3-864-335-12(1)
Integrated
Stereo Amplifier
Operating Instructions |
|
|
GB |
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Mode d’emploi |
|
|
|
|
F |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Manual de instrucciones |
|
ES |
|||
|
|
||||
|
|
|
|||
Manual de instruções |
|
|
|
P |
|
|
|
TA-FB920R
TA-FB820R
TA-FB720R
1998 by Sony Corporation
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
Precautions
On safety
•Do not disassemble the cabinet as this may result in an electrical shock. Refer servicing to qualified personnel only.
•Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the amplifier and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
On power sources
•Before operating the amplifier, check that the operating voltage of the amplifier is identical with your local power supply. The operating voltage is indicated on the nameplate at the rear of the amplifier.
•If you are not going to use the amplifier for a long time, be sure to disconnect the amplifier from the wall outlet. To disconnect the AC power cord (mains lead), grasp the plug itself; never pull the cord.
•AC power cord must be changed only at the qualified service shop.
On placement
•Place the amplifier in a location with adequate ventilation to prevent heat built-up and prolong the life of the amplifier.
•Do not place the amplifier near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or mechanical shock.
•Do not place anything on top of the cabinet that might block the ventilation holes and cause malfunctions.
On operation
Before connecting other components, be sure to turn off and unplug the amplifier.
On cleaning the amplifier
Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.
On the prevention of howling
Do the following: —lower the volume.
—keep the turntable as far from the speakers as possible.
—use commercially available audio insulators on the bottom of the turntable.
—keep the microphone away from the speakers during use.
For further protection against howling, set the speakers or turntable on top of a heavy wooden board or concrete slab.
If you have any questions or problems concerning your amplifier, please consult your nearest Sony dealer.
2GB
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony Integrated Stereo Amplifier. Before operating the amplifier, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
About This Manual
The instructions in this manual are for models TA-FB920R, FB820R, and FB720R. Check your model number by looking at the rear panel of your amplifier. The TA-FB920R is the model used for illustration purposes unless stated otherwise.
Any difference in operation is clearly indicated in the text, for example, “TA-FB920R only.”
Conventions
•Instructions in this manual describe the controls on the amplifier.
For details on the remote buttons control, see ”Remote Button Descriptions” on page 12.
•The following icon is used in this manual:
zIndicates hints and tips for making the task easier.
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Hookup Overview 4
Audio Component Hookups 4
Speaker System Hookups 5
Mains Lead Hookups 6
Listening to the Music 7
Recording 9
Additional Information
Troubleshooting 10
Specifications 10
Rear Panel Descriptions 12
Remote Button Descriptions 12
GB
Unpacking
Check that you have received the following supplied items:
•Remote commander (remote) (1) RM-S316
•Sony batteries R6 (size-AA) (2)
Inserting batteries into the remote
Insert two R6 (size-AA) batteries, matching the + and – on the batteries with the markings inside the battery compartment. When using the remote, point it at the remote control sensor gon the amplifier.
zWhen to replace batteries
With normal use, the batteries should last for about 6 months. When the remote no longer operates the amplifier, replace all the batteries.
Notes
•Do not leave the remote near an extremely hot or humid place.
•Do not drop any foreign object into the remote casing, particularly when replacing the batteries.
•Do not expose the remote sensor to direct sunlight or lighting equipment. Doing so may cause a malfunction.
•If you don’t use the remote for an extended period of time, remove the batteries to avoid possible damage from battery leakage and corrosion.
3GB
Getting Started
Hookup Overview |
Audio Component Hookups |
The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup procedure indicated for each component that you want to connect.
To learn the location and name of each jack, see ”Rear Panel Descriptions” on page 12.
DAT deck |
Tape deck |
Tuner |
MD deck |
Turntable |
CD player |
PROTECTION |
INPUT SELECTOR |
VOLUME |
|
|
|
U |
|
|
g |
|
|
EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX |
CD TUNER PHONO |
|
Overview
Here you learn how to connect your audio components to the amplifier.
PHONO y AUX TAPE1/DAT
PHONO |
|
|
|
|
|
|
|
IMPEDANCE USE 4–16Ω |
||
IN |
|
SIGNAL |
|
|
|
|
||||
|
|
GND |
|
|
|
|
A+B USE 8–16Ω |
|||
L |
|
y |
|
|
|
|
|
BI WIRE USE 4–16Ω |
||
|
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
|||
R |
|
|
|
|
+ |
R |
– |
– |
L |
+ |
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
EON CONTROL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
IN |
IN |
IN |
REC OUT IN |
REC OUT IN |
+ |
R |
– |
– |
L |
+ |
TUNER |
CD |
AUX |
TAPE2/MD |
TAPE1/DAT |
|
|
|
|
|
IN |
TUNER CD TAPE2/MD EON CONTROL IN
EON LINK |
SPEAKERS |
BASS |
TONE |
|
TREBLE |
|
|
BALANCE |
|
|
TAPE MONITOR |
|
|||||
|
OFF |
A |
•B |
0 |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
SOURCE DIRECT |
|
|
• |
• |
|
|
• |
|
|
• |
LOUDNESS |
SUBSONIC |
SOURCE |
0 |
10 |
||||
|
A+B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ø ON ø OFF |
ØON ø OFF |
TAPE1 |
• |
• |
TAPE2 |
|
PHONES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
–10 |
• |
+10 |
–10 |
• |
+10 |
LEFT |
• |
RIGHT |
|
|
|
|
|
|
Speaker (L) |
TV or video |
Speaker (R) |
|
deck |
|||
|
|
Before you get started
What cords will I need?
Audio connecting cord (not supplied) (2 for each tape deck, DAT deck, or MD deck; 1 for other components)
White (L) |
White (L) |
Red (R) |
Red (R) |
•Turn off the power to all components before making any connections.
•Do not connect the mains leads of the various components until all connections are completed.
•Use the audio connecting cords supplied with each component for hooking up with the amplifier. Purchase and use optionally available cords as required.
•Be sure to make connections firmly to prevent hum and noise.
•When connecting an audio connecting cord, be sure to match the R (right) and L (left) jacks of the amplifier to the R and L jacks on the other components.
Hookups
The arrow çindicates signal flow.
CD player
Amplifier CD player
L |
Ç |
L |
|
||
R |
|
R |
IN |
|
LINE |
CD |
|
OUTPUT |
Tuner |
|
Tuner |
Amplifier |
|
|
L |
Ç |
L |
R |
|
R |
IN |
|
LINE |
TUNER |
|
OUTPUT |
4GB
Getting Started
Tape deck, DAT deck, or MD deck
Amplifier Tape deck
L |
Ç |
L |
|
||
R |
|
R |
REC OUT IN |
LINE |
LINE |
TAPE1/DAT |
ç OUTPUT |
INPUT |
Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of:
—a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks. —a tape deck or MD deck to the TAPE2/MD jacks.
Turntable
Amplifier |
Turntable |
PHONO
IN
L Ç
R
Note
To prevent hum, connect the earth lead to SIGNAL GND (y) on the amplifier.
TV or video deck
Amplifier TV or video deck
L |
Ç |
L |
|
||
R |
|
R |
IN |
|
LINE |
AUX |
|
OUTPUT |
EON CONTROL
Amplifier |
|
Tuner |
EON CONTROL |
Ç |
EON CONTROL |
IN |
|
OUT |
If your tuner is equipped with an EON CONTROL OUT terminal, connect it to the EON CONTROL IN terminal on the amplifier to allow use of the EON (Enhanced Other Networks) function of the RDS (Radio Data System) (see page 8).
Speaker System Hookups
Overview
Here you learn how to connect speakers to the amplifier. You can connect two pairs of speakers, SPEAKERS A and B.
|
SPEAKERS A |
|
SPEAKERS B |
|||
PHONO |
|
|
|
|
|
IMPEDANCE USE 4–16Ω |
IN |
SIGNAL |
|
|
|
||
|
GND |
|
|
|
A+B USE 8–16Ω |
|
L |
y |
|
|
|
|
BI WIRE USE 4–16Ω |
|
|
|
SPEAKERS |
|||
|
|
|
|
|
||
R |
|
|
|
+ |
R – |
– L + |
|
|
|
|
B |
|
|
L |
|
|
|
L |
|
EON CONTROL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
R |
|
|
|
R |
|
|
IN |
IN IN |
REC OUT IN |
REC OUT IN |
+ |
R – |
– L + |
TUNER |
CD AUX |
TAPE2/MD |
TAPE1/DAT |
|
|
IN |
What cords will I need?
Speaker cord (not supplied) (1 for each speaker)
(+) |
(+) |
(–) (–)
Twist the stripped ends of the cord about 15mm. Be sure to match the speaker cord to the appropriate terminal on the components: + to + and – to –. If the cords are reversed, the sound will be distorted and will lack bass.
Hookups
}
} ]
]
5GB
Getting Started
Connecting to bi-wire system speakers
Since the two pairs of speaker terminals on your amplifier, SPEAKERS A and B, can provide simultaneous speaker output, you can use them to connect a bi-wire speaker system. To drive both speaker systems simultaneously, set SPEAKERS to A+B.
To select the speaker system A or B
Set SPEAKERS to A or B. To drive both speaker systems simultaneously, set SPEAKERS to A+B.
Note
Use speakers with a nominal impedance of 4 to 16 ohms. When outputting at the same time to two speaker systems, use speakers with a nominal impedance of 8 to 16 ohms.
Mains Lead Hookups
Connecting the mains lead
Connect the mains lead from this amplifier and from your audio/video components to wall outlets.
zYou can power other components through AC OUTLET on the amplifier (unavailable on the U.K. model)
By connecting other audio components to AC OUTLET on the amplifier, you can supply power to the connected components through the amplifier and turn them all on or off when you turn the amplifier on or off.
Caution
Make sure that the total power consumption of all components connected to the outlets on the amplifier does not exceed 100 watts. Do not connect electrical home appliances such as an electric iron, fan, TV, or other highwattage appliances to these outlets.
Note
Separate the mains lead, audio connecting cords and speaker cords. Noise or sound deterioration may occur when audio connecting cords are in contact with the mains lead, or when the mains lead or speaker cords are placed near the tuner’s loop aerial or aerial wire.
6GB
|
|
|
|
|
Basic Operations |
Basic Operations |
|
|
|
|
|
|
Listening to the Music |
|
|
|
TA-FB920R |
TA-FB820R/FB720R |
|
1 |
1 |
|
PROTECTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT SELECTOR |
|
VOLUME |
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
g |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EON LINK |
|
TAPE1/DAT |
TAPE2/MD |
|
AUX |
CD |
TUNER |
PHONO |
|
|
|
|
|
|
|
EON LINK |
SPEAKERS |
BASS |
TONE |
TREBLE |
BALANCE |
|
|
TAPE MONITOR |
|
|
|||||
OFF |
A |
B |
0 |
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
SOURCE DIRECT |
|
|
• |
• |
|
• |
• |
LOUDNESS |
SUBSONIC |
|
|
|
|
0 |
10 |
|||
A+B |
• |
|
• |
|
|
|
|
ØON ø OFF |
Ø ON ø OFF |
SOURCE |
|
||||
• |
|
|
|
|
|
|
TAPE1• |
• |
• |
TAPE2 |
|
|
|||
PHONES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
–10 |
• |
• |
+10 |
–10 |
• |
•+10 |
LEFT |
• |
•RIGHT |
3 5
|
|
|
|
|
INPUT SELECTOR |
|
|
VOLUME |
|
PROTECTION |
|
|
|
|
CD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUX |
TUNER |
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
g |
|
|
|
|
TAPE2/MD |
PHONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAPE1/DAT |
|
|
|
|
EON LINK |
SPEAKERS |
BASS |
TONE |
TREBLE |
BALANCE |
|
|
|
|
|
A |
0 |
|
0 |
• |
|
|
|
|
OFF |
B |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
A+B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAPE MONITOR |
LOUDNESS |
SOURCE DIRECT |
|
SUBSONIC |
PHONES |
|
|
|
|
TAPE1 SOURCE |
ØON ø OFF |
0 |
10 |
Ø ON øOFF |
–10 |
+10 |
–10 |
+10 |
LEFT |
RIGHT |
3 5
zTo listen through the headphones
Connect the headphones to PHONES and set SPEAKERS to OFF.
zTo listen directly to the input signal
Press SOURCE DIRECT so that the indicator lights up. Since the circuits of TONE controls, BALANCE control, LOUDNESS button, and SUBSONIC button are bypassed, you cannot adjust bass, treble, the balance, reinforce the bass and treble, or reduce subsonic noise components while listening to a source directly.
Note
Avoid high speaker output at which the sound is distorted. High-frequency distortion may damage the tweeters.
1 |
Press Uto turn on the amplifier and turn VOLUME fully |
||
counterclockwise to prevent damaging the speakers with |
|||
|
excessive output. |
|
|
|
The PROTECTION indicator lights up, then goes off. |
||
|
|
||
2 Turn on the programme source you want to listen to. |
|||
3 |
Set INPUT SELECTOR to the respective programme source. |
||
The indicator for the programme source lights up. |
|||
|
|
To listen to a |
Turn INPUT SELECTOR for |
|
|
|
|
|
Record |
PHONO |
|
|
|
|
|
|
|
Radio broadcast |
TUNER |
|
|
|
|
|
|
Compact disc |
CD |
|
|
|
|
|
|
Source connected to AUX |
AUX |
|
|
|
|
|
|
Source connected to: |
TAPE1/DAT |
|
|
—TAPE1/DAT |
|
|
|
—TAPE2/MD |
TAPE2/MD |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Start the programme source. |
5 |
Adjust the volume by turning VOLUME. |
|
|
|
|
To |
Press or turn |
|
|
|
|
Adjust the bass |
BASS |
|
|
|
|
Adjust the treble |
TREBLE |
|
|
|
|
Adjust the balance |
BALANCE |
|
|
|
|
Reinforce the bass and treble at low |
LOUDNESS |
|
listening level |
|
|
|
|
|
Reduce subsonic noise components |
SUBSONIC |
|
created by warped records, etc. |
|
7GB |
Operations Basic
Basic Operations
zWhat is the Enhanced Other Networks (EON)?
One convenient RDS service is ”Enhanced Other Networks” (or ”EON”). This allows the unit to automatically switch to a programme type of your choice when one starts in your broadcast area.
To receive the Enhanced Other Networks (EON) programmes
When your ampifier is connected to a Sony tuner with the EON CONTROL system, the amplifier switches to any EON programme that is broadcast in your EON area, and switches back to the last selected programme source when the programme ends.
TA-FB920R |
TA-FB820R/FB720R |
EON LINK |
EON LINK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT SELECTOR |
PROTECTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT SELECTOR |
PROTECTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
CD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
AUX |
TUNER |
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
g |
|
|
|
|
|
|
TAPE2/MD |
PHONO |
|
g |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EON LINK |
|
TAPE1/DAT |
TAPE2/MD |
|
|
AUX |
|
CD |
|
TUNER |
PHONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAPE1/DAT |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EON LINK |
SPEAKERS |
|
BASS |
TONE |
TREBLE |
|
BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
0 |
|
0 |
|
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF |
B |
|
• |
|
• |
|
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A+B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EON LINK |
SPEAKERS |
BASS |
|
TONE |
TREBLE |
|
|
BALANCE |
|
|
TAPE MONITOR |
|
|
|
|
|
|
|
TAPE MONITOR |
LOUDNESS |
||||||
|
OFF |
A |
•B |
0 |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PHONES |
|
|
|
|
|
|
TAPE1 |
SOURCE |
ØON ø OFF |
|
• |
• |
|
|
• |
|
|
• |
LOUDNESS |
SUBSONIC |
SOURCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
A+B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ø ON ø OFF |
Ø ON ø OFF |
TAPE1 |
• |
• |
TAPE2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PHONES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
–10 |
+10 |
–10 |
+10 |
LEFT |
RIGHT |
|
|
|
|
|
–10 |
• |
+10 |
–10 |
• |
+10 |
LEFT |
• |
RIGHT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Make sure that the amplifier and the tuner are connected through the EON CONTROL terminals (see page 5).
2Press EON LINK so that the indicator lights up.
Whenever an EON programme starts on the radio frequency that your tuner is set to, you will receive it.
To cancel EON reception
Press EON LINK again so that the indicator goes off.
Notes
•If you select another programme source while receiving an EON programme, EON reception ends. However, as long as the EON LINK indicator lights up, you can receive EON programmes automatically.
•Make sure to cancel EON reception before starting to record since an EON programme may interfere with your recording.
•If you activate the Tape Monitor function (see page 9) while the EON LINK indicator is lit, the indicator goes off and you cannot receive EON programmes. If this happens, deactivate the Tape Monitor function so that the indicator lights up again.
8GB
Basic Operations
Recording
TA-FB920R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TA-FB820R/FB720R |
|
|
|
|
||||||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT SELECTOR |
|
VOLUME |
|
|
|
|
|
|
INPUT SELECTOR |
|
|
VOLUME |
|
PROTECTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROTECTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUX |
TUNER |
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
g |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
g |
|
|
|
|
|
TAPE2/MD |
PHONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
EON LINK |
|
TAPE1/DAT |
TAPE2/MD |
|
|
AUX |
|
CD |
|
TUNER |
PHONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAPE1/DAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EON LINK |
SPEAKERS |
BASS |
TONE |
TREBLE |
|
BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
0 |
|
0 |
|
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF |
B |
• |
|
• |
|
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A+B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EON LINK |
SPEAKERS |
|
BASS |
TONE |
|
TREBLE |
|
|
BALANCE |
|
TAPE MONITOR |
|
|
|
|
|
|
|
|
TAPE MONITOR |
LOUDNESS |
SOURCE DIRECT |
|
SUBSONIC |
|||||
|
|
A |
|
|
0 |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
SOURCE DIRECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
OFF• |
• |
•B |
|
• |
|
|
• |
|
|
• |
LOUDNESS |
SUBSONIC |
SOURCE |
|
0 |
10 |
PHONES |
|
|
|
|
|
TAPE1 SOURCE |
ØON ø OFF |
0 |
10 |
Ø ON øOFF |
||
A+B |
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ø ON ø OFF |
ØON ø OFF |
TAPE1• |
• • |
TAPE2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PHONES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
–10 |
+10 |
–10 |
+10 |
LEFT |
RIGHT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
–10 |
• |
• |
+10 |
–10 |
• |
•+10 |
LEFT |
• |
•RIGHT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zYou can record the same source on two recording components at the same time
zYou can monitor the recorded sound (Tape Monitor function)
You can monitor the recorded sound if the tape deck you are recording on has separate playback and recording heads.
To monitor the sound, set TAPE MONITOR to TAPE1 or TAPE2.
Note that on the TA-FB820R/FB720R, you can monitor the only sound being recorded from the TAPE1/DAT jacks.
1 |
Press Uto turn on the amplifier. |
|
|
2 |
Turn on the programme source you want to record. |
|
|
3 |
Select the programme source that you want to record by |
turning INPUT SELECTOR. |
The indicator for the programme source lights up.
|
To record a |
Set INPUT SELECTOR to |
|
|
|
|
|
Record |
PHONO |
|
|
|
|
|
|
|
Radio broadcast |
TUNER |
|
|
|
|
|
|
Compact disc |
CD |
|
|
|
|
|
|
Source connected to AUX |
AUX |
|
|
|
|
|
|
Source connected to: |
TAPE1/DAT |
|
|
—TAPE1/DAT |
|
|
|
—TAPE2/MD |
TAPE2/MD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Prepare the recording component for recording, then start |
recording. |
|
|
|
5 |
Start playing the programme source. |
|
|
Operations Basic
9GB
Additional Information
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.
No sound output.
/Connect the audio connecting cords firmly.
/Connect the amplifier and other audio components correctly.
/Turn INPUT SELECTOR to the appropriate programme source.
No audio from one channel or unbalanced speaker output.
/Turn BALANCE to adjust the balance.
/Check the speaker and input connections of silent channel.
Weak bass or treble.
/Adjust the TONE controls.
/Change speaker positions or room conditions to eliminate obstructions in sound path.
Distorted sound.
/Improperly selected input signal.
/Insufficient input capacity of speakers. Lower the volume.
Lack of bass or ambiguity in instrument positions.
/Speaker cord and terminal polarity are reversed. Reconnect the cords with correct polarity.
Hum or noise.
/Ground the turntable system (see page 5).
/Connect the audio connecting cords firmly.
/The amplifier is picking up interference from a TV set. Move the amplifier away from the TV set or turn the TV set off.
The remote does not function.
/Remove any obstructions between the remote control sensor on the amplifier and the remote.
/Point the remote towards the remote sensor on the front of the amplifier.
/The remote is too far from the amplifier. Move closer to the amplifier.
/Replace the batteries in the remote.
The PROTECTION indicator lights up and/or sudden loss of audio.
/Check if a short-circuit has occurred. Turn off the amplifier and check the connected components and speakers.
Specifications
Amplifier section
DIN power output
TA-FB920R (Continental Europe): 120 W + 120 W (4 ohms at 1 kHz) 80 W + 80 W (8 ohms at 1 kHz)
TA-FB920R (U.K.):
100 W + 100 W (4 ohms at 1 kHz) 65 W + 65 W (8 ohms at 1 kHz)
TA-FB820R: 100 W + 100 W (4 ohms at 1 kHz) 65 W + 65 W (8 ohms at 1 kHz)
TA-FB720R: 90 W + 90 W (4 ohms at 1 kHz) 60 W + 60 W (8 ohms at 1 kHz)
Total harmonic distortion
Less than 0.008% (at 10 W output)
Frequency response
PHONO (20 Hz - 20 kHz): RIAA equalization curve ±0.5 dB
TUNER, CD, AUX, TAPE1/DAT, TAPE2/MD: 7 Hz - 100 kHz+0–3 dB
S/N (network A)
PHONO TA-FB920R/FB820R: 94 dB TA-FB720R: 90 dB
TUNER, CD, AUX , TAPE1/DAT, TAPE2/MD: 105 dB
Output voltage / impedance
REC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kilohm
PHONES: 10 mW (at 8 ohms)
Speakers impedance
4 - 16 ohms, 8 - 16 ohms (SPEAKERS A+B)
Damping factor
100 (8 ohms, 1 kHz)
10GB
Additional Information
General
System
Power amplifier: Pure-complementary SEPP OCL power amplifier with all stages directly coupled Preamplifier: Low-noise, equalizer amplifier
Power requirements
230 V AC, 50/60 Hz
Power consumption
TA-FB920R: 210 W
TA-FB820R: 180 W
TA-FB720R: 170 W
Dimensions (approx.) (w/h/d)
TA-FB920R: 430 × 150 × 410 mm TA-FB820R/FB720R: 430 × 150 × 405 mm incl. projecting parts and controls
Mass (approx.)
TA-FB920R: 10.3 kg
TA-FB820R: 9.3 kg
TA-FB720R: 8.6 kg
Supplied accessories
See page 3.
Design and specifications are subject to change without notice.
11GB
Additional Information
Rear Panel Descriptions |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
4 |
5 |
|
|
|
|
|
AC OUTLET |
|
|
|
|
|
SWITCHED 100W MAX |
PHONO |
|
|
|
IMPEDANCE USE 4–16Ω |
|
IN |
SIGNAL |
|
|
|
|
|
GND |
|
|
A+B USE 8–16Ω |
|
L |
y |
|
|
BI WIRE USE 4–16Ω |
|
|
SPEAKERS |
|
|||
|
|
|
|
||
R |
|
+ R |
– |
– L + |
|
|
|
B |
|
|
|
L |
|
|
|
|
L |
EON CONTROL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
R |
|
|
|
|
R |
|
IN |
IN |
IN |
REC OUT IN |
REC OUT IN |
+ R – |
– L + |
TUNER |
CD |
AUX |
TAPE2/MD |
TAPE1/DAT |
|
IN |
|
|
!¡ 09 8 7 |
6 |
1 PHONO |
6 Mains lead |
2 y(SIGNAL GND) |
7 TAPE1/DAT |
3 SPEAKERS A/B |
8 TAPE2/MD |
4 EON CONTROL IN |
9 AUX |
5 AC OUTLET (unavailable on the TA-FB920R (U.K. |
0 CD |
model)) |
!¡ TUNER |
Remote Button Descriptions
You can use the supplied remote to control other Sony audio components equipped with the g(remote control sensor) mark.
Remote |
For operating Function |
Button(s) |
the |
Remote |
For operating |
Function |
Button(s) |
the |
|
|
|
|
FUNCTION |
|
|
CD |
Amplifier |
Selects input signal from |
|
|
the CD jacks. |
CD |
|
|
· |
CD player |
Starts playback. |
|
|
|
P |
CD player |
Pauses playback. |
|
|
|
p |
CD player |
Stops playback. |
|
|
|
=/+ CD player |
Locates tracks (AMS*). |
TUNER |
Amplifier |
Selects input signal from |
|
|
the TUNER jacks. |
|
|
|
PHONO |
Amplifier |
Selects input signal from |
|
|
the PHONO jacks. |
|
|
|
TAPE1/DAT |
Amplifier |
Selects input signal from |
|
|
the TAPE1/DAT jacks. |
|
|
|
TAPE2/MD |
Amplifier |
Selects input signal from |
|
|
the TAPE2/MD jacks. |
|
|
|
AUX |
Amplifier |
Selects input signal from |
|
|
the AUX jacks. |
|
|
|
TUNER |
|
|
PRESET +/– |
Tuner |
Scans and selects preset |
|
|
stations. |
|
|
|
D.SKIP |
CD player |
Skips a disc (for CD player |
|
|
equipped with a multi-disc |
|
|
changer). |
|
|
|
MD |
|
|
· |
MD deck |
Starts playback. |
|
|
|
P |
MD deck |
Pauses playback. |
|
|
|
p |
MD deck |
Stops playback. |
|
|
|
=/+ |
MD deck |
Locates tracks. |
|
|
|
TAPE DECK A/B |
|
|
ª/· |
Deck A or B |
Starts playback. |
pDeck A or B Stops all tape operations.
0/) |
Deck A or B |
Fast-forwards or rewinds |
|
|
the tape. |
|
|
|
VOL +/– |
Amplifier |
Controls the volume. |
|
|
|
*Automatic Music Sensor |
|
12GB
Additional Information
13GB
AVERTISSEMENT Précautions
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Sécurité
•Afin d’éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le coffret. Confiez l’entretien de l’amplificateur à un technicien qualifié.
•Si un objet ou un liquide tombait dans l’amplificateur, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en marche.
Sources d’alimentation
•Avant de mettre l’amplificateur sous tension, vérifiez si sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur local. La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique à l’arrière de l’amplificateur.
•Débranchez l’amplificateur de la prise murale s’il doit rester inutilisé pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche; jamais sur le cordon lui-même.
•Le cordon d’alimentation secteur doit être remplacé par un technicien compétent.
Installation
•Installez l’amplificateur à un endroit suffisamment aéré pour éviter toute surchauffe interne et prolonger sa durée de vie.
•N’installez pas l’amplificateur près d’une source de chaleur, ou bien à un endroit exposé en plein soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
•Ne posez rien sur l’amplificateur qui pourrait obstruer les ailettes de ventilation ou provoquer une panne.
Fonctionnement
Avant de raccorder d’autres appareils, mettez l’amplificateur hors tension et débranchez-le.
Nettoyage de l’amplificateur
Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux, légèrement humidifié de solution détergente douce. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, comme l’alcool ou l’essence.
Pour éviter le ronflement
—Réduisez le volume.
—Éloignez le tourne-disque le plus possible des enceintes.
—Mettez des isolateurs audio en vente dans le commerce sous le tournedisque.
—Maintenez le microphone éloigné des enceintes pendant l’utilisation.
Pour protéger encore mieux contre le hurlement, installez les enceintes ou le tourne-disque sur une planche de bois épaisse ou une dalle de béton.
Pour toute question ou problème au sujet de cet appareil, veuillez contacter votre revendeur Sony agréé.
2F
Bienvenue!
Nous vous remercions pour l’achat de cet amplificateur stéréo intégré. Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence ultérieure.
A propos de ce mode d’emploi
Les instructions de ce mode d’emploi concernent les modèles TA-FB920R, FB820R, et FB720R. Vérifiez le numéro de votre modèle sur le panneau arrière de l’amplificateur.
Le TA-FB920R est le modèle utilisé dans les illustrations, sauf spécification contraire. Toute différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le texte, par exemple “TA-FB920R seulement”.
TABLE DES MATIÈRES
Préparatifs
Raccordements 4
Raccordement d’appareils audio 4 Raccordement des enceintes 5
Raccordement du cordon d’alimentation secteur 6
Ecoute d’une source musicale 7
Enregistrement 9
Informations additionnelles
Guide de dépannage 10 Spécifications 10
Description du panneau arrière 12
Description des touches de la télécommande 12
Conventions
•Les instructions dans ce mode d’emploi décrivent les commandes de l’amplificateur.
•Pour les touches de la télécommande, voir “Description des touches de la télécommande”, page 12.
•L’icône suivante est utilisée dans ce mode d’emploi:
zIndique des conseils et méthodes qui facilitent une manipulation.
F
Déballage
Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans l’emballage:
•Télécommande (1) RM-S316
•Piles Sony R6 (format AA) (2)
Mise en place des piles dans la télécommande
Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant correspondre les pôles + et – des piles avec les indications dans le logement des piles. Quand vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande gde l’amplificateur.
zQuand faut-il remplacer les piles?
En fonctionnement normal, les piles devraient durer environ 6 mois. Remplacez toutes les piles quand la télécommande ne peut plus piloter l’amplificateur.
Remarques
•Ne laissez pas la télécommande à un endroit extrêmement chaud ou humide.
•Ne laissez rien tomber dans son boîtier, en particulier au remplacement des piles.
•N’exposez pas la télécommande en plein soleil ou sous un dispositif d’éclairage. Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.
•Si la télécommande doit rester inutilisée pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter tout dommage dû à une fuite des piles ou à la corrosion.
3F