Mode d’emploi
Matthias Klag, Michael Ruf
Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Christina Kaboth, Insa Mingers, Matthias Obrecht, Sabine Pfeifer, Benjamin Schütte, Marita Sladek
Ce document PDF a été amélioré pour être plus facile d’accès aux personnes malvoyantes. En raison du grand nombre d’images qu’il contient et de leur complexité, veuillez noter qu’il n’a pas été possible d’intégrer de descriptions textuelles des images.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’un Accord de Licence et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par l’Accord de Licence. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH. Les détenteurs enregistrés de la licence du produit décrit ci-après sont autorisés à imprimer une copie du présent document pour leur usage personnel.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site www.steinberg.net/trademarks.
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2017. Tous droits réservés.
6 Installation et configuration
6Conventions
7Configuration minimale
8Téléchargement de fichiers de programme
8Installation du programme
9Activation de la licence
9Enregistrement de votre logiciel
9Comment nous contacter
10À propos de la documentation
10 Configuration
12 Tableau de bord HALion
12Configuration du tableau de bord
13Opérations sur les vues et les onglets
14Gestion des fenêtres
16 Sélection de l’élément d’interface actif
16 Éditeurs disponibles
20Méthodes d’édition courantes
20Potentiomètres et faders
20Sélection et contrôle de plusieurs paramètres
21Boutons
21Champs de valeur
22Utilisation des raccourcis clavier
22 Préréglages
25Fonctions et paramètres globaux
25Section des fonctions du plug-in
26Nom du plug-in et logo Steinberg
26Barre d’outils
28Éditeur Keyboard (clavier)
30Contrôles instantanés
38Éditeur Options
45Assistance AI Knob
46 Automatisation
46Paramètres d’automatisation
47Éditeur d'automatisation
48Configuration de l’automatisation
50 Gestion des sons
50À propos des programmes, des couches, des multis, des pages Macro et des préréglages
52 Ajout de sons VST Sounds
52Chargement des programmes et des couches
54Boîte de dialogue Load
55Slot Rack
58 Gestion et chargement des fichiers
75Utilisation des fichiers General MIDI
76Mappage des zones
76 Éditeur Mapping
80 Menu contextuel de l'éditeur Mapping
85Zones d'échantillon et touches de référence
85Déplacement des zones
85Création de fondus et de fondus enchaînés
86Configuration des plages de touches et de vélocité
86Zoom
87Sélection de zones
87Importation d'échantillons uniques par glisser-déplacer
87Importation d'échantillons multiples par glisser-déplacer
89Édition des programmes et des couches
89Section Main
90Section Trigger
93 Section Voice Management
98Section Variation Groups
99Section Quick Control Assignments
99Section Note Expression
100Édition de zones
100Ajout de zones
100Types de zones
101Ajout d'échantillon aux zones vides
101Édition relative et absolue
102Édition des zones sélectionnées ou de toutes
les zones
102 Paramètres globaux des zones
104 Section Voice Control
108 Section Voice Control des zones d’orgue
110Section Pitch
111Section Oscillator
115 Section Sample Oscillator
119 Section Organ Oscillator
119 Section Wavetable
126 Section AudioWarp
130 Section Filter
134 Section Amplifier
136 Section Envelope
144 Section LFO
147 Step Modulator
150 Matrice de modulation
3
Table des matières
163Modification d'échantillons dans l'éditeur Sample
163 Chargement et aperçu des échantillons
163 Barre d’outils
166 Ligne d’infos
168 Vue d'ensemble
168 Affichage de la forme d'onde
170 Section Parameter
177 Menu contextuel de l'éditeur Sample
180Marqueurs
181Zoom
182Édition d'échantillons avec un éditeur externe
182 Création de boucles
184 Création automatique de tranches
186Remplacement d’échantillons
187Synthèse wavetable
188Éditeur Wavetable
201Création d'une wavetable
201Détection de la hauteur
202Marqueurs
203Remplacement d’échantillons
203Importation des Wavetables
204Gestion des Wavetables
205Synthèse granulaire
205 Oscillateur de grains
212Modulation de l’oscillateur de grains
213Édition MIDI et contrôleurs
213 Éditeur MIDI
215 Contrôleurs MIDI
219 Mixage, routage et gestion des effets
219 Fenêtre de la console (Mixer)
221 Architecture des bus audio
226 Effets d’insert
228Chargement et édition de programmes dans l’éditeur Program Table
229Program Table
230Configuration de l'éditeur Program Table
230Menu contextuel de l'éditeur Program Table
232 Arborescence Program
232 Éléments de l'arborescence Program
234Colonnes et commandes de l'arborescence Program
244Édition des programmes, des zones et des couches
245Importation d’échantillons
250Remplacement d’échantillons
251Exportation d’échantillons
256Exporter les programmes et les couches avec les échantillons
262Exportation de programmes et de couches en tant que préréglages de couche HALion Sonic SE
263Importation de boucles tranchées
267Sélection dans arborescence Program
268Navigation dans l’arborescence Program
268Trier les éléments de l'arborescence Program
269Configuration du programme dans l'arborescence Program
270Renommer des éléments
274 Sample Recorder
281Enregistrement depuis une piste audio qui comporte plusieurs sons de percussions
281 Enregistrer la sortie d'un autre Plug-In
283Enregistrement des échantillons avec la version autonome
284Instruments intégrés
284 |
Auron |
292 |
Trium |
301 |
Voltage |
307 |
Model C |
313 |
HALiotron |
316 |
B-Box |
322 |
World Instruments |
326 |
World Percussion |
331 |
Anima |
350 |
Skylab |
365Raven
366Eagle
368Hot Brass
380Studio Strings
392 Liste Parameter
394 Pages Macro
394Pages macro, modèles, commandes, ressources et bibliothèques
395Prise en main
398 Macro Page Designer
414 Édition et assemblage d'éléments
431Bibliothèques
432Connexion des commandes d'une page macro aux paramètres de HALion
433Collaborer sur les pages macro
434Nettoyage et consolidation des pages macro
435Enregistrement des pages macro
436Library Creator
436 Bibliothèques
441 Éditeur Library Creator
451Conteneurs VST Sound non assignés
452Contrôle de cohérence
454 Library Manager
454 Éditeur Library Manager
457 À propos des effets
457 Introduction
457 Effets de réverb
461 Effets de delay
463 Effets d’égalisation
465 Effets de filtrage
4
Table des matières
473 Effets de distorsion
478 Effets de modification de la hauteur
478 Effets de modulation
490 Effets dynamiques
501Effets de panoramique et de routage
502Effets Surround
503Effets utilitaires
504Effets hérités
516 Référence des modules MIDI
516 Fonctions courantes
519 FlexPhraser
531 Trigger Pads
534 MIDI Player
539 Drum Player
545 Mono Envelope
548 Mono LFO
551 Mono Step Modulator
553True Pedaling
554MegaTrig
561 Layer Alternate
563 Key Switch Alternate
565 Key Switch Remote
567MIDI Randomizer
568CC Mapper
570Velocity Curve
571Tuning Scale
572Lua Script
577 Guide des raccourcis clavier
580 Note Expression
580 Éditeur Note Expression
582Utilisation de la version autonome du plugin
582 Configuration des préférences
582 Boîte de dialogue Preferences
584Sélection de l’entrée MIDI et de la sortie audio
585Aide-mémoire
587Chargement d’un fichier MIDI
587Enregistrement d’un fichier MIDI
588Volume global
589Index
5
Nous avons utilisé des éléments typographiques et des repères pour structurer les informations contenues dans cette documentation.
Les éléments typographiques et leurs significations sont indiqués ci-dessous.
CONDITION PRÉALABLE
Une opération doit être effectuée ou une condition doit être remplie avant qu'une procédure puisse être démarrée.
PROCÉDER AINSI
Liste des étapes à suivre pour obtenir le résultat escompté.
IMPORTANT
Informations sur des problèmes qui pourraient affecter le système ou le matériel connecté, ou engendrer un risque de perte de données.
REMARQUE
Informations à prendre en considération.
EXEMPLE
Exemple illustrant la procédure.
RÉSULTAT
Résultat auquel aboutit la procédure.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Informations sur les opérations ou les tâches que vous pouvez accomplir après avoir mené la procédure à bien.
LIENS ASSOCIÉS
Liste des rubriques connexes que vous pouvez trouver dans cette documentation.
6
Installation et configuration
Repères
Les noms des menus, options, fonctions, boîtes de dialogue, fenêtres (etc.) sont inscrits en caractères gras.
EXEMPLE
Dans l’en-tête de l’interface du plug-in, cliquez sur le bouton Preset management situé à côté du champ du nom de préréglage et sélectionnez Load Preset.
Une suite de mots en gras séparés par des signes supérieur correspond à une séquence d’ouverture de différents menus.
EXEMPLE
Pour enregistrer une couche donnée, faites un clic droit dessus et sélectionnez Load/Save > Save Layer As (enregistrer la couche sous).
De nombreux raccourcis clavier par défaut utilisent des touches de modification dont certaines changent en fonction du système d’exploitation utilisé.
Par exemple, le raccourci clavier par défaut de la fonction Annuler est Ctrl-Z sous Windows et Cmd-Z sous Mac OS. Lorsque des raccourcis clavier employant des touches de modification sont mentionnés dans ce manuel, ils sont d’abord indiqués avec la touche de modification de Windows, selon la formule suivante :
•touche de modification Windows/touche de modification Mac OS - touche
EXEMPLE
Ctrl/Cmd-Z signifie : appuyez sur Ctrl sous Windows ou Cmd sous Mac OS, puis appuyez sur
Z.
Configuration minimale
Votre ordinateur doit au minimum bénéficier de la configuration suivante :
Mac
•Mac OS X Version 10.11/macOS 10.12
•Application hôte compatible VST 3, AAX ou AU pour l’utilisation de HALion en tant que plug-in
•Processeur mutli-core Intel 64-bit ou AMD (Intel i5 ou plus rapide recommandé)
•4 Go de RAM (8 Go recommandés)
•40 Go d’espace disque disponible
•Résolution d’affichage de 1 366 x 768 pixels (1 920 x 1 080 recommandé)
•Interface audio compatible avec le système d'exploitation*
7
Installation et configuration
•Une connexion Internet est requise pour l’activation, la configuration du compte et l’enregistrement personnel/du produit
•Le téléchargement est requis pendant l'installation
*Interface audio compatible ASIO recommandée pour une faible latence
Windows
•Windows 7*/8.x/10 64-bit
•Application hôte compatible VST 2, VST 3 ou AAX pour l’utilisation de HALion en tant que plug-in
•Processeur mutli-core Intel 64-bit ou AMD (Intel i5 ou plus rapide recommandé)
•4 Go de RAM (8 Go recommandés)
•40 Go d’espace disque disponible
•Résolution d’affichage de 1 366 x 768 pixels (1 920 x 1 080 recommandé)
•Interface audio compatible avec le système d'exploitation**
•Une connexion Internet est requise pour l’activation, la configuration du compte et l’enregistrement personnel/du produit
•Le téléchargement est requis pendant l'installation
*Windows 7 Service Pack 1, Microsoft.NET Framework 4.0 et mise à jour de plate-forme pour Windows 7
**Interface audio compatible ASIO recommandée pour une faible latence
Téléchargement de fichiers de programme
L'Assistant de téléchargement Steinberg vous accompagne pour télécharger les fichiers requis sur votre ordinateur.
1.Démarrez l'Assistant de téléchargement Steinberg.
2.Sur la gauche, sélectionnez le programme que vous souhaitez installer.
3.Sur la droite, sélectionnez la version à installer.
Il est possible d'installer un nouveau programme, de mettre à jour un programme existant, etc.
4.Cliquez sur Download (télécharger) pour télécharger les fichiers.
L'installation de HALion sur votre ordinateur requiert le téléchargement des fichiers requis.
•Sous Windows, double-cliquez sur le fichier d'installation et suivez les instructions indiquées à l’écran.
•Sous Mac, double-cliquez sur le fichier HALion 6.pkg et suivez les instructions indiquées à l’écran.
8
Installation et configuration
Activation de la licence
HALion exploite un schéma logiciel de protection contre la copie. Cet eLicenser logiciel (licence numérique logicielle) s'installe automatiquement avec HALion. On peut y accéder via l'application eLicenser Control Center, qui est installée automatiquement avec le produit.
Une fois l'installation terminez, le produit doit être activé.
Si vous avez acheté HALion dans une boutique, l'emballage du produit contient un « Code de téléchargement » qui vous permet de télécharger le logiciel et la licence.
Si vous avez acquis une version téléchargeable de HALion, vous avez reçu un message électronique qui décrit les étapes du processus d'activation et indique votre code d'activation.
IMPORTANT
La procédure d'activation de la licence est décrit en détail sur le site Internet de Steinberg.
Enregistrez votre produit sur le portail client en ligne MySteinberg. En tant qu’utilisateur enregistré, vous bénéficiez d’une assistance technique, d’offres exclusives telles que des mises à jour ou des mises à niveau du logiciel, et de bien plus encore.
PROCÉDER AINSI
1.Démarrez votre logiciel.
2.Sélectionnez Aide > Enregistrez-vous maintenant.
Un formulaire d’enregistrement en ligne s’ouvre dans votre navigateur Web.
3.Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer votre produit sur MySteinberg.
Cliquez sur le logo Steinberg situé dans le coin supérieur droit de l’interface pour accéder à un menu local qui vous permet d’accéder à des informations supplémentaires et à une aide.
•Ce menu contient des liens vers différentes pages Web du site de Steinberg. Sélectionnez un lien pour ouvrir la page correspondante. Les pages Web vous donnent accès à une assistance technique, à des informations sur la compatibilité, à des réponses aux questions fréquentes, à des liens vers les nouveaux pilotes, etc.
•Dans le menu, vous trouverez également une option pour l’enregistrement de votre produit.
En tant qu’utilisateur enregistré, vous bénéficiez d’une assistance technique, d’offres exclusives telles que des mises à jour ou des mises à niveau du logiciel, et de bien plus encore.
9
Installation et configuration
Àpropos de la documentation
Àpropos de la documentation
La documentation est disponible en ligne et la plupart des documents sont téléchargeables au format PDF sur steinberg.help.
•Pour visiter la page steinberg.help, saisissez steinberg.help dans la barre d'adresse de votre navigateur Internet ou ouvrez HALion, cliquez sur le logo Steinberg en haut à droite et sélectionnez Help > HALion Help.
•La documentation sur les fonctions de script de HALion et la description des paramètres supplémentaires des éditeurs Macro Page Designer et Library Creator sont disponibles sous http://developer.steinberg.help
Cette page vous propose des tutoriels, les références des paramètres, la possibilité de télécharger des fichiers d'exemple, etc.
Les sections suivantes décrivent l’utilisation du plug-in HALion dans différentes applications hôtes.
À NOTER
HALion peut également être utilisé en mode autonome.
HALion se charge par défaut avec une configuration de sorties stéréo. Cependant, jusqu’à 32 sorties stéréo et une sortie 5.1 sont disponibles dans la station de travail Steinberg. Ceci vous permet de router les 64 slots de programme sur des voies dédiées dans la MixConsole.
PROCÉDER AINSI
1.Pour que les sorties soient disponibles dans les instruments VST, ouvrez la fenêtre
VST Instruments.
2.Cliquez sur le bouton Activer les sorties pour l’instrument.
3.Activez les sorties que vous souhaitez utiliser.
RÉSULTAT
La station de travail Steinberg ajoute automatiquement une voie de sortie pour chaque sortie supplémentaire dans la MixConsole. Vous pouvez désormais router les programmes ou couches sur ces sorties pour traiter le signal dans la station de travail.
La version AU de HALion s’installe dans votre dossier de plug-ins AU et permet à HALion de fonctionner dans un environnement AU sans aucune perte de performances, ni incompatibilités.
Par exemple, procédez comme suit pour charger HALion comme instrument AU pour Logic Pro :
10
Installation et configuration
Configuration
PROCÉDER AINSI
1.Ouvrez la console de mixage et sélectionnez le canal de l’instrument à utiliser.
2.Cliquez dans le champ I/O et sélectionnez AU Instruments > Steinberg > HALion.
3.Sélectionnez l’une des configurations de canaux disponibles.
Il est possible d’utiliser HALion en tant qu’application autonome sans passer par une application hôte. Le cas échéant, vous pouvez directement connecter l’instrument sur votre interface audio.
LIENS ASSOCIÉS
Utilisation de la version autonome du plug-in à la page 582
11
Les fenêtres de HALion peuvent être réorganisées et personnalisées avec une grande flexibilité. Vous pouvez modifier la disposition des éditeurs dans la fenêtre, organiser les sections d’une fenêtre à l’aide d’onglets et configurer de nombreuses fenêtres pour répondre à vos besoins, selon les opérations que vous devez accomplir. Il est possible de dimensionner à volonté l’ensemble des fenêtres, ainsi que les sections au sein de ces fenêtres. Ainsi, vous pouvez exploiter au mieux l’espace disponible à l’écran.
Pour configurer le tableau de bord, vous pouvez indiquer le nombre de vues différentes, c'est-à-dire, les sections d’une fenêtre, et configurer ces sections, par exemple, en ajoutant des onglets. Il est possible d'indiquer l'éditeur à afficher pour les vues et les onglets.
Vous pouvez configurer le panneau de contrôle à l'aide des options de configuration.
Pour ouvrir le menu des options de configuration depuis une vue, cliquez sur l'icône Options de configuration située en en-tête.
Pour ouvrir le menu des options de configuration depuis un onglet, faites un clic droit sur le nom de l'onglet pour ouvrir le menu contextuel concerné.
Split | (fractionner verticalement) et Split -- (fractionner horizontalement)
Vous pouvez ajouter une vue ou un onglet dans une fenêtre en fractionnant une vue ou un onglet déjà présent.
•Pour réaliser un fractionnement vertical, sélectionnez Split |. Un nouvel éditeur vient alors s’ajouter à droite de l’éditeur actuel.
•Pour réaliser un fractionnement horizontal, sélectionnez Split --. Un éditeur vient alors s’ajouter sous l’éditeur actuel.
12
Tableau de bord HALion
À NOTER
Pour créer une copie d'une vue ou d'un onglet existant, cliquez sur son coin supérieur gauche et faites glisser l'élément vers une autre position de la fenêtre. Un cadre coloré indique la position d'insertion.
Undock (détacher)
Cette option duplique la vue ou l'onglet dans une nouvelle fenêtre.
Create Tab (créer un onglet)
Cette option permet de créer un onglet. Vous pouvez également créer des onglets imbriqués dans d’autres onglets.
Renommer
Cette option permet de renommer les onglets.
Close (fermer)
Cette option supprime la vue ou l'onglet.
Select
Cette option ouvre un panneau qui répertorie les icônes des éditeurs disponibles. Pour sélectionner un éditeur, cliquez sur son icône.
Éditeur
Cette option permet de sélectionner l'éditeur à afficher dans la liste des éditeurs disponibles.
Opérations sur les vues et les onglets
Vous pouvez ajouter, déplacer et redimensionner les onglets et les vues pour configurer le tableau de bord.
Création d'onglets
Procédez comme suit pour créer des onglets :
•Sélectionnez Create Tab dans les options de configuration.
•Cliquez dans le coin supérieur gauche d’une vue ou d’un onglet et faites glisser l’élément vers une autre vue ou un autre onglet.
•Cliquez sur l'icône + située à droite de l’onglet le plus à droite, puis cliquez sur l’icône de l’éditeur à afficher.
À NOTER
•Vous pouvez également créer des onglets imbriqués dans d’autres onglets.
•Quand une vue contient trop d’onglets pour que tous puissent être affichés, des boutons de flèches vous permettent de passer d’un onglet à un autre.
13
Tableau de bord HALion
Déplacement des vues et des onglets
•Pour déplacer une vue ou un onglet, maintenez la touche Maj enfoncée, cliquez sur le coin supérieur gauche de la fenêtre ou de l'onglet concerné et faites glisser l'élément vers une autre position.
Selon l’endroit où se trouve le pointeur lorsque vous relâchez le bouton de la souris, la vue ou l’onglet est ajouté sous forme d’onglet ou de vue fractionnée.
Agrandissement et redimensionnement des sections des éditeurs
Certains éditeurs contiennent des sections pouvant être agrandies. C'est par exemple le cas de l'éditeur Options. Ces sections peuvent être redimensionnées ou réduites à une simple barre de titre. Vous gagnez ainsi de la place et seuls les paramètres que vous êtes en train de modifier sont visibles.
•Pour agrandir ou réduire une section, cliquez sur l’icône + ou - figurant à gauche de la barre de titre, ou cliquez sur cette barre de titre.
•Pour agrandir ou réduire simultanément toutes les sections, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur l'icône +, - ou sur la barre de titre.
•Pour redimensionner une section, cliquez sur la ligne en pointillés au centre de sa bordure inférieure et faites glisser le pointeur de la souris vers le haut ou le bas.
Redimensionnement d’une vue fractionnée
•Pour redimensionner deux vues fractionnées, cliquez sur la ligne de séparation entre les deux vues et faites glisser la souris.
Si une vue est fractionnée en trois parties ou plus, ces parties seront redimensionnées de façon proportionnelle. Pour redimensionner individuellement une partie d’une vue, maintenez la touche Ctrl/Cmd enfoncée et faites glisser la partie concernée.
Gestion des fenêtres
Création de fenêtres supplémentaires
Voici les différentes méthodes pour créer de nouvelles fenêtres à partir de vues existantes :
•Cliquez dans le coin supérieur gauche d’une vue ou d’un onglet et faites glisser le pointeur de la souris vers l’extérieur de la fenêtre active.
•Utilisez la commande Undock du menu contextuel de l'onglet ou le menu local View.
Utilisation des préréglages de fenêtres
HALion offre plusieurs préréglages de fenêtres préconfigurés.
•Pour ouvrir un préréglage de fenêtre, cliquez sur le bouton Open New Window (ouvrir une nouvelle fenêtre) sur la barre supérieure et sélectionnez le préréglage souhaité dans le menu local.
•Pour créer vos propres préréglages de fenêtre, utilisez les commandes correspondantes dans le menu local.
14
Tableau de bord HALion
Gestion des fenêtres
Verrouillage des fenêtres
Lorsque vous ouvrez une nouvelle fenêtre, HALion affiche les paramètres de l’objet actif (programme, couche, zone, etc.). Ainsi, le contenu de tous les éditeurs et de toutes les fenêtres porte sur les mêmes éléments. Cependant, il peut dans certains cas s’avérer utile d’afficher des objets différents dans des fenêtres différentes, par exemple pour comparer les paramètres de deux zones ou de deux couches. Pour ce faire, vous pouvez verrouiller une fenêtre.
•Pour verrouiller une fenêtre, cliquez sur le bouton Lock (cadenas) dans le coin supérieur droit. Quand ce bouton est activé, la fenêtre ne dépend plus de la sélection et l’élément d’interface actif change uniquement dans la fenêtre principale du plug-in. La fenêtre verrouillée contient les paramètres du programme qui était sélectionné au moment où vous avez cliqué sur le bouton Lock.
Configurations d’écran
Il est possible d'enregistrer la configuration du tableau de bord en tant que configuration d’écran. Vous préconfigurez ainsi HALion en fonction des opérations et des éditions à réaliser. Les configurations d'écran suivantes sont disponibles par défaut :
Default
Optimisée pour les écrans larges, cette configuration contient les éditeurs incontournables. Elle convient à la résolution d’affichage 1440 x 900.
Advanced
Cette configuration d’écran regroupe tous les éditeurs. Elle convient à la résolution d’affichage 1440 x 900.
Basic
Il s'agit d'une vue réduite contenant uniquement un lecteur de slots. Elle convient à la résolution d’affichage 1024 x 768.
Extended 1
Cette configuration est optimisée pour les ordinateurs portables avec une résolution d'affichage de 1280 x 800.
Extended 2
Cette configuration, légèrement plus grande que Extended 1, est également optimisée pour les ordinateurs portables. Elle convient à la résolution d’affichage 1440 x 900.
15
Tableau de bord HALion
Minimized
Cette configuration est idéale pour les plus petits écrans.
Minimized + Editors
Cette configuration d'écran propose une version réduite de la fenêtre de plug-in et une fenêtre mobile supplémentaire munie de tous les éditeurs. Cette configuration est destinée à un usage avec les applications hôtes qui ne permettent pas de redimensionner la fenêtre de plug-in principale.
•Pour charger, enregistrer ou supprimer des configurations d'écran, cliquez sur le bouton Load/Save/Delete Screen Set dans la barre d’outils de la section des fonctions du plug-in et sélectionnez la commande souhaitée dans le menu local.
À NOTER
Les préréglages d’usine ne peuvent pas être supprimés.
Sélection de l’élément d’interface actif
Il est important de savoir quel onglet, vue ou fenêtre est actif. La section active de la fenêtre est la zone dans laquelle vos actions, par exemple un raccourci clavier, sont appliquées. La vue active est entourée d’un rectangle bleu.
PROCÉDER AINSI
•Pour activer une vue spécifique, actionnez l’une de ses commandes, modifiez un paramètre, cliquez sur son cadre ou sur une zone vide.
Les éditeurs vous donnent accès aux paramètres de HALion ainsi qu'à ses programmes et modules.
Slot Rack
Cet éditeur permet de charger des programmes et de les gérer.
16
Tableau de bord HALion Éditeurs disponibles
MIDI
Cet éditeur permet de configurer les plages (touches et vélocité), ainsi que les paramètres MIDI des slots.
Arborescence Program
Cette arborescence permet de créer des programmes en associant des échantillons, des couches, des bus, ainsi que des effets MIDI et audio.
Sound Editor
Cet éditeur permet d’accéder aux paramètres des différents composants du programme. Il peut afficher les paramètres des programmes, des couches, des zones, des modules MIDI, des bus et des effets. Les paramètres affichés dépendent de l’objet sélectionné dans l’arborescence Program.
Zone Editor
Cet éditeur permet d’éditer simultanément les paramètres de toutes les zones de la couche active, y compris des sous-couches. Si des zones sont sélectionnées dans l’arborescence Program ou dans l'éditeur Mapping, seules ces zones peuvent être modifiées.
Modules MIDI
Cet éditeur permet d'éditer les modules MIDI, comme FlexPhrasers ou MegaTrig.
Mapping
Cet éditeur de mappage permet de définir et de visualiser la manière dont les échantillons sont répartis sur les plages de touches et de vélocité.
Sample Editor
Cet éditeur permet de configurer les paramètres d'échantillon et de boucle.
Éditeur Wavetable
Cet éditeur permet de paramétrer le synthétiseur de wavetable qui est utilisé pour les zones de wavetable.
Sample Recorder
Le Sample Recorder vous permet d'enregistrer des échantillons dans HALion.
Browser
Cet éditeur permet de naviguer parmi les fichiers et de les importer, même s'ils proviennent d’échantillonneurs externes.
La MediaBay
La MediaBay permet de charger des programmes et des couches.
Library Creator
Cet éditeur vous permet de créer vos propres contenus VST Sound dans HALion.
Page Macro
VST Sound Instrument Sets et pages Macro. Ces pages sont préconfigurées pour afficher les paramètres les plus importants des programmes utilisés. Selon
17
Tableau de bord HALion Éditeurs disponibles
l’Instrument Set chargé, vous pouvez éditer un programme simplement via sa page macro ou accéder à l'ensemble des paramètres sous-jacents des zones et des couches.
Quand un programme contient une page macro, celle-ci s’affiche lorsque vous ouvrez l'éditeur Macro. Si vous chargez un programme contenant une ou plusieurs couches associées à des pages Macro, toutes les pages Macro
correspondantes s’affichent simultanément dans l’éditeur Macro. Pour chaque page macro, HALion insère un bouton de navigation dans la barre d’outils. Celuici vous permet de passer d’une page macro à l’autre.
Macro Page Designer
Cette page vous permet de créer vos propres pages Macro.
Mixer
Cette console permet de mixer les slots du programme, d’accéder aux bus de sortie et aux bus auxiliaires, et de gérer les effets.
Keyboard
Cet éditeur contient un clavier, deux molettes et la sphère de contrôle. Vous pouvez utiliser ces commandes pour émuler un clavier externe.
Contrôles instantanés
Cet éditeur permet de télécommander chaque paramètre du programme.
Trigger Pads
Cet éditeur permet d’assigner et de déclencher des notes et des accords. Par ailleurs, vous pouvez utiliser les pads de déclenchement pour changer l’état des modules FlexPhraser.
Program Table
Ce tableau affiche tous les programmes chargés. Il regroupe les programmes utilisés dans le Slot Rack et ceux chargés par le biais de changements de programme MIDI.
Liste Parameter
Cette liste offre une vue détaillée des paramètres de l'élément sélectionné dans l'arborescence Program. Par exemple, si vous sélectionnez un effet dans l'arborescence Program, seuls les paramètres de cet effet apparaissent.
Automatisation
Cette liste répertorie tous les paramètres d'automatisation assignés. Les onglets situés en haut de la page vous permettent d'afficher, au choix, les paramètres d'automatisation du slot, les paramètres globaux ou tous les paramètres d'automatisation.
MIDI Ctrl
Cette liste répertorie tous les contrôleurs MIDI assignés.
18
Tableau de bord HALion Éditeurs disponibles
Undo History
Cet éditeur répertorie toutes les opérations réalisées et permet d’annuler des modifications.
Options
Cet éditeur regroupe les paramètres généraux du plug-in, relatifs aux performances globales, aux fonctions d’édition et aux contrôleurs MIDI.
LIENS ASSOCIÉS Slot Rack à la page 55
Éditeur MIDI à la page 213 Arborescence Program à la page 232
Édition des programmes et des couches à la page 89 Édition de zones à la page 100
Référence des modules MIDI à la page 516 Éditeur Mapping à la page 76
Modification d'échantillons dans l'éditeur Sample à la page 163 Éditeur Wavetable à la page 188
Sample Recorder à la page 274 Macro Page Designer à la page 398
Fenêtre de la console (Mixer) à la page 219 Éditeur Keyboard (clavier) à la page 28 Contrôles instantanés à la page 30 Trigger Pads à la page 531
Chargement et édition de programmes dans l’éditeur Program Table à la page 228 Liste Parameter à la page 392
Éditeur d'automatisation à la page 47 Contrôleurs MIDI à la page 215
19
Les potentiomètres et faders peuvent être unidirectionnels ou bidirectionnels. La valeur de départ des commandes unidirectionnelles (commandes de niveau, par exemple) est la valeur minimale. La valeur de départ des commandes bidirectionnelles est la valeur centrale. Les valeurs de gauche sont négatives et les valeurs de droite sont positives.
La plupart des méthodes d'édition sont similaires pour les potentiomètres et faders.
•Pour régler une valeur, cliquez sur un potentiomètre ou un fader et faites-le glisser vers le haut ou le bas à l'aide de la molette de la souris.
Quand vous appuyez sur Alt en cliquant sur un potentiomètre, un petit fader apparaît pour vous permettre de régler le paramètre.
•Pour effectuer des réglages fins, appuyez sur Maj et déplacez le potentiomètre ou utilisez la molette de la souris.
•Pour restaurer la valeur par défaut d’un paramètre, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur la commande.
Si plusieurs zones qui ne sont pas exactement réglées sur les mêmes valeurs sont sélectionnées en même temps, la plupart des commandes s’affichent en rouge. Cela vaut aussi bien pour les encodeurs, que pour les commutateurs, les listes déroulantes, les champs de valeur et les faders textuels.
Par exemple, si vous sélectionnez trois zones dont les valeurs de fréquence de coupure sont de 1 200, 1 400 et 2 500 Hz, le contour des encodeurs de fréquence indique une plage
comprise entre 1 200 et 2 500. Le champ correspondant indique en rouge la valeur de la zone active.
À NOTER
Les commandes plus complexes (les éditeurs d’enveloppe, par exemple) indiquent uniquement les valeurs de la zone active.
Réglage des plages de valeurs
Vous pouvez régler la plage de valeurs d’un paramètre en utilisant le contour de l’encodeur. Les valeurs des zones sont réparties sur la nouvelle plage et les écarts de valeurs entre les paramètres sont conservés.
20
Méthodes d’édition courantes
•Pour réduire ou étendre la plage de valeurs, faites glisser le contour.
•Pour régler la limite supérieure de la plage, maintenez la touche Ctrl/Cmd tout en faisant glisser le contour.
•Pour régler la limite inférieure de la plage, maintenez la touche Alt tout en faisant glisser le contour.
Boutons
Boutons d’activation et de désactivation (On/Off)
Ces boutons ont deux configurations possibles : activé et désactivé. Quand vous survolez un bouton On/Off avec le pointeur de la souris, celui-ci change d’apparence afin de vous indiquer que vous pouvez cliquez dessus.
Boutons poussoirs
Les boutons poussoirs déclenchent une action et reviennent ensuite à leur état désactivé. Ces boutons servent à ouvrir des menus ou des sélecteurs de fichiers.
Il existe plusieurs moyens de définir une valeur :
•Double-cliquez dans un champ de valeur, saisissez une nouvelle valeur et appuyez sur
Entrée.
Si la valeur saisie dépasse la plage du paramètre, c’est automatiquement la valeur maximale ou minimale qui est configurée.
•Cliquez dans le champ de valeur et faites glisser la souris vers le haut ou le bas.
•Survolez un champ de valeur avec le pointeur et servez-vous de la molette de la souris.
•Cliquez sur les triangles supérieur/inférieur qui apparaissent à côté du champ.
•Pour réinitialiser le paramètre à sa valeur par défaut, faites un Ctrl/Cmd-clic dans le champ de valeur.
•Pour définir la valeur à l’aide d’un fader, faites un Alt-clic dans le champ de valeur.
•Pour saisir des valeurs musicales, telles que des plages de touches ou la touche de référence, à l’aide de votre clavier MIDI, double-cliquez dans le champ de valeur, appuyez sur une touche de votre clavier MIDI, et appuyez sur Entrée.
•Pour accéder au paramètre suivant, appuyez sur Tabulation. Pour revenir au paramètre précédent, appuyez sur Maj-Tabulation.
Quand aucun paramètre n’est sélectionné dans la vue active, appuyer sur Tabulation sélectionne le premier paramètre.
21
Méthodes d’édition courantes
Utilisation des raccourcis clavier
•Pour ouvrir la boîte de dialogue Key Commands (raccourcis clavier), ouvrez l'éditeur Options et cliquez sur le bouton Key Commands dans la section Edit.
Les commandes sont affichées à gauche, dans une arborescence de dossiers hiérarchisée. Quand vous ouvrez le dossier d’une catégorie, les options et fonctions qu’il contient sont accompagnées des raccourcis clavier qui leur sont assignés.
•Pour configurer un raccourci clavier, sélectionnez la fonction souhaitée dans la liste, saisissez votre raccourci dans le champ Type in Key, puis cliquez sur le bouton Assign situé à droite de ce champ. Si ce raccourci clavier est déjà assigné à une autre fonction, celle-ci est indiquée dans le champ situé en dessous.
•Pour supprimer un raccourci clavier, sélectionnez la fonction dans la liste, sélectionnez le raccourci clavier dans la liste Keys et cliquez sur le bouton Delete .
•Pour rechercher une fonction spécifique, saisissez son nom dans le champ de recherche situé en haut de la boîte de dialogue, puis cliquez sur le bouton de recherche .
À NOTER
Il est possible d’assigner plusieurs raccourcis clavier à une même fonction.
HALion offre deux types de préréglages : les préréglages de section/module et les préréglages VST. Les préréglages de section et de module permettent d’enregistrer et de charger la configuration d’un composant spécifique de l’interface de HALion. Les préréglages VST contiennent toutes les informations nécessaires pour restaurer entièrement l’état du plug-in.
Lors de l’installation, les préréglages d’usine sont installés dans un dossier spécialement prévu à cet effet et un dossier utilisateur est créé pour vos préréglages. Les préréglages se gèrent de la même manière dans l’ensemble du programme.
22
Méthodes d’édition courantes
Préréglages
À NOTER
Les préréglages d’usine sont protégés en écriture, mais ils peuvent être remplacés lors de la mise à jour du logiciel. Les préréglages de votre dossier utilisateur ne sont jamais modifiés en cas de mise à jour du logiciel.
Pour de plus amples informations sur les préréglages VST, référez-vous au Mode d’emploi de votre STAN Steinberg.
Les commandes de préréglage sont accessibles depuis de nombreux emplacements du programme. Ils s’utilisent toujours de la même manière.
•Pour enregistrer un préréglage, cliquez sur Save .
À NOTER
Les préréglages d’usine ne peuvent pas être remplacés. Si vous souhaitez enregistrer les modifications apportées à un préréglage d’usine, enregistrez le préréglage sous un autre nom ou dans un nouvel emplacement.
•Pour charger un préréglage, cliquez sur l’icône de flèche et sélectionnez un préréglage dans la liste.
•Pour supprimer un préréglage, cliquez sur Delete .
À NOTER
Les préréglages d’usine ne peuvent pas être supprimés.
PROCÉDER AINSI
1.Dans l’en-tête de l’interface du plug-in, cliquez sur le bouton Preset Management situé à côté du champ du nom de préréglage et sélectionnez Load Preset.
2.Procédez de l’une des manières suivantes :
•Sélectionnez un préréglage pour le charger.
•Double-cliquez sur un préréglage pour le charger et fermer la fenêtre de chargement des préréglages.
PROCÉDER AINSI
•Dans l’en-tête de l’interface du plug-in, cliquez sur le bouton Preset Management situé à côté du champ du nom de préréglage et sélectionnez Save Preset.
23
Méthodes d’édition courantes
Préréglages
PROCÉDER AINSI
1.Faites un clic droit sur la couche ou le programme sur lequel vous souhaitez insérer le préréglage VST, puis sélectionnez Load/Save > Load to new Layer (charger sur une nouvelle couche).
2.Sélectionnez un préréglage VST et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Le programme est alors inséré sous forme de couche supplémentaire.
•Vous pouvez également faire glisser le préréglage VST depuis la MediaBay ou l’explorateur de fichiers vers l'arborescence Program et le déposer sur une couche.
PROCÉDER AINSI
1.Faites un clic droit sur le programme ou la couche à remplacer.
2.Ouvrez le sous-menu Load/Save, puis sélectionnez Replace Program (remplacer le programme) ou Replace Layer (remplacer la couche).
3.Sélectionnez un préréglage VST et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Le programme ou la couche est remplacé.
•Vous pouvez également faire glisser le préréglage VST depuis la MediaBay ou l’explorateur de fichiers vers l'arborescence Program et le déposer sur une couche ou un programme.
24
Située en haut de la fenêtre, la section des fonctions du plug-in vous donne accès à des fonctions globales qui s’appliquent aux programmes chargés et au mode de fonctionnement général du plug-in.
La section des fonctions du plug-in regroupe la section Multi Slot, la section Program Slot, la section Master et les indications sur les performances.
La barre d'outils sous la section des fonctions du plug-in contient les commandes de chargement multi-programmes sur la gauche. À leur droite se trouvent deux boutons qui permettent de gérer les configurations d’écran. Encore à leur droite se trouvent divers boutons avec des fonctions globales courantes.
Cette section contient une copie du slot sélectionné dans le Slot Rack, ainsi que les principaux paramètres du programme.
Les paramètres de slot sont identiques à ceux du Slot Rack. Vous disposez en outre des paramètres suivants :
Numéro de slot
Le numéro du slot actif. Vous pouvez changer de slot en cliquant sur le numéro de slot et en sélectionnant une entrée dans la liste.
LIENS ASSOCIÉS
Commandes des slots à la page 56
La section Master permet de régler le volume et la hauteur du plug-in.
Volume global
Permet de régler le volume global du plug-in.
Master Tune
Les valeurs du curseur Master Tune s’échelonnent entre 415,3 et 466,2 Hz, ce qui correspond à une plage comprise entre -100 à +100 centièmes.
25
Fonctions et paramètres globaux
Les vumètres et les indications textuelles de cette section vous fournissent des informations sur la charge imposée au système par le plug-in.
CPU
Ce vumètre indique la charge du processeur pendant la lecture. Plus le nombre de voix jouées est élevé, plus la charge processeur est importante. Si l’indicateur de surcharge s’allume, réduisez la valeur du paramètre Max Voices sur la page
Options. Disque
Ce vumètre indique la charge de transfert du disque dur lors de la lecture des échantillons ou du chargement des préréglages. L’indicateur de surcharge s’allume, car la vitesse de transmission du disque dur n'est pas assez rapide. Dans ce cas, ouvrez la page Options et déplacez le curseur Disk vs. RAM vers RAM pour abaisser la valeur du paramètre Max Voices.
Polyphony
Cette valeur correspond au nombre d’échantillons lus actuellement. Elle vous est indiquée afin de vous aider à identifier les problèmes de performances. Par exemple, si vous devez réduire le paramètre Max Voices dans la page Options, vous pouvez vérifier vos paramètres en observant le nombre d’échantillons lus.
Memory
Cette valeur correspond à la quantité globale de RAM utilisée par le plug-in et les programmes chargés. La valeur indiquée correspond au tampon de lecture en continu et aux échantillons préchargés. L’afficheur MEM vous aide à identifier les problèmes de performances. Par exemple, si vous devez libérer de la mémoire pour d’autres applications, déplacez le curseur Disk vs. RAM de la page Options vers Disk. Pour vérifier le résultat obtenu, il vous suffira de consulter l’indicateur
MEM.
Nom du plug-in et logo Steinberg
Pour obtenir des informations sur la version et le numéro de fabrication du plug-in, cliquez sur son logo. Vous accèderez ainsi à la boîte de dialogue About (à propos). Pour fermer la boîte de dialogue About, cliquez dessus ou appuyez sur la touche Échap du clavier de votre ordinateur.
Quand vous cliquez sur le logo Steinberg situé dans le coin supérieur droit du plug-in, un menu local apparaît. En sélectionnant l’une des options, vous accèderez aux pages Web de Steinberg qui contiennent des informations sur les mises à jour du logiciel, des solutions aux problèmes, etc.
26
Fonctions et paramètres globaux
Barre d’outils
Missing Busses
Ouvre la boîte de dialogue Pending Busses (bus en attente), qui permet de résoudre les problèmes de connexion de bus.
Find Missing Samples
Ouvre la boîte de dialogue Find Missing Samples (détecter les échantillons manquants), qui permet de résoudre les problèmes d'échantillons manquants dans le programme chargé.
Boutons Global insert, AUX et FlexPhraser
Utilisez ces boutons pour désactiver simultanément tous les effets d’insert, tous les effets auxiliaires et tous les FlexPhrasers du plug-in. Vous pouvez par
exemple vous servir de cette fonction pour comparer les sons avec et sans effets, ou pour utiliser un préréglage sans les FlexPhrasers.
RAM Save
La fonction RAM Save analyse la lecture de votre projet et décharge de la mémoire vive les échantillons inutilisés.
1.Cliquez sur le bouton RAM Save et cliquez sur Yes dans la boîte de dialogue pour lancer la collecte des échantillons nécessaires.
Le bouton RAM Save se met alors à clignoter.
2.Lancez la lecture du projet dans l’application hôte. Lisez-le du début à la fin ou jusqu’à ce que toutes les notes utilisées dans le projet aient été jouées.
3.Cliquez à nouveau sur le bouton RAM Save. Dans la boîte de dialogue, cliquez sur Yes pour décharger tous les échantillons inutilisés.
Pour désactiver RAM Save et recharger les échantillons inutilisés, cliquez à nouveau sur le bouton RAM Save.
Le mode RAM Save conserve toujours les échantillons compris entre la note la plus haute et la note la plus basse des programmes joués. Ceci s’applique
également aux couches d’expression inutilisées qui peuvent être contrôlées par le biais de keyswitchs. Ainsi, vous pouvez changer d’expression au sein de la plage de notes valide lorsque le mode RAM Save est appliqué.
IMPORTANT
Quand un programme déclenche des notes de façon aléatoire (différents sons de frottements de cordes de guitare, par exemple), il se peut que ces notes ne soient pas déclenchées lors de l’analyse de la fonction RAM Save, ce qui engendre la suppression des échantillons correspondants de la mémoire vive. Afin d’éviter cela, déclenchez manuellement la note nécessaire la plus élevée pendant l’analyse.
Enable MIDI Mapping Selection Options
Lorsque ce bouton est activé, il est possible d’utiliser les notes MIDI jouées pour sélectionner des zones. Elle affecte également les paramètres de zone affichés dans les éditeurs.
27
Fonctions et paramètres globaux Éditeur Keyboard (clavier)
Ce paramètre est lié à l’option correspondante de l’éditeur Mapping. Vous pouvez ainsi télécommander cette option, même quand l’éditeur Mapping n’est pas affiché.
MIDI Reset
Cliquez sur ce bouton pour stopper la lecture et réinitialiser tous les contrôleurs MIDI à leurs valeurs par défaut.
Undo/Redo
Pour annuler ou rétablir une seule opération, cliquez sur le bouton Undo (annuler) ou sur le bouton Redo (rétablir). Pour annuler ou rétablir plusieurs opérations, cliquez sur la flèche située à côté du bouton afin d’accéder à l’historique et de sélectionner l’étape à laquelle vous souhaitez revenir.
À NOTER
Le nombre d’opérations d’annulation et de rétablissement possibles est déterminé par le paramètre Number of Undo Steps de la page Options.
L'éditeur Keyboard comprend les molettes, la sphère de contrôle et le clavier interne.
Molettes
Les molettes de Pitchbend et de modulation se trouvent à gauche du clavier interne.
La molette de modulation est assignée au contrôleur MIDI #1. Celui-ci est normalement utilisé comme source dans la matrice de modulation, mais il peut également jouer le rôle de contrôle instantané.
La molette de modulation est généralement assignée à l’un des paramètres d’un effet d’insert (la vitesse de l’effet Rotary, par exemple).
Clavier interne
Le clavier interne de HALion couvre l’ensemble de la plage des notes MIDI, de C-2 à G8. Vous pouvez l'utiliser pour déclencher des notes en les jouant, mais également y glisser des échantillons pour les importer et les mapper, par exemple.
Vous pouvez redimensionner horizontalement et verticalement le clavier interne. Le redimensionnement vertical modifie la taille des touches. Le redimensionnement horizontal définit le nombre d’octaves visibles. Si l’échelle horizontale du clavier ne permet pas d’afficher toutes les octaves, vous pouvez vous servir des boutons fléchés situés de part et d'autre des touches pour déplacer la plage de touches visibles octave par octave.
Le clavier indique si un échantillon est ou non mappé sur chacune des touches. Voici le code couleur utilisé pour les touches :
28
Fonctions et paramètres globaux Éditeur Keyboard (clavier)
•Les touches assignées à un keyswitch sont indiquées en jaune.
•Les touches assignées à un keyswitch remappé sont indiquées en beige.
•Les touches assignées à une expression dans le module MIDI Layer Alternate sont indiquées en rouge.
•Les touches assignées à un pad de déclenchement sont indiquées en bleu.
•Les touches assignées à une note de déclenchement de boucle sont indiquées en vert.
Pré-écoute des notes à l’aide du clavier
•Pour pré-écouter une note, cliquez sur la touche correspondante sur le clavier.
La hauteur à laquelle vous cliquez sur les touches détermine la vélocité à laquelle est déclenchée la note correspondante. Cliquez en bas de la touche pour utiliser la vélocité maximale et en haut pour la vélocité minimale.
•Pour jouer une touche et toutes les touches suivantes à la même vélocité, maintenez la touche Ctrl/Cmd et cliquez sur la touche souhaitée sur le clavier en maintenant le bouton de la souris enfoncé.
•Pour qu’une note soit jouée dix fois à des vélocités croissantes allant de 1 à 127, maintenez les touches Ctrl/Cmd-Alt enfoncées et cliquez sur une touche.
Menu contextuel Keyboard
En faisant un clic droit sur une touche, vous pouvez accéder à un menu contextuel regroupant des informations sur cette touche.
•Le sous-menu Assigned Zones (zones assignées) affiche les noms de toutes les zones mappées sur cette touche et permet de sélectionner une zone.
•Le sous-menu Info fournit les informations de hauteur et de vélocité.
•Sélectionnez Clear key (effacer la touche) pour supprimer toutes les assignations.
Sphère de contrôle
La sphère de contrôle est une commande bi-dimensionnelle. Elle permet de régler deux paramètres simultanément, en faisant glisser la souris horizontalement (Sphere H) et verticalement (Sphere V). En général, les paramètres assignés à la sphère sont liés l’un à l’autre, par exemple la fréquence de coupure et la résonance.
Si des paramètres sont assignés à Sphere H et Sphere V, des triangles indiquent les axes horizontal et vertical.
Vous pouvez replacer la sphère en position centrale à l’aide des options correspondantes dans le menu contextuel.
•Si les options Center Horizontal et/ou Center Vertical sont activées, la sphère revient à la position centrale dès que le bouton de la souris est relâché.
29
Fonctions et paramètres globaux
Contrôles instantanés
Les contrôles instantanés permettent de télécommander n’importe quel paramètre du programme.
Les contrôles instantanés peuvent être configurés pour les programmes et les couches. Si une couche ne contient aucun contrôle instantané, ceux du programme sont utilisés. Si une couche contient des contrôles instantanés, la couche et toutes ses zones les utilisent.
Chaque programme et chaque couche est muni de huit contrôles instantanés. Qui plus est, les paramètres Sphere H, Sphere V ainsi que la molette de modulation peuvent aussi être utilisés comme contrôles instantanés.
Pour accéder aux contrôles instantanés d’un programme ou d’une couche, servez-vous de l’éditeur Quick Controls.
Les situations suivantes peuvent survenir lorsque vous utilisez des contrôles instantanés :
•La valeur réelle d'un paramètre diffère de celle affichée dans son champ de valeur.
•Un bouton de l'interface utilisateur est désactivé, mais le paramètre correspondant est actif.
Ceci peut notamment survenir si le contrôle instantané introduit un décalage ou si un bouton est commandé par un contrôle instantané.
Par conséquent, les paramètres qui sont assignés à un contrôle rapide comportent une infobulle de valeur. Cette infobulle indique la valeur de paramètre résultante, ainsi que le nom du contrôle instantané assigné.
Les infobulles de valeurs peuvent être activées ou désactivées depuis l'éditeur Options.
LIENS ASSOCIÉS
Edit Section à la page 41
Vous pouvez assigner des contrôles instantanés à un paramètre du programme ou de l’une de ses couches, à des zones au sein d’un programme ou d’une couche, ou encore aux paramètres d’un module MIDI ou d’un effet.
PROCÉDER AINSI
1.Dans l'arborescence Program, sélectionnez l'élément que vous souhaitez télécommander à l'aide d'un contrôle instantané.
30