Testboy.
- Utilisez uniquement les accessoires standard ou spécifiques fournis par votre revendeur.
- Il est possible que des éléments d’accessoires spécifiques plus anciens, et certains nouveaux accessoires soient compatibles avec cet appareil, mais appartiennent à la catégorie de surtension III / 300 V. Dans ce cas, la tension maximale autorisée entre le raccord de test et la terre est de 300 V.
- L’appareil est livré avec des piles Ni-MH rechargeables. Elles doivent être remplacées par des piles du même type uniquement, comme indiqué sur le panneau d’installation des piles ou dans la notice d’utilisation. N’utilisez pas de piles alcalines standards lorsque le bloc d’alimentation est branché (risque d’explosion).
- Des tensions dangereuses peuvent circuler à l’intérieur de l’appareil. Avant d’enlever le couvercle du compartiment à piles, enlevez tous les câbles de test ainsi que le câble d’alimentation au réseau et éteignez l’appareil. Lors d’une intervention sur des installations électriques, prenez toutes les mesures de sécurité nécessaires pour éviter un choc électrique.
1.2 Description de l’appareil – Face avant et panneau de connexion
Description de l’appareil
1. Ecran
2. Touche de test
3. Touche fléchée
4. Touche fléchée
5. Calibrage
6. Sélecteur de fonction
7. Eclairage d’arrière-plan
8. Touche marche/arrêt
9. Help (pour accéder aux écrans d’aide)
10. Touche TAB (pour modifier les paramètres de test)
11. Affichage « Erreur »
12. Affichage « Correct »
Branchements
1. Borne pour câbles de test
2. Couvercle
3. Borne de charge
4. Connecteur RS232 (sériel)
1.3 Description de l’appareil – Signification des symboles
Surveillance continue de la tension et des bornes de sortie
La tension est affichée continuellement avec les bornes de test. Les trois bornes de test sont utilisées pour la mesure.
La tension est affichée continuellement avec les bornes de test. Les bornes de test L et N sont utilisées pour la mesure.
2
L et PE (conducteur de protection) sont des bornes de test actives ; la borne N doit être également raccordée à la tension d’entrée pour permettre un fonctionnement correct.
Inversion de polarité entre L et N.
La résistance des câbles de test n’est pas compensée lors de la mesure de continuité.
La résistance des câbles de test est compensée lors de la mesure de continuité.
Champ Messages – Statut des piles
Affichage de la capacité des piles.
Piles faibles.
Les piles sont trop faibles pour garantir un résultat correct. Remplacez-les ou rechargez-les.
Chargement en cours (si le bloc d’alimentation est branché).
Champ Messages – Remarques ou avertissements
Attention ! Une tension élevée est appliquée aux bornes de test.
Attention ! Tension de phase sur la borne PE ! Paramétrez immédiatement toutes les mesures : l’erreur doit être résolue
Mesure en cours. Prenez en compte tous les avertissements affichés.
Appuyez sur la touche TEST pour effectuer la mesure. Prenez en compte tous les avertissements affichés après le début de la mesure.
Mesure interdite ! Prenez en compte tous les avertissements affichés et vérifiez la surveillance continue de la tension et des bornes.
Les résultats peuvent être enregistrés.
De fortes perturb ations électriques fortes ont été détectées pendant la mesure. Les résultats risquent d’être faussés.
Le dispositif de protection contre les courants de défaut s’est déclenché pendant la mesure. Il est possible que la limite de déclenchement ait été dépassée suite à des courants de fuite qui circulent jusqu’au conducteur de protection PE ou via la connexion capacitive entre les conducteurs L et PE.
avant toute réutilisation de l’appareil.
Champ Résultats
Surchauffe de l’appareil. La température des composants internes dans l’appareil a atteint la limite maximale. La mesure
est impossible tant que la température n’est pas redescendue sous la valeur limite.
Résistance élevée des sondes de contrôle à la terre. Les résultats risquent d’être faussés.
Le résultat de la mesure se trouve dans la zone définie (GUT : correct).
Le résultat de mesure n’est pas dans la zone définie (SCHLECHT : incorrect).
3
La mesure a été interrompue. Prenez en compte les avertissements et messages affichés.
Avertissements sonores
Signal sonore continu : Attention ! Une tension dangereuse a été détectée sur la borne PE.
1.4 Sélecteur de fonction et écran de l’appareil
Photo du TESTBOY TV 445
Légende :
1. Sélecteur de fonction
2. Dénomination de la fonction ou sous-fonction
3. Paramètres de mesure et valeurs limites
4. Zone de résultat
Dans ce champ, le résultat principal et les résultats partiels sont affichés ensemble avec le statut GUT (correct)/SCHLECHT (incorrect)/
ABBRUCH (interruption).
5. Surveillance continue de la tension et de la sortie
6. Champ Messages
Le statut des piles et les messages/avertissements en rapport avec la mesure en cours sont affichés dans ce champ.
1.5 Manipulation des piles
- Pour remplacer les piles usagées ou avant d’ouvrir le compartiment à piles, débranchez l’accessoire de mesure raccordé à l’appareil et éteignez l’appareil lui-même. Des tensions dangereuses peuvent circuler à l’intérieur de l’appareil.
- Insérez correctement les piles. En cas de mauvaise installation, l’appareil ne fonctionne pas et la pile risque de se décharger.
- En cas de non-utilisation prolongée, enlevez les piles du compartiment à piles pour protéger l’appareil des coulures.
- Utilisez des piles alcalines ou des piles rechargeables NiMH de type LR06. La durée de fonctionnement donnée correspond à des piles d’une capacité nominale de 2100 mAh.
- Ne rechargez jamais des piles alcalines ! Le rechargement de la pile démarre dès que le bloc d’alimentation est raccordé à l’appareil. Le circuit de protection intégré commande le processus de charge.
Polarité des bornes du bloc d’alimentation
Remarque :
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni par le fabricant ou le revendeur pour éviter les incendies et les chocs électriques.
1.6 Entretien
1.6.1 Remplacement du fusible
Fusible
M 0,315 A : 250 V, 20 x 5 mm Ce fusible protège le circuit interne de la fonction basse résistance lorsque des sondes de contrôle sont raccordées par erreur à la tension réseau.
Avertissements :
- Pour remplacer les piles usagées ou avant d’ouvrir le compartiment à piles, débranchez l’accessoire de mesure raccordé à l’appareil et éteignez l’appareil lui-même. Des tensions dangereuses peuvent circuler à l’intérieur de l’appareil.
- Pour remplacer un fusible grillé, suivez les instructions figurant dans la notice d’utilisation.
- Remplacez tous les fusibles grillés par des fusibles du même type. L’utilisation d’un mauvais fusible dans l’appareil peut compromettre la sécurité de l’utilisateur et/ou endommager l’appareil.
4
1.7 Garantie et réparations
Tous les éléments défectueux doivent être retournés à Testboy par l’intermédiaire du commerçant qui vous a vendu l’appareil, accompagnés d’une description des erreurs survenues. Tous les produits défectueux sont remplacés ou réparés pendant la période de garantie. L’article est intégralement remboursé si l’échange n’est pas possible. Les frais d’envoi/de retour ne sont pas remboursables. Testboy décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages provoqués par l’utilisation ou le fonctionnement de l’appareil. Testboy ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages directs ou indirects, dommages collatéraux, indemnisations compensatrices ou dommages et intérêts liés à une perte d’usage, une interruption de fonctionnement ou des pertes de profit, même si Testboy a été averti de la survenue possible de tels sinistres. Si l’appareil nécessite une réparation après expiration du délai de garantie, une proposition de réparation sera effectué par le distributeur agréé qui a vendu l’appareil.
Remarques
- Toute réparation ou calibrage non-autorisés de l’appareil provoque l’annulation de la garantie.
- Toutes les ventes sont soumises aux conditions de vente standards de Testboy. Testboy se réserve le droit de modifier ces conditions à tout moment. Toutes les fautes d’impression, erreurs typographiques et autres erreurs ou omissions dans les documents de vente, les offres, les listes de prix, les acceptations d’offres, les factures ou les autres documents publiés par Testboy sont soumis à correction, sans obligation pour le client.
- Les données techniques et la conception des produits peuvent être modifiées à tout moment par Testboy sans que le client en soit averti. Testboy se réserve le droit de modifier les données techniques nécessaires pour répondre aux normes légales ou européennes, ou aux normes du lieu de livraison de la marchandise conformément aux spécifications de Testboy ; ces modifications n’ont pas d’influence sur la qualité ou la performance technique de l’appareil.
- Si une condition est caduque ou annulée, les autres conditions ne sont pas invalidées pour autant.
- Testboy décline toute responsabilité pour les retards ou non-exécutions si la raison de ces problèmes n’est pas sous son contrôle.
- Aucune commande acceptée par Testboy ne peut être annulée par le client sans l’accord écrit de Testboy et à la condition que le client dédommage Testboy pour toutes les pertes (y compris les manques à gagner), coûts (y compris l’ensemble des coûts de main-d’œuvre et de matériel mis en œuvre), dommages, charges et dépenses engendrés par cette annulation. La pénalité minimale pour ce type d’annulation représente 25 % de la valeur totale de la marchandise commandée.
2. Instructions de contrôle rapide
2.1 Equilibre de ligne
Mise en marche de l’appareil de contrôle :
1. Insérez les piles complètement chargées.
2. Appuyez sur la touche marche/arrêt.
3. Raccordez le câble de test à l’appareil.
Etape 1
- Choisissez d’abord la fonction de continuité (R LOWΩ ou DURCHGANG*) à l’aide du sélecteur. Le menu suivant s’affiche :
5
Loading...
+ 11 hidden pages