TECUMSEH BH 37, MV 100 S, SPECTRA 37 User Manual

4 (2)

 

 

SOMMAIRE

 

 

 

 

PAGE

A. AVANT-PROPOS ....................................................................................................................................................................

2

B. CONTROLE AVANT LA REPARATION .................................................................................................................................

3

1 -

 

AVANT-PROPOS

 

2 -

 

PROCEDURE DE DEMARRAGE .............................................................................................................................................................

4

3 -

 

CONTROLE ...............................................................................................................................................................................................

5

C. DEMARREURS .......................................................................................................................................................................

8

1 -

 

LANCEUR “TOP” OU STANDARD ..........................................................................................................................................................

8

2 -

 

LANCEUR LATERAL (ENGRENEMENT HORIZONTAL) .........................................................................................................................

9

3 -

 

LANCEUR LATERAL (ENGRENEMENT VERTICAL) ..........................................................................................................................

12

4 -

 

LANCEUR RESTYLISE ..........................................................................................................................................................................

14

5 -

 

DEMARRAGE ELECTRIQUE 12 VOLTS ................................................................................................................................................

16

D. FREIN VOLANT ....................................................................................................................................................................

20

E. SYSTEME D’ALLUMAGE ....................................................................................................................................................

22

1 -

 

ALLUMAGE CLASSIQUE A RUPTEUR (BOBINE INTERNE) ................................................................................................................

22

2 -

 

ALLUMAGE CLASSIQUE A RUPTEUR (BOBINE EXTERNE) ...............................................................................................................

25

3 -

 

CALAGE ..................................................................................................................................................................................................

26

4 -

 

ALLUMAGE ELECTRONIQUE ................................................................................................................................................................

27

5 -

 

BOUGIE ...................................................................................................................................................................................................

28

6 - TABLEAUX DE SPECIFICATIONS .........................................................................................................................................................

29

F. FILTRE A AIR .......................................................................................................................................................................

31

1 -

 

MOUSSE DE POLYURETHANE .............................................................................................................................................................

31

2 -

 

SILENCIEUX D’ADMISSION (AVEC FILTRE EN POLYURETHANE) .....................................................................................................

32

3 -

 

MOUSSE DE POLYURETHANE AVEC SNORKEL ................................................................................................................................

32

4 -

 

“CLEAN-ASP-AIR” ...................................................................................................................................................................................

33

5 -

 

FILTRE A BAIN D’HUILE .........................................................................................................................................................................

33

6 -

 

TURBO FILTRE FLYMO .........................................................................................................................................................................

34

7 -

 

DUAL, MOUSSE AVEC SNORKEL .........................................................................................................................................................

35

8 -

 

DUAL, TYPE AVEC ELEMENT EN PAPIER ............................................................................................................................................

35

9 -

 

ELEMENT EN MOUSSE A FLUX D’AIR INVERSE .................................................................................................................................

37

10

- PRE-FILTRAGE PAR CENTRIFUGATION ..............................................................................................................................................

38

11 - FILTRE CONIQUE ...................................................................................................................................................................................

39

12

- FILTRE EN PAPIER AVEC PRE-FILTRAGE PAR CENTRIFUGATION ...................................................................................................

39

G. CARBURATEUR ...................................................................................................................................................................

40

1 -

 

AVANT-PROPOS .....................................................................................................................................................................................

40

2 -

 

CARBURATEUR A MEMBRANE .............................................................................................................................................................

42

3 -

 

CARBURATEUR A FLOTTEUR ...............................................................................................................................................................

45

H. REGULATEURS ...................................................................................................................................................................

50

1 -

 

REGULATEUR PNEUMATIQUE POUR MOTEURS DEUX TEMPS .......................................................................................................

50

2 -

 

REGULATEUR MECANIQUE CENTRIFUGE POUR MOTEURS QUATRE TEMPS .............................................................................

52

3 -

 

TRINGLERIE POUR REGULATEUR SUR MOTEURS A VILEBREQUIN HORIZONTAL (HBL, BHK, BHT, BHP) .................................

53

4 -

 

TRINGLERIE POUR REGULATEUR SUR MOTEURS A VILEBREQUIN VERTICAL (HBPG, BHG, BHT) ...........................................

54

5 -

 

TRINGLERIE POUR REGULATEUR SUR MOTEURS A QUATRE TEMPS A AXE VERTICAL .............................................................

55

I. PARTIES MECANIQUES MOTEURS DEUX TEMPS ..........................................................................................................

58

1 -

 

MOTEURS MONOBLOC AV520, AV600, AV750, AV125 .........................................................................................................................

58

2 -

 

MOTEURS MONOBLOC MV100S ..........................................................................................................................................................

62

3 -

 

MOTEURS MONOBLOC A REGIME ELEVE MV100S ...........................................................................................................................

65

4 -

 

TABLEAUX DE SPECIFICATION POUR MOTEURS DEUX TEMPS .....................................................................................................

66

L. PARTIES MECANIQUES MOTEURS QUATRE TEMPS .....................................................................................................

71

1 -

 

AVANT-PROPOS .....................................................................................................................................................................................

71

2 -

 

CONTROLE COMPRESSION .................................................................................................................................................................

71

3 -

 

SOUPAPES .............................................................................................................................................................................................

71

4 -

 

DEPOSE CYLINDRE, PISTON ET SEGMENTS ....................................................................................................................................

73

5 -

 

CONTROLE INTERNE ............................................................................................................................................................................

75

6 -

REPOSE MOTEURS ...............................................................................................................................................................................

83

7 -

MOTEURS OHV ......................................................................................................................................................................................

87

8 -

TABLEAUX DE SPECIFICATIONS POUR MOTEURS A 4 TEMPS .......................................................................................................

93

M. TABLEAUX DE SPECIFICATION POUR MOTEURS QUATRE TEMPS ............................................................................

97

CONDITIONS DE GARANTIE .................................................................................................................................................

106

OUTILS SPECIAUX .................................................................................................................................................................

108

1

TECUMSEH BH 37, MV 100 S, SPECTRA 37 User Manual

A. AVANT-PROPOS

Ce Manuel contient les informations utiles pour effectuer l’entretien et les réparations de tous les moteurs Tecumseh produits en Italie à TURIN.

Pour les vues éclatées des moteurs et de leurs composants et pour les numéros des pièces de rechange, consulter le CATALOGUE PIECES DE RECHANGE TECNAMOTOR ET TECUMSEH EUROPE.

Lors de la commande des pièces de rechange auprès de votre centre de Pièces de Rechange agréé Tecumseh, préciser en entier le numéro de code du moteur. Ce numéro est gravé sur le moteur comme indiqué ci-contre.

SPECTRA 37

 

E-38000

 

 

 

SER

5 174

 

 

A

 

 

 

 

 

ATION

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

CONSTR

 

 

 

MODELLOMODELE

 

 

 

SPECIFI

 

 

 

 

SERIENUMERODIE

 

 

COSTRDIACONSTRDEENOAN .

 

 

 

 

GIRNOJOUR

 

 

 

EQUIPE

 

 

 

 

 

ICA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

. COSTR

 

 

 

TURNO

 

 

 

 

 

SPEIFC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BH 37

 

E-45040E

 

 

SER

 

5

 

 

 

174074

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NUMERODEI SERIE

 

 

DIADEENOANCONSTRCOSTR..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODELLO

 

 

 

SPECIFSPECIFICAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GIORNO

 

 

 

EQUIPE

 

MODELE

 

 

 

CA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

TURNO

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COSTRCONSTRDI..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JOUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MV 100 S

 

E-16000C

 

 

SER

 

5

 

 

1740

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIACONSTDEENOAN R..

 

 

 

DIGIORNOCONSTRDEJOUR ..

 

 

 

MODELLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPECIFICATION

 

 

 

 

DENUMERO

 

 

 

 

 

 

EQUIPE

 

MODELE

 

 

 

 

 

 

 

 

SERIEDI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TURNO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPECT RA 37 E-38000 SER 5 174 A

BH 37

E-45040E

SER 5

174

C

MV 100 S

E-16000C

SER

5

174

C

2

B. CONTROLE AVANT LA REPARATION

1. AVANT-PROPOS

Si le client se plaint que le moteur ne part pas ou qu’il ne fonctionne pas correctement, il convient de procéder à un contrôle soigné, tout d’abord en tirant le lanceur pour vérifier s’il n’est pas cassé à l’intérieur; vérifier ensuite si on a bien utilisé l’essence appropriée ou le mélange pour moteur à deux temps. Contrôler le carburateur, les commandes régulateurs, la commande à distance, le filtre, la bougie, le niveau d’huile (pour les moteurs quatre temps). Vider le réservoir et le remplir de carburant propre et récent. Pour les moteurs deux temps AV et MV, utiliser un mélange huile/essence 4% (25:1) ou 2% (50:1). Pour le type de mélange ou d’essence, se reporter au Carnet d’Instructions de chaque moteur.

Pour l’essai, utiliser du carburant frais et propre.

NOTE - Si le moteur est équipé d’une commande à distance:

-s’assurer qu’avec le levier en position “choke” ou “start” le papillon de starter est complètement fermé et que le papillon principal est ouvert. Ceci est très important pour le démarrage à froid.

-S’assurer qu’avec le levier en position maximum le papillon principal est complètement ouvert. Si en position de maximum le papillon principal reste partiellement fermé, on ne pourra pas obtenir la puissance maximale du moteur.

Puis démarrer le moteur comme indiqué ci-dessous.

Fig. 1

3

2.PROCEDURE DE DEMARRAGE

LANCEUR (MOTEUR EQUIPE D’UN CARBURATEUR AVEC SYSTEME CHOKE)

a - Amener le levier de commande du moteur (fig. 2) ou la commande à distance de la machine (fig. 2) en position CHOKE ou START.

b - Agir sur les commandes de la tondeuse pour relâcher le frein moteur (s’il existe).

c - Saisir la poignée (fig. 2.2) du démarreur et tirer lentement la corde jusqu’à ce qu’on rencontre une légère résistance, laisser la corde se réenrouler lentement, puis tirer d’un coup sec. Relâcher lentement la corde vers le lanceur.

d- Répéter les opérations B et C jusqu’à ce que le moteur parte, puis déplacer progressivement le levier de commande sur le moteur ou la commande à distance sur la machine pour passer de la position CHOKE à

la position MAX.

NOTA - si le moteur part mais ne reste pas en marche, déplacer le levier de commande sur le moteur ou la commande à distance sur la machine pour passer de la position CHOKE à la position MAX et répéter les opérations B et C jusqu’à ce que le moteur parte.

NOTA - à chaud un moteur part généralement sans CHOKE. Amener le levier de commande sur le moteur (fig. 2) ou la commande à distance sur la machine (fig. 2) sur la position MAX et répéter les opérations B, C et D.

LANCEUR (MOTEUR EQUIPE D’UN CARBURATEUR AVEC POMPE DE DEMARRAGE)

a - Placer le levier de commande sur FAST ou START (fig. 2.1) (Voir les instructions du constructeur de la machine).

b- Presser sur la pompe d’enrichissement du carburateur (ou AMORCEUR) trois (3) fois et de façon sèche (fig. 2.1), attendre deux (2) à trois (3) secondes entre chaque appui. Si la température ambiante est inférieure ou égale à 13°C, presser cinq (5) fois.

NOTA - Ne pas utiliser l’amorceur pour redémarrer le moteur chaud après un bref arrêt.

c - Agir sur les commandes de la tondeuse (voir les instructions du fabricant de la machine) pour relâcher le frein moteur (s’il existe).

d- Saisir la poignée du lanceur (fig. 2.2) et tirer lentement la corde jusqu’à ce qu’on rencontre une légère résistance. Laisser la corde se réenrouler lentement, puis tirer d’un coup sec. Relâcher lentement la corde

vers le démarreur.

NOTA - Si le moteur ne part pas au troisième essai, répéter les instructions B, C et D.

Fig. 2

Fig. 2-1

4

LANCEUR (MOTEUR EQUIPE D’UN CARBURATEUR AVEC SYSTEME AMORCEUR ET REGIME FIXES).

a - Presser sur la pompe d’enrichissement du carburateur (AMORCEUR) trois (3) fois (fig. 2.1), attendre deux

(2) à trois (3) secondes entre chaque appui. Si la température ambiante est inférieure ou égale à 13°C, presser cinq (5) fois.

NOTE - Ne pas utiliser l’amorceur pour redémarrer le moteur chaud après un bref arrêt.

b - Agir sur les commandes de la tondeuse (voir les instructions du fabricant de la machine) pour relâcher le frein moteur.

c- Saisir la poignée du lanceur (fig. 3) et tirer lentement la corde jusqu’à ce qu’on rencontre une légère résistance.

Laisser la corde se réenrouler lentement, puis tirer d’un coup sec. Relâcher lentement la corde vers le

démarreur.

NOTA - Si le moteur ne part pas au troisième essai, répéter les instructions A, B et C.

Les procédures correctes de démarrage figurent toujours dans le Carnet d’Instructions.

Si à ce stade le moteur part et fonctionne de façon satisfaisante, informer le client sur la procédure de démarrage et d’entretien. Dans le cas contraire, procéder à l’analyse du moteur pour chercher l’inconvénient.

DEMARREUR ELECTRIQUE (fig. 2.2)

Pour démarrer un moteur avec démarrage électrique, se comporter comme indiqué ci-dessus, en veillant à actionner la clef de contact au lieu de tirer sur la corde du lanceur (fig. 3).

Fig. 2-2

Fig. 3

3. CONTROLE

Un contrôle général effectué de façon systématique permet, dans la plupart des cas, de repérer le défaut en quelques minutes. Pour faciliter l’examen, on peut cerner cinq secteurs différents de recherche:

-Démarrage

-Compression

-Allumage

-Carburation

-Equipement

a)DEMARRAGE

Contrôler si, en tirant sur la poignée, le lanceur fonctionne et qu’il arrive à enclencher la coupelle situé sur le volant; dans le cas contraire, voir le Chapitre C, les différents types de lanceurs et les méthodes de réparation.

Par ailleurs, contrôler si la corde n’a pas été raccourcie et que, par conséquent, elle n’arrive pas à faire effectuer au moteur un nombre de tours suffisants pour le démarrage. Avec cette opération, on peut également évaluer sur le champ la compression.

5

b)COMPRESSION

Au cas où la compression serait insuffisance ou absente, vérifier si:

-la bougie n’est pas dévissée;

-les boulons de la culasse ne sont pas desserrés;

-le joint de culasse n’est pas endommagé;

-la culasse n’est pas déformée;

-le jeu des poussoirs est bien le jeu qui a été défini (4-Temps);

-la bielle n’est pas cassée;

-les bagues d’étanchéité sur le vilebrequin ne sont pas désserrées ou usées (2-Temps).

Si le moteur est équipé d’un dispositif de décompression, il est nécessaire de déposer la culasse et d’effectuer le contrôle visuel des composants.

Au cas où la compression serait trop élevée avec des effets brutaux de “retours au lanceur” contrôler que la clavette du volant ne soit pas cisaillée (tout ou partiellement et que la lame soit bien immobilisée sur son support de lame et que ce dernier ne soit pas déterioré.

NOTA - Avec un testeur de compression, il est possible de repérer facilement les défauts en quelques minutes (fig. 4).

c)ALLUMAGE

Dévisser la bougie et avec une autre bougie reliée au câble A.T. toucher avec la partie filetée une partie métallique du moteur et contrôler si, en tirant sur la poignée du lanceur, on a une étincelle entre les électrodes. Si cela n’a pas lieu, consulter le Chapitre E.

Ne pas oublier que l’absence d’étincelle peut également être due à:

-une clavette de volant cisaillée; (si elle est à vis platinée)

-palier du vilebrequin côté volant usé, et ne permettant pas à la came du rupteur d’ouvrir les vis platinées;

-entrefer incorrect (allumage électronique).

NOTA - Avec le testeur d’allumage (fig. 5) ou de compression, les défauts peuvent être rapidement repérés. Si l’on ne constate aucun défaut la cause de l’inconvénient est à chercher dans le système de carburation ou dans les équipements.

(Fig. 4) - TESTEUR DE COMPRESSION

Le contrôle soupapes, bagues, culasse peut être fait sans aucune dépose.

(Fig. 5) - TESTEUR D’ALLUMAGE

Les contrôles de l’allumage standard peuvent être effectués sans démonter le système. L’allumage électronique doit être déposé.

d)CARBURATION

Après avoir vidé et nettoyé le réservoir, le remplir de carburant frais et contrôler (pour les carburateurs à flotteur) si le carburant sort de la cuve lorsqu’on presse la soupape de vidange. Sur les carburateurs à membrane, sans amorceur, dévisser le gicleur du régime maximum et avec celui-ci faire bouger la membrane.

Avec cette opération, le carburant doit sortir du logement du gicleur de maximum. Dans le cas contraire, contrôler le conduit combustible et le filtre, régler le carburateur, comme décrit au Chapitre G, et mettre le moteur en marche.

Si, après avoir effectué ces opérations, le moteur ne part pas, dévisser la bougie, verser un peu de carburant dans le cylindre, replacer la bougie et tirer le démarreur. Si le moteur pétarade sans partir, ou démarre et puis s’arrête aussitôt, procéder à un contrôle soigné du carburateur comme décrit au Chapitre G.

Fig. 4

Fig. 5

6

NOTA - dans les moteurs 2-Temps, la rupture ou la déformation d’une lamelle de l’ensemble boitier à clapets empêche le démarrage du moteur, (ainsi qu’une mauvaise étanchéité des joints “spy” côté volant et côté prise de force principale).

e)EQUIPEMENTS

Fréquemment ce qui semble être une anomalie du moteur, comme par exemple la difficulté de démarrage, les vibrations, etc., peut être causé par un défaut d’un équipement plutôt que du moteur.

Comme une grande quantité d’équipements différents sont montés sur les moteurs Tecumseh, il est impossible de faire une liste des différentes conditions pouvant se présenter. Les causes les plus communes des inconvénients dus aux équipements sont:

Difficulté de démarrage, contrecoup ou absence de démarrage

-Lame de la tondeuse desserrée. La lame doit être bien serrée sur son support de lame.

-Une courroie de traction trop tendue, comme une lame desserrée, peut provoquer un contre-coup qui s’oppose à l’effort de démarrage.

-Démarrage sous charge. Contrôler si l’équipement est désactivé au cas où l’unité présenterait une résistance au démarrage importante.

-Contrôler l’ensemble commande à distance pour un

régagle éventuel approprié. Avec le levier A en position

Fig. 6

CHOKE ou START le papillon d’air doit être complè-

 

tement fermé (fig. 6).

 

-Sur les tondeuses, l’herbe coupée, et amassée et durcie sous la caisse peut provoquer des difficultés de démarrage. Nettoyer le carter de coupe.

-Contrôler si les sacs ou les paniers de stockage herbe sont bien vidés régulièrement. Un sac ou un panier trop plein empêche le fonctionnement du moteur.

Vibrations

-Si la lame est pliée ou déséquilibrée, la remplacer ou l’équilibrer.

-Si le porte-lame et endommagé, le remplacer.

-Si le vilebrequin est plié, le remplacer. Ne jamais redresser les vilebrequins pliés.

-Si les boulons de montage sont desserrés, les reserrer.

-Si le support de lame est fissurée, le remplacer.

Bruit

-Accouplement lame ou poulie. Un accouplement desserré ou usé peut provoquer des claquements, notamment sous accélération.

Contrôler le support de lame et le serrage lame/support.

A

7

C. DEMARREURS

1.LANCEUR “TOP” (STANDARD)

- (MOTEURS LAV, BV, BVS, VANTAGE, HBL, BH, AV, MV).

S’il y a des difficultés de fonctionnement du lanceur, le déposer du moteur et contrôler sur le champ les points suivants:

- si le linguet (A - Fig. 1) sort quand la corde est tirée lentement. Si la corde ne peut être tirée, contrôler le Fig. 1 couple de serrage de la vis (B) qui bloque le carter de

retenue. Ce couple de serrage doit être de 0,5 - 0,6 mkg (45/55 inchs/Ibs).

-Si même après un serrage correct de la vis (B) l’axe ne sort pas, déposer le démarreur comme indiqué cidessous, en se référant à la vue éclatée de la Fig. 2.

Fig. 2 Vue éclatée Lanceur “Top”

1.Vis de retenue

2.Couvercle de linguet

3.Ressort de retenue

4.Linguet

5.Ressort de linguet

6.Poulie

7.Ressort pré-contraint

8.Corps de lanceur

9.Corde

10.Poignée lanceur

Dépose

-Détendre le ressort. Avec ce lanceur il est plus commode de retirer la corde de la poulie en défaisant le noeud (voir fig. 3). Pour cette opération, tirer la corde jusqu’en fin de course et bloquer la poulie, enlever la corde de son logement. Puis laisser glisser doucement la poulie en conservant une légère pression du pouce sur la poulie elle-même.

-Retirer la vis centrale de blocage.

-Retirer le couvercle de linguet, le ressort de retenue et le linguet.

-Retirer le ressort du linguet (b) en notant sa position pour pouvoir le remonter correctement (voir Fig. 6).

-Retirer la poulie et le ressort pré-contraint.

-Après avoir remplacé les pièces endommagées, graisser le ressort pré-contraint avec de la graisse filante (voir Fig. 4) et procéder à la repose.

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

8

Repose

-Mettre le ressort pré-contraint dans sa position exacte sur la poulie (voir Fig. 5).

-Repositionner l’ensemble poulie dans le corps de lanceur en graissant l’axe et la douille de la poulie en plastique.

Fig. 5

A.Engagement du ressort

B.Dégagement du ressort

-Mettre en place le ressort de retenue et positionner le ressort de linguet avec son linguet (voir Fig. 6).

-Mettre en place soigneusement le couvercle de linguet et le fixer avec la vis de retenue.

-Retendre le ressort du lanceur.

-Tourner la poulie dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à fin de course, puis la laisser repartir en arrière jusqu’à ce que l’orifice de la corde sur la poulie soit aligné avec l’orifice de la corde sur le corps du lanceur. Fréner la poulie avec le pouce. Enfiler la corde et la poignée. Faire un noeud provisoire d’immobilisation sur la corde pour fixer la poulie; monter la poignée défaire le noeud provisoire, laisser s’enrouler lentement la corde (Fig. 3).

-Après la repose du lanceur, vérifier toujours si, en tirant lentement sur la poignée le linguet sort normalement et si la corde peut être sortie totalement. En lâchant la

poignée, la corde doit s’enrouler rapidement.

La précharge du ressort est de 5 tours de la poulie.

Fig. 5

Fig. 6

2.LANCEUR LATERAL A ENGRENEMENT HORIZONTAL (LAV - BV)

Le lanceur latéral a été conçu pour être utilisé sur des machines où le moteur est monté en position très basse (Fig. 7).

Fig. 8 - Système d’engagement

A.Denture Volant

B.Engrenage Poulie

Le lanceur met en marche le moteur par engagement de l’engrenage de la poulie sur la denture située dans la partie inférieure du volant (Fig. 8). Quand le moteur démarre, la vitesse du volant dégage l’engrenage démarreur.

Fig. 7

Fig. 8

9

Dépose

Déposer le démarreur comme suit (Se reporter à la Fig. 9)

-Annuler la tension du ressort principal (5) en défaisant la poignée et en faisant glisser la corde (12) sous la patte de fixation (16) (voir Fig. 10).

-Retirer la patte de fixation et si nécessaire la remplacer.

-Dévisser les deux vis (1) et retirer le couvercle ressort (2). A ce stade, le ressort peut être remplacé sans autre démontage.

-Retirer l’ancien ressort (5) et positionner le ressort pré-

contraint neuf, pousser le ressort dans son logement (Fig. 11).

-Pour une dépose supplémentaire, dévisser la vis centrale de fixation (3) et retirer l’ensemble poulie (voir Fig. 12).

-Retirer le ressort frein (10), l’anneau élastique d’arrêt (9) et la rondelle (8) (uniquement sur les lanceurs les plus anciens) et séparer l’engrenage (7) de la poulie (6). Si nécessaire, remplacer la corde (12) en se reportant à la Fig. 13.

-Défaire les noeuds A et retirer la corde de la poignée (14) et de la poulie (6).

-Monter une nouvelle corde de mêmes dimensions et

refaire les noeuds.

- Contrôler les pièces avant le montage.

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13

10

Repose

-Remonter le pignon plastique (7) sur la poulie (6).

-Enrouler la corde sur la poulie et enfiler l’ensemble poulie pignon plastique sur l’axe de la patte (11).

-Bloquer l’ensemble avec la vis (3) (Fig. 14). Introduire le ressort frein (10) dans son logement (Fig. 15) en faisant bien attention à engager les prolongements latéraux du ressort dans son guide.

-Remonter le couvercle ressort en le fixant à l’aide de ses 2 vis.

NOTA - à l’origine, la vis (3) (Fig. 14) avait un filetage “à droite”, puis sur les dernières productions un filetage avec un pas à gauche. La vis avec pas à gauche porte la lettre “S” sur la tête de vis.

-Donner une précharge au ressort en enroulant complètement la corde sur la poulie en tournant la poulie elle-même dans le sens indiqué par la flèche (voir Fig. 16). Lorsque la corde est complètement enroulée,

donner à la poulie un tour supplémentaire de précharge pour obtenir une charge correcte du ressort (voir Fig. 17).

Pour la charge ressort, 2 tours et demi de la poulie.

NOTA - graisser uniquement le ressort principal et l’axe de la patte. Ne pas graisser le ressort frein, etc., afin d’empêcher l’accumulation de la poussière.

Contrôle des inconvénients possibles:

-Lorsque la corde ne rentre pas, contrôler l’arrêt du ressort; s’il glisse, bloquer la vis centrale (3). Si l’axe central est desserré, remplacer la patte (11).

-Lorsque le pignon ne s’enclenche pas, contrôler la distance entre le pignon et la denture du volant, distance qui ne doit pas être supérieure à 1,5 mm. (voir Fig. 18). Pour régler cette distance, desserrer les vis de fixation et définir la distance correcte, puis bloquer la vis. Si le ressort frein est détendu, le remplacer et contrôler son action de freinage sur l’engrenage.

-Tirer la corde lanceur et contrôler si la patte de guidage n’est pas desserrée et si la corde a bien une longueur et un diamètre appropriés.

Repose sur le moteur

La distance entre la denture du pignon et la denture du volant doit être de 1,5 mm; c’est pour cette raison que les orifices sur la patte de fixation ont été agrandis pour permettre ce réglage (Fig. 18).

Fig. 14

Fig. 15

Fig. 16

Fig. 17

Fig. 18

11

3.LANCEUR LATERAL - A ENGRENEMENT VERTICAL

NOTA - Un type différent de lanceur peut également être monté.

Démontage (pièce déjà déposée du moteur)

Avant le démontage, il est nécessaire de bloquer la rotation du ressort à l’aide de l’axe C (Fig. 20). Ensuite retirer la goupille conique comme indiqué sur la Fig. 21. Retirer l’axe central à l’aide d’un poinçon et d’un marteau.

Il est maintenant possible de retirer l’ensemble ressortroue dentée (voir Fig. 22).

Extraire l’axe de blocage (Fig. 20 - C) et laisser le ressort se détendre lentement.

Pour remplacer:

-le ressort: le nouveau ressort est fourni avec le conteneur et la goupille conique; la goupille conique doit toujours être remplacée par une goupille neuve.

-corde-roue dentée: pour enlever la corde, retirer l’agrafe A qui devra obligatoirement être remplacée (voir Fig. 23).

Fig. 19

Fig. 20

Fig. 21

Fig. 22

Fig. 23

12

Remontage

Pour monter une nouvelle corde, enfiler l’une de ses extrémités dans l’orifice prévu sur la roue dentée et faire un noeud. Enrouler la corde comme indiqué sur la Fig. 24.

Positionner le ressort sur la roue dentée et le précharger avec deux tours, comme indiqué sur la Fig. puis le bloquer à l’aide de l’axe de blocage (voir Fig. 25);

L’ensemble peut maintenant être monté dans le corps. Faire bien attention au positionnement de la corde C et du ressort frein M (Fig. 26).

Fig. 26 - Positionnement correct

C.Passage corde

M.Ressort frein

Remettre la goupille conique et retirer l’axe de blocage.

Contrôle

Lorsque l’on tire et que l’on relâche la corde, la roue dentée doit bouger dans son guide.

Fig. 24

Fig. 25

Fig. 26

Fig. 27

13

4. A - LANCEUR RESTYLISE DEMONTABLE VANTAGE - SYNERGY - PRISMA - BH - SPECTRA - FUTURA (Fig. 28 - A)

B - LANCEUR RESTYLISE INTEGRE PRISMA - VANTAGE - SPECTRA (Fig. 28 - B)

1.Axe goupille mécanindus

2.Rondelle de retenue

3.Rondelle de guidage

4.Rondelle de friction plastique

5.Ressort conique

6.Linguet

7.Ressort linguet

8.Poulie

9.Ressort

10.Couvercle ressort

11.Boîtier lanceur

12.Corde

13.Poignée lanceur

Dépose (Fig. 28 A)(28 B)

 

1.

Après avoir déposé le lanceur du convoyeur d’air,

 

 

détendre le ressort principal, en retirant la poignée et

 

 

en permettant à la corde de rentrer à l’intérieur du

 

 

boîtier lanceur.

 

2.

Positionner le lanceur coté rondelle de guidage sur

 

 

une douille longue ou un tube de Æ environ 19/22

 

 

mm - lui même serré dans un étau.

 

3.

A l’aide d’un poinçon de 9 mm de diamètre et d’un

 

Fig. 28 - A

 

marteau sortir la goupille mécanindus.

 

 

4. Maintenant remplacer toute les pièces détériorées.

ATTENTION LE RESSORT PRINCIPAL N’A PAS DE CONTENEUR RIGIDE.

Manier avec beaucoup de soin la poulie contenant le ressort car celui-ci est maintenu dans son logement uniquement grâce aux butées du couvercle.

Repose

1.Inverser la procédure ci-dessus. Ne pas oublier que les 2 linguets et leurs ressorts respectifs soient correctement positionnés dans la partie centrale de la poulie.

2.Toujours remplacer l’axe goupille mécanindus. Monter toujours une rondelle de friction plastique neuve entre la poulie et la rondelle de guidage.

3.Contrôler la rondelle de guidage. La remplacer si elle est usée, tordue ou endommagée.

Engager la nouvelle goupille jusqu’à faire affleurer le bord supérieur de celle-çi avec la rondelle de guidage 3.

Fig. 28 - B

14

C - LANCEUR RESTYLISE

DEMONTABLE AVEC CALE EN

PLASTIQUE (Fig. 28-C)

Ce lanceur est semblable au précédent, à la différence près que le système de verrouillage (2) est maintenant en plastique et qu’il est équipé de deux tiges qui traversent le lanceur et bloquent l’ensemble.

Ces tiges sont maintenues dans leur position par une cale en plastique (1) qui est introduite par la partie supérieure du lanceur.

NOTA - la cale en plastique peut être recouverte d’une étiquette adhésive qui doit être enlevée pour accéder à la cale.

Fig. 28 - C

1.Cale en plastique

2.Système de verrouillage

3.Linguet

4.Ressorts linguet

5.Poulie

6.Ressort

7.Couvercle

8.Boîtier lanceur

9.Corde

10.Poignée

NOTA - la poulie (5), le ressort (6) et le couvercle (7) sont

fournis pré-assemblés lorsqu’ils sont achetés comme

Fig. 28 - C

pièces de rechange.

DEPOSE/REPOSE

-Détendre le ressort principal en permettant à la corde de rentrer à l’intérieur du boîtier.

-Enlever l’étiquette adhésive (le cas échéant) et la cale en plastique.

-En tenant l’ensemble lanceur dans la main, faire pression sur les tiges du système de verrouillage.

-Déboîter le système de verrouillage.

-Effectuer le contrôle comme prévu pour le lanceur précédent.

-Reposer en suivant à l’inverse la procédure de dépose et en faisant attention à positionner correctement le système de verrouillage dans les linguets.

NOTA - Les pièces de ce lanceur ne sont pas interchangeables avec celles d’autres lanceurs.

15

5. DEMARRAGE ELECTRIQUE 12 VOLTS

(CIRCUIT ELETRIQUE)(Voir Fig. 29)

1.Alternateur de charge

2.Câble alternateur

3.Câble masse

4.Raccordement masse batterie

5.Câble alternateur rouge, type 18 A.W.G.

6.Câble alternateur

7.Corps connecteur PACKARD code 6294544, bornes PACKARD code 2965481(2) et code 8917283(2)

8.Câble moteur électrique

9.Moteur démarrage électrique (raccordement interne à la masse)

10.Câble moteur électrique

11.Câble masse batterie

12.Vue suivant A-A. Corps connecteur PACKARD code 2977048, bornes PACKARD code 2965510(2) et code 2965867(2)

13.A 4°C la batterie doit fournir 50 AMP si elle est soumise à 2 décharges de 5 secondes (avec voltage minimum 8V), plus 25 AMP pour 14 décharges de 5 secondes (avec voltage minimum de 9V), avec 100 secondes d’intervalle entre chaque impulsion de 5 secondes.

14.Batterie 12 Volts

15. Connecteur mâle/femelle SAE J928A type 1

Fig. 29

16.Câble noir type 12 A.W.G.

17.Interrupteur à hautes performances (12 V 3A exercice continu avec pics de 50A)

a)BATTERIE

La batterie est un élément commun à deux circuits, de démarrage moteur et de recharge. Par conséquent, contrôlez la batterie avant d’intervenir sur l’alternateur ou sur le moteur de démarrage. S’assurer que la batterie est bien chargée après avoir été raccordée pendant 24 heures au chargeur de batteries fourni avec le moteur. A basse température, la puissance de la batterie diminue, tandis que la puissance demandée par le démarreur pour démarrer le moteur augmente.

NOTE - Une perte de charge de la batterie est normale après le stockage saisonnier du moteur.

Batterie type accumulateur hermétique au plomb

Lorsqu’elle n’est pas utilisée, la garder dans un endroit frais et sec. Après le stockage, charger la batterie pendant 24 heures avec le chargeur de batteries fourni avec le moteur. Ne pas utiliser de chargeur de batteries type automobile, ceci pourrait causer des surcharges et endommager la batterie. L’efficacité du chargeur peut être contrôlée de la façon suivante: pendant le fonctionnement de recharge, le chargeur doit être tiède au contact de la main. A la sortie du chargeur on doit mesurer environ 100/150 mA (environ 1/10 d’Amp) à 12 Volts c.c.

16

Instructions pour l’entretien des batteries hermétiques

-Garder la batterie dans un endroit sec, aéré frais et débrancher les câbles.

-Ne pas stocker la batterie déchargée. Il est très important que la batterie soit complètement chargée avant le stockage.

-Si la batterie est déchargée, elle doit être mise au plus tôt sous charge.

-Utiliser exclusivement le chargeur fourni avec le moteur ou bien un chargeur possédant les caractéristiques suivantes: courant de sortie maxi: 100-200 mA à 15 V c.c.

-Avant de stocker la machine pendant de longues périodes, débrancher tous les câbles et contrôler si la batterie est complètement chargée.

-Eviter le “court-circuit” des connecteurs de la batterie. La tension de sortie de la batterie peut surchauffer l’isolation externe et la partie interne des connecteurs.

b)ALTERNATEUR

Un alternateur mono-bobinage est monté sur un côté de la bobine d’allumage (voir Fig. 30) et est sollicité par le volant qui sollicite la bobine d’allumage. L’entrefer avec les masses sur le volant doit être de 0,30 mm et obtenu en même temps que l’entrefer de la bobine d’allumage. L’alternateur débite un courant de sortie de 325-350 mA à 3000 tours/mn suffisant pour maintenir chargée la batterie dans des conditions normales.

Reglages entrefer

Dévisser toutes les vis qui fixent les lamelles, tourner le volant de façon à ce que les masses magnétiques soient centrées avec les lamelles de la bobine d’allumage. Introduire la jauge d’épaisseur de 0,30 mm (code P.R. 88841549) et pousser l’ensemble bobine contre le volant et serrer la vis de fixation des lamelles (sur le côté droit). Tourner le volant et répéter l’opération pour obtenir l’entrefer de 0,30 mm entre l’alternateur et les masses magnétiques sur le volant.

Serrer les vis de fixation qui restent.

Pour contrôler le circuit, dégager le corps connecteur à l’aide d’un petit tournevis fin pour libérer le clip de retenue (voir Fig. 31). Raccorder une borne d’un testeur au câble alternateur et l’autre borne à la masse sur une surface non peinte du moteur.

Changer la position des bornes. Si dans les deux positions on a la continuité de courant l’ensemble alternateur doit être remplacé.

Fig. 30

Fig. 31

17

c)DEMARREUR ELECTRIQUE INCIDENTS DE DEMARRAGE

LE DEMARREUR NE FONCTIONNE PAS

Contrôler:

-Absence de courant au démarreur due à un mauvais raccordement ou à la batterie déchargée.

-Démarreur bloqué ou charge parasite sur le moteur.

-Enroulement interrompu ou à la masse.

-Rotor ouvert, interrompu ou plié.

-Balais collés ou endommagés.

-Balais ou collecteur sales ou gras.

LE DEMARREUR FAIT TOURNER LENTEMENT LE MOTEUR

Contrôler:

-Batterie faible ou déchargée.

-Charge parasite ou moteur grippé.

-Balais usés ou ressorts balais faibles.

-Collecteur sale, gras ou usé.

-Axes usés dans les couvercles.

-Rotor défectueux.

LE DEMARREUR TOURNE MAIS NE FAIT PAS TOURNER LE MOTEUR.

Contrôler:

-Pignon collé sur l’arbre.

-Pignon ou denture volant endommagés

REPARATION SYSTEME D’ENGRENEMENT

Contrôler le pignon du démarreur afin de vérifier qu’il n’y ait pas rupture ou usure. Si l’engrenage est collé à l’arbre, il doit être lavé avec du solvant pour enlever la graisse et la poussière, puis séché soigneusement. Remplacer les pièces éventuellement endommagées. L’ensemble se dépose en dévissant les deux vis qui fixent le cache démarreur, le pignon est maintenu en position grâce à un anneau élastique à l’extrémité de l’arbre du rotor.

Si le démarreur tourne lentement, retirer le couvercle inférieur et contrôler l’état du rotor et des balais; si les balais nécessitent un remplacement, il faut remplacer le couvercle inférieur complet (voir Fig. 32).

CONTROLE DU ROTOR

Si le collecteur est sale ou encrassé, il peut être nettoyé en faisant tourner le rotor sur un tour et en appuyant doucement avec du papier de verre “00” sur le collecteur pendant la rotation; le déplacer d’avant en arrière (Ne pas utiliser de papier émeri) - (Voir Fig. 33).

Dégager les rainures entre les barrettes du collecteur à une profondeur égale à la largeur des gorges.

Utiliser un testeur (position “ohmêtre”) pour s’assurer qu’il n’y a pas passage de courant entre le collecteur (cuivre) et l’acier du rotor. Faire tourner le rotor et contrôler toutes les barrettes du collecteur (voir Fig. 34).

Fig. 32

Fig. 33

18

NOTA - Couple de serrage des écrous de montage: 9-10 Nm (0,9-1 Kgm).

NOTA - si nécessaire, remplacer le pignon du démarreur et/ou le volant à cause des dents endommagées; Entre ces deux pièces, il faut qu’il y ait un jeu d’engrènement correct qui doit être de 1,5 mm. Le réglage correct peut être obtenu en déformant la plaque support du démarreur électrique.

Fig. 34

19

D. FREIN VOLANT

Le système de frein volant de Tecumseh garantit la sécurité de l’utilisateur en coupant le moteur et en arrêtant la lame de la tondeuse en moins de trois secondes à partir du moment où l’utilisateur a lâché la commande moteur/lame sur la poignée de la tondeuse. Avec le système frein volant, les systèmes suivants de démarrage peuvent être employés:

1.

Démarrage Manuel à travers la corde

Fig. 1

2.Démarrage Electrique à 12 Volts

Les deux systèmes permettent de relancer l’unité de façon facile et sûre, dans la mesure où leurs commandes se trouvent à proximité de l’opérateur. Le démarrage électrique est équipé d’un système qui charge la batterie quand le moteur fonctionne.

-Pour arrêter le moteur (Fig. 1) en position de “stop” le patin du frein est pressé contre le bord interne du volant (A); en même temps le système d’allumage est raccordé à la masse (B).

-Pour démarrer le moteur (Fig. 2) il faut actionner la commande du frein. Cet actionnement éloigne le patin du frein du bord interne du volant (A) et déconnecte le circuit de masse (B).

Avec le système de démarrage électrique, pour démarrer le moteur on active le démarreur.

Avec le système non électrique, pour démarrer le moteur il est nécessaire de tirer la corde du démarreur.

CABLES ELECTRIQUES

(SYSTEME A DEMARRAGE ELECTRONIQUE) - (Fig. 3).

Tous les câbles constituant les connexions électriques sur le moteur sont fournis par le constructeur. Contrôler si les connexions ne sont pas corrodées, si le contact est approprié, si les câbles sont correctement montés et s’ils ne sont pas endommagés.

BATTERIE

Contrôler la batterie en suivant les indications du Constructeur.

Le système de charge du moteur est en mesure de conserver la charge de la batterie pendant l’utilisation normale. Lorsque la batterie est déchargée, utiliser le chargeur auxiliaire de 240 Volts en entrée, 12 vcc en sortie (fourni par le Constructeur).

ATTENTION:

-Avant d’effectuer l’entretien, débrancher la batterie du moteur.

-Avant de retirer le volant, débrancher le frein pour simplifier le remplacement du volant. Comprimer le ressort en poussant le levier du frein (A) vers la bougie et quand l’orifice du levier est aligné avec l’orifice de la patte (B) bloquer le levier dans cette position à l’aide de l’outil d’alignement 670298.

Retirer ensuite le volant suivant la procédure normale, figurant au Chapitre ALLUMAGE de ce Manuel. Ne pas endommager le patin ni les mécanismes du

frein (Fig. 4).

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

20

REPOSE DU VOLANT (Fig. 5)

1)Pendant que le levier du frein est comprimé et aligné à l’aide de l’outil d’alignement, contrôler le patin (A); si celui-ci est sale (huile ou graisse) ou s’il est usé jusqu’à une épaisseur minimum inférieure à 1,5 mm, remplacer le frein.

2)Vérifier si la borne de masse (B) est dans la position

correcte.

3)Monter le volant, vérifier si le câble de masse qui relie la borne ne touche pas le volant.

4)Serrer l’écrou volant à 50 Nm (ou 5 kgm).

REPOSE DU FREIN (Fig. 6)

Si l’ensemble frein a été déposé pendant l’entretien du moteur, le remonter en récupérant le jeu vers le bas; sur les orifices de montage revisser les vis à 10 Nm.

VIS DE L’AGRAFE DU CABLE DE CONTROLE (Fig. 8A)

Si l’on n’utilise pas une pièce de rechange d’origine, vérifier bien que la longueur de la vis n’empêche pas le mouvement du levier.

INTERRUPTEUR (Fig. 7A)

Le levier du frein doit actionner l’interrupteur avant que le démarreur électrique puisse être mis en fonction.

CE SYMBOLE ATTIRE L’ATTENTION SUR DES NORMES DE SECURITE IMPORTANTES QUI, SI ELLES NE SONT PAS APPLIQUEES, PEUVENT PROVOQUER DES DOMMAGES A LA SECURITE PERSONNELLE ET/OU A VOTRE PROPRIETE OU A CELLE D’AUTRUI. LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.

-DEBRANCHER LA BATTERIE DU CIRCUIT AVANT DE PROCEDER AU CONTROLE.

-Pour vérifier la continuité de l’interrupteur, utiliser un testeur en position ohmmêtre. Débrancher les câbles du démarreur des bornes de l’interrupteur. Raccorder le testeur et presser le bouton de l’interrupteur. Le testeur doit indiquer la continuité.

Dans le cas contraire, remplacer l’interrupteur. S’il y a la continuité sans presser le bouton, remplacer l’interrupteur.

Remplacement de l’interrupteur (Fig. 9)

Meuler la tête des rivets, retirer les rivets en les faisant passer par la partie arrière de la plaque frein, utiliser une vis auto-taraudeuse pour fileter la plaque, placer le nouvel interrupteur dans la position correcte et le fixer à la patte à l’aide des vis.

ATTENTION - un serrage excessif des vis peut provoquer la rupture de l’interrupteur.

Pour l’entretien du démarreur électrique, se reporter au Chapitre DEMARREURS.

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

21

E. SYSTEME D’ALLUMAGE

AVANT-PROPOS

Deux systèmes d’allumage ont été employés.

-SYSTEME D’ALLUMAGE CONVENTIONNEL, qui consiste en un volant muni d’aimants noyés, une bobine d’allumage, un condensateur et des vis platinées. En fonction du modèle et de l’année de fabrication, la configuration peut être différente, mais le système d’entretien est semblable.

Fig. 1

- ALLUMAGE ELECTRONIQUE, qui consiste en un volant muni d’aimants noyés et un module électronique.

1.ALLUMAGE CONVENTIONNEL BOBINE INTERNE (LAV - HBL - AV - MV)

DEPOSE DU VOLANT (TOUS LES TYPES EXCEPTE MV, BH)

-Retirer le convoyeur avec le démarreur (Fig. 2).

-Retirer l’écrou volant et le carter démarreur en utilisant l’arrêt volant à courroie code 670305 ou la clef en “C

code 670217, pour éviter que le volant ne tourne (Fig. 3). Utiliser l’outil spécial code 670103 pour arbres 7/ 16"x20 UNF et code 670169 pour arbres de 1/2"x20 UNF. Le visser complètement et le dévisser d’un tour. En faisant levier sous le volant, frapper franchement sur l’outil à l’aide d’un marteau pour dégager le volant de son logement (Fig. 4).

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

22

La méthode indiquée ci-dessus pour retirer le volant peut endommager les roulements à billes.

Par conséquent, pour les moteurs MV et BH procéder comme suit:

-Retirer le convoyeur, l’écrou volant et le carter démarreur suivant la méthode traditionnelle, positionner l’outil (code 670306) de la Fig. 5, en appuyant le boulon A sur l’arbre.

-Positionner les trois vis autofiletées B de l’outil sur les orifices du volant et visser sur 2 tours au moins.

NOTA - les vis doivent être vissées avec le même nombre de tours.

Serrer ensuite à l’aide d’une clef de 1/16" le boulon central. De cette façon le volant se dégage de son logement - Pour la repose, employer la procédure standard.

NOTA - Déposes suivantes - Dans ce cas, les trous du volant sont déjà filetés. Pour assurer une prise suffisante sur le volant, les vis auto-taraudeuses doivent être vissées d’un moins un tour de plus que le précédent filetage.

CONTROLE DES PARTIES INTERNES

-Ouvrir la boîte vis platinées et effectuer un contrôle visuel (Fig. 6) en dégageant le ressort A.

-Contrôler si l’écartement des vis platinées est bien approprié (voir tableau). Si l’ouverture vis platinées n’est pas correcte, dévisser la vis qui fixe la vis platinée stationnaire et régler l’ouverture à l’aide d’une jauge d’épaisseur.

-Nettoyer les vis platinées.

-Contrôler s’il n’y a pas de traces d’huile et nettoyer; si tel est le cas, il faut remplacer la bague d’étanchéité du vilebrequin.

-Contrôler tous les câbles et les raccordements.

-Contrôler avec un testeur l’efficacité de la bobine et du

condensateur (si le testeur n’est pas disponible remplacer un à la fois ces deux éléments afin de vérifier leur état).

-Remonter tout le moteur et effectuer l’essai de l’étincelle. Si le moteur ne fonctionne pas correctement, le condensateur pourrait être défectueux; dans ce cas les vis platinées devraient être piquées (remplacer toujours le condensateur si les vis platinées sont piquées).

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

Pour remplacer les vis platinees:

-Retirer l’écrou qui fixe les câbles aux vis platinées (A - Fig. 7).

-Retirer le rupteur et en même temps le bloc isolant de la boîte (Fig. 8).

-Retirer la vis A qui fixe la vis platinée stationnaire (Fig. 9).

-Contrôler les vis platinées et si nécessaire les remplacer.

-Repositionner la vis platinée stationnaire dans la boîte et introduire la vis de fixation sans la visser pour pouvoir effectuer le réglage.

-Monter la vis platinée mobile, fixer avec l’écrou et rebrancher les câbles.

Fig. 8

Fig. 9

23

Pour nettoyer les vis platinées en position:

-Tourner le vilebrequin jusqu’à ce que les vis platinées soient ouvertes.

Engager une bande de papier émeri à grain fin.

-Fermer les vis platinées pour bloquer le papier émeri et nettoyer.

-Ouvrir les vis platinées et enlever toute trace de poussière (Fig. 10).

Pour régler les vis platinées:

-Régler l’écartement des vis platinées à 0,45-0,50 mm (0,020") comme suit (voir tableau).

-Tourner le vilebrequin de façon à ce que la came rotor ouvre complètement les vis platinées

-Introduire un calibre à l’aide d’un tournevis engagé dans l’encoche A (Fig. 11).

-Fermer lentement les vis platinées jusqu’à ce que le calibre rencontre une légère résistance.

-Bloquer les vis platinées en vissant la vis de fixation.

CONTRÔLE BOBINE:

-Contrôler l’état de la bobine (endommagement, cassure, mauvaise isolation, traces de surchauffe). Contrôler tous les câbles, notamment là où ils entrent dans la bobine.

-Contrôler l’efficacité de la bobine à l’aide d’un testeur avec la bobine montée sur le stator (Fig. 12).

-Contrôler avec un testeur si l’isolation externe de la bobine n’a pas de dispersions (Fig. 12). Si le testeur n’est pas disponible, le moteur peut être essayé avec une nouvelle bobine.

REMPLACEMENT BOBINE

-Retirer la bobine en éliminant le ressort de retenue A ou en redressant une lamelle du paquet B (Fig. 13).

-Débrancher tous les câbles et dessouder la languette A (Fig. 14).

-Enlever la bobine du stator.

-Détacher complètement la bobine (Fig. 15).

-Inverser la procédure pour la repose.

Fig. 10

Fig. 11

 

 

 

 

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 14

 

 

 

 

Fig. 15

24

CONDENSATEUR

-S’assurer qu’il n’y a pas de dégâts externes.

-Vérifier l’efficacité du condensateur à l’aide d’un testeur.

REMPLACEMENT CONDENSATEUR (Fig. 14).

-Dessouder le câble de la languette A.

-Retirer le câble de l’orifice B.

-Retirer la vis de fixation condensateur D.

-Inverser la procédure pour la repose.

NOTA - pour les opérations de soudage, débrancher la borne A de la vis pour ne pas endommager l’isolation.

2.ALLUMAGE CONVENTIONNEL BOBINE EXTERNE (BV)

Sur les moteurs BV, c’est un système d’allumage avec bobine externe qui est monté. Sur ce type de système d’allumage, l’ensemble bobine est placé sur deux montants situés sur le cylindre (Fig. 16).

NOTE - Attention au passage des fils et du câble haute tension.

Sur ce système, un volant de nouvelle conception est monté, avec les masses magnétiques situées à l’extérieur du volant lui-même (Fig. 17). Les avantages techniques de cet allumage sont:

-une forte étincelle à bas régime;

-avance d’allumage fixe;

-distance entre masses magnétiques et bobine (0,38 mm).

VIS PLATINEES

On peut accéder aux vis platinées en enlevant le volant; le réglage est identique à celui des moteurs précédents (écartement vis platinées 0,5 mm).

DISTANCE ENTRE LAMELLES ET VOLANT

Pour régler cette distance, procéder comme suit:

-Mettre la bobine dans la position de distance maximum du volant.

-Positionner le volant avec les masses (B) disposées comme indiqué Fig. 16.

-Introduire une jauge d’épaisseur d’une épaisseur de 0,38 mm ou une sonde métallique d’une longueur d’au moins 100 mm sur les masses magnétiques (Fig. 18).

-En faisant tourner le volant; amener les masses magnétiques au niveau de la bobine; en desserrant les

vis de fixation, la bobine sera attirée au contact de la sonde.

Bloquer les vis de fixation et extraire la sonde.

Fig. 16

Fig. 17

0,3 mm

Fig. 18

25

3. CALAGE

AVANT-PROPOS

Tous les moteurs sortent de l’usine avec un calage correct et présentent des repères de calage comme indiqué Fig. 19. Sur les moteurs avec bobine externe et allumage électronique, l’avance est fixe.

CALAGE MOTEURS 2-T.

-Régler l’écartement des vis platinées à 0,45-0,50 mm (.20").

-Enlever la bougie, engager une règlette mince qui touche la surface du piston, mettre une règle sur le sommet du cylindre (un outil spécial est disponible pour cette opération, voir Fig. 20).

-Tourner le vilebrequin dans le sens de rotation normale

et amener le piston au point mort haut (indiqué par la

Fig. 19

 

position de la règlette contre la règle, ou indiqué sur la

 

 

boîte de l’outil spécial).

 

-Consulter le tableau pour la cote exacte d’avance. Tourner le vilebrequin dans le sens contraire du sens normal jusqu’à ce que le niveau ou l’outil indique la cote correcte de calage.

-Desserrer les vis de fixation du stator et tourner le stator jusqu’à ce que les vis platinées commencent à s’ouvrir. Si l’on ne dispose pas de testeur pour cette opération, on peut introduire un papier de cigarette entre les vis platinées. Bloquer le stator lorsque le papier s’enlève sans peine.

CALAGE MOTEUR 4-T.

On obtient un meilleur calage en déposant la culasse et le joint.

Tourner le vilebrequin et amener le piston au point mort haut. A l’aide d’un calibre (Fig. 22), effectuer le calage en suivant la procédure concernant les moteurs 2 temps. Des outils spéciaux sont disponibles pour cette opération (Fig. 21 et 22). L’outil de la Fig. 21 peut être utilisé sans déposer la culasse.

Fig. 20

Fig. 21

Fig. 22

26

4.ALLUMAGE ELECTRONIQUE BV - BVS - BVL - VANTAGE - PRISMA - SYNERGY - SPECTRA - FUTURA - BH - MV 100.

Dans ce sytème, tous les composants sont incorporés dans un “module” monté à l’extérieur du volant. Aucune pièce n’est montée à l’intérieur du volant, à l’exception d’une entretoise en plastique A située sur le vilebrequin, dont le rôle est de positionner la clavette volant dans son logement. Ce système peut être reconnu à la forme “carrée” de la bobine et par le gravage des mots “GOLD KEY” (clavette or) sur la partie supérieure de la bobine, ceci afin de faciliter le choix de la bonne clavette volant (voir Fig. 23). L’ “entrefer” correct entre les masses magnétiques sur le volant et les lamelles pour l’allumage électronique est 0,3 ou 0,4 mm. (Fig. 24 - Voir tableau). Pour régler l’entrefer, introduire la jauge d’épaisseur entre les masses magnétiques du volant et les lamelles. Desserer les 2 vis de fixation de la bobine, laisser celle-ci se coller à l’aimant du volant et serrer les vis de fixation de la bobine au couple de 3,3-4,5 N.m. (0,34 - 0,46 Kgm).

FONCTIONNEMENT DE L’ALLUMAGE ELECTRONIQUE

Lorsque les masses magnétiques du volant passent devant la bobine de charge, un courant électrique est produit, et se trouve emmagasiné par le condensateur (tant qu’il n’est pas demandé pour déclencher l’étincelle entre les électrodes de la bougie).

Dans leur rotation, les masses magnétiques excitent ensuite une bobine à impulsion (trigger) où un signal de faible tension est produit pour fermer l’interrupteur électronique (SCR).

L’énergie emmagasinée dans le condensateur est maintenant transférée à travers l’interrupteur (SCR) à un transformateur où le courant est transformé de 200 à 25.000 Volts.

Ce courant, à travers le câble de tension, arrive à la bougie où il provoque l’étincelle entre les électrodes et allume ainsi le mélange air-essence dans la chambre de combustion (voir Fig. 25).

Fig. 25

1.Masses magnétiques

2.Bobine de charge

3.Coupure moteur électronique (SCR) et bobine TRIGGER

4.Interrupteur

5.Transformateur

6.Bougie

7.Câble masse

8.Condensateur

Réglage entrefer Allumage Electronique

Vitesse

Jauge d’épaisseur

Epaisseur

maximum

Entrefer

 

N° Pièce

mm.

 

N/1’

(mm)

 

de rechange.

 

 

 

 

 

 

3000/3150

0,20÷0,30

 

670297

0,30

 

 

 

 

 

3350/3650/3850

0,30÷0,40

 

88841551

0,40

 

 

 

 

 

Fig. 23

Fig. 24

Fig. 25

27

SYSTEME D’ALLUMAGE “GROUND TO GO”

Certaines tondeuses Flymo Pilot ont été fabriquées avec des moteurs à allumage électronique qui opèrent dans des conditions opposées à celles de l’allumage électronique conventionnel.

Le moteur démarre lorsque l’allumage est à la masse.

NOTA - Ce type d’allumage ne peut être utilisé sur aucune autre application à moins que cela ne soit indiqué spécifiquement.

Pour les pièces de rechange, toujours se reporter aux listes des pièces de rechange.

5. BOUGIE

Contrôler la bougie (Fig. 26) chaque année ou toutes les 100 heures de fonctionnement.

1.Nettoyer la zone autour de la bougie.

2.Retirer la bougie et la contrôler.

3.Remplacer la bougie si les électrodes sont piquées ou brûlées ou si la porcelaine est endommagée. Pour le remplacement utiliser des bougies CHAMPION RJ17LM ou RJ19LM (OHV CHAMPION RN4C) ou équivalentes.

NOTA - le moteur a une bougie avec un filetage d’une longueur de 8 mm. de dépassement (OHV 19 mm) (comme indiqué Fig. 26). Si l’on utilise une bougie avec un filetage plus long, on risque d’endommager sérieusement le moteur, ce qui n’est pas couvert par la garantie.

4.Si l’on réutilise la bougie, nettoyer soigneusement les électrodes (ne pas frotter avec des brosses métalliques,

ni sabler) et s’assurer que la bougie est propre.

Fig. 26

5.Contrôler la distance des électrodes avec la jauge d’épaisseur et si nécessaire ramener cette distance à 0,6 mm.

6.Remonter la bougie sur le moteur et la serrer au couple de 2.1 mm ou, faute d’un dynamomètre, serrer fortement avec une clef fixe.

28

TABLEAUX DE SPECIFICATIONS SYSTEME D’ALLUMAGE MOTEURS A 4 TEMPS

AVANCE

 

MOTEUR

 

 

 

P.M.H. mm

P.M.H. pouce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAV-LAVR 30-35

1,070 - 1,770

3/64 - 1/16

 

 

 

 

 

 

 

 

LAV-LAVR 40-172

0,635 - 1,143

1/32 - 3/64

 

 

 

 

 

 

 

 

H 22 - 25 - 30

1,070 - 1,770

3/64 - 1/16

 

 

 

 

 

 

 

 

H 35

0,755 - 1,003

1/32 - 3/64

 

 

 

 

 

 

 

 

HS - HSB 40

0,635 - 1,143

1/32 - 3/64

 

 

 

 

 

 

 

 

HS - HBL 30

1,070 - 1,770

3/64 - 1/16

 

 

 

 

 

 

 

 

HS - HBL 35

0,755 - 1,003

1/32 - 3/64

 

 

 

 

 

 

 

 

HBL - HBP 40

0,635 - 1,143

1/32 - 3/64

 

 

 

 

 

 

 

BV 150 - BV 153

FIXE

FIXE

BVR 150

0,635 - 1,143

1/32 - 3/64

 

 

 

 

 

 

 

BV 172 -

FIXE

FIXE

BVR 172 - BV 173

0,635 - 1,143

1/32 - 3/64

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.3 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POINT MORT

AVANCE

SENS DE ROTATION VU COTE VOLANT

JEU ENTRE LES CONTACTS

AVANCE FIXE AVEC LE SYSTEME D’ALLUMAGE

A BOBINE EXTERNE

Les moteurs produits depuis 1984 sont à allumage électrique.

29

TABLEAUX DE SPECIFICATIONS SYSTEME D’ALLUMAGE MOTEURS A 2 TEMPS

AVANCE

MOTEUR

 

 

 

P.M.H. mm

P.M.H. pouce

 

 

 

 

 

 

 

TA

3,09 - 3,75

1/8 - 9/64

 

 

 

 

 

TA MARINO

3,99 - 4,48

5/32 - 11/64

 

 

 

 

 

VA

3,02 - 3,70

1/8 - 9/64

 

 

 

 

 

VA MARINO

4,05 - 4,55

5/32 - 11/64

 

 

 

 

 

AH 81 MARINO

3,78 - 4,75

5/32 - 3/16

 

 

 

 

 

AV 47

4,42 - 5,03

11/64 - 3/16

 

 

 

 

 

ZH

FIXE

FIXE

 

 

 

 

 

AV520 - 521 - 525

2,25 - 2,75

3/32 - 7/64

 

AV600 - 601 - 605

 

 

 

 

 

 

 

 

MV100 S

2,25 - 2,75

3/32 - 7/64

 

 

 

 

 

AV750 - 755

2,00 - 2,50

5/64 - 7/64

 

AV125

 

 

 

 

 

 

 

 

MV100 - MV100 S

ALLUMAGE

ALLUMAGE

 

PRODUIT

ELECTRIQUE

ELECTRIQUE

 

DEPUIS 1986

 

 

 

 

 

 

 

POINT MORT

AVANCE

SENS DE ROTATION VU COTE VOLANT

JEU ENTRE LES CONTACTS

Les moteurs MV100-MV 100 S, produits depuis 1986, sont à allumage électrique.

30

Loading...
+ 79 hidden pages