SONY LBT-LX6, LBT-LX8, LBT-LX7, LBT-LX50, LBT-LX5 User Manual [fr]

...
0 (0)

4-227-074-22(1)

Compact Hi-Fi

Stereo System

Mode d’emploi

LBT-LX8 LBT-LX50

LBT-LX7 LBT-LX30

LBT-LX6

LBT-LX5

©2000 Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.

Pour prévenir tout risque d’électrocution, abstenezvous d’ouvrir le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil exclusivement au personnel qualifié.

N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble encastré.

Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER DE CLASSE 1. L’ETIQUETTE INDIQUANT L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière du boîtier.

NOTICE POUR LES CLIENTS AU CANADA

ATTENTION:

POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.

ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis.

En tant que partenaire d'ENERGY STAR® , Sony atteste que son produit répond aux recommandations d'ENERGY STAR® en matiére d'économie d'énergie.

Cette chaîne stéréo est équipée du système de réduction du bruit Dolby* B.

* Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Labotratories Licensing Corporation. DOLBY et le symbole double-D ; sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.

2

Table des matières

 

Préparation

 

1re étape: Utilisation de ce mode

 

d’emploi ..................................

4

2e étape: Raccordement de la chaîne

 

stéréo .......................................

5

3e étape: Réglage de l’heure .................

7

4e étape: Présélection des stations de

 

radio ........................................

8

Economie d’énergie en mode de

 

veille* ................................................

10

Opérations de base

 

Lecture d’un CD ....................................

11

Enregistrement d’un CD ......................

12

Ecouter la radio ......................................

13

Enregistrement à partir de la radio .....

15

Lecture d’une cassette ...........................

16

Enregistrement à partir d’une

 

cassette .............................................

18

Le lecteur CD

 

Utilisation de la fenêtre d’affichage

 

CD .....................................................

19

Lecture répétée des plages d’un CD ...

20

Lecture des plages d’un CD dans un

 

ordre quelconque ............................

20

Programmation des plages d’un

 

CD .....................................................

21

Lecture de plusieurs CD sans

 

interruption .....................................

23

La platine à cassette

 

Enregistrement manuel d’une

 

cassette .............................................

24

Enregistrement de plusieurs CD en

 

spécifiant l’ordre des plages ..........

25

Effets DJ

Bouclage d’un passage d’un CD .........

27

Flashage d’un passage d’un CD ..........

27

Réglage du son

Réglage du son .......................................

28

Sélection du champ sonore ..................

29

Réglage du champ sonore ....................

30

Création d’un fichier de champ

 

sonore personnalisé ........................

32

Autres fonctions

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

Utilisation du système RDS

 

 

 

(Radio Data System)** ....................

33

 

 

Karaoké : Chanter en karaoké .............

35

 

 

S’endormir en musique ........................

37

 

 

S’éveiller en musique ............................

38

 

 

Enregistrement programmé

 

 

 

d’émissions de radio ......................

39

 

 

 

 

 

 

Composants AV en option

 

 

 

Raccordement de composants

 

 

 

audio .................................................

 

41

 

 

Raccordement de composants

 

 

 

vidéo .................................................

 

43

 

Raccordement d’antennes

 

 

 

extérieures ........................................

 

44

 

 

 

 

Informations complémentaires

Précautions .............................................

 

45

 

 

Dépannage .............................................

 

47

 

 

Spécifications .........................................

 

49

 

 

Index .................

Au dos de la couverture

* LBT-LX50/LX30/LX7/LX5

 

 

 

uniquement

 

 

 

 

**Pour les modèles européens

3

uniquement

 

Préparation

1re étape: Utilisation de ce mode d’emploi

Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi concernent les modèles LBT-LX50/ LX30/LX8/LX7/LX6/LX5. C’est la LBT-LX6 qui est représentée dans les illustrations. Toute différencedefonctionnementestclairementindiquéedansletexte,parexemple“LBT-LX7/LX5 uniquement”ou“Surlesmodèleseuropéens”.

LesmodèlesLBT-LX8/LX7comportentunefenêtred’affichagesurdimensionnéeetles LBT-LX50/LX30/LX6/LX5 une fenêtre d’affichage normale.

Fenêtre d’affichage surdimensionnée sur les LBT-LX8/LX7

 

DOLBY NR

 

OFF

 

VOLUME

ALL

DISC S

 

AUTO

Fenêtre d’affichage normale sur les LBT-LX50/LX30/LX6/LX5

DOLBY NR

OFF

VOLUME

AUTO

ALL DISC S

Les instructions de ce mode d’emploi décrivent les commandes du lecteur. Vous pouvez égalementutiliserlestouchesdelatélécommandesiellesportentlemêmenomquecellesdu lecteur.

Avantdefairefonctionnercetappareil,veuillezlireattentivementleprésentmoded’emploiet conservez-lepourtouteréférenceultérieure.

4

2e étape: Raccordement de la chaîne stéréo

Exécutez les étapes 1à 4pour raccorder votre chaîne stéréo à l’aide des câbles et des accessoiresfournis.

 

Antenne cadre AM

Haut-parleur droit Antenne FM

Haut-parleur gauche

L’illustration ci-dessus représente la LBT-LX6.

1Raccordez les haut-parleurs.

2 Introduisezuniquementlapartie

1 Branchezlescordonsdehaut-parleur

dénudée du fil. L’insertion de la gaine

sur les prises FRONT SPEAKER.

envinyleinterféreraitavecla

connexionduhaut-parleuretaucun

 

 

sonneseraitdiffuséparlehaut-

 

parleur.

 

Remarque

 

Eloignez les câbles de haut-parleurs des antennes

Rouge (3)

afin d’éviter des parasites.

Noir (#)

 

suite page suivante

5

2e étape: Raccordement de la chaîne stéréo (suite)

2Raccordez les antennes FM/AM.

Installezl’antennecadreAMet,ensuite, branchez-la.

Type de prise A

Déployez le fil d’antenne Antenne cadre FM à l’horizontale.

AM

 

 

 

FM

75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Type de prise B

Déployez le fil d’antenne Antenne cadre FM à l’horizontale.

AM

C

 

OA

XIAL

FM

 

75

AM

3Si votre système est équipé d’un sélecteur VOLTAGE SELECTOR sur le panneau arrière, réglez-le sur la position correspondant à la tension d’alimentation secteur locale.

VOLTAGE SELECTOR

 

-

230

240V

120V

220V

4Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale (secteur).

Ladémonstrationapparaîtdansla fenêtred’affichage.Lorsquevous appuyez sur ?/1, le système se met sous tension etladémonstrations’arrête automatiquement.

Si l’adaptateur fourni sur la fiche ne correspondpasaumodèledevotreprise murale,retirez-ledelafiche (uniquementsurlesmodèleséquipés d’unadaptateur).

Raccordement d’appareils AV en option

Voirpage41.

Pour désactiver la démonstration

Lorsquevous réglezl’heure(voir“3eétape: Réglagedel’heure”),ladémonstrationest désactivée.

Pouractiver/désactiverladémonstrationde nouveau, appuyez sur DISPLAY (pour les LBT-LX50/LX30/LX7/LX5) ou DEMO (STAND BY)(pour les autres modèles) lorsquelesystèmeesthorstension.

6

Installation des deux piles R6 (AA) dans la télécommande

Conseil

Dans des conditions d’utilisation normales, les piles offrent une autonomie d’environ six mois. Lorsque la télécommande n’agit plus sur la chaîne stéréo, remplacez les deux piles.

Remarque

Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez-en les piles de manière à éviter tout dommage dû à une fuite des piles.

Transport de la chaîne stéréo

Exécutezlesopérationssuivantesafinde protéger le mécanisme du CD.

Assurez-vousquetouslesdisquessontretirés del’appareil.

1Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “CD”apparaisse danslafenêtre d’affichage.

2MaintenezlatoucheLOOPenfoncéeet appuyez sur ?/1pour mettre le système horstension.

L’indication “LOCK” apparaît dans la fenêtred’affichage. Vouspouvezàprésent l’emporterentoutesécurité.

3e étape: Réglage de l’heure

Vous devez régler l’heure pour pouvoir exploiterlesfonctionsduprogrammateur. L’horlogefonctionnesuivantlesystèmeà24 heuressurlesmodèleseuropéensetsuivant lesystèmeà12heuressurlesautresmodèles.

C’estlemodèlesuivantlesystèmeà24heures quiestreprésentédanslesillustrations.

1 2,4 3,5

1 Appuyez sur c/CLOCK SET.

L’indication de l’heure se met à clignoter.

2 Appuyez sur TUNING +/– pour régler l’heure.

3 Appuyez sur ENTER/NEXT.

L’indication des minutes se met à clignoter.

4 Appuyez sur TUNING +/– pour régler les minutes.

5 Appuyez sur ENTER/NEXT.

L’horlogedémarre.

suite page suivante

7

3e étape: Réglage de l’heure (suite)

Conseil

Si vous avez commis une erreur, recommencez à partir de l’étape 1.

Pour modifier l’heure

L’explication précédente vous montre comment régler l’heure alors que l’appareil est hors tension. Pour modifier l’heure lorsque l’appareil est sous tension, procédez comme suit:

1 Appuyez sur c/CLOCK SET.

2Appuyez sur TUNING +/– pour sélectionner SET CLOCK.

3Appuyez sur ENTER/NEXT.

4Effectuezlesétapes2à5del’explication précédente.

Remarques

Vous ne pouvez pas régler l’heure en mode d’économie d’énergie (LBT-LX50/LX30/LX7/LX5 uniquement, voir page 10).

Le réglage de l’horloge est annulé si vous déconnectez le cordon d’alimentation ou dans le cas d’une panne de courant.

4e étape: Présélection des stations de radio

Vous pouvez présélectionner les stations de radio que voici:

— 20 en FM et 10 en AM

Les bandes de fréquence que vous pouvez sélectionner dépendent du type de syntoniseur intégré dans votre système. Pour vérifier le nombre de bandes dont vous disposez, appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND.

?/1

(Alimentation)1 3 5 4 2

1 Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la bande change selon la séquence suivante:

FM y AM

8

2 Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu’à ce que l’indication “AUTO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

3 Appuyez sur TUNING +/–.

L’indicationdelafréquencechangeet l’explorations’arrêtedèsquelesystème syntoniseunestation.Lesindications “TUNED” et “STEREO” (pour une émissionstéréo)apparaissent.

Fenêtre d’affichage surdimensionnée

MHz

DOLBY NR

OFF

VOLUME

ALL DISC S

TUNED

AUTO

STEREO

Fenêtre d’affichage normale

MHz

DOLBY NR

OFF

VOLUME

TUNED STEREO AUTO

ALL DISC S

4 Appuyez sur TUNER MEMORY.

Lenumérodeprésélectionlibresuivant semetàclignoterdanslafenêtre d’affichage.Lesstationssontmémorisées àpartirdunumérodeprésélection1.

Fenêtre d’affichage surdimensionnée

DOLBY NR

OFF

VOLUME

ALL DISC S

TUNED

AUTO

STEREO

Fenêtre d’affichage normale

 

MHz

 

DOLBY NR

 

OFF

 

VOLUME

 

TUNED

ALL

STEREO AUTO

DISC S

5 Appuyez sur ENTER/NEXT.

Lastationestmémorisée.

6 Répétez les étapes 1 à 5 pour mémoriser d’autres stations.

Pour syntoniser une station émettant avec un faible signal

Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu’àce que l’indication “MANUAL” apparaisse à l’étape 2 et appuyez ensuite sur TUNING +/– pour syntoniserunestation.

Pour mémoriser une autre station sous un numéro de présélection programmé

Recommencezàpartirdel’étape1.Après l’étape 4, appuyez sur TUNING +/– pour sélectionnerlenumérodeprésélectionsous lequelvousvoulezmémoriserlastation.

Vouspouvezajouterunnouveaunumérode présélectionaprèslederniernuméro présélectionné.

Pour effacer un numéro de présélection

1Maintenez la touche TUNER MEMORY enfoncéejusqu’àcequelenumérode présélectionsemetteàclignoterdansla fenêtred’affichage.

2Appuyez sur TUNING +/– pour sélectionnerlenumérodeprésélectionque vousvoulezeffacer.Sélectionnez“ALL ERASE”pour effacer tous les numéros de présélection.

3Appuyez sur ENTER/NEXT. Lorsquevouseffacezunnumérode

présélection,touslesnumérosdeprésélection suivantssontdécalésetdiminuentd’une unité.

Pour changer l’intervalle de syntonisation AM (excepté sur les modèles pour l’Europe et le MoyenOrient)

L’intervalle de syntonisation AM est réglé par défaut sur 9 kHz (10 kHz dans certaines zones géographiques). Pour changer l’intervalle de syntonisation AM sur 10 kHz (ou 9 kHz), appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu’à ce que l’indication “AM” apparaisse et mettez ensuite le système hors tension. Tout en maintenant la touche ENTER enfoncée, remettez le système sous tension. Lorsque vous changez l’intervalle, les stations AM présélectionnées sont effacées. Pour restaurer l’intervalle, répétez la même procédure.

Remarque

Les stations présélectionnées sont effacées lorsque

 

vous débranchez le cordon d’alimentation ou s’il

 

survient une panne de courant de plus d’une demi-

 

journée.

9

 

Economie d’énergie en mode de veille (LBT-LX50/LX30/LX7/ LX5 uniquement)

En mode de veille, vous pouvez réduire la consommationdecourantàunminimum (moded’économied’énergie)etéconomiser l’énergieenmodedeveille.

?/1

POWER SAVE/DEMO

(Alimentation)

(STAND BY)

DISPLAY

,Appuyez sur POWER SAVE/ DEMO (STAND BY) alors que le système est hors tension.

Lesystèmecommutelemode d’économied’énergieetl’affichagede l’horlogedisparaît.

Le système est mis sous/hors tension en

appuyant sur la touche ?/1.

Pour désactiver le mode d’économie d’énergie

Appuyez sur DISPLAY.

L’affichagedel’horlogeréapparaît.

Conseils

Chaque fois que vous appuyez sur POWER SAVE/DEMO (STAND BY) en mode d’économie d’énergie, l’affichage commute le mode d’économie d’énergie et le mode de démonstration.

L’indicateur ?/1 et l’indicateur du programmateur (lorsque le programmateur est activé) s’allument même en mode d’économie d’énergie.

Le programmateur reste opérationnel en mode d’économie d’énergie.

Remarques

Vous ne pouvez pas régler l’heure en mode d’économie d’énergie.

La fonction de lecture instantanée est inopérante en mode d’économie d’énergie.

10

SONY LBT-LX6, LBT-LX8, LBT-LX7, LBT-LX50, LBT-LX5 User Manual

Opérations de base

Lecture d’un CD

— Lecture normale

Vous pouvez reproduire jusqu’à cinq CD l’un à la suite de l’autre.

? /1

 

(Alimentation)

VOLUME

1 Appuyez sur PUSH OPEN et placez un CD sur le plateau de lecture.

Si le disque n’est pas placé correctement, il ne sera pas reconnu.

Avec la face imprimée vers le haut. Lorsque vous placez un CD de 8 cm, insérez-le sur le cercle intérieur du plateau de lecture.

2 Appuyez sur DISC SKIP pour placer jusqu’à quatre autres CD sur le plateau.

Le plateau de lecture tourne de façon à ce que vous puissiez insérer d’autres CD.

3 Refermez le volet frontal.

4 Appuyez sur l’une des touches DISC 1 - DISC 5.

4 1,3 PLAY MODE 2 H X

La lecture démarre.

Si vous appuyez sur HX (ou CD N sur la télécommande), la lecture démarre

à partir du CD qui se trouve en position Molette de de lecture.

commande

 

m / M

Fenêtre d’affichage surdimensionnée

 

Numéro du disque en position de lecture

 

 

 

x

Numéro de la plage

Durée écoulée

 

 

 

DISK SKIP

 

OFF

 

 

 

DOLBY NR

X

 

 

VOLUME

 

ALL DISC S

 

 

 

 

x

 

 

 

AMS

./>

 

 

m / M

Fenêtre d’affichage normale

 

CD

N

Numéro du disque en position de lecture

Numéro de la plage

Durée écoulée

 

 

 

 

 

DOLBY NR

 

 

 

OFF

 

 

 

VOLUME

VOL +/–

ALL DISC S

 

 

 

suite page suivante

éOp de rations

base

11

Lecture d’un CD (suite)

Pour

Vous devez

Arrêter la

Appuyer sur x.

lecture

 

 

 

Activer une

Appuyer sur HX (ou X sur la

pause de

télécommande). Appuyez à

lecture

nouveau sur HX pour

 

reprendre la lecture (ou CD N

 

sur la télécommande).

 

 

Sélectionner

En cours de lecture ou de pause,

une plage

tourner la molette de commande

 

dans le sens horaire (pour avancer)

 

ou dans le sens antihoraire (pour

 

reculer) et relâcher-la lorsque vous

 

avez atteint la plage voulue. Sur la

 

télécommande, appuyez sur la

 

touche AMS* > (pour avancer)

 

ou AMS .(pour reculer).

Localiser un

Maintener la touche M ou m

passage sur

enfoncée en cours de lecture et

une plage

relâchez-la à l’endroit voulu.

 

 

Sélectionner

Appuyer sur l’une des touches

un CD

DISC 1 - DISC 5 (ou DISC SKIP).

Reproduire

Appuyer plusieurs fois de suite

uniquement

sur PLAY MODE jusqu’à ce que

le CD que

l’indication “1 DISC” apparaisse.

vous avez

 

sélectionné

 

Reproduire

Appuyer plusieurs fois de suite

tous les CD

sur PLAY MODE jusqu’à ce que

 

l’indication “ALL DISCS”

 

apparaisse.

 

 

Retirer ou

Appuyer sur PUSH OPEN.

changer les CD

 

 

 

Régler le

Tourner la commande VOLUME

volume

(ou appuyer sur VOL +/– sur la

 

télécommande).

* AMS: Détecteur automatique de musique

Conseils

Une pression sur la touche HXalors que le système est hors tension le met automatiquement sous tension et la lecture CD démarre s’il y a un CD sur le plateau de lecture (lecture instantanée).

La fonction de lecture instantanée est inopérante en mode d’économie d’énergie.

Vous pouvez commuter une autre source et démarrer la lecture d’un CD en appuyant simplement sur la touche HX, sur l’une des touches DISC 1 - DISC 5 ou encore sur la touche CD Nde la télécommande (sélection automatique de source).

S’il n’y a pas de CD dans le lecteur, l’indication “NO DISC” apparaît dans la fenêtre d’affichage.

Vous pouvez changer le CD en position de

12

chargement pendant la lecture du CD qui se

trouve en position de lecture.

Enregistrement

d’un CD

— Enregistrement de CD synchronisé

Cette fonction vous permet d’enregistrer simplement un CD sur une cassette. Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normales) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d’enregistrement se règle automatiquement.

? / 1

(Alimentation) 1 SURROUND x h

6 DOLBY NR 2,3 7 x 4 5

1 Appuyez sur Z B EJECT et insérez une cassette enregistrable dans la platine B.

Avec la face que vous voulez enregistrer vers l’avant

2 Appuyez sur PUSH OPEN et placez un CD.

Avec la face imprimée vers le

haut. Lorsque vous placez

un CD de 8 cm, insérez-le sur le cercle intérieur du plateau de lecture.

3 Refermez le volet frontal.

4 Appuyez plusieurs fois sur DISC SKIP jusqu’à ce que le numéro du disque que vous voulez enregistrer apparaisse dans l’indicateur de position de lecture.

5 Appuyez sur CD SYNC.

La platine B passe en mode de veille d’enregistrement, le lecteur CD passe en mode de veille de lecture et l’indicateur de la touche H (pour la face avant) s’allume en vert.

6 Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION jusqu’à ce que le symbole gapparaisse pour l’enregistrement sur une face ou j(ou RELAY) pour l’enregistrement sur les deux faces.

7 Appuyez sur X.

L’enregistrement démarre.

Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur la touche x de la platine B ou du lecteur CD.

Conseils

Si vous voulez enregistrer sur la face arrière, appuyez sur h après avoir appuyé sur CD SYNC à l’étape 5 de sorte que l’indicateur sur la touche h (pour la face arrière) s’allume en vert.

Si vous enregistrez sur les deux faces, vous devez commencer l’enregistrement par la face avant. Car si vous commencez par la face arrière, l’enregistrement s’arrête à la fin de la face arrière.

Si vous voulez réduire les bruits de sifflement dans les signaux haute fréquence de faible niveau, appuyez sur DOLBY NR avant l’étape 7 de manière à faire apparaître “DOLBY NR B” dans la fenêtre d’affichage.

Pour enregistrer avec l’effet spatial, appuyez sur SURROUND de manière à faire apparaître

“SUR ” dans la fenêtre d’affichage.

Les réglages de l’égaliseur ne sont pas enregistrés.

Remarque

Vous ne pouvez pas écouter d’autres sources pendant un enregistrement.

Ecouter la radio

— Syntonisation des présélections

Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez présélectionner des stations de radio dans la mémoire du syntoniseur (voir “4e étape: Présélection des stations de radio” à la page 8).

? / 1

STEREO/

2 VOLUME

(Alimentation) 1 3 MONO

éOp de rations

base

TUNER BAND

PRESET +/–

VOL +/–

suite page suivante

13

Ecouter la radio (suite)

1 Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la bande de fréquence change selon la séquence suivante:

FM y AM

2 Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu’à ce que l’indication “PRESET” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

MANUAL t AUTO t PRESET

t

3 Appuyez sur TUNING +/– (ou PRESET +/– sur la télécommande) pour syntoniser la station présélectionnée voulue.

Fenêtre d’affichage surdimensionnée

Numéro de présélection* Fréquence

 

MHz

 

DOLBY NR

 

OFF

 

VOLUME

ALL

DISC S

 

PRESET

Fenêtre d’affichage normale

Numéro de présélection* Fréquence

 

 

MHz

 

 

DOLBY NR

 

 

OFF

 

 

VOLUME

ALL

DISC S

PRESET

* Lorsqu’une seule station est présélectionnée, “ONE PRESET” apparaît dans la fenêtre d’affichage.

Pour

Vous devez

Mettre la radio

Appuyer sur ?/1.

hors tension

 

Régler le volume

Tourner VOLUME (ou

 

appuyer sur VOL +/– sur

 

la télécommande).

 

 

Pour écouter des stations de radio non présélectionnées

Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNING MODE à l’étape 2 jusqu’à ce que l’indication “MANUAL” apparaisse et appuyez ensuite sur TUNING +/– pour syntoniser la station voulue.

Conseils

Une pression sur la touche TUNER/BAND alors que la chaîne stéréo est hors tension la met automatiquement sous tension et syntonise la dernière station captée (lecture instantanée).

La fonction de lecture instantanée est inopérante en mode d’économie d’énergie.

Vous pouvez commuter la radio au départ d’une autre source en appuyant sur la touche TUNER/ BAND (sélection automatique de source).

Si une émission FM comporte des parasites, appuyez sur STEREO/MONO de manière à faire apparaître “MONO” dans la fenêtre d’affichage. L’effet stéréo est alors supprimé, mais la qualité de réception s’en trouve améliorée. Appuyez à nouveau sur cette touche pour restaurer l’effet stéréo.

Pour améliorer la qualité de réception, réorientez les antennes fournies.

14

Enregistrement à partir de la radio

Vous pouvez enregistrer une émission de radio sur une cassette en syntonisant une station présélectionnée. Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normales) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d’enregistrement se règle automatiquement.

? / 1 1 3 2 SURROUND (Alimentation)

6 DOLBY NR 4 x 7 5h

1 Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

2 Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu’à ce que l’indication “PRESET” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

3 Appuyez sur TUNING +/– pour syntoniser la station présélectionnée voulue.

Fenêtre d’affichage surdimensionnée

Numéro de présélection Fréquence

 

MHz

 

DOLBY NR

 

OFF

 

VOLUME

ALL

DISC S

 

PRESET

Fenêtre d’affichage normale

Numéro de présélection Fréquence

 

 

MHz

 

 

DOLBY NR

 

 

OFF

 

 

VOLUME

ALL

DISC S

PRESET

4 Appuyez sur Z B EJECT et insérez une cassette enregistrable dans la platine B.

Avec la face que vous voulez enregistrer vers l’avant

5 Appuyez sur z REC.

La platine B passe en mode de veille d’enregistrement et l’indicateur de la touche H (pour la face avant) s’allume en vert.

6 Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION jusqu’à ce que le symbole gapparaisse pour l’enregistrement sur une face ou j(ou RELAY) pour l’enregistrement sur les deux faces.

7 Appuyez sur X.

L’enregistrement démarre.

Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur la touche x de la platine B.

suite page suivante

éOp de rations

base

15

Enregistrement à partir de la radio (suite)

Conseils

Si vous voulez enregistrer sur la face arrière, appuyez sur h après avoir appuyé sur z REC à l’étape 5 de façon à ce que l’indicateur de la touche h (pour la face arrière) s’allume en vert.

Si vous enregistrez sur les deux faces, vous devez commencer l’enregistrement par la face avant. Car si vous commencez par la face arrière, l’enregistrement s’arrête à la fin de la face arrière.

Pour enregistrer au départ de stations non présélectionnées, sélectionnez “MANUAL” à l’étape 2 et appuyez ensuite sur TUNING +/– pour syntoniser la station voulue.

Si vous voulez réduire les bruits de sifflement dans les signaux haute fréquence de faible niveau, appuyez sur DOLBY NR avant l’étape 7 de manière à faire apparaître “DOLBY NR B” dans la fenêtre d’affichage.

Pour enregistrer avec l’effet spatial, appuyez sur

SURROUND de manière à faire apparaître “SUR ” dans la fenêtre d’affichage.

Les réglages de l’égaliseur ne sont pas enregistrés.

Pour améliorer la qualité de réception, réorientez les antennes fournies.

Lecture d’une cassette

Vous pouvez reproduire des cassettes de tous types : TYPE I (normales), TYPE II (CrO2) ou TYPE IV (métalliques). La platine détecte automatiquement le type de la bande magnétique. Vous pouvez également utiliser les fonctions AMS* pour localiser rapidement les titres de votre choix.

Pour sélectionner la platine A ou B, appuyez sur la touche DECK A N ou DECK B N de la télécommande.

* AMS: Détecteur automatique de musique

? /1

1

 

(Alimentation) 3

VOLUME

x

2

DOLBY m/ x X

m/

3

 

NR M

M

 

 

DECK A N

 

 

 

X

 

 

 

 

x

 

 

 

 

AMS

./>

 

 

m/

M

 

 

 

DECK B N

 

VOL +/–

16

Loading...
+ 36 hidden pages