Stealth digi-arc200c dv Operating Instructions Manual

Page 1
CELLULOSIC • IGBT INVERTER • DC MMA / LIFT TIG • WELDING MACHINE
Part No. 9024
DIGI-ARC200C DV
OPERATING
INSTRUCTIONS
Suitable for 110~240V
Page 2
SAFETY PRECAUTIONS
Follow these precautions carefully. Improper use of any welder can result in injury or death.
1. ONLY CONNECT MACHINE TO A POWER SOURCE FOR WHICH IT WAS DESIGNED. THE SPECIFICATION PLATE ON THE MACHINE LISTS THIS INFORMATION. WHEN WELDING OUTDOORS ONLY USE AN EXTENSION CORD INTENDED FOR SUCH USE.
2. ONLY OPERATE MACHINE IN DRY LOCATIONS AND ON CEMENT OR MASONRY FLOOR. KEEP AREA CLEAN AND UNCLUTTERED.
3. KEEP ALL COMBUSTIBLES AWAY FROM WORK SITE.
4. DO NOT WEAR CLOTHING THAT HAS BEEN CONTAMINATED WITH GREASE OR OIL.
5. KEEP CABLES DRY AND FREE FROM OIL AND GREASE AND NEVER COIL AROUND SHOULDERS.
6. SECURE WORK WITH CLAMPS OR OTHER MEANS – DON’T OVER-REACH WHEN WORKING.
7. NEVER STRIKE AN ARC OVER A COMPRESSED GAS CYLINDER.
8. DON’T ALLOW THE INSULATED PORTION OF THE ELECTRODE HOLDER TO TOUCH THE GROUND WHILE CURRENT IS FLOWING.
9. SHUT OFF POWER AND UNPLUG MACHINE WHEN REPAIRING OR ADJUSTING. INSPECT BEFORE EVERY USE. ONLY USE IDENTICAL REPLACEMENT PARTS.
10. FOLLOW ALL MANUFACTURER’S RULES ON OPERATING SWITCHES AND MAKING ADJUSTMENTS.
11. ALWAYS WEAR PROTECTIVE CLOTHING WHEN WELDING. THIS INCLUDES: LONG SLEEVED SHIRT (LEATHER SLEEVES), PROTECTIVE APRON WITHOUT POCKETS, LONG PROTECTIVE TROUSERS, BOOTS AND GLOVES WHEN HANDLING HOT MATERIALS.
12. ALWAYS WEAR A WELDER’S HELMET WITH PROTECTIVE EYE PIECE WHEN WELDING. WEAR A PROTECTIVE CAP UNDERNEATH THE HELMET.
13. WHEN WELDING OVERHEAD, BEWARE OF HOT METAL DROPPINGS. ALWAYS PROTECT THE HEAD, HAND, FEET AND BODY.
14. KEEP A FIRE EXTINGUISHER CLOSE BY AT ALL TIMES.
15. DO NOT EXCEED THE DUTY CYCLE OF THE MACHINE. THE RATED CYCLE OF A WELDING MACHINE IS THE PERCENTAGE OF A TEN MINUTE PERIOD THAT THE MACHINE CAN OPERATE SAFELY AT A GIVEN OUTPUT SETTING.
16. KEEP ALL CHILDREN AWAY FROM WORK AREA. WHEN STORING EQUIPMENT, MAKE SURE IT IS OUT OF REACH OF CHILDREN.
17. GUARD AGAINST ELECTRIC SHOCK. DO NOT WORK WHEN TIRED. DO NOT LET BODY COME IN CONTACT WITH GROUNDED SURFACES.
STEALTH DIGI-ARC200C DV
Page 3
1 MAIN USE AND RANGE
STEALTH DIGI-ARC200C DV inverter arc machine is a welding machine incorporating IGBT and features performance and high efficiency. The welding current is infinitely and independently adjustable. All ferrous metal and stainless steel material can be omni-bearing welded in all positions. Also by changing the work return lead to the dins socket marked 6010, this will increase the OCV allowing the user to weld with rods that have a higher cellulosic value i.e Super Six 6010 rods. The machine has an outstanding feature of a minimum welding current of 15A. Protection measures of the welder are excellent. The machine is reliable, lightweight and easy to use. It is particularly suitable for plant and mine working, build and maintenance sectors.
2 OPERATING CONDITION AND WORK SURROUNDING
2.1 OPERATING CONDITIONS
Voltage of power source: single phase AC 110/220/230/240V ± 10% Frequency: 50/60Hz Reliable grounding protection
2.2 WORK SURROUNDINGS
2.2.1 Relative humidity: 90% (average monthly temperature 20ºC)
2.2.2 Ambient temperature: –10ºC - 40ºC
2.2.3 The welding site should have no harmful gas, chemicals, moulds and inflammable matter, explosive and corrosive medium.
2.2.4 Operating in rain is not allowed.
3 TECHNICAL SPECIFICATIONS
STEALTH DIGI-ARC200C DV
110V 240V
Minimum fuse rating 24A 24A I1 max 41A 41A Generator friendly + / – 10% + / – 10% Input power voltage 110 230 Rated input power capacity 4.5KVA 9.4 KVA Input voltage frequency 50/60 Hz 50/60 Hz Output current rate 20-120A 20-200A Duty cycle (40ºC) 70A @ 100% 130A @ 100% 90A @ 60% 160A @ 60% 120A @ 35% 200A @ 35% Protection class Ip23 Ip23 Diameter of rod 1.6-2.5mm 1.6-5.0mm Overall dimensions 380 x 160 x 250mm Weight 7.5kg Accessories included 3mtr earth clamp and cable
3mtr electrode holder and cable
Page 4
STEALTH DIGI-ARC200C DV
4 PRODUCT DESCRIPTION
Before welding, the operator should read the operating instructions.
Check the machine appearance for deformation and damage.
For the safety of the equipment the operator must make an appropriate earth according
to the power supply system.
The welding operation should be carried out in a dry and well ventilated area.
Check the machine output connection.
The machine should not be moved or the cover opened when the power is on and
during the welding operation.
The machine should be maintained, operated and managed by a qualified person.
Confirm the power source is single phase 240V ± 10% and distribution
board current is 5KVA.
DO NOT connect with 380V power.
5 PANEL FUNCTION DIAGRAMS
FRONT PANEL
BACK PANEL
1. Power switch
2. MMA/TIG switch
3. Protect indicating light
4. Current regulator
5. Output +
6. Output –
7. Current indicator
8. Cooling Fan
9. Incoming line of the power
10. Safety earthing column
11. 6010 output
Page 5
STEALTH DIGI-ARC200C DV
6 MACHINE OPERATION
6.1 HAND WELDING WITH ELECTRODE (MMA)
6.1.1 Put switch 2 (MMA/TIG switch) to position MMA.
6.1.2 Select empiric formula: I = 40*d, d is diameter of the electrode.
6.1.3 Note positive and negative connection during welding.
A – Negative connection
B – Positive connection
±
8
19
7
+
-
2
3
4
5
6
+
-
HOLDER
WORKPIECE
+
-
HOLDER
WORKPIECE
10
6.2 DC ARGON ARC WELDING (LIFT TIG)
6.2.1 Put switch 2 (MMA/TIG switch) onto the position TIG.
6.2.2 Connect gas inlet pipe of the welding torch to argon bottle.
6.2.3 Test gas: open the argon bottle and turn on the flow meter, select suitable argon flow.
6.2.4 Regulating the current knob 4. Select suitable welding current according to thickness of the workpiece to be welded.
6.2.5 When the welding operation is finished, turn off argon bottle and cut off input power to the machine.
7. SYSTEMATIC BLOCK DIAGRAM
+
Input
Rectifier
&Filter
Inverse
Circuit
55KHz
output
Rectifier
&Filter
single
phase
AC INPUT
-
Control Circuit
7 SYSTEMATIC DIAGRAM
Page 6
STEALTH DIGI-ARC200C DV
Problems Causes Solutions
Power lamp not lit 1. No electricity input 1. Check incoming line
2. Machine switch fails 2. Replace switch
Fan not rotating 1. Fan power line is off 1. Reconnect the line
2. Fan enclosure is blocked 2. Unblock the enclosure
3. Fan fails 3. Replace the fan
4. Machine fails 4. Return to manufacturer or service centre
Warning lamp lights 1. Over heat (yellow lamp lights) 1. Welding after cooling
2. Over current (Green lamp lights) 2. Input voltage too low or the machine fails
No output of welder 1. Over current protection 1. Over load using
2. Welder fails 2. Maintenance in manufacturer or service centre
Output current 1. Input voltage is low 1. Stabilise over 5KVA decreased 2. Input line is too thin 2. Thicken power line
Current cannot be 1. Connecting line of the 1. Reconnect the line regulated potentiometer is off
2. Potentiometer for current 2. Replace potentiometer regulation fails
TROUBLESHOOTING
Page 7
STEALTH DIGI-ARC200C DV
WARNING
AVISO DE
PRECAUCION
ATTENTION
WARNUNG
ATENÇÃO
Spanish
French
German
Portuguese
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.
SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.
LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.
LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER­STELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.
Do not touch electrically live parts or
electrode with skin or wet clothing.
Insulate yourself from work and
ground.
No toque las partes o los electrodos
bajo carga con la piel o ropa moja­da.
Aislese del trabajo y de la tierra.
Ne laissez ni la peau ni des vête-
ments mouillés entrer en contact avec des pièces sous tension.
Isolez-vous du travail et de la terre.
Berühren Sie keine stromführenden
Teile oder Elektroden mit Ihrem Körper oder feuchter Kleidung!
Isolieren Sie sich von den
Elektroden und dem Erdboden!
Não toque partes elétricas e elec-
trodos com a pele ou roupa molha­da.
Isole-se da peça e terra.
Keep flammable materials away.
Mantenga el material combustible
fuera del área de trabajo.
Gardez à l’écart de tout matériel
inflammable.
Entfernen Sie brennbarres Material!
Mantenha inflamáveis bem guarda-
dos.
Wear eye, ear and body protection.
Protéjase los ojos, los oídos y el
cuerpo.
Protégez vos yeux, vos oreilles et
votre corps.
Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-
perschutz!
Use proteção para a vista, ouvido e
corpo.
Page 8
STEALTH DIGI-ARC200C DV
WARNING
AVISO DE
PRECAUCION
ATTENTION
WARNUNG
ATENÇÃO
Spanish
French
German
Portuguese
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.
Keep your head out of fumes.
Use ventilation or exhaust to
remove fumes from breathing zone.
Los humos fuera de la zona de res-
piración.
Mantenga la cabeza fuera de los
humos. Utilice ventilación o aspiración para gases.
Gardez la tête à l’écart des fumées.
Utilisez un ventilateur ou un aspira-
teur pour ôter les fumées des zones de travail.
Vermeiden Sie das Einatmen von
Schweibrauch!
Sorgen Sie für gute Be- und
Entlüftung des Arbeitsplatzes!
Mantenha seu rosto da fumaça.
Use ventilação e exhaustão para
remover fumo da zona respiratória.
Turn power off before servicing.
Desconectar el cable de ali-
mentación de poder de la máquina antes de iniciar cualquier servicio.
Débranchez le courant avant l’entre-
tien.
Strom vor Wartungsarbeiten
abschalten! (Netzstrom völlig öff­nen; Maschine anhalten!)
Não opere com as tampas removidas.
Desligue a corrente antes de fazer serviço.
Não toque as partes elétricas nuas.
Do not operate with panel open or
guards off.
No operar con panel abierto o
guardas quitadas.
N’opérez pas avec les panneaux
ouverts ou avec les dispositifs de protection enlevés.
Anlage nie ohne Schutzgehäuse
oder Innenschutzverkleidung in Betrieb setzen!
Mantenha-se afastado das partes
moventes.
Não opere com os paineis abertos
ou guardas removidas.
Specialised Welding Products Ltd
Unit 1, Farringdon Industrial Centre, Farringdon, Nr Alton, Hampshire GU34 3DD, UK tel: +44 (0)1420 588180 fax: +44 (0)1420 588184 email: sales@swp.uk.net
Loading...