Smeg SFP9395X1 User manual [FI]

Page 1
Sisällysluettelo
FI
1 Varoituksia 148
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset 148
1.2 Laitteen käyttötarkoitus 151
1.3 Valmistajan vastuu 151
1.5 Tyyppikilpi 151
1.6 Hävittäminen 151
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan 152
2 Kuvaus 153
2.1 Yleinen kuvaus 153
2.2 Ohjauspaneeli 153
2.3 Muut osat 154
2.4 Saatavana olevat lisävarusteet 155
3 Käyttö 156
3.1 Varoituksia 156
3.2 Ensimmäinen käyttökerta 156
3.3 Lisävarusteiden käyttö 157
3.4 Uunin käyttö 158
3.5 Neuvoja paistamiseen 167
3.6 Erityistoiminnot 168
3.7 Ohjelmat 178
3.8 Omat reseptit 188
3.9 Asetukset 194
4 Puhdistus ja hoito 200
4.1 Varoituksia 200
4.2 Pintojen puhdistus 200
4.3 Luukun puhdistus 201
4.4 Uunitilan puhdistus 203
4.5 Pyrolyysi 204
4.6 Ylimääräinen huolto 208
5 Asennus 210
5.1 Sähkökytkentä 210
5.2 Ohjeet asentajalle 211
5.3 Johdon vaihto 211
5.4 Asemointi 212
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
147
Page 2
Varoituksia
1 Varoituksia
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset
Henkilövahingot
• Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat
erittäin kuumiksi käytön aikana. Älä koske kuumentaviin osiin käytön aikana.
• Suojaa käsiä uunikintailla ruokien
liikuttamisen aikana uunitilan sisällä.
• Älä koskaan yritä sammuttaa
liekkiä/tulipaloa vedellä: sammuta laite ja peitä liekki kannella tai sammutuspeitteellä.
• 8-vuotiaat lapset, fyysisesti tai
henkisesti rajoittuneet henkilöt tai henkilöt, joilla ei ole tämän laitteen käyttöön liittyvää kokemusta saavat käyttää laitetta jos heidän toimintaansa valvoo tai heitä opastaa aikuiset tai heidän turvallisuudesta vastaavat henkilöt.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Pidä alle 8-vuotiaita lapsia loitolla,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia laitteen läheisyyteen sen toiminnan aikana.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Paistoa on aina valvottava. Lyhyttä paistoa on valvottava jatkuvasti.
• Älä jätä laitetta valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos ja ne voivat syttyä palamaan niiden ylikuumenemisen vuoksi. Toimi äärimmäisen varovaisesti.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin
kuumille pelleille.
• Pidä luukkua kiinni paiston aikana.
• Jos ruoka-aineita käsitellään
paiston aikana tai paiston lopussa, avaa luukkua 5 senttimetriä muutaman sekunnin ajaksi saadaksesi höyryn pois ja avaa luukku sitten kokonaan.
• Älä työnnä teräviä metalliesineitä (keittiövälineitä tai työkaluja) laitteessa oleviin aukkoihin.
• Sammuta laite käytön jälkeen.
148
Page 3
Varoituksia
FI
• ÄLÄ KÄYTÄ TAI SÄILYTÄ TULENARKOJA MATERIAALEJA LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ.
• ÄLÄ KÄYTÄ SPRAY-SUIHKEITA TÄMÄN LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ KUN SE ON TOIMINNASSA.
• ÄLÄ TEE MUUTOKSIA LAITTEESEEN.
• Anna asennus- ja huoltotoimenpiteet ammattitaitoisen henkilökunnan suoritettavaksi voimassa olevien säädösten mukaisesti.
• Älä koskaan yritä korjata laitetta yksin tai ilman pätevän teknikon apua.
• Älä koskaan irrota pistoketta johdosta vetämällä.
Laitteelle aiheutuvat vahingot
• Pyrolyysiprosessin aikana (jos käytettävissä) sammuta keittolieden polttimet tai sähköliedet, jotka on asennettu mahdollisesti uunin päälle.
• Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien puhdistuksessa (kuten esimerkiksi anodisoinneissa, nikkelöinnissä, kromauksissa) klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
• Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti. Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät niiden tahatonta ulosvetoa, tulee olla alasuuntaan ja uunitilan takaosaan päin.
• Älä istu laitteen päälle.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä). Käytä mahdollisesti puu- tai muovisia keittiövälineitä.
• Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja.
• Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi.
• Älä suihkuta suihkeita laitteen läheisyydessä.
• Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja.
• Älä jätä esineitä keittotasojen päälle.
• ÄLÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA KÄYTÄ LAITETTA HUONEEN LÄMMITTÄMISEEN.
149
Page 4
Varoituksia
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien paistossa.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita.
• Ota kaikki uunipellit ja ritilät pois uunitilasta joita ei käytetä paiston aikana.
• Älä peitä uunitilan pohjaa alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan uunitilan pohjalle.
• Jos leivinpaperia halutaan käyttää, aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunin sisällä kiertävään kuumaan ilmaan.
• Älä käytä avattua luukkua asettaaksesi kattiloita tai peltejä suoraan sisälasin päälle.
• Älä käytä luukkua vipuna kun uunia asennetaan kalusteeseen.
• Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa.
• Älä käytä kahvaa tämän laitteen nostamiseksi tai siirtämiseksi.
• Tätä laitetta voidaan käyttää korkeintaan 4000 metriä merenpinnan yläpuolella.
Asennus ja hoito
• TÄTÄ LAITETTA EI SAA ASENTAA VENEISIIN TAI
ASUNTOVAUNUIHIN.
• Laitetta ei saa asentaa jalustan päälle.
• Asenna laite kalusteeseen toisen
henkilön avulla.
• Laitteen mahdollisen
ylikuumenemisen estämiseksi, sitä ei saa asentaa koristeoven tai paneelin taakse.
• Anna asennus- ja
huoltotoimenpiteet ammattitaitoisen henkilökunnan suoritettavaksi voimassa olevien säädösten mukaisesti.
• Anna sähkökytkennät
ammattitaitoisen teknikon tehtäväksi.
• Sähköjärjestelmän
turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
• Käytä vähintään 90 °C kestäviä
kaapeleita.
• Virtajohtojen ruuvien
kiristysmomentit liitinrimassa tulee olla 1,5-2 Nm.
150
Page 5
Varoituksia
FI
• Jos virtajohto on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä tekniseen huoltoon, joka vaihtaa sen uuteen.
• Ennen laitetta koskevien toimenpiteiden suorittamista (asennus, huolto, asemointi tai siirto), varustaudu aina henkilönsuojaimilla.
• Ennen laitteessa suoritettavia toimenpiteitä, kytke yleinen virransyöttöjärjestelmä pois päältä.
Laitteeseen liittyen
• Ennen lampun vaihtoa varmista, että laite on sammutettu.
• Älä nojaa äläkä istu avoimen luukun päälle.
• Tarkista, ettei luukkujen väliin jää esineitä.
• Älä asenna/käytä laitetta ulkona.
1.2 Laitteen käyttötarkoitus
• Laite on tarkoitettu ruokien kypsennykseen kotitalouskäytössä. Kaikenlainen muu käyttö on sopimatonta.
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten kanssa.
1.3 Valmistajan vastuu
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat:
• käyttötarkoitukseen nähden poikkeavasta käytöstä
• käyttöoppaassa olevien määräysten noudattamatta jättämisestä
• jonkin laitteen osan muuttamisesta
• muiden kuin laitteen alkuperäisten varaosien käytöstä.
1.4 Tämä käyttöohje
Tämä käyttöohje on kiinteä osa laitetta, ja siksi sitä tulee säilyttää kokonaisuudessaan helposti saatavilla koko laitteen käyttöiän ajan.
Ennen laitteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi.
1.5 Tyyppikilpi
Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnän. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
1.6 Hävittäminen
Laite tulee hävittää erillään kotitalousjätteistä (direktiivit 2002/
95/EY, 2002/96/EY, 2003/ 108/EY). Tämä laite ei sisällä siinä määrin terveydelle ja ympäristölle haitallisia aineita, että sitä voitaisiin pitää vaarallisena voimassa olevien Euroopan neuvoston direktiivien mukaisesti.
151
Page 6
Varoituksia
Laitteen hävittämiseksi:
• Katkaise virtajohto ja irrota johto yhdessä pistokkeen kanssa.
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Irrota virtajohto sähkölaitteistosta.
• Toimita laite käyttöiän loputtua sähkö- ja elektronisten laitteiden erilliskeräykseen tai anna se jälleenmyyjälle toisen vastaavan laitteen hankinnan yhteydessä.
Laitteen pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä.
• Toimita pakkausmateriaalit tarkoituksenmukaiseen erilliskeräykseen.
Muovipakkaukset
Tukehtumisen vaara
• Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa jättää ilman valvontaa.
• Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla.
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvamerkkejä:
Va ro i tu k s ia
Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja hävittämiseen.
Kuvaus
Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus.
Käyttö
Laitteeseen ja lisävarusteisiin sekä paistoon liittyvää tietoa.
Puhdistus ja hoito
Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja huoltoon liittyvää tietoa.
Asennus
Pätevälle teknikolle kuuluvaa tietoa: asennus, käyttöönotto ja säätö.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset
152
Tietoa
Neuvo
1. Käyttöohjeiden järjestys.
• Yksittäinen käyttöohje.
Page 7
FI
2 Kuvaus
2.1 Yleinen kuvaus
Kuvaus
1 Ohjauspaneeli 2 Lamppu 3 Tiiviste
2.2 Ohjauspaneeli
1 Palautuskytkin
Tätä kytkintä käyttämällä on mahdollista palata laitteen valikon edelliseen kohtaan. Sen avulla voidaan lisäksi laittaa päälle tai sammuttaa manuaalisesti uunitilan sisällä oleva valo.
4 Luukku 5 Tuuletin
Kannatintaso
2 Näyttö
Visualisoi senhetkisen kellonajan, paiston parametrit ja kaikki laitteen toiminnot.
153
Page 8
Kuvaus
3 Ohjauskytkin
Tätä kytkintä käyttämällä laite voidaan laittaa päälle/sammuttaa ja valita käytettävissä olevia toimintoja.
Käännä kytkintä oikealle tai vasemmalle asettaaksesi haluamasi lämpötilan.
Vahvista painamalla.
Pidä kytkintä painettuna vähintään 5 sekunnin ajan pysäyttääksesi mahdollisen paiston välittömästi.
2.3 Muut osat
Uunin tasot
Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja ritilöiden asemointia varten. Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus).
Jäähdytystuuletin
Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää laite ja se kytkeytyy päälle paiston aikana.
Tuulettimet muodostavat normaalin ilmavirtauksen, joka tulee ulos luukun yläpuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen aikaa myös uunin sammutuksen jälkeen.
Sisävalaistus
Laitteen sisävalaistus kytkeytyy:
• kun luukku avataan;
• kun valitaan mikä tahansa toiminto, lukuun ottamatta toimintoja Pyrolyysi
eco ja Pyrolyysi .
• Kun lämpötilakytkintä käännetään lyhyesti oikealle (manuaalinen aktivointi/ deaktivointi).
Kun luukku on auki, sisävalaistusta ei ole mahdollista sammuttaa.
154
Page 9
Kuvaus
FI
2.4 Saatavana olevat lisävarusteet
Uunipellin ritilä
Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen yli.
Syvä uunipelti
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruoka-aineksista ja kakkujen, pizzojen ja leivonnaisten paistoon.
Ritilä
Hyödyllinen keittoastioiden tukemista varten.
Joissakin malleissa ei välttämättä ole kaikkia lisävarusteita.
Elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat lisävarusteet on valmistettu käyttämällä voimassa olevien lakien mukaisia materiaaleja.
Varustuksiin kuuluvia lisävarusteita tai ylimääräisiä lisävarusteita voidaan pyytää valtuutetuista huoltokeskuksista. Käytä vain valmistajan alkuperäisiä lisävarusteita.
155
Page 10
Käyttö
3 Käyttö
3.1 Varoituksia
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Älä peitä uunitilan pohjaa alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
• Jos leivinpaperia halutaan käyttää, aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunitilassa kiertävään kuumaan ilmaan.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan uunitilan pohjalle.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
Korkea lämpötila uunitilan sisällä käytön aikana
Palovammojen vaara
• Pidä luukkua kiinni paiston aikana.
• Suojaa käsiä uunikintailla ruokien liikuttamisen aikana uunitilan sisällä.
• Älä koske uunin sisällä oleviin lämmitysosiin.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
• Älä anna lasten mennä uunin lähelle sen toiminnan aikana.
Korkea lämpötila uunitilan sisällä käytön aikana
Tulipalo- tai räjähdysvaara
• Älä suihkuta suihkeita laitteen läheisyydessä.
• Älä käytä tai jätä tulenarkoja materiaaleja laitteen läheisyyteen.
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien paistossa.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita.
• Älä jätä laitetta valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos.
• Ota kaikki uunipellit ja ritilät pois uunitilasta joita ei käytetä paiston aikana.
3.2 Ensimmäinen käyttökerta
1. Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai sisäpuolella olevat suojamuovit mukaan lukien lisävarusteet.
2. Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja sisältävää tarraa lukuun ottamatta) lisävarusteista ja uunitilasta.
3. Irrota ja pese kaikki laitteeseen kuuluvat lisävarusteet (ks. 4 Puhdistus ja hoito).
4. Kuumenna tyhjä uuni maksimaaliseen lämpötilaan poistaaksesi mahdolliset valmistukseen liittyvät jäämät.
156
Page 11
Käyttö
FI
3.3 Lisävarusteiden käyttö
Uunipellin ritilä
Uunipellille tarkoitettu ritilä tulee asettaa pellin sisälle. Tällä tavoin voit kerätä rasvan erillään paistettavasta ruoasta.
Ritilät ja uunipellit
Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti.
Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät ritilän tahatonta ulosvetoa, tulee olla alasuuntaan ja uunitilan takaosaan päin.
Aseta ritilät ja pellit varovasti uunitilaan niiden pysähtymiskohtaan asti.
Puhdista uunipellit ennen kuin niitä käytetään ensimmäistä kertaa poistaaksesi mahdolliset valmistuksesta jääneet jäämät.
157
Page 12
Käyttö
3.4 Uunin käyttö
Ensimmäinen käyttökerta
Ensimmäisen käytön yhteydessä tai jos virta katkeaa, laitteen näytölle ilmestyvät
vilkkuvat symbolit . Minkä tahansa paiston alkamiseksi on tarpeen asettaa
senhetkinen kellonaika (jos kyseessä on ensimmäinen käynnistys aseta lisäksi haluamasi kieli).
Paina ohjauskytkintä päästäksesi asetusvalikkoon, ks. “3.9 Asetukset”.
Laitteeseen on asetettu oletusarvoinen kieli “English” (englanti).
Näytön kytkeminen uudelleen päälle
Jos toimintatapa Eco-light on päällä (ks. “Eco-Light” luvusta “Asetukset”), näyttö sammuu 2 minuutin kuluttua laitteen viimeisestä käytöstä.
Näytön kytkemiseksi päälle kun se on sammutettu:
• käännä tai paina yhtä laitteen kytkimistä.
Laitteesta kuuluu sarja ääniä ja näyttö kytkeytyy päälle muutaman sekunnin kuluttua. Uudelleenkäynnistyksen yhteydessä, näytölle ilmestyy senhetkisen kellonajan näyttö.
Jos näytön kytkemiseksi päälle käännetään palautuskytkintä oikealle tai vasemmalle, paistotilan sisällä oleva lamppu syttyy palamaan.
Jos näytön kytkemiseksi uudelleen päälle painetaan ohjauskytkintä, näytöllä näytetään päävalikon näyttö.
158
Ensimmäisen virransyötön tai virtakatkon jälkeen on tarpeen odottaa muutama sekunti ennen kuin laitetta voidaan käyttää.
Page 13
Käyttö
FI
Historia
Kellon näytössä paina palautuskytkin saadaksesi näyttöön viimeksi käytetyt ohjelmat tai omat reseptit.
Poista historia
Jos haluat poistaa historian:
1. Kellon näytössä paina palautuskytkin saadaksesi näyttöön viimeksi käytetyt ohjelmat tai omat reseptit.
2. Paina ohjauskytkintä muutaman sekunnin ajan.
3. Valitse KYLLÄ jos haluat poistaa
historian.
Paistotoiminnot
1. Paina ohjauskytkintä kellon näytössä päästäksesi päävalikkoon.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes päävalikosta valitaan paistotoiminnot.
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
159
Page 14
Käyttö
4. Käännä ohjauskytkintä haluamasi toiminnon valitsemiseksi.
5. Vahvista valinta painamalla ohjauskytkintä.
Turvallisuussyistä paisto voidaan asettaa vain luukku suljettuna.
Laite aloittaa esilämmitysvaiheen. Näytölle ilmestyy valittu toiminto, esiasetettu lämpötila, senhetkinen kellonaika ja lämpötilan saavuttamiseen kuuluva eteneminen.
Esilämmitysvaiheen lopussa kytkeytyy äänimerkki, joka osoittaa, että ruoat voidaan asettaa uunitilaan.
Toiminnon keskeyttäminen
Paistotoiminnon keskeyttämiseksi:
1. Paina palautuskytkintä.
2. Valitse haluamasi valinta
3. Vahvista painamalla palautuskytkintä.
160
Esiasetetun lämpötilan muuttamiseksi milloin tahansa, käännä ohjauskytkintä. Vahvista painamalla tai odota 5 sekuntia.
Älä laita ruokaa uuniin vaiheen aikana jolloin lämpötilaa saavutetaan.
Pidä ohjauskytkintä painettuna vähintään 5 sekunnin ajan keskeyttääksesi paiston välittömästi milloin tahansa ja palataksesi päävalikkoon.
Page 15
FI
Paistotoimintojen lista
Käyttö
Eco
Tämä toiminto soveltuu erinomaisesti yhdellä tasolla suoritettavaan paistoon alhaisella energiankulutuksella.
Hyödyllinen lihan, kalan ja vihannesten paistoon. Sitä ei suositella ruokien paistoon, jotka vaativat kohotusta.
Maksimaalisen energiansäästön saamiseksi ja paistoaikojen lyhentämiseksi, aseta elintarvikkeet uuniin äläkä esilämmitä uunitilaa.
Vältä uuninluukun avaamista paiston aikana ECO-toiminnolla.
ECO-toiminnossa paistoajat (ja mahdollinen esilämmitys) ovat pidempiä.
Staattinen
Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta tuleva lämpö tekee tästä järjestelmästä sopivan erityisten ruokien paistoon. Perinteinen paisto, jota kutsutaan myös staattiseksi, soveltuu yhden ruokalajin paistoon kerrallaan. Ihanteellinen kaiken tyyppisten paistien, leivän, täytettyjen piirakoiden ja joka tapauksessa rasvaisten lihojen kuten hanhen tai ankan paistoon.
Grilli
Grillivastuksesta säteilevän lämmön avulla saavutetaan ihanteellisia grillaustuloksia paksuudeltaan pienissä/keskikokoisissa lihoissa. Se saa aikaan, yhdessä paistinvartaan kanssa (jos kuuluu varustuksiin), yhdenmukaisen ruskistuksen. Ihanteellinen makkaroiden, porsaankyljysten ja pekonin paistoon. Kyseisen toiminnon avulla voidaan grillata yhdenmukaisella tavalla suuria ruokamääriä, erityisesti lihaa.
Alalämpö
Alhaalta saapuva lämpö sallii ruokien paiston, jotka vaativat suurempaa peruslämpötilaa vaikuttamatta kuitenkaan niiden ruskistumiseen. Ihanteellinen makeille tai suolaisille kakuille, piirakoille ja pizzalle.
Staattinen kiertoilma
Tuulettimen toiminta perinteiseen paistoon yhdistettynä takaa tasaisen paistotuloksen myös monimutkaisten reseptien valmistuksessa. Ihanteellinen pipareiden ja kakkujen paistoon myös samanaikaisesti eri tasoilla. (Eri tasoilla suoritettavia paistoja varten suositellaan 1. ja 4. tason käyttöä).
161
Page 16
Käyttö
Kiertoilmagrilli
Tuulettimen aikaansaama ilmavirtaus vähentää grillin lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan ihanteellisen grillauksen myös paksuille ruoille. Ihanteellinen suurikokoisille lihapaloille (esim. porsaan potka).
Kiertoilma alalämpö
Tuulettimen ja alalämmön yhdistelmän ansiosta paisto voidaan suorittaa nopeammin. Tätä järjestelmää suositellaan sterilointiin tai pinnalta hyvin paistuneiden mutta sisältä raakojen ruokien paistoon, jotka vaativan näin ollen keskimääräisen ylälämmön. Ihanteellinen kaikille ruoille.
Pyöreä vastus
Tuulettimen ja pyöreän vastuksen yhdistelmän avulla (joka on asennettu uunitilan takaosaan) ruokia voidaan paistaa eri tasoilla. Riittää, että niiden paistolämpötila ja
-tyyppi ovat samat. Kuumanilman kierto takaa välittömän ja yhdenmukaisen lämmön jakautumisen. Näin ollen on esimerkiksi mahdollista paistaa samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa, vihanneksia ja pipareita, hajuja ja makuja sekoittamatta.
Turbo
Kiertoilman ja perinteisen paiston yhdistelmän ansiosta voidaan paistaa äärimmäisen nopeasti ja tehokkaasti eri tasoilla, ilman hajujen ja makujen syntymistä. Ihanteellinen suurikokoisten ruokien paistoon, jotka vaativat tehokasta paistoa. (Eri tasoilla suoritettavia paistoja varten suositellaan 1. ja 4. tason käyttöä).
Pyöreä vastus + kiertoilmagrillaus
Kiertoilman ja perinteisen paiston yhdistelmän ansiosta voidaan paistaa äärimmäisen nopeasti ja tehokkaasti eri tasoilla, ilman hajujen ja makujen syntymistä. Ihanteellinen suurikokoisten ruoka­aineiden paistoon, jotka vaativat tehokasta paistoa.
162
Page 17
Käyttö
FI
Ajastin toiminnon aikana
Tämä toiminto ei keskeytä paistoa, vaan se käynnistää pelkän äänimerkin.
1. Paina ohjauskytkintä paistotoiminnon aikana.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle asettaaksesi kestoajan (1 minuutista 4 tuntiin). Muutaman sekunnin
kuluttua symboli lakkaa vilkkumasta ja lähtölaskenta alkaa.
3. Odota, että äänimerkki ilmoittaa käyttäjälle ajan päättymisestä. Symboli vilkkuu.
Ajastettu paisto
Ajastetulla paistolla tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka avulla paisto voidaan aloittaa ja lopettaa käyttäjän asettaman määrätyn ajan kuluttua.
Ajastetun paistamisen käynnistys nollaa mahdollisesti edellä asetetun ajastimen ajan.
1. Kun toiminto ja paistoaika on valittu, paina ohjauskytkintä kaksi kertaa.
2. Käännä kytkintä oikealle tai vasemmalle paistoajan minuuttien asettamiseksi välille 00:01 - 13:00. Pidä kytkintä käännettynä lisätäksesi tai vähentääksesi arvoa nopeammin.
Käännä kytkintä oikealle tai vasemmalle valitaksesi uuden ajastuksen, tai paina lämpötilakytkintä kytkeäksesi pois äänimerkin.
163
Page 18
Käyttö
3. Muutaman sekunnin kuluttua siitä kun haluttu kestoaika on valittu, symboli
lakkaa vilkkumasta ja ajastettu paisto alkaa.
4. Paistoajan päättyessä, näyttöön ilmestyy kirjoitus ”toiminto päättynyt” ja äänimerkki kytkeytyy.
5. Äänimerkin kytkemiseksi pois päältä, paina tai käännä yhtä kytkimistä tai avaa luukku.
Lisätäksesi paistoaikaa muutamalla minuutilla, käännä ohjauskytkintä.
Pidentääksesi paistoaikaa manuaalisessa tavassa, paina ohjauskytkintä uudelleen. Laite jatkaa normaalia toimintaa edellä valituilla paistoasetuksilla.
Laitteen sammuttamiseksi katso “ Toiminnon keskeyttäminen”.
Ajastettuun paistoon asetettujen tietojen muuttaminen
Toiminnan aikana on mahdollista muuttaa ajastettua paistoaikaa:
164
1. Kun symboli palaa kiinteänä ja laite on paistovaiheessa, paina
ohjauskytkintä. Symboli alkaa vilkkua.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle edellä asetetun paistoajan muuttamiseksi.
Page 19
Käyttö
FI
Ohjelmoitu paisto
Ohjelmoidulla paistolla tarkoitetaan toimintoa, jonka avulla on mahdollista päättää paisto määrättynä kellonaikana käyttäjän asettaman ajan perusteella, jota seuraa uunin automaattinen sammuminen.
1. Kun toiminto ja paistolämpötila on valittu, paina ohjauskytkintä asettaaksesi paistoajan.
2. Ennen kuin symboli lopettaa vilkkumisen, paina ohjauskytkintä
asettaaksesi paiston päättymisajan.
4. Muutaman sekunnin kuluttua symbolit
ja
lopettavat vilkkumisen. Laite jää
odottamaan viivästetyn käynnistyksen alkamista.
5. Asetettujen arvojen perusteella, laita aloittaa noin 10 minuutin
esilämmitysajan....
3. Symboli vilkkuu. Käännä lämpötilakytkintä oikealle tai vasemmalle
asettaaksesi paiston päättymisajan.
6. ...ja jatkaa sitten valitulla toiminnolla.
165
Page 20
Käyttö
7. Paistoajan päättyessä, näyttöön ilmestyy kirjoitus ”toiminto päättynyt” ja äänimerkki kytkeytyy.
8. Äänimerkin kytkemiseksi pois päältä, paina tai käännä yhtä kytkimistä tai avaa luukku.
Pidentääksesi paistoaikaa manuaalisessa tavassa, paina ohjauskytkintä uudelleen. Laite jatkaa normaalia toimintaa edellä valituilla paistoasetuksilla.
Turvallisuuden vuoksi ei ole mahdollista asettaa pelkkää paistoajan päättymistä ohjelmoimatta sen kestoaikaa.
Ohjelmoituun paistoon asetettujen tietojen muuttaminen
Kun paistoaikaa on muutettu, aseta uudelleen paistoajan päättymisen kellonaika.
Toiminnan aikana on mahdollista muuttaa ohjelmoitua paistoaikaa:
1. Kun symbolit ja palavat kiinteänä ja laite odottaa paistovaiheen
alkamista, paina ohjauskytkintä. Symboli alkaa vilkkua.
2. Käännä ohjauskytkintä edellä asetetun paistoajan muuttamiseksi.
3. Paina ohjauskytkintä uudelleen. Symboli sammuu ja alkaa
vilkkua. Näytölle ilmestyy paiston päättymisen merkkivalo.
4. Käännä ohjauskytkintä siirtääksesi paiston lopun kellonaikaa myöhemmäksi.
5. Muutaman sekunnin kuluttua symbolit
ja lopettavat vilkkumisen ja ohjelmoitu paisto jatkaa toimintaa uusilla
asetuksilla.
166
Jos paistoaikaa muutetaan, paiston lopun kellonaika poistetaan.
Page 21
Käyttö
FI
3.5 Neuvoja paistamiseen
Yleisiä ohjeita
• Käytä kiertoilmatoimintoa saadaksesi tasaisen poistotuloksen kaikilla tasoilla.
• Paistoaikaa ei ole mahdollista lyhentää lisäämällä lämpötilaa (ruoka voi olla paistunut ulkoapäin mutta raakaa sisältä).
• Kun kyseessä on painoltaan samanlainen liha, leikattujen palojen paistoaika on kokonaisen lihapalan paistoaikaan nähden lyhyempi.
Neuvoja lihan paistamiseen
• Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden ja laadun sekä käyttäjän makujen mukaan.
• Käytä paistien paistoajan mittaamisessa lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on kypsää, muussa tapauksessa paistoa joudutaan jatkamaan vielä muutaman minuutin ajan.
Neuvoja grillaukseen
• Lihojen grillaaminen voidaan suorittaa sekä kylmässä että esilämmitetyssä uunissa. Esilämmitystä suositellaan jos paistovaikutusta halutaan muuttaa.
• Kiertoilmagrillauksessa on suositeltavaa esilämmittää uunitila ennen grillausta.
• Aseta ruoka grillin keskelle.
Neuvoja leivonnaisten ja piparien paistamiseen
• Käytä mieluummin tummia metallisia vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä paremmin.
• Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan laadusta ja tiiviydestä.
• Jos paistetaan eri tasoilla, aseta ruuat mieluummin 2. tai 4. tasolle, lisää paistoaikaa muutamalla minuutilla ja käytä yksinomaan kiertoilmatoimintoja.
• Tarkistaaksesi että leivonnainen on sisältä kypsää: paistoajan päätyttyä, työnnä hammastikku leivonnaisen korkeimpaan kohtaan. Jos leivonnainen ei jää kiinni hammastikkuun, se on kypsä.
• Jos leivonnainen menee kasaan kun se poistetaan uunista, seuraavan paiston yhteydessä vähennä asetettua lämpötilaa noin 10 °C ja valitse mahdollisesti pidempi paistoaika.
• Marenkikakkujen ja tuulihattujen paistoajat vaihtelevat niiden koon mukaan.
Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen
• Aseta sulatettavat ruoat ilman pakkausta kannettomaan astiaan ja uunitilan ensimmäiselle tasolle.
• Vältä ruokien asettamista päällekkäin.
167
Page 22
Käyttö
• Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle tasolle asetettavaa uunipeltiä. Tällä tavoin ruoka ei jää kosketuksiin sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa.
• Jos leipä ja hedelmät on pilkottu paloiksi, niiden sulaminen vaatii saman ajan riippumatta niiden kokonaismääräistä ja
-painosta.
• Herkimmät osat voidaan peittää alumiinifoliolla.
• Hyvää kohotusta varten aseta uunitilan pohjalle vettä sisältävä astia.
Energian säästämiseksi
• Pysäytä paisto muutama minuutti ennen normaalisti käytettyä aikaa. Paisto jatkuu jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin sisälle kertyneellä lämmöllä.
• Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta energian häviämistä voitaisiin estää.
• Pidä laitteen sisäosa aina puhtaana.
• (Jos paikalla) Jos pizzalevyä ei käytetä, ota se pois uunitilan pohjalta.
3.6 Erityistoiminnot
Erityistoimintojen valikkoon on kerätty joitakin toimintoja kuten ajastin uuni sammutettuna, sulatustoiminnot tai puhdistus...
1. Paina ohjauskytkintä kellon näytössä päästäksesi päävalikkoon.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes päävalikosta valitaan erityistoiminnot.
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
Joissakin malleissa määrätyt toiminnot eivät ole käytettävissä.
168
Page 23
FI
Erityistoimintojen lista
Käyttö
Ajastin
Tämä toiminto käynnistää äänimerkin asetettujen minuuttien päättyessä.
Sulatus painon perusteella
Tämän toiminnon avulla on mahdollista sulattaa ruoka-aineita niiden painon ja tyypin mukaan.
Ajastettu sulatus
Tämän toiminnon avulla on mahdollista sulattaa ruoka-aineita valitun ajan perusteella.
Kohotus
Kohotusta edesauttaa ylhäältä tuleva lämpö, jonka avulla on mahdollista kohottaa kaiken tyyppisiä valmistuksia. Se takaa ihanteellisen tuloksen lyhyessä ajassa.
Lautasten lämmitin
Lautasten lämmittämiseen tai lautasten lämpimänä säilyttämiseen.
Sapatti
Tämän toiminto sallii ruokien paiston noudattamalla juutalaisten lepopäivälle asetettuja määräyksiä.
Pyrolyysi eco
Asettamalla tämän toiminnon, uuni suorittaa pyrolyysin 500 °C lämpötilassa määrätyssä ajassa. Käytä kun kyseessä ei ole erittäin likaiset uunitilat.
Pyrolyysi
Asettamalla tämän toiminnon laite saavuttaa jopa 500 °C lämpötilan, joka tuhoaa kaiken sisäseiniin keräytyneen rasvalian.
Seuraavassa kuvataan erityistoiminnot joiden käyttö on monimutkaisempaa.
Toimintoja pyrolyysi eco, pyrolyysiä varten ks. “4 Puhdistus ja hoito”.
169
Page 24
Käyttö
Ajastin
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valikosta ”erityistoiminnot” valitaan ajastin.
2. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle asettaaksesi kestoajan (1 minuutista 4 tuntiin). Muutaman sekunnin
kuluttua symboli lakkaa vilkkumasta ja lähtölaskenta alkaa.
4. Jos ajastimen asetusnäytöstä poistutaan, symboli
joka osoittaa, että ajastin on päällä.
Erityisen ajastimen poistamiseksi, aseta arvo nollaan.
ilmestyy ylävasemmalle,
Jos sen jälkeen kun ajastimen aika on asetettu toiminto kytkeytyy päälle, tämä aika muuttuu automaattisesti toiminnon ajaksi, lukuun ottamatta joitakin erityistoimintoja, automaattisia ohjelmia ja omia reseptejä.
170
Tämä toiminto ei keskeytä paistoa, vaan se käynnistää pelkän äänimerkin.
Page 25
Käyttö
FI
Sulatus painon perusteella
1. Aseta ruoka laitteen sisälle.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valikosta ”erityistoiminnot” valitaan Sulatus painon perusteella.
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
4. Käännä ohjauskytkintä valitaksesi sulatettavan ruoka-ainetyypin.
5. Käännä ohjauskytkintä valitaksesi sulatettavan ruoka-aineen painon (kilogrammoissa).
6. Paina ohjauskytkintä asetettujen parametrien vahvistamiseksi.
7. Paina ohjauskytkintä uudelleen aloittaaksesi sulatuksen tai valitse muuta muuttaaksesi asetettuja parametrejä lisää.
171
Page 26
Käyttö
8. Lopussa näyttöön ilmestyy kirjoitus ”toiminto päättynyt” ja äänimerkki kytkeytyy.
9. Äänimerkin kytkemiseksi pois päältä, paina tai käännä yhtä kytkimistä tai avaa luukku.
Esiasetetut parametrit:
Tyyppi
Lihat
Kalat
Hedelmät
Leipä
Paino
(g)
0,1 - 1,1
(oletusarvoisesti
0,5)
0,1 - 0,7
(oletusarvoisesti
0,3)
0,1 - 0,5
(oletusarvoisesti
0,3)
0,1 - 0,5
(oletusarvoisesti
0,3)
Aika
(oletusarvoinen)
02t 00m
00t 55m
00t 35m
00t 25m
*Sulatusajat voivat vaihdella sulatettavan ruoka-aineen muodon ja koon mukaan.
Ajastettu sulatus
1. Aseta ruoka laitteen sisälle.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valikosta ”erityistoiminnot” valitaan ajastettu sulatus.
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
4. Käännä ohjauskytkintä muuttaaksesi arvoa (1 minuutista 13 tuntiin).
172
Page 27
Käyttö
FI
5. Paina ohjauskytkintä asetettujen parametrien vahvistamiseksi.
6. Paina sitä uudelleen, sulatuksen käynnistämiseksi.
7. Toiminnon aikana on mahdollista tehdä muutoksia sulatuksen kestoon. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle tehdäksesi halutut muutokset.
8. Paina ohjauskytkintä uuden asetetun sulatusajan vahvistamiseksi. 5 sekunnin kuluttua viimeisestä muutoksesta sulatus jatkuu automaattisesti.
9. Lopussa näyttöön ilmestyy kirjoitus ”toiminto päättynyt” ja äänimerkki kytkeytyy.
10. Äänimerkin kytkemiseksi pois päältä, paina tai käännä yhtä kytkimistä tai avaa luukku.
Kohotus
Hyvää kohotusta varten aseta uunitilan pohjalle vettä sisältävä astia.
1. Aseta kohotettava taikina toiselle tasolle.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valikosta ”erityistoiminnot” valitaan kohotus.
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
4. Paina ohjauskytkintä toiminnon kytkemiseksi päälle.
173
Page 28
Käyttö
5. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen...
6. ...ja jatkaa sitten valitulla toiminnolla.
Toiminnon aikana voit asettaa ajastimen korkeintaan 4 tuntiin (katso “Ajastin toiminnon aikana”), yhden kohotusajan (katso “Ajastettu paisto”) tai viivästetyn kohotuksen (katso “Ohjelmoitu paisto”).
7. Paina ohjauskytkintä tehdäksesi halutut muutokset.
Ellei toisin ole asetettu, kohotusaika on korkeintaan 13 tuntia.
Kohotustoiminnossa uunitilan sisävalo pysyy sammutettuna.
8. Lopussa näyttöön ilmestyy kirjoitus ”toiminto päättynyt” ja äänimerkki kytkeytyy.
9. Äänimerkin kytkemiseksi pois päältä, paina tai käännä yhtä kytkimistä tai avaa luukku.
174
Kohotustoiminnossa lämpötilaa ei ole mahdollista muuttaa.
Page 29
Käyttö
FI
Lautasten lämmitin
1. Aseta uunipelti ensimmäiselle tasolle ja sen päälle lämmitettävät lautaset.
Älä aseta useita astioita päällekkäin. Aseta korkeintaan 5/ 6 astiaa päällekkäin korkeintaan kahteen pinoon.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valikosta ”erityistoiminnot” valitaan lautasten lämmitin.
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
4. Paina ohjauskytkintä toiminnon aktivoimiseksi tai käännä sitä esiasetetun lämpötilan säätämiseksi (välillä 40° ­80°).
5. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen...
175
Page 30
Käyttö
6. ...ja jatkaa sitten valitulla toiminnolla.
Toiminnon aikana voit asettaa ajastimen korkeintaan 4 tuntiin (katso “Ajastin toiminnon aikana”), yhden lämmitysajan (katso “Ajastettu paisto”) tai viivästetyn lämmityksen (katso “Ohjelmoitu paisto”).
7. Paina ohjauskytkintä tehdäksesi halutut muutokset.
8. Lopussa näyttöön ilmestyy kirjoitus ”toiminto päättynyt” ja äänimerkki kytkeytyy.
9. Äänimerkin kytkemiseksi pois päältä, paina tai käännä yhtä kytkimistä tai avaa luukku.
176
Lautasten lämmitystoiminnossa lämpötilaa ei ole mahdollista muuttaa.
Page 31
Käyttö
FI
Sapatti
Tässä toiminnossa laite noudattaa joitakin erityisiä käytäntöjä:
• Paisto voi jatkua äärettömän ajan eikä mitään paistoaikaa ole mahdollista asettaa.
• Esilämmitystä ei suoriteta.
• Valittava paistolämpötila vaihtelee 60 - 100 °C välillä.
• Uunitilan lamppu pois päältä kytkettynä, mikä tahansa toiminnoista kuten luukun avaaminen tai manuaalinen päälle kytkentä kytkimen avulla ei saa lamppua päälle.
• Sisäinen tuuletin on kytketty pois päältä.
• Kytkinten valo ja äänimerkit kytketty pois.
Kun Sapatti-toiminto on kytketty päälle, mitään parametriä ei ole mahdollista muuttaa.
Kytkimiin koskeminen ei saa aikaan mitään vaikutusta; pelkkä ohjauskytkin jää päälle, jotta päävalikkoon voidaan palata.
2. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle muuttaaksesi kuumennuksen lämpötilaa.
4. Paina ohjauskytkintä Sapatti-toiminnon kytkemiseksi päälle.
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valikosta ”erityistoiminnot” valitaan sapatti.
5. Lopussa pidä ohjauskytkintä painettuna vähintään 5 sekunnin ajan päävalikkoon palaamiseksi.
177
Page 32
Käyttö
3.7 Ohjelmat
Tässä toimintatavassa on mahdollista valita esitallennettu ohjelma ruokien paistoon. Valitun painon mukaan laite laskee automaattisesti ihanteelliset paistoparametrit.
1. Paina ohjauskytkintä kellon näytössä päästäksesi päävalikkoon.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes päävalikosta valitaan ohjelmat.
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
Ohjelman käynnistäminen
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valikosta ”ohjelmat” valitaan haluttu ruokatyyppi.
2. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3. Valitse paistettavan ruoan alatyyppi ja vahvista painamalla ohjauskytkintä.
178
Page 33
Käyttö
FI
4. Valitse paistotyyppi (mahdollisuuksien mukaan valitun ruoan perusteella) ja vahvista painamalla ohjauskytkintä.
5. Käännä ohjauskytkintä ruoan painon valitsemiseksi.
Nyt on mahdollista käynnistää valittu ohjelma, muuttaa asetuksia pysyvällä tavalla tai suorittaa viivästetty paisto.
6. Jos valitset käynnistä, paisto alkaa
ohjelman esiasetetuilla asetuksilla, näytölle ilmestyvät kaikki asetetut parametrit.
Osoitettuun aikaan ei kuulu lämpötilan saavuttamiseen vaadittavaa aikaa.
Voit muuttaa milloin tahansa, myös kun paisto on käynnistetty, joitakin esiasetettuja paistoparametrejä.
179
Page 34
Käyttö
7. Tarkoituksenmukainen viesti osoittaa hetken, jolloin ruoka on asetettava uuniin ja paiston aloittamiseen on annettava lupa.
8. Paina ohjauskytkintä paiston aloittamiseksi.
Ohjelman päättyminen
1. Ohjelman päätyttyä laite ilmoittaa käyttäjälle siitä äänimerkkien ja vilkkuvan
symbolin
2. Uuden paiston suorittamiseksi edellä asetettuja parametrejä käyttämällä, paina ohjauskytkintä (paina kahdesti jos äänimerkki on päällä). Laite jatkaa paistoa automaattisesti jos lämpötila on oikea, muussa tapauksessa jatketaan esilämmitysvaiheesta.
Peräkkäin suoritettava paisto on hyödyllinen kun paistetaan useampia samantyyppisiä ruokia. Esimerkiksi useampia pizzoja peräkkäin.
kautta.
180
Älä laita ruokaa uuniin vaiheen aikana jolloin lämpötilaa saavutetaan. Odota, kunnes tarkoituksenmukainen viesti ilmestyy.
3. Ohjelman suorittamiseksi loppuun ja siitä poistumiseksi, paina palautuskytkintä.
Page 35
Käyttö
FI
Ohjelman pysyvä muuttaminen
1. Valitun ohjelman sisällä, käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valitun ruoan valikosta valitaan muuta.
2. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes ohjelmaan yhdistettävä toiminto valitaan.
5. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes ohjelmaan yhdistettävän ruoan paino valitaan.
6. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
7. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes ohjelmaan yhdistettävän paiston kestoaika valitaan.
4. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
8. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
181
Page 36
Käyttö
9. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes ohjelmaan yhdistettävän paiston lämpötila valitaan.
10. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
11. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes ohjelmaan yhdistettävä taso valitaan.
13. Jos ohjauskytkintä painetaan uudelleen, palataan muutosjakson kohtaan 2. Ohjelman tallentamiseksi on painettava palautuskytkintä. Vasta valittujen muutosten vahvistusta pyydetään.
Jos muutosta ei vahvisteta, ohjelmaa ei muuteta.
14. Jos muutos vahvistetaan, näyttöön ilmestyy vahvistus.
12. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
182
Page 37
FI
Esiasetettujen ohjelmien taulukot
LIHAT
Alatyyppi Paisto
Käyttö
Paino
(Kg)
Taso Toiminto
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
raaka
Paahtopaisti
puolikypsä
kypsä 1,4 2 200 70
Porsaankylki -
puolikypsä
Lammas
kypsä
Vasikka -
Porsaankyljet -
Porsaankyljykset -
Sianlihamakkara -
Porsaan pekonifilee -
Kalkkuna paistettu
1,3 2 200 49
1,3 2 200 56
0,8 2 190 88
22 190 105
2,1 2 190 130
12 190 80
7 + 5
4 + 2
(1)
(1)
(1)
(1)
14 250
1,3 4 280
14 280
0,4 4 250
10 + 6
14 + 4
2,3 2 190 115
Kana paistettu
12 200 80
Kani paistettu 0,9 2 190 75
(1)
Grillaa ruoat molemmilta puolilta viittaamalla taulukossa osoitettuihin aikoihin. Pidempi
aika viittaa aina ensimmäiseksi paistettavaan puoleen raa'asta ruoasta alkaen.
183
Page 38
KALAT
Alatyyppi Paisto
Käyttö
Paino
(Kg)
Taso Toiminto
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
Tuore kala -
Jäädytetty kala -
Meriahven - 1
Merikrotti -
Hammasahven - 1,2
0,5 2 160 35
0,6 2 160 50
2
160 50
0,5 2 160 57
2
180 65
Piikkikampela - 1 2 160 40
VIHANNEKSET
Alatyyppi Paisto
grillatut
Paino
Taso Toiminto
(Kg)
0,5 4 250
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
15 + 8
Sekavihannekset
paistetut
paistettu
Perunat
paistettu pakastettu
(1)
Grillaa ruoat molemmilta puolilta viittaamalla taulukossa osoitettuihin aikoihin. Pidempi
12 200 33
12 200 30
0,5 2 220 18
aika viittaa aina ensimmäiseksi paistettavaan puoleen raa'asta ruoasta alkaen.
(1)
184
Page 39
FI
LEIVONNAISET
Alatyyppi Paisto
Käyttö
Paino
(Kg)
Taso Toiminto
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
Rinkilänmuotoinen kakku
Piparkakut -
Muffinit -
Tuulihatut -
Marenkikakku -
Sokerikakku -
Struudeli -
Piirakka -
Briossileipä -
Kroissantti -
LEIPÄ
Alatyyppi Paisto
-
1,5 2 160 50
0,5 2 160 23
0,5 2 160 21
0,5 2 180 70
0,4 2 130 93
12 150 60
0,8 2 170 45
12 170 43
0,9 2 180 39
0,5 2 160 35
Paino
(Kg)
Taso Toiminto
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
Kohotettu leipä -
Focaccia -leipä -
Pizza uunipellillä -
0,8 2 200 27
12 180 20
0,9 2 280 12
185
Page 40
PIZZA
Alatyyppi Paisto
Käyttö
Paino
(Kg)
Taso Toiminto
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
tuore
0,7
(2)
1
280 7
Pizza pizzakivellä
pakastettu
(2)
Kivi on asetettava uunitilan pohjalle.
(3)
Kivellä paistettu pakastepizza ei vaadi erilaisia paistoaikoja painon mukaan.
0,2
(2) (3)
1
230 4
PASTA/RIISI
Alatyyppi Paisto
Uunipasta -
Lasagne -
Paella -
Paino
Taso Toiminto
(Kg)
1,9 1 220 35
31 230 40
0,5 2 190 25
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
Kinkkupiiras - 1 1 200 40
Kohokas -
0,5 2 180 25
186
Page 41
FI
PAISTO ALHAISESSA LÄMPÖTILASSA
Alatyyppi Paisto
Paino
(Kg)
Käyttö
Taso Toiminto
Lämp.
(°C)
Aika
(minuutteina)
Vasikka -
Nauta
Porsaan ulkofilee -
Lammas -
Taulukoissa kuvatut paistoajat viittaavat reseptissä osoitettuun ruokaan. Ne ovat suuntaa-antavia ja voivat vaihdella henkilökohtaisen maun mukaan.
Taulukoissa annetaan tehtaalla asetetut tiedot. Jos haluat palauttaa esiasetetun ohjelman alkuperäisillä asetuksilla mahdollisesti tehdyn pysyvän muutoksen jälkeen, aseta edellä olevissa taulukoissa annetut tiedot.
raaka
kypsä
1,5 2 90 540
1,4 2 90 190
1 2 90 480
1 2 90 420
1,5 2 90 480
Jos ECO logic -toimintatapa on aktivoitu (ks. 3.9 Asetukset) lämpötilan saavuttamiseen kuuluvat ajat tai paistoajat voivat muuttua.
187
Page 42
Käyttö
3.8 Omat reseptit
Tämän valikon kautta on mahdollista syöttää oma resepti oman maun mukaisilla parametreillä. Ensimmäisen käytön yhteydessä kehotetaan yksinomaan uuden reseptin syöttämistä. Kun omat reseptit on tallennettu, ne asetetaan vastaavaan valikkoon.
1. Paina ohjauskytkintä kellon näytössä päästäksesi päävalikkoon.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes päävalikosta valitaan omat reseptit.
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
Lisää resepti
1. Valitse lisää valikosta “omat reseptit”.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes reseptiin yhdistettävä toiminto valitaan.
188
Voit tallentaa korkeintaan 10 omaa reseptiä.
Page 43
Käyttö
FI
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
4. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes reseptiin yhdistettävän ruoan paino valitaan.
5. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
Voit asettaa tai muuttaa painoa 5 kg asti, mutta käyttäjän tehtävänä on arvioida ruoan viemä tila uunin sisällä.
6. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes reseptiin yhdistettävän paiston kestoaika valitaan.
7. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
8. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes reseptiin yhdistettävän paiston lämpötila valitaan.
9. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
10. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes reseptiin yhdistettävä taso valitaan.
11. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
189
Page 44
Käyttö
12. Jos ohjauskytkintä painetaan uudelleen, palataan muutosjakson kohtaan 2. Reseptin tallentamiseksi on painettava palautuskytkintä. Vasta luodulle reseptille pyydetään antamaan nimi.
13. syötä reseptin nimi. Käännä ohjauskytkintä, kunnes syötettävä kirjainmerkki valitaan. Kytkimen jokaisen painalluksen yhteydessä syötetään yksi
nimen kirjainmerkki. Merkki poistaa edellisen kirjaimen.
Reseptin nimi voi olla korkeintaan 10 merkkiä pitkä, välilyönnit mukaan lukien.
14. Kun oman reseptin nimi on syötetty, paina palautuskytkintä suoritetun ohjelmoinnin vahvistamiseksi tai ei. Valitse KYLLÄ jos haluat tallentaa reseptin.
Kohdan ”EI” valinta hylkää suoritetut muutokset.
15. Jos muutos vahvistetaan, näyttöön ilmestyy vahvistus.
190
Reseptin tallentamiseksi nimessä on oltava vähintään yksi merkki.
Page 45
Käyttö
FI
Oman reseptin käynnistys
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes ”omien reseptien” valikkoon tallennettu oma resepti valitaan (esimerkissä on tallennettu resepti testi).
2. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valitset kohdan käynnistä.
Paisto käynnistyy edellä asetetuilla parametreillä reseptiä varten.
Paiston aikana on aina mahdollista muuttaa lämpötilaa ja paistoaikaa, mutta niitä ei tallenneta reseptien tuleviin käyttöihin.
4. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
191
Page 46
Käyttö
Oman reseptin muuttaminen
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes omien reseptien valikkoon tallennettu oma resepti valitaan (esimerkissä on tallennettu resepti testi).
2. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valitset kohdan
muuta.
Oman reseptin poistaminen
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes omien reseptien valikkoon tallennettu oma resepti valitaan (esimerkissä on tallennettu resepti testi).
2. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valitset kohdan poista.
4. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
5. Toista samat toimenpiteet luvun “Lisää resepti” kohdasta 2 alkaen.
192
4. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
Page 47
Käyttö
FI
5. Vahvista poisto. Valitse KYLLÄ poistaaksesi reseptin lopullisesti.
6. Jos poisto vahvistetaan, näyttöön ilmestyy vahvistusviesti.
Viivästetty käynnistys
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes omien reseptien valikkoon tallennettu oma resepti valitaan (esimerkissä on tallennettu resepti testi).
2. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valitset kohdan viivästetty toiminto.
4. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
193
Page 48
Käyttö
5. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes paiston lopun kellonaika valitaan ohjauskytkimellä.
Symboli vilkkuu.
6. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3.9 Asetukset
Tämän valikon kautta on mahdollista asettaa tuotteen konfigurointi.
1. Paina ohjauskytkintä kellon näytössä päästäksesi päävalikkoon.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes päävalikosta valitaan asetukset.
3. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
Muutaman sekunnin kuluttua symboli lopettaa vilkkumisen. Laite jää odottamaan
viivästetyn käynnistyksen alkamista.
194
Page 49
Käyttö
FI
Kieli
Sen avulla on mahdollista valita haluttu kieli käytössä olevien joukosta.
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes ”asetusten” valikosta valitaan kieli.
2. Vahvista painamalla ohjauskytkintä.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes valitset haluamasi kielen.
Kello
Sen avulla on mahdollista muuttaa näyttöön ilmestynyttä kellonaikaa.
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle tuntien asettamiseksi.
2. Paina ohjauskytkintä siirtyäksesi minuuttien muuttamiseen.
3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle minuuttien asettamiseksi.
4. Paina ohjauskytkintä valitun kielen vahvistamiseksi.
4. Vahvista painamalla palautuskytkintä.
195
Page 50
Käyttö
Ohjausten lukitus
Tämän ansiosta laite lukitsee ohjaukset automaattisesti minuutin kuluttua normaalin toiminnan aikana ilman käyttäjän suorittamia toimenpiteitä.
•Ohjausten lukituksen aktivoinnin
vahvistamiseksi, valitse KYLLÄ.
Demo-toimintatapa (vain esittelykäyttöön)
Tässä toimintatavassa laite voi kytkeä pois päältä lämmitysosat jättämällä kuitenkin ohjauspaneelin päälle.
• Demo-toimintatavan aktivoinnin vahvistamiseksi, valitse KYLLÄ.
Normaalissa toiminnassa siitä osoitetaan merkkivalon syttymisellä
• Kytkeäksesi lukituksen väliaikaisesti pois päältä paiston aikana, pidä palautuskytkintä painettuna 3 sekunnin ajan. Minuutti viimeisestä asetuksesta, lukitus kytkeytyy uudelleen päälle.
Jos ohjaus- tai palautuskytkimien asetuksia muutetaan tai kosketaan, näytölle ilmestyy kahden sekunnin ajaksi varoitus.
196
.
Jos toimintatapa on päällä, näyttöön ilmestyy kirjoitus "demo­toimintatapa".
Laitteen normaalia käyttöä varten, tämä toimintatapa on asetettava kohtaan OFF.
Page 51
Käyttö
FI
Eco-logic (vain joissakin malleissa)
Tämän toimintatavan ansiosta laite voi rajoittaa käytettyä tehoa. useiden kodinkoneiden samanaikaiseen käyttöön.
Jos tämä valinta aktivoidaan, näytölle ilmestyy symboli .
• Eco-logic -toimintatavan aktivoinnin vahvistamiseksi, valitse KYLLÄ.
Tarkoitettu
Äänensävyt
Laitteen jokaisen kytkimen painalluksen yhteydessä kuuluu ääni. Tämän asetuksen kautta se voidaan kytkeä pois päältä.
• Painallukseen yhdistetyn äänen kytkemiseksi pois päältä, valitse EI.
Jos toimintatapa eco-logic on päällä, esilämmitys- ja paistoajat voivat pidentyä.
197
Page 52
Käyttö
Lämpimänä säilyttäminen
Tämän toimintatavan avulla, paiston päättyessä jossa sen kestoaika on asetettu (jos sitä ei pysäytetä manuaalisesti), vasta paistettua ruokaa voidaan säilyttää lämpimänä (alhaisessa lämpötilassa) ja säilyttää sen aistinvaraiset ominaisuudet ja paiston aikana saatu aromi muuttumattomana.
• Säilytys lämpimänä -toimintatavan aktivoinnin vahvistamiseksi, valitse KYLLÄ.
Eco-Light
Energian säästämiseksi, lamppu kytketään pois päältä automaattisesti muutaman minuutin kuluttua paiston alkamisesta.
• Eco-light -toimintatavan aktivoinnin vahvistamiseksi, valitse KYLLÄ.
198
• Estääksesi laitetta kytkemästä lamppua automaattisesti pois päältä minuutin kuluttua, aseta tämä toimintatapa kohtaan OFF.
Page 53
Käyttö
FI
Digitaalinen kello
Jos toiminto Eco-light on asetettu kohtaan OFF, stand-by -tilassa oleva laite näyttää senhetkistä kellonaikaa alhaisella kirkkaudella.
OFF-kohtaan asetettu Eco-light ­toiminto saa aikaan laitteen suuremman kulutuksen stand-by ­tilassa.
Päälle/pois kytkennän manuaalinen ohjaus on aina käytettävissä kääntämällä palautuskytkintä oikealle molemmissa asetuksissa.
Eco-light -toimintatapa kytkee päälle myös näytön sammuttamisen 2 minuutin kuluttua siitä kun laitetta käytettiin viimeksi.
Sen avulla kellonaika voidaan visualisoida digitaalisessa muodossa.
• Digitaalisen kellon aktivoinnin vahvistamiseksi, valitse KYLLÄ.
Kun mikään laitteen toiminto ei ole päällä, näyttö näyttää senhetkisen kellonajan digitaalisessa muodossa.
199
Page 54
Puhdistus ja hoito
4 Puhdistus ja hoito
4.1 Varoituksia
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi.
• Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien puhdistuksessa (kuten esimerkiksi anodisoinneissa, nikkelöinnissä, kromauksissa) klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja.
Päivittäinen puhdistus
Käytä aina ja ainoastaan hankaamattomia erityispuhdistusaineita, jotka eivät sisällä klooripohjaista happoa.
Kaada tuotetta kosteaan pyyhkeeseen ja pyyhi pinnat pyyhkeellä, huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä kankaalla tai mikrokuituliinalla.
Ruokajäämät
Metallisia sieniä tai leikkaavia kaapimia ei saa käyttää missään tapauksessa, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Käytä normaaleja hankaamattomia tuotteita. Käytä mahdollisesti puisia tai muovisia materiaaleja. Huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla.
Älä anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua uunin sisäpuolelle (esim. hillo). Jos ne kuivuvat liian pitkän aikaa, ne voivat vaurioittaa uunin suojaavaa pintakerrosta.
Käytä vain valmistajan toimittamia puhdistusaineita.
4.2 Pintojen puhdistus
Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne tulee puhdistaa säännöllisesti jokaisen käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa jäähtyä ennen niiden puhdistamista.
200
Page 55
Puhdistus ja hoito
FI
4.3 Luukun puhdistus
Luukun irrottaminen
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa luukku ja asettaa se astiapyyhkeen päälle.
Irrota luukku toimimalla seuraavasti:
1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi tappia kuvassa osoitettujen saranoiden aukkoihin.
2. Tartu kiinni luukun molemmista reunoista kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan muodostamalla noin 30 asteen kulman ja vedä se irti.
3. Asettaaksesi luukun takaisin paikoilleen, aseta saranat tarkoituksenmukaisiin uunissa oleviin aukkoihin ja varmista, että A-urat asettuvat kunnolla aukkoihin. Laske luukku alasuuntaan ja kun se on asetettu paikoilleen, irrota tapit saranoiden aukoista.
Luukun lasin puhdistaminen
On suositeltavaa pitää luukun laseja aina puhtaina. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä ja yleisellä pesuaineella.
Käytä vain valmistajan toimittamia puhdistusaineita.
201
Page 56
Puhdistus ja hoito
Sisälasien irrottaminen
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi luukun lisälasit voidaan irrottaa.
1. Aukaise luukku.
2. Aseta lukitsevat koukut saranoiden aukkoihin siten, että luukun tahatonta sulkeutumista voitaisiin estää.
3. Vedä sisälasin takaosaa varovaisesti yläsuuntaan, noudattamalla nuolien osoittamaa suuntaa (1).
4. Vedä sisälasi etulistasta (2) irrottaaksesi sen luukusta.
5. Irrota keskilasit nostamalla niitä yläsuuntaan.
6. Puhdista ulkoinen lasi ja edellä irrotetut lasit. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä ja neutraalilla pesuaineella.
202
7. Kun puhdistustoimenpiteet ovat päättyneet, aseta keskilasi luukussa olevaan tarkoituksenmukaiseen paikkaan.
8. Sisälasin asettamiseksi, työnnä yläosa oven listaan ja kiinnitä 2 takatappia paikoilleen kevyesti painamalla.
Page 57
Puhdistus ja hoito
FI
4.4 Uunitilan puhdistus
Uunitilan hyvän kunnon kannalta se tulee puhdistaa säännöllisesti ja kylmiltään.
Älä anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua uunitilan sisäpuolelle, sillä ne voivat vaurioittaa sen emalipintaa.
Puhdistusta varten poista kaikki irrotettavat osat.
Puhdistuksen helpottamiseksi, irrota:
• luukku
• ritilöiden/peltien kannattimet
• uunin tiiviste.
Erityisiä puhdistusaineita käytettäessä on suositeltavaa antaa laitteen toimia maksimiteholla noin 15/20 minuutin ajan, jotta mahdolliset jäämät saataisiin poistettua.
Ritilöiden/peltien kannattimien irrottaminen
Ritilöiden/peltien kannattimet irrottamalla sivuseinät voidaan puhdistaa helpommin.
Ritilöiden/peltien kannattimien irrottamiseksi:
• Vedä kannatinta uunin sisäsuuntaan päin
irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja vedä se sitten irti taakse asetetuista kiinnityskohdista B.
• Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet on suoritettu, aseta ritilöiden/peltien kannattimet takaisin paikoilleen.
203
Page 58
Puhdistus ja hoito
4.5 Pyrolyysi
Pyrolyysi on automaattinen puhdistusmenetelmä korkeaa lämpötilaa käyttämällä, joka poistaa lian. Tämän menetelmän ansiosta paistotilan voidaan puhdistaa äärimmäisen helposti.
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Poista paistotilan sisältä edellisistä paistoista jäljelle jääneet suuret ruokajäämät tai valumat.
• Sammuta keittolieden polttimet tai sähköliedet, jotka on asennettu mahdollisesti laitteen päälle.
Esitoimenpiteet
Ennen pyrolyysin käynnistämistä:
• Puhdista sisälasi puhdistukseen annettujen tavallisten ohjeiden mukaan.
• Jos pinttyneitä jäämiä esiintyy, suihkuta uunin puhdistukseen tarkoitettua tuotetta lasiin (tutustu tuotteessa lukeviin varoituksiin); anna tuotteen vaikuttaa 60 minuutin ajan, huuhtele ja kuivaa lasi sitten kotitalouspaperilla tai mikrokuituliinalla.
• Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
• Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
• Irrota yläsuojus (jos paikalla).
• Sulje luukku.
Pyrolyysin asettaminen
1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle, kunnes ”erityistoimintojen” valikosta valitaan pyrolyysi eco tai pyrolyysi. Vahvista sitten painamalla sitä.
204
Page 59
Puhdistus ja hoito
FI
2. Käännä ohjauskytkintä asettaaksesi puhdistusjakson kestoajan vähintään 2 ja korkeintaan 3 tunnin ajaksi (lukuun
ottamatta toimintoa , jonka kesto on asetettu 2 tuntiin).
3. Paina ohjauskytkintä. Symboli palaa kiinteänä. Näytölle ilmestyy ohje, joka
tiedottaa lisävarusteiden poistamisesta uunitilan sisältä.
4. Käynnistä pyrolyysi painamalla ohjauskytkintä.
Pyrolyysin suositeltu kesto:
• Vähän likainen: 2 tuntia.
• Keskimääräisen likainen: 2 ja ½ tuntia.
• Erittäin likainen: 3 tuntia.
205
Page 60
Puhdistus ja hoito
Pyrolyysi
1. Näytölle ilmestyy kirjoitus ”pyrolyysi käynnissä” ja jäljelle jäävä aika, joka osoittaa, että laite suorittaa puhdistusjaksoa automaattisesti. 2 minuutin kuluttua pyrolyysin alkamisesta, laite lukitsee luukun estäen se avaamista
(näyttöön ilmestyy symboli ).
2. Pyrolyysin päätyttyä luukku jää lukkoon, kunnes uunitilan sisäinen lämpötila laskee turvalliselle tasolle.
3. Näytölle ilmestyy ilmoitus siitä, että uunitilan jäähdytys on meneillään.
206
Mitään toimintoa ei voi valita kun luukun lukitus on kytkeytynyt.
Page 61
Puhdistus ja hoito
FI
4. Odota, kunnes uuni jäähtyy ja pyyhi pois uunin sisällä olevat jäämät kostealla mikrokuituliinalla.
Pyrolyysin aikana voi syntyä ikäviä hajuja, jotka johtuvat valmistuksen aikana käytettyjen normaalien öljymäisten aineiden haihtumisesta. Kyseessä on täysin normaali ilmiö, joka häviää ensimmäisen pyrolyysin jälkeen.
Pyrolyysin aikana tuulettimet saavat aikaan voimakkaan äänen, joka johtuu niiden lisääntyneestä kiertonopeudesta. Kyseessä on täysin normaali ilmiö, joka edesauttaa lämmön häviämistä. Pyrolyysin lopussa tuuletus jatkuu automaattisesti riittävän ajan, jotta voidaan estää kalusteiden seinämien sekä uunitilan etupuolen ylikuumenemista.
Jos minimiajalla saavutettu pyrolyysin tulos ei ole tyydyttävä, aseta pidempi aika seuraavissa puhdistusjaksoissa.
Ohjelmoidun pyrolyysin asettaminen
Pyrolyysin alkaminen voidaan ohjelmoida muiden paistotoimintojen tapaan.
1. Kun pyrolyysin kestoaika on valittu, paina ohjauskytkintä. Näytölle ilmestyy
senhetkinen kellonaika ja symboli .
2. Käännä ohjauskytkintä asettaaksesi kellonajan jolloin pyrolyysi halutaan lopettaa.
3. Muutaman sekunnin kuluttua symbolit
ja jäävät palamaan kiinteänä ja laite jää odottamaan puhdistusjakson
käynnistykselle asetettua kellonaikaa.
Mitään toimintoa ei voi valita kun luukun lukitus on kytkeytynyt. Laite voidaan kuitenkin sammuttaa tarkoituksenmukaisilla ohjauksilla.
207
Page 62
Puhdistus ja hoito
4.6 Ylimääräinen huolto
Sisävalon lampun vaihto
Jännitteiset osat
Sähköiskun vaara
• Kytke laitteen pääkatkaisin pois päältä.
Uunitilassa on 40W:n lamppu.
1. Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
3. Irrota lampun kansi työkalua käyttämällä (esimerkiksi ruuvimeisseli).
Älä naarmuta uunitilan suojaavaa pintakerrosta.
4. Irrota lamppu.
Älä koske halogeenilamppua suoraan käsillä, vaan varustaudu eristävällä suojuksella.
5. Aseta tilalle uusi lamppu.
6. Asenna lampun kupu takaisin. Aseta sisälasin (A) ura luukkuun päin.
208
7. Paina kupu pohjaan siten, että se asettuu oikein lampun kannattimeen.
Page 63
Puhdistus ja hoito
FI
Mitä tehdä, jos..
Näyttö on kokonaan sammunut:
• Tarkista verkkojännite.
• Tarkista että mahdollinen ennen laitetta asennettu moninapainen katkaisin on asennossa ”On”.
Laite ei kuumene:
• Tarkista jos “demo” -toimintatapa on asetettu (lisätietoja varten ks. kappale “Asetuk se t”).
Ohjaukset eivät toimi:
• Tarkista jos “ohjausten lukitus” ­toimintatapa on asetettu (lisätietoja varten ks. kappale “Asetukset”).
Paistoajat ovat korkeat suhteessa taulukossa osoitettuihin:
• Tarkista jos “eco-logic” -toimintatapa on asetettu (lisätietoja varten ks. kappale “Asetuk se t”).
Automaattisen puhdistusjakson (pyrolyysi) jälkeen ei kyetä valitsemaan mitään toimintoa:
• Tarkista jos luukun lukitus on kytketty. Päinvastaisessa tapauksessa laitteessa on suojaus, joka ei salli toiminnon valintaan kun luukun lukitus on päällä. Tämä sen vuoksi, koska uunitilan sisällä on vielä korkea lämpötila eikä minkään tyyppistä paistoa sallita.
Näytölle ilmestyy teksti ”Virhe 4”:
• Luukun lukitus ei ole kiinnittynyt oikein oveen, tämä sen vuoksi, että luukku on avattu vahingossa sen aktivoinnin aikana. Sammuta ja käynnistä laite uudelleen ja odota muutama minuutti ennen kuin valitset uuden puhdistusjakson.
Avaamalla luukun kiertoilmatoiminnon aikana tuuletin pysähtyy:
• Kyseessä ei ole vika vaan tuotteen normaali toiminta, joka on hyödyllinen ruokien käsittelyn aikana paiston aikana lämmön liiallisen ulostulon vuoksi. Luukun sulkemisen yhteydessä tuuletin jatkaa normaalia toimintaa.
Jos ongelma ei ole ratkennut tai jos kyseessä on muunlainen vika, ota yhteys alueella toimivaan huoltokeskukseen.
Jos muita virheviestejä Virhe XX ilmestyy:
merkitse virheviesti, toiminto ja asetetut lämpötilat muistiin ja ota yhteys alueella toimivaan huoltokeskukseen.
209
Page 64
Asennus
5 Asennus
5.1 Sähkökytkentä
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Anna sähkökytkennät ammattitaitoisen teknikon tehtäväksi.
• Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
Yleisiä tietoja
Tarkista, että sähköverkon ominaisuudet soveltuvat arvokilvessä annettuihin tietoihin.
Tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnän sisältävä tyyppikilpi sijaitsee näkyvällä paikalla laitteessa.
Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa. Suorita maadoitus käyttämällä vähintään
20 mm pidempää johtoa muihin johtoihin nähden.
Laite voi toimia seuraavilla tavoilla:
220-240 V 2~
220-240 V 3~
Nelinapainen johto 4 x 1,5 mm².
220-240 V 1N~
Kolminapainen johto 3 x 2,5 mm².
380-415 V 2N~
Nelinapainen johto 4 x 1,5 mm².
380-415 V 3N~
Viisinapainen johto 5 x 1,5 mm².
Kolminapainen johto 3 x 2,5 mm².
210
Osoitetut arvot viittaavat sisäjohtimen poikkipinta-alaan.
Edellä osoitetut virtajohdot on mitoitettu ottamalla huomioon tasoituskerroin (EN 60335-2-6 standardin mukaisesti).
Page 65
Asennus
FI
Pysyvä kytkentä
Kytke syöttölinjaan sijoitettava kaikkinapainen katkaisin, asennukseen liittyvien säätöjen mukaan.
Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen paikkaan laitteen lähelle.
Kytkentä pistokkeella ja pistorasialla
Tarkista, että pistoke ja pistorasia ovat saman tyyppisiä.
Vältä alentimien, sovittimien tai sivupiirien käyttöä, sillä ne voivat aiheuttaa kuumentumisia tai palaa.
5.2 Ohjeet asentajalle
• Pistokkeeseen on päästävä laitteen asennuksen jälkeen. Älä taita äläkä jätä jumiin sähköverkkoon liittävää johtoa.
• Laite tulee asentaa asennuskaavioiden mukaan.
• Jos laite ei toimi oikein kun kaikki tarkastukset on suoritettu, käänny alueellasi toimivan valtuutetun huoltokeskuksen puoleen.
• Kun laite on asennettu oikein, anna käyttäjälle tarvittavat ohjeet sen oikean toiminnan kannalta.
5.3 Johdon vaihto
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
1. Ruuvaa auki takana olevan suojuksen 4 ruuvia.
Ruuvien ja virtajohdon asento
(takaa katsottuna)
2. Nosta ylempää suojusta kevyesti ja irrota takana oleva suojus päästäksesi liitinrimaan.
3. Vaihda johto.
4. Varmista, että johtojen (uuni tai mahdollinen keittotaso) kulkureitti on sellainen, että niiden kosketus laitteeseen voidaan estää.
211
Page 66
Asennus
5.4 Asemointi
Painava laite
Litistymisestä syntyvä vaara
• Asenna laite kalusteeseen toisen henkilön avulla.
Avattuun luukkuun kohdistuva paine
Laitteeseen syntyvien vahinkojen vaara
• Älä käytä luukkua vipuna kun uunia asennetaan kalusteeseen.
• Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa.
Laitteen toiminnan aikana kehittyvä lämpö
Tulipalovaara
• Tarkista, että kalusteen materiaali kestää lämpöä.
• Tarkista, että kalusteessa on vaaditut aukot.
• Älä asenna laitetta luukulla suljettuun tilaa tai kaappiin.
Kiinnitysholkit
1. Aseta laite kalusteasennuskohtaan.
2. Aukaise luukku kokonaan.
asemoi korkit
(edestä katsottuna)
3 Irrota holkin korkit, jotka on asetettu uunin etuosaan.
212
Page 67
Asennus
FI
4 Kiinnitä laite kalusteeseen ruuveilla.
5 Aseta holkkien päälle edellä irrotetut korkit.
Etulevyn tiiviste
Työtason alle suoritettavia asennuksia varten, liimaa varustuksiin kuuluva tiiviste etulevyn takaosaan estääksesi mahdollista veden tunkeutumista tai työtason päältä valuvien nesteiden pääsyä sisälle.
Asenna työtason alle puupalkki.
213
Page 68
Laitteen mitat (mm)
Asennus
214
Page 69
Asennus
FI
Kalusteasennus työtasojen alle (mm)
Kalusteasennus keittotasojen alle
Mikäli keittotaso asemoidaan uunin päälle, puinen erotusväliseinä on asetettava vähintään 10 mm päähän uunin yläosasta, jotta voidaan estää ylikuumenemisia kahden laitteiston samanaikaisen toiminnan aikana. Erotusväliseinän saa poistaa vain tarkoituksenmukaisia varustuksia käyttämällä.
Varmista, että kalusteen taka-/ alaosassa on noin 60 mm aukko.
215
Page 70
Asennus
Kalusteasennus kaappiin (mm)
Varmista, että kalusteen ylä-/ takaosassa on noin 35-40 mm syvä aukko.
216
Puista erotusväliseinää käyttämällä puupalkki on asetettava työtason alle, jotta ohjauspaneelin takaosaan asetettua tarratiivistettä voitaisiin käyttää mahdollisten veden tai muiden nesteiden tunkeutumisen estämiseksi.
Page 71
Asennus
FI
217
Page 72
Loading...