STAGE 4 BEAM 132B beam_132_b_user_manual_1.pdf

Версия 1.0
BEAM 132B
Руководство пользователя
2
BEAM 132B
1 Общая информация
BEAM 132B
Поворотная «голова» для профессионального сценического использования. сверхяркая лампа Osram Sirius HRI 132W, угол луча 2 градуса, вращающаяся 8-ми гранная призма, 15 цветов, 17 статичных гобо, управление DMX 10 - 15 каналов, RDM, встроенный микрофон и эффекты. Более энерго эффективна чем аналогичные LED приборы. Источник света: Лампа с Зеркальным отражателем, газоразрядная “ Osram Sirius HRI 132W ”(аналог лампы Philips 2R) , Световой поток лампы – 5150 лм; Температура цвета – 9200К, Напряжение на лампе – 70 В; Индекс цветопередачи, CRI – 60, Диаметр отражателя – 46 мм; Полная длина – 42 мм;
Технические параметры:
Срок службы лампы: 10000 часов Световой поток прибора: 6200lumen, 354200lux@5m Управление лампой: Дистанционное вкл / выкл через DMX электронный балласт: блок питания оптическая система: Угол раскрытия луча: 2 ° Движение: Панорама: 360° (2.8 sec) или 540°(2.0 sec), наклон: Tilt: 265° (1.8
sec), точность 16 bit,
3 фазный двигатель для быстрого и тихого движения, Авто
репозиционирование
Цвета: 14 + открытый, сменные, позиционируемые, двунаправленный эффект радуги Гобо: Внешний размер ¢ 13,8 мм, внутри ¢ 6мм, 17 статических гобо + открытый, позиционируемое положение, эффект
Gobo-Shake, непрерывная смена гобо.
Управление: DMX каналы: 13/15/16 моторизованный фокус Диммер: 0-100% Различные варианты строб-эффекта дополнительные эффекты: призма с 8 гранями Функция RDM: смена DMX адреса, переворачивание дисплея, реверс движенияX / Y, считывание напряжения, тока,
энергопотребление лампы и срока службы лампы, обновление программного обеспечения через DMX
«Спящий режим» при потери DMX управления Индикация температуры базы, «плеч» и лампы Скорость вентилятора автоматическое изменяется в зависимости от температуры Дисплей: 2,4 дюйма, ЖК-дисплей с интерактивным и понятным меню на английском языке Автоматическая блокировка, смена позиции «вверх/низ», резервация историй состояний процессора Разъемы управляющего сигнала, вход/выход: • 3-pin и 5-pin DMX Сетевой кабель: 1,5 м, евровилка <> Neutrik® powerCON® Сетевые разъемы, вход/выход: Neutrik® powerCON® универсальный блок питания 100-240В, 50/60 Гц (авто-выбор) Энергопотребление: 175 Вт, Оснастка крепления: 2 ¼ - поворотных замков afst-lock; 1 х Омега кронштейн; трос безопасности Вес: 8,5 кг Габаритные размеры 234x299x398мм
3
BEAM 132B
Внимание!
Прибор BEAM 132B предназначен только для профессионального использования. Приступайте к эксплуатации прибора только после внимательного изучения данного руководства!
Внимание!
В случае самостоятельного ремонта во время гарантийного периода, данный прибор снимается с гарантии!
1. Линза объектива
2. Плечо
3. Основание
4. Ручка
5. Индикатор беспроводного соединения
6. Дисплей
7. Микрофон
8. Влево
9. Вниз
10. Ввод
11. Вверх
12. Вправо
13. Трехконтактный DMX-вход
14. Трехконтактный DMX-выход
15. Вход питания
16. Выход питания
17. Предохранитель
18. Вкл/выкл
4
BEAM 132B
2 Меры безопасности при эксплуатации прибора
Эксплуатация и первое включение прибора
Персонал, допущенный к монтажу и эксплуатации данного прибора должен обладать соответствующими навыками и квалификацией, а также соблюдать инструкции и рекомендации, приведенные в настоящем руководстве.
Начинайте эксплуатацию прибора только после подробного изучения и полного понимания его функций. Во избежание повреждения механизма прибора поднимайте его только за ручки, расположенные на корпусе основания. Не бросайте прибор и не подвергайте его вибрации. Избегайте применения грубой силы при установке и эксплуатации
прибора. Выбирая место установки, избегайте экстремально жарких, влажных и запыленных мест, вокруг места установки не должно располагаться электрических и других кабелей. Кабель питания прибора не должен иметь повреждений и порезов. Периодически проверяйте внешнюю целостность кабеля во время эксплуатации. Если прибор подвергался значительным перепадам температур, то его необходимо выдержать при температуре эксплуатации (как правило, комнатной), во избежание появления конденсата на внутренних частях прибора, и только затем включать в сеть.
Включайте прибор только убедившись в том, что все крышки прибора закрыты и болты надежно затянуты. Экраны и линзы должны заменяться при наличии видимых повреждений, существенно снижающих их эффективность,
например, трещины или глубокие царапины.
При возникновении любых вопросов по прибору всегда обращайтесь к региональному дилеру. Повреждения, вызванные несоблюдением правил и инструкций по эксплуатации, изложенных в настоящем Руководстве, не
могут являться гарантийным случаем. Ваш продавец в этом случае вправе отказать Вам в осуществлении бесплатного гарантийного ремонта. Убедитесь, что внешние корпуса и монтажное оборудование надёжно закреплены, используются надёжные средства вторичных креплений, вроде страховочных тросов.
Защита от удара электрическим током
Будьте осторожны при манипуляциях с прибором. Имеется опасность поражения током при прикосновении к проводникам и внутренним деталям прибора! Внутри устройства нет частей, доступных для обслуживания пользователем - не открывайте корпус и не используйте прожектор без защитных кожухов. Каждый прибор должен быть правильно заземлен, а схема контура заземления должна соответствовать всем релевантным стандартам. Перед установкой убедитесь, что напряжение и частота питающей сети соответствует техническим требованиям к системе электропитания прибора. Используйте только тот источник питания, который соответствует параметрам местной электросети и имеет как защиту от перегрузок, так и от обрывов в заземлении. Всегда отключайте устройство от питающей сети перед проведением очистки или профилактических работ.
Защита от ультрафиолетового излучения, ожогов и возгораний
Не допускается монтаж прожектора непосредственно на воспламеняющихся поверхностях. Обеспечьте минимальное свободное пространство в 0,1 метра от вентиляционных отверстий. Убедитесь в том, что силовой кабель соответствует используемой нагрузке всех подключенных приборов. Никогда не смотрите непосредственно на источник света. Свет от прибора может вызвать повреждения глаз. Не освещайте поверхности, расположенные на расстоянии менее метра от прибора.
Защита от повреждений, связанных с падением прибора
К установке, эксплуатации и техническому обслуживанию прожектора допускается только квалифицированный персонал. Ограничьте доступ к месту проведения работ по установке или снятию прибора. Убедитесь, что внешние корпуса и монтажное оборудование надёжно закреплены, и используются надёжные средства
вторичных креплений, вроде страховочных тросов.
5
BEAM 132B
3 Установка прибора
ВНИМАНИЕ!! При установке прибора убедитесь в том, он надежно закреплен на несущую конструкцию и конструкция способна нести эту нагрузку.
Прибор может быть подвешен в любом положении без какого-то ни было влияния на его рабочие характеристики. Конструкция, предназначенная для установки прибора (приборов) должна быть рассчитана и проверена на способности
выдержать 10-кратное превышение нагрузки в течение 1 часа без деформаций. Всегда страхуйте прибор от возможного падения специальной цепочкой или тросом.
Замена лампы
Опасность!! Устанавливайте лампу только после того как выключите прибор!
При замене лампы всегда надевайте соответствующую защитную одежду (защитные очки, защитные перчатки, каска)
Внимание!! Лампу необходимо заменить в случае ее повреж дения или деформации теплом!
Время работы лампы, обозначенное производителем, никогда не должно превышаться. Поэтому необходимо замечать время работы лампы или регулярно проверять счетчик работы лампы и заменять лампу вовремя.
Во время работы лампа нагревается до 600˚ С.
Перед заменой лампы, выключите прибор и дайте лампе осты ть (в теч. 10 минут)
Во время замены лампы не трогайте стекло незащищенными руками!
Не устанавливайте лампы, которые работают под большим напряжением! Лампы с большим напряжением набирают температуру, на которую прибор не рассчитан изначально. Ущерб, нанесенный несоблюдением данной инструкции, не подлежит гарантийному обслуживанию.
Замена лампы:
Шаг 1: Отвинтите восемь винтов, которые держат крышку головы и отсоедините саму крышку.
Шаг 2: Отвинтите крепежные винты А и В и осторожно снимите крышку с кожуха
Шаг 3: Отвинтите крепежный винт держателя лампы.
Шаг 4: Выдвините пластину вправо.
Шаг 5: При замене лампы, достаньте лампу из держателя. Прежде всего осторожно отсоедините два соединительных провода от основания лампы. Осторожно достаньте лампу из держателя.
6
BEAM 132B
Шаг 6: Осторожно вставьте новую лампу в держатель. Осторожно присоедините два соединительных провода к основанию лампы. Убедитесь, что новая лампа находится в той же позиции, что и предыдущая лампа.
Шаг 7: Переместите ламповую систему в кожух и затяните все крепежные винты.
Шаг 8: Переместите крышку головы и затяните все винты.
Внимание: Лампа OSRAM Sirius HRI 132 W не относится к типу ламп с возможностью перезажигания в горячем состоянии. Поэтому необходимо ждать 10 минут перед повторным зажиганием лампы.
УСТАНОВКА
Прожектор должен устанавливаться вне пространства, в котором сидят или ходят люди.
При необходимости установки прожектора в подвешенном состоянии должны использоваться профессиональные крепежные системы. Прожектор не может быть установлен в свободном раскачивающемся положении.
Прибор может быть установлен на полу или прикреплен в любой позиции на крепежный каркас (см. рисунок)
При установке прибора на высоте, используйте страховочный кабель. Натяните страховку поверх крепежной системы. Вставьте конец кабеля в карабин и затяните крепежный винт.
Максимальное расстояние при падении не должно превышать 20 см.
Привинтите зажим с помощью болтов типа М12 и присоедините на гайку к Омега-держателю.
Вставьте карабины омега-держателя в соответствующие отверстия прибора. Затяните карабины по часовой стрелке.
7
BEAM 132B
4 DMX-адресация
происходит по протоколу DMX 512, широко используемого в интеллектуальных
системах управления светом. Одна линия
происходит следующим образом:
далее XLR выход female первого прибора подключается к XLR входу следующего прибора в цепи. Сигнал DMX 51
передается с очень большой скоростью, использование некачественных или поврежденных кабелей и паяных
соединений, а также ржавых соединений может привести к искажению сигнала и прекращению работы системы.
Каждому световому прибору необходимо присвоить адр
адреса представляет собой число в интервале от 0 до 511 (1
Количество
DMX-адрес
Заняты е
адреса
-
Схема распайки разъемов
контактным выходом DMX, вам потребуется переходник с 5
контактные XLR разъемы используются чаще 5
контактный разъем XLR: Контакт 1: экран, контакт 2: отрицательный сигнал (
контактный разъем XLR: Контакт 1: экран, контакт 2: отрицатель
влять 512 каналами. Соединение приборов
подключается к системе управления,
ес для получения данных с контроллера, используя меню. Номер
в зависимости от системы прибора).
DMX-адрес
DMX-адрес
следующего прибора
-
контакт 3: положительный сигнал (+).
контакт 3: положительный сигнал (+).
DMX-адрес
Управление прибором BEAM 132B
в цепь DMX
Пример адресации приборов:
DMX 512 способна независимо упра
cигнальный вход прибора, XLR male -
2
-512,
каналов
16 33 33
Если Вы пользуетесь контроллером с 5­разъема на 3-контактный.
прибора
DMX-
3-
следующего прибора
2
48 49 65
DMX
-контактных.
следующего прибора
3
4
81
-контактного
3-
5-
ный сигнал (-),
-),
Контакты 4 и 5 не используются.
8
BEAM 132B
Установка терминатора
На DMX разъеме последнего прибора в цепи необходимо установить
терминатор. Припаяйте резистор сопротивлением 120 Ом 1/4Вт между
и контактом 3 (DMX+) 3
вставьте его в гнездо DMX выхода последнего устройства в цепи.
Обслуживание прибора
Регулярная профилактика оборудования гарантирует более длительный срок его службы.
одимо производить периодическую очистку внутренней и внешней оптики, системы вентиляции.
Частота очистки зависит от условий эксплуатации прибора: эксплуатация в помещениях с сильным задымлением, большим
а также в помещениях с повышенной влаж
Производите очистку мягкой тканью, используя обычные чистящие средства для стекла.
Насухо вытирайте промытые комплектующие.
Производите очистку внешней оптики по крайней
Используйте баллоны со сжатым воздухом для продувки труднодоступных деталей
Навигация по меню прибора
н
уровня/выбор функции
nect
6~282
Current XXXX(Hours)
Fixture Life XXXX(Hours)
зависит от прибора)
зависит от прибора)
ностью может вызвать большее загрязнение оптики и механических
по крайней м
Установка DMX адреса
Беспроводное соединение включено
Лампа включена
Лампа вкл/выкл, при запуске прибора
DMX
Лампа выключается, если указанная температура
держится в теч. 5 минут
Настраивает значение каждого из каналов
сессии
Общее время работы
Сенсор температуры
Сенсор скорости вентилятора
Значение канала
Сообщения об ошибк
Бренд и модель прибора
Версия прошивки
Сброс (остальное)
Гориз. реверс. движение
Верт. реверс. движение
Выбор гориз. градус движения
Датчик движ. Вкл/выкл
Выбор режима гориз/верт вращения
сессии
контактом 1 (DMX-)
5
Для оптимизации светоотдачи необх
наличием пыли, деталей прибора.
✔ ✔ ✔ ✔
6
е
Меню I уровня Меню II
DMX Address XXX
Con
Wireless Turn On/Off On/Off Automatic On/Off Dmx Control On/Off
Light
Max Temperature① 80~139˚С, 90˚С /17
-контактного разъема XLR и
мере раз в 20 дней, внутренней оптики –
Описание
Управление по
, 194℉
ере раз в 30/60 дней.
или нет
LampAdjust PAN……
Time Info. (время работы прибора)
Temperature Near Lamp Temp ( Fans Speed Near Lamp Fan ( Channel Value PAN…… Error Message Pan,Tilt……
Information
Fixture Model xxxxxxxxxxxx Software Ver 1U01 V1.0.00
2U01 V1.0.00
Reset All
Pan&Tilt Others
Movment Pan Reverse
Set
Tilt Reverse Pan Degree Encoders Pan/Tilt Mode
Время текущей
ах
Сброс (полный) Сброс Pan&Tilt
ON/OFF ON/OFF 630/540 ON/OFF Stand/Smooth
9
BEAM 132B
UI Set Mic Sens.
=XXX
ON/
OFF
=xxx
NoSignal Temperature. C/F Fans Mode Hibernation Backlight Flip Display Display Bright Brand Show Key Lock Language
Users User Mode Standard
Edit User Max Channel = XX
Calibration -Password-
Pan..
Fixture ID Name
-Password­PID Code
Wireless Set DMX On Cable
Reset Connect
Reload Default Basic Reload()
Program Reload(
---Password--­Private Reload() All Reload
Play DMX Receive
Slave Receive Sequence Music
Select Chase Chase Part 1
Chase Part 2 Chase Part 3
Edit Chase Chase 1
Program
Edit Scenes Edit Scene 001
Scenes Record ScXX=>ScXX Авто введение сцен
: Chase 8
~ Edit Scene 250
0~99%,60% Close/Hold/Auto/Music Fahrenheit /Celsius Auto Speed /High Speed OFF, 01M~99M15M
02~60m 02m ON/OFF 00~31 10
ON/OFF ON/OFF
En///Fr/Sp
Extended Basic-8bit Basic-16bit User
PAN =CH01
=XXX
ON/OFF
ON/OFF ON/OFF XXX ON/OFF ON/OFF
Slave Receive 1,2,3 Master / Alone Master / Alone Chase 1 ~ 8 Chase 1 Chase 1 ~ 8 Chase 2 Chase 1 ~ 8 Chase 3 Chase Test Step 01 Step 64 Pan,Tilt,……
--Fade Time--
--Secne Time-­DMX Input
Чувствительность микрофона Режим при отсутствии сигнала Температура в ˚С / Режим вентиляторов (авто/быстр) Гибернация Время работы подсветки Перевернуть дисплей на 180˚ Яркость дисплея Показывать бренд или нет Блокировка клавиатуры Выбор языка (англ/кит/кит трад./фр/исп) Стандартный режим Расширенный режим Основной 8-бит режим Основной 16-бит режим Пользовательский режим Редактирует пользовательский режим
Пароль: 050 Калибровка значения каналов Имя Пароль: 050 Установить PID для RDM DMX отправка сигнала Переустановить соединение Основная перезагрузка Программная перезагрузка Пароль: 050 Частная перезагрузка Перезагрузка общая DMX прием Выбрать позицию ведущего Запустить последовательность Музыкальный режим Выбор и запуск авто программы
Тест
=SCxxx =SCxxx
=xxx =xxx
Начальная сцена Финальная сцена Ввести сцену с ручным упр. Вручную изм. затухание Вручную изм. время сцены Ввести сцену с внешн. контроллера
*Установленные значения по умолчанию выделены серым. Для функции с пометкой ① возможна основная перезагрузка, с пометкой ② - программная перезагрузка, с пометкой ③ - частная перезагрузка.
10
BEAM 132B
Обозначения на дисплее меню
CONNECT
LIGHT
INFOMATION
SET
PROGRAM
Чтобы войти в Меню нажмите ENTER. Навигация по меню осуществляется с помощью кнопок-стрелок (вверх/вниз/вправо/влево). Нажмите на ENTER чтобы выбрать нужное меню. С помощью кнопок-стрелок изменяйте параметр выбранной функции. Для подтверждения нажмите ENTER.
Connect (подключение) DMX adress (настройки DMX адресации) С помощью этой функции можно настроить желаемый адрес DMX Wireless (беспроводное соединение) Прожектор полностью готов к беспроводной передаче данных (W-DMX). Включив эту функцию, прибор сможет принимать беспроводной сигнал DMX. Если прибор с беспроводным ресивером подключен к DMX-контроллеру через кабель, прибор будет управляться кабельным DMX, а не беспроводным.
Light
Lamp om or off (лампа вкл или выкл) С помощью этой функции можно включать/выключать лампу посредством панели управления прибора. Lamp on by power on (вкл лампу при запуске прибора) С помощью этой функции можно выбрать, включается ли лампа при запуске прибора ("ON") или же нет ("OFF") Lamp on/off via external controller (включение лампы через внешний контроллер) С помощью этой функции вы можете установить возможность включения лампы через внешний контроллер. Max Temperature (максимальная температура) С помощью этой функции можно установить значение внутренней температуры прибора, по достижении которой, прибор будет автоматически отключать светодиоды. Выберите любую температуру между 80˚С и 139˚С
Information (инфо) Time information (время) Current (текущее) Показывает текущее время работы прибора с начала сессии. Формат ХХХХ, время указывается в часах. Счетчик сбрасывается после выключения прибора. Fixture Life (общее время работы) Показывает общее время работы прибора (в часах). Temperature (температура) Near lamp Temp (температура около лампы) Показывает температуру внутри головы прожектора в ˚С или ˚F Fan speed (скорость вентилятора) Показывает текущую скорость вентилятора в RPM (оборот в минуту)
DMX indicator
Узнать значение соответствующего канала DMX Error channels (ошибки) Отображает ошибки каналов Fixture model (модель прибора)
11
BEAM 132B
Узнать модель и бренд прибора Software version (версия ПО) Узнать версию программного обеспечения.
Set (установки) Reset (сброс) С помощью этой функции можно осуществитть сброс настроек прибора. Выберите нужный тип сброса. Movement (движение)
PAN Reverse
Задать реверсивное горизонтальное вращение.
TILT Reverse
Задать реверсивное вертикальное вращение.
PAN degree
Выбрать градус горизонтального вращения (540˚ или 630 ˚)
Automatic PAN/TILT calibration
С помощью функции Encoders можно откалибровать начальное положение горизонтального и вертикального вращения.
Adjust PAN/TILT speed
Задать скорость вращения, можно выбрать из двух доступных режимов.
UI Set (установки ПИ)
Mic sensitivity
Задать чувствительность микрофона (0%-99%)
(реверс движение горизонтального вращения)
(реверсивное движение вертикального вращения)
(градус горизонтального вращения)
(автоматическая калибровка гориз/верт вращения)
(задать скорость гориз/верт вращения)
(чувствительность микрофона)
No DMX status
С помощью функции No Signal можно выбрать различные режимы работы в случае отсутствия DMX сигнала.
Select temperature designation
Выберите температурную шкалу для обозначения (˚С или ˚F)
Adjust ventilation fans mode
Задать режим вентиляции (авто или высокая скорость)
Hibernation
С помощью этой функции можно ввести прибор в режим гибернации. Эта функция автоматически активируется после определенного периода времени без DMX-активности. Прибор автоматически заработает в нормальном режиме после получения сигнала DMX.
Backlight
Установить время подсветки от 2 до 60 мин.
Flip Display
Позволяет перевернуть дисплей на 180˚
Display Bright
Выбрать необходимую яркость дисплея.
Brand Show
Показать или спрятать название бренда на дисплее.
Key lock
Заблокировать кнопки на панели управления прибором. Для разблокировки нажмите кнопки управления в следующем порядке: Вверх, Вниз, Влево, Вправо и Ввод (ENTER). Language (язык) Выбрать желаемый язык меню. Users (пользователи)
(сон)
(подсветка)
(перевернуть дисплей)
(яркость дисплея)
(показать бренд)
(блокировка клавиатуры)
(выбор обозначения температуры)
(задать режим вентиляции)
12
BEAM 132B
User mode
С помощью этой функции можно создать пользовательские настройки каналов.
Edit User
Задать пресетное описание пользователя.
Calibration
Позволяет откалибровать и задать правильные позиции для колес эффектов. Пароль для данной функции - 050.
Fixture ID
(пользовательский режим)
(редактировать пользователя)
(калибровка)
RDM
Позволяет вызвать различные подменю через RDM. Если используются сплиттеры DMX и планируется использовать RDM, то в таком случае сплиттеры должны поддерживать RDM.
Wireless Set
С помощью функции "DMX on cable" можно использовать DMX кабеля для передачи сигнала. С помощью "Reset Connect" можно отключить прожектор от беспроводного соединения.
Reload Default
Восстановить заводские настройки прибора.
Program
Play (запустить)
DMX Receive
С помощью этой функции можно установить прибор в режим DMX.
Slave Receive
С помощью этой функции можно определить прибор как Ведомый. Можно выбрать три разные программы для Ведомого.
Sequence
С помощью этой функции можно запустить внутреннюю программу. Выберите необходимую программу в подменю Select Chase. Вы можете установить число шагов в меню Edit Chase. Индивидуальные сцены можно отредактировать в
Edit Scenes.
обозначен как Ведущий.
(последовательность)
Выбор функции "Alone" означает автономный режим, выбор функции "Master" означает, что прибор
Music
Позволяет запустить внутреннюю программу звукоуправляемо. Выбор функции "Alone" означает автономный режим, выбор функции "Master" означает, что прибор обозначен как Ведущий.
Rec. Controller
Прибор оснащен DMX-рекодером, который позволяет передавать запрограммированные сцены с DMX-контроллера на прибор. Задайте необходимые числа сцен, нажимая Вверх или Вниз.
Пример:
Программа 2 включает сцены: 10, 11, 12, 13; Программа 4 включает сцены: 8, 9, 10 и Программа 6 включает сцены: 12, 13, 14, 15, 16 Чейз Часть 1 (Chase Part 1) это Программа 2; Чейз Часть 2 (Chase Part 2) это Программа 3; Чейз Часть 3 (Chase Part 3) это Программа 6
13
BEAM 132B
Эти 3 Ведомых группы следуют Авто Программе в определенных временных сегментах, как показано на рисунке ниже:
Канал
Название
Функция
Мин
Макс
StExEx2111Pan
Горизонтальное вращение
0
25522
Pan fine
Узкое горизонтальное вращение
0
255233Tilt
Вертикальное вращение
0
25544
Tilt fine
Узкое вертикальное вращение
0
255355Movment Speed
Скорость движения
0
255
Нормальное движение
015Движение с блэкаутом
1631Не определено
32
255
Нормальная работа створок
015Эффект пульсации вперед
1631Реверсивный эффект пульсации
3247Случайный строб
4863Не определено
64
255
Нормальная работа створок
Закрыть
031Строб
(
медл
->быстр)
32
223
Открыть
224
255
Эф фект
пульсации вперед
Закрыть
031Строб (медл
->быстр)
32
223
Открыть
224
255
Реверсивный эффект пульсации
Закрыть
031Строб (медл
->быстр)
32
223
Открыть
224
255
Случайный строб
Закрыть
031Строб (
медл
->быстр)
32
223
7 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНТРОЛЛЕРА DMX512
Распределение каналов
6 Movment Function
4 6 7 Shutter Function
5 7 8 Shutter
14
BEAM 132B
Открыть
224
255689Dimmer
Диммер(0
-
>100%)
0
255
7 9 10 Color function
Индексированная функция цвета
015Индексированная с блэкаутом
1631Вращение вперед
3247Вращение назад
4863Продолжительно
6479Скачущий цвет
80
111
Не определено
112
255
Индексированная+Индекс с блэкау том+Скачущий
Позиция 1 (открыто)
016Позиция 2
1733Позиция 3
3450Позиция 4
5167Позиция 5
6884Позиция 6
85
101Позиция 7
102
118
Позиция 8
119
135
Позиция 9
136
152
Позиция 10
153
169
Позиция 11
170
186
Позиция 12
187
203
Позиция 13
204
220
Позиция 14
221
237
Позиция 15
238
255
Вращение вперед
Медл
->Быстр
0
255
Вращение назад
Медл
->Быстр
0
255
Продолжительно
Позиционирование от 0
-
360
градусов
0
255
Индексированная функция гобо
015Индексированная с блэкаутом
1631Вращение вперед
3247Вращение назад
4863Продолжительно
6479Трясущийся гобо
8095Не определено
96
255
Индексированная+Индекс с блэкау том+Трясущийся
Позиция 1 (открыто)
013Позиция 2
1427Позиция 3
2841Позиция 4
4255Позиция 5
5669Позиция 6
7083Позиция 7
8497Позиция 8
98
111
Позиция 9
112
125
8 10 11 Color
9 11 12 Gobo function
10 12 13 Gobo
15
BEAM 132B
Позиция 10
126
139
Позиция 11
140
153
Позиция 12
154
167
Позиция 13
168
181
Позиция 14
182
195
Позиция 15
196
209
Позиция 16
210
223
Позиция 17
224
237
Позиция 18
238
255
Вращение колеса вперед
Медл
->Быстр
0
255
Вращение колеса назад
Медл
->Быстр
0
255
Продолжительно
Позиционирование от 0
-
360
градусов
0
255
11 13 14 Prism & Prism Rot
Пр
изма
Позиция 1 (открыта)
0
3
Призма Рот вращение вперед
Медл
->Быстр
4
127
Призма Рот вращение назад
Медл
->Быстр
128
255
Продолжительно
Фокусировка
->расфокусировка
0
255
Нормальная ра
бота07
Сбросить все
815Сброс гориз/верт вращения
1623Не определено
2447Сброс остальное
4855Дисплей выкл
5663Дисплей вкл
6471Лампа выкл
7279Лампа вкл
8087Сон8895
Не определено
96
255
12 14 15 Focus
13 15 16 Control
www.imlight.ru www.stage4.ru
Loading...