DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního
zařízení si pečlivě přečtěte tento návod. Návod si pak
dobře uložte pro další použití.
Page 4
Page 5
Obsah
1 Bezpečnostní pokyny ............................................................................................................ 3
2 Popis produktu ...................................................................................................................... 6
2.1 Celkový vzhled ................................................................................................................ 6
2.2 Provozní podmínky ......................................................................................................... 6
2.3 Standardní příslušenství ................................................................................................. 7
9.1 Problémy, které nejsou způsobeny závadami klimatizačního zařízení ......................... 17
9.2 Kód poruchy .................................................................................................................. 19
9.3 Údržba jednotky ............................................................................................................ 21
9.4 Poprodejní služby ......................................................................................................... 22
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte tento návod.
Návod si pak dobře uložte pro další použití.
GWP:
R32:675
Tento symbol označuje, že tento produkt nesmí být v zemích EU vyhozen do
běžného komunálního odpadu. Aby se zabránilo možnému poškození životního
prostředí nebo zdraví lidí kvůli nekontrolovanému ukládání odpadu, předejte ho
odpovědně k recyklaci, abyste podpořili trvale udržitelné opětovné využití
materiálních zdrojů. Pro odložení použitého zařízení využijte příslušnou sběrnu
odpadu nebo kontaktujte prodejce, u kterého byl produkt zakoupen. Ti mohou
převzít tento produkt pro ekologicky šetrnou recyklaci.
1
Page 6
PRO UŽIVATELE
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti Sinclair. Před instalací a použitím tohoto
výrobku si pečlivě přečtěte tento návod, abyste uměli zařízení správně používat. Abychom vám
pomohli výrobek správně nainstalovat, používat a dosáhnout očekávaných provozních výsledků,
uvádíme následující pokyny:
Toto zařízení mohou používat také děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a
znalostmi, pokud jsou pod dozorem nebo pokud byly poučeny, jak zařízení bezpečně
používat a jsou si vědomy možných rizik. Děti si nesmí se zařízením hrát. Čištění a
uživatelskou údržbu zařízení nesmí provádět děti bez dozoru.
Aby byl zajištěn spolehlivý provoz, může toto zařízení spotřebovávat určité množství energie
i v pohotovostním stavu pro zachování normální komunikace systému a předehřívání
chladiva a maziva. Pokud zařízení nebude po dlouho dobu používáno, odpojte napájení.
Před obnovením provozu připojte napájení v dostatečném předstihu, aby se zařízení stačilo
předehřát.
Zvolte správně vhodný model zařízení podle daného provozního prostředí, jinak mohou
nastat nějaké potíže.
Tento výrobek prošel před expedicí od výrobce přísnou kontrolou a provozními testy.
Zařízení nikdy sami nerozebírejte, aby se zabránilo škodám způsobeným neodbornou
demontáží a kontrolou, které mohou narušit jeho normální provoz. V případě potřeby můžete
kontaktovat specializované servisní středisko naší firmy.
Neponeseme žádnou odpovědnost za zranění osob, ztrátu majetku a škody způsobené
nesprávným používáním výrobku, například chybnou instalací a konfigurací, nevhodnou
údržbou, porušením příslušných zákonů, předpisů a průmyslových norem, nedodržováním
pokynů v tomto návodu atd.
Pokud dojde k závadě výrobku a nelze jej dále používat, kontaktujte co možná nejdříve naše
servisní středisko a poskytněte mu následující informace.
– Údaje na výrobním štítku (model, výkon chlazení/topení, výrobní číslo, datum výroby).
– Stav při závadě (popište situaci před a po vzniku poruchy).
Všechny obrázky a informace v návodu k obsluze jsou pouze orientační. Abychom výrobek
vylepšili, stále jej zdokonalujeme a inovujeme. Máme právo provádět občas potřebné úpravy
výrobku z obchodních a výrobních důvodů a vyhrazujeme si právo upravovat obsah návodu
bez předchozího upozornění.
Zařízení nesmí být instalováno v prádelně.
Pokud je napájecí kabel poškozený, musí být vyměněn výrobcem, autorizovaným servisem
nebo osobou s příslušnou kvalifikací, aby se omezilo možné riziko.
Sinclair Corporation Ltd. nepřebírá žádnou odpovědnost za zranění osob, majetkovou ztrátu
nebo poškození zařízení způsobené nesprávnou instalací a uvedením do provozu,
nevhodnou údržbou nebo nedodržováním příslušných státních norem, předpisů a vyhlášek,
průmyslových norem a požadavků v tomto návodu.
Konečné právo interpretovat tento návod k obsluze patří společnosti Sinclair Corporation Ltd.
2
Page 7
1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ZAKÁZÁNO:
VAROVÁNÍ:
POZNÁMKA:
POVINNÉ:
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
ZVLÁŠTNÍ VAROVÁNÍ
Dodržujte předpisy pro nakládání s chladivem.
Zařízení nedemontujte a neodhazujte do ohně.
Pro urychlení procesu odmrazování nebo pro čištění zařízení nepoužívejte žádné jiné
prostředky, než jaké jsou doporučeny výrobcem.
Mějte na paměti, že chladivo nemusí vydávat zápach.
Zařízení má být nainstalováno, provozováno nebo uloženo v místnosti s podlahovou plochou
větší než X m2 (viz část 3.1.1).
Zařízení musí být umístěno v místnosti, kde nehrozí trvalé nebezpečí vznícení hořlavých
látek (například otevřený oheň, spuštěný plynový hořák nebo elektrické topení s žhavými
spirálami).
Označuje zakázanou činnost. Nedodržení může způsobit vážné škody
nebo smrt osob.
Pokud není přísně dodržováno, hrozí vážné poškození jednotky nebo
zranění osob.
Pokud není přísně dodržována, hrozí lehké nebo střední poškození
jednotky nebo zranění osob.
Označuje přikázanou činnost. Nedodržení může způsobit zranění osob
nebo poškození majetku.
VAROVÁNÍ!
Tento produkt nesmí být nainstalováno v prostředí, kde jsou korozivní, hořlavé nebo výbušné
látky, nebo v místě se specifickými podmínkami, například v kuchyni, jinak dojde k ovlivnění
normálního provozu nebo zkrácení životnost zařízení nebo dokonce k požáru nebo vážnému
zranění. Na výše uvedených místech s neobvyklými podmínkami použijte speciální klimatizační
zařízení s antikorozní úpravou a v nevýbušném provedení.
Před použitím zařízení si důkladně přečtěte tento návod k obsluze.
Zařízení je naplněno hořlavým chladivem R32 (GWP: 675).
Před použitím zařízení si nejprve přečtěte návod k obsluze.
Před instalací klimatizačního zařízení si přečtěte návod k obsluze.
Před opravou klimatizačního zařízení si přečtěte návod k obsluze. Obrázky v tomto
návodu jsou jen orientační a mohou se lišit od skutečného vzhledu zařízení. Řiďte
se podle skutečného vzhledu zařízení.
3
Page 8
ZAKÁZÁNO
Klimatizační zařízení je třeba uzemnit, aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem.
Nepřipojujte zemnicí vodič na plynové nebo vodovodní potrubí, bleskosvod nebo uzemnění
telefonní linky.
Zařízení je třeba skladovat v dobře větraném prostoru, jehož velikost odpovídá
specifikovanému objemu provozní místnosti.
Zařízení musí být umístěno v místnosti, kde nehrozí trvalé nebezpečí vznícení hořlavých
látek (například otevřený oheň, spuštěný plynový hořák nebo elektrické topení s žhavými
spirálami).
S veškerými obalovými a přepravními materiály včetně hřebíků, kovových a dřevěných částí
a plastových obalových materiálů je třeba zacházet bezpečně podle příslušných předpisů.
VAROVÁNÍ!
Proveďte instalaci podle tohoto návodu. Instalaci smí provádět jen autorizovaní pracovníci
v souladu s příslušnými platnými normami a předpisy.
Každá osoba, která se podílí na manipulaci s okruhem chladiva, by měla mít aktuální platné
osvědčení od příslušného pověřeného orgánu, které uznává její způsobilost bezpečně
manipulovat s chladivem v souladu s příslušnými platnými předpisy.
Servis smí být prováděn pouze podle doporučení výrobce. Údržbu a opravy vyžadující
pomoc jiných kvalifikovaných pracovníků je třeba provádět pod dohledem osoby, která má
kvalifikaci pro používání hořlavých chladiv.
Zařízení musí být nainstalováno podle státních elektrotechnických norem, předpisů a
vyhlášek.
Při pevně připojeném přívodu napájení je do obvodu zapotřebí zařadit vypínač (odpojovač),
který přerušuje všechny póly a jehož parametry odpovídají parametrům připojeného
klimatizačního zařízení.
Klimatizační zařízení je třeba při skladování chránit proti náhodnému mechanickému
poškození.
Pokud je místo pro potrubí klimatizačního zařízení příliš malé, proveďte opatření na ochranu
před fyzickým poškozením trubek.
Při instalaci používejte doporučené příslušenství a součásti, jinak může dojít k unikání vody,
úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nainstalujte klimatizační zařízení na bezpečné místo, které udrží váhu jednotky. Nevhodná
instalace může způsobit pád klimatizačního zařízení a zranění osob.
Pro napájení zařízení použijte samostatný napájecí okruh. Pokud je napájecí kabel
poškozený, musí být vyměněn výrobcem, autorizovaným servisem nebo osobou s podobnou
kvalifikací.
Klimatizační zařízení je možné čistit, jen když je vypnuté a odpojené od napájení, jinak může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
Čištění nebo údržbu klimatizačního zařízení nesmí provádět děti bez dozoru.
Neměňte nastavení snímače tlaku nebo jiných ochranných prvků. Pokud jsou ochranné prvky
nevhodně nastaveny nebo jinak vyřazeny z provozu, může dojít k požáru nebo dokonce
k explozi.
4
Page 9
Nemanipulujte s klimatizačním zařízením, když máte mokré ruce. Klimatizační zařízení
neumývejte vodou a chraňte je před stříkající vodou, jinak může nastat porucha nebo úraz
elektrickým proudem.
Nesušte filtr nad otevřeným plamenem nebo pomocí horkého vzduchu, jinak se filtr může
zdeformovat.
Pokud je jednotka nainstalována v malém prostoru, proveďte preventivní opatření, aby se
zabránilo překročení bezpečné úrovně koncentrace chladiva. Při úniku velkého množství
chladiva by mohlo dojít k explozi.
Při instalaci nebo přemisťování zařízení dbejte na to, aby se do chladicího okruhu nedostal
jiný plyn než určené chladivo, např. vzduch. Přítomnost jakýchkoli cizích materiálů způsobí
abnormální změnu tlaku nebo dokonce explozi a následné zranění osob.
POZNÁMKA
Nestrkejte prsty nebo jiné předměty do otvorů mřížky na přívodu nebo výfuku vzduchu.
Použijte vhodné ochranné prostředky, než se dotknete trubky chladiva, jinak si můžete
poranit ruce.
Veďte trubky chladiva podle pokynů v návodu k obsluze.
Nikdy nezastavujte klimatizační zařízení přímo vypnutím jeho napájení.
Vyberte vhodnou měděnou trubku podle požadavků na tloušťku trubky.
Vnitřní jednotka může být nainstalována pouze v interiéru, zatímco venkovní jednotka může
být nainstalována v interiéru nebo venku. Nikdy neinstalujte klimatizační zařízení na
následujících místech:
– Místa, kde je olejová mlha nebo kapalná rozpouštědla: Plastové díly by se mohly poškodit
a odpadnout nebo by mohlo dokonce dojít k úniku vody.
– Místa, kde jsou plyny s korozivními účinky: Měděné trubky nebo pájené části by mohly
zkorodovat, a to by způsobilo únik chladiva.
Přijměte vhodná opatření na ochranu venkovní jednotky proti malým zvířatům, která by
mohla poškodit elektrické součásti a způsobit poruchu klimatizačního zařízení.
POVINNÉ
Pokud má být používán kabelový ovladač, musí být nainstalován před připojením napájení
jednotky, jinak nemusí jít použít.
Při instalaci vnitřní jednotky dbejte na to, aby byla dostatečně daleko od televizoru, zářivek a
zdrojů elektromagnetických vln.
Pro čištění krytu klimatizačního zařízení používejte pouze měkkou suchou utěrku nebo
Nastavená rychlost ventilátoru
(Rychlosti a nelze nastavit, indikátory
se zobrazí jen při aktivaci.)
Vysílání signálu
Režim provozu
Hodiny
Časovač (ON/OFF)
Nastavený čas
Tichý chod
Zobrazená teplota
Funkce Zdraví
Funkce Ventilace
Funkce X-FAN
Funkce Wi-Fi
(Některé modely tuto funkci nemají.)
Typ zobrazované teploty
Funkce Topení 8 °C
Funkce I Feel
Dětská pojistka (Zablokování tlačítek)
Funkce Spánek
Funkce Turbo
Směrování vzduchu vlevo/vpravo
Směrování vzduchu nahoru/dolů
8
Page 13
5 FUNKCE TLAČÍTEK DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Poznámka:
Tento dálkový ovladač je univerzální a může být použit pro klimatizační zařízení s mnoha
funkcemi. Pokud daný model zařízení některé funkce nemá, bude zařízení po stisknutí
příslušného tlačítka na dálkovém ovladači zachovávat předchozí provozní stav.
Po připojení klimatizačního zařízení k napájení se ozve zvukový signál. Indikátor provozu
svítí (červený indikátor, barva však může být u různých modelů jiná). Poté můžete
klimatizační zařízení ovládat pomocí dálkového ovládače.
Když je zařízení zapnuto, pak po stisknutí tlačítka na dálkovém ovladači blikne na displeji
dálkového ovladače jednou indikátor vysílání signálu a z klimatizačního zařízení zazní tón,
který potvrzuje příjem signálu.
Tlačítko ON/OFF (Zapnuto/Vypnuto)
1
Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí jednotky. Stiskněte tlačítko znovu pro vypnutí jednotky.
Tlačítko MODE (Režim provozu)
2
Stiskněte toto tlačítko pro nastavení požadovaného režimu provozu.
Automatika
Chlazení
Odvlhčování
Ventilátor
Topení
Když zvolíte režim Automatika, bude klimatizační zařízení pracovat automaticky podle
továrního nastavení. Požadovanou teplotu není možné nastavit a ani se nebude zobrazovat.
Stisknutím tlačítka FAN můžete nastavit rychlosti ventilátoru. Stisknutím tlačítka /
můžete nastavit směr vyfukování vzduchu.
Když zvolíte režim Chlazení, bude klimatizační zařízení pracovat v režimu Chlazení. Indikátor
Chlazení na vnitřní jednotce svítí (tento indikátor na některých modelech není). Stisknutím
tlačítka ▲ nebo ▼ můžete nastavit požadovanou teplotu. Stisknutím tlačítka FAN můžete
nastavit rychlost ventilátoru. Stisknutím tlačítka / můžete nastavit směr vyfukování
vzduchu.
Když zvolíte režim Odvlhčování, bude klimatizační zařízení pracovat v režimu Odvlhčování
s nízkou rychlostí ventilátoru. Indikátor Odvlhčování na vnitřní jednotce svítí (tento
indikátor na některých modelech není). V režimu Odvlhčování nelze nastavit rychlost
ventilátoru. Stisknutím tlačítka / můžete nastavit směr vyfukování vzduchu.
Když zvolíte režim Ventilátor, bude klimatizační zařízení pouze vyfukovat vzduch, nebude
chladit ani topit. Na jednotce nesvítí žádný indikátor režimu. Stisknutím tlačítka FAN můžete
nastavit rychlosti ventilátoru. Stisknutím tlačítka / můžete nastavit směr vyfukování
vzduchu.
Když zvolíte režim Topení, bude klimatizační zařízení pracovat v režimu Topení. Indikátor
Topení na vnitřní jednotce svítí (tento indikátor na některých modelech není). Stisknutím
tlačítka ▲ nebo ▼ můžete nastavit požadovanou teplotu. Stisknutím tlačítka FAN můžete
nastavit rychlost ventilátoru. Stisknutím tlačítka / můžete nastavit směr vyfukování
vzduchu. (Klimatizační zařízení, které má jen funkci Chlazení, nemůže pracovat v režimu
Topení. Pokud je dálkovým ovladačem vybrán režim Topení, klimatizační zařízení se nedá
zapnout tlačítkem ON/OFF.)
9
Page 14
Poznámka:
Aby se po spuštění režimu Topení zabránilo vyfukování studeného vzduchu, vnitřní jednotka
začne vyfukovat vzduch se zpožděním 1–5 minut (skutečná doba zpoždění závisí na teplotě
v místnosti).
Rozsah nastavení teploty pomocí dálkového ovladače: 16–30 °C.
Rychlost ventilátoru: Automatická, Nízká, Středně nízká, Střední, Středně vysoká, Vysoká
Tlačítko FAN (Ventilátor)
3
Stisknutím tohoto tlačítka můžete nastavit rychlost ventilátoru v následujícím cyklu:
Automatická (AUTO), Nízká , Středně nízká , Střední , Středně vysoká a
Vysoká . Po zapnutí napájení je standardně nastavena Automatická rychlost.
Poznámka:
Při nastavení automatické rychlosti bude klimatizační zařízení nastavovat vhodnou rychlost
ventilátoru automaticky podle továrního nastavení.
V režimu Odvlhčování běží ventilátor pouze nízkou rychlostí.
Funkce X-FAN (Doběh ventilátoru/Vyfoukání vlhkosti):
Když v režimu Chlazení nebo Odvlhčování stisknete na 2 sekundy tlačítko pro nastavení
rychlosti ventilátoru, zobrazí se indikátor a po vypnutí vnitřní jednotky poběží její ventilátor
ještě několik minut, aby se vysušil vnitřek jednotky. Po připojení napájení je funkce X-FAN
standardně vypnuta. Funkci X-FAN nelze použít pro režim Automatika, Ventilátor nebo
Topení.
Tato funkce umožňuje vysušit vlhkost na výparníku vnitřní jednotky poté, co je jednotka
vypnuta, aby se zabránilo růstu plísně.
– Když je funkce X-FAN zapnuta: Po vypnutí jednotky stisknutím tlačítka ON/OFF poběží
ventilátor vnitřní jednotky ještě několik minut nízkou rychlostí. V této době je možné
zastavit ventilátor vnitřní jednotky přímo stisknutím tlačítka pro nastavení rychlosti
ventilátoru po dobu 2 sekund.
– Když je funkce X-FAN vypnuta: Po vypnutí jednotky stisknutím tlačítka ON/OFF se celá
jednotka hned zastaví.
Tlačítko TURBO (Urychlení klimatizace)
4
V režimu Chlazení nebo Topení stiskněte toto tlačítko, abyste přepnuli do režimu rychlého
Chlazení nebo Topení. Na displeji dálkového ovladače se zobrazí indikátor . Stiskněte toto
tlačítko znovu pro vypnutí funkce Turbo. Indikátor zmizí.
Když je tato funkce spuštěna, ventilátor jednotky poběží velmi vysokou rychlostí, aby se
urychlilo chlazení nebo topení a teplota v místnosti dosáhla co možná nejdříve nastavené
hodnoty.
Tlačítko ▲ / ▼ (Zvětšení/Zmenšení)
5
Jedním stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ se nastavená teplota zvýší nebo sníží o 1 °C. Když
tlačítko ▲ nebo ▼ stisknete a podržíte déle než 2 sekundy, začne se nastavená teplota na
dálkovém ovladači rychle měnit. Když tlačítko po dosažení požadované hodnoty uvolníte,
projeví se změna také na displeji vnitřní jednotky.
10
Page 15
Při nastavování časovače zapnutí (T-ON), časovače vypnutí (T-OFF) nebo hodin (CLOCK)
Bez zobrazení
můžete stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼nastavovat čas. (Viz popis tlačítek CLOCK, T-ON a
T-OFF.)
Tlačítko (Směrování vyfukovaného vzduchu vlevo/vpravo)
6
Stisknutím tohoto tlačítka můžete nastavit úhel vyfukování vzduchu ve směru vlevo/vpravo.
Úhel vyfukování vzduchu je možné vybírat v následujícím cyklu:
(Vertikální lamela stojí v aktuální poloze)
Bez zobrazení
Poznámka:
Pokud stisknete a držíte toto tlačítko déle než 2 sekundy, začne se směrovací lamela otáčet
střídavě doleva/doprava. Když pak tlačítko uvolníte, směrovací lamela se okamžitě zastaví
v aktuální poloze.
Pokud v režimu směrování vzduchu doleva/doprava zapnete tlačítkem funkci směrování
a po 2 sekundách stisknete znovu toto tlačítko, funkce směrování se vypne. Pokud
během 2 sekund stisknete znovu toto tlačítko, bude se funkce směrování vzduchu měnit také
podle výše uvedeného cyklu.
Tlačítko (Směrování vyfukovaného vzduchu nahoru/dolů)
7
Stisknutím tohoto tlačítka můžete nastavit úhel vyfukování vzduchu ve směru nahoru/dolů. Úhel
vyfukování vzduchu je možné vybírat v následujícím cyklu:
(Horizontální lamela stojí v aktuální poloze)
Když vyberete , klimatizační zařízení směruje vyfukovaný vzduch automaticky.
Horizontální směrovací lamela se bude automaticky střídavě vychylovat nahoru a dolů
v maximálním úhlu.
Když vyberete , , , , klimatizační zařízení vyfukuje vzduch pouze
v nastaveném směru. Horizontální směrovací lamela zůstane stát v určené poloze.
Když vyberete , , klimatizační zařízení vyfukuje vzduch pouze v nastaveném
rozmezí úhlu. Horizontální směrovací lamela se bude vychylovat v daném rozmezí úhlu.
Pro nastavení požadovaného úhlu směrování vzduchu stiskněte tlačítko dále než 2
sekundy. Po dosažení požadovaného úhlu tlačítko uvolněte.
Poznámka:
Funkce směrování vzduchu , , nemusí být u některých modelů k dispozici. Když
klimatizační zařízení přijme tento povel, nastaví se automatické směrování vyfukovaného
vzduchu.
Pokud stisknete a držíte toto tlačítko déle než 2 sekundy, začne se směrovací lamela otáčet
střídavě nahoru/dolů. Když pak tlačítko uvolníte, směrovací lamela se okamžitě zastaví
v aktuální poloze.
Pokud v režimu směrování vzduchu nahoru/dolů zapnete tlačítkem funkci směrování a
po 2 sekundách stisknete znovu toto tlačítko, funkce směrování se vypne. Pokud během
2 sekund stisknete znovu toto tlačítko, bude se funkce směrování vzduchu měnit také podle
výše uvedeného cyklu.
Tlačítkem T-ON můžete nastavit časovač pro automatické zapnutí. Po stisknutí tohoto
tlačítka zmizí z displeje dálkového ovladače indikátor a začne blikat indikátor ON.
Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ nastavte čas pro zapnutí. Po každém stisknutí tlačítka ▲ nebo
▼ se nastavený čas zvýší nebo sníží o 1 minutu. Když stisknete a podržíte tlačítko ▲ nebo
▼ déle než 2 sekundy, začne se nastavený čas rychle měnit.
Potvrďte požadovaný čas stisknutím tlačítka T-ON. Indikátor ON přestane blikat. Zobrazí se
znovu indikátor .
Zrušení načasovaného zapnutí: Když je aktivováno načasované zapnutí, stiskněte tlačítko
T-ON, abyste je zrušili.
Tlačítko T-OFF (Načasované vypnutí)
Tlačítkem T-OFF můžete nastavit časovač pro automatické vypnutí. Po stisknutí tohoto
tlačítka zmizí z displeje dálkového ovladače indikátor a začne blikat indikátor OFF.
Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ nastavte čas pro vypnutí. Po každém stisknutí tlačítka ▲ nebo
▼ se nastavený čas zvýší nebo sníží o 1 minutu. Když stisknete a podržíte tlačítko ▲ nebo
▼ déle než 2 sekundy, začne se nastavený čas rychle měnit.
Potvrďte požadovaný čas stisknutím tlačítka T-OFF. Indikátor OFF přestane blikat. Zobrazí
se znovu indikátor .
Zrušení načasovaného vypnutí: Když je aktivováno načasované vypnutí, stiskněte tlačítko
T-OFF, abyste je zrušili.
Poznámka:
Když je jednotka v zapnutém a vypnutém stavu, můžete nastavit současně časovač pro
vypnutí nebo časovač pro zapnutí.
Před nastavením časovače zapnutí nebo časovače vypnutí nastavte nejprve správný čas
hodin ovladače.
Po spuštění časovače zapnutí nebo časovače vypnutí nastavte stálý cyklus. Poté se bude
klimatizační zařízení zapínat nebo vypínat podle nastaveného času. Tlačítko ON/OFF nemá
na nastavení žádný vliv. Pokud tuto funkci nepotřebujete, použijte dálkový ovladač, abyste ji
zrušili.
Tlačítko I FEEL (Měření teploty dálkovým ovladačem)
9
Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí funkce I FEEL. Na displeji dálkového ovladače se zobrazí
indikátor . Po zapnutí této funkce bude dálkový ovladač posílat hodnotu naměřené teploty do
jednotky a jednotka bude automaticky regulovat teplotu v místnosti podle teploty naměřené
snímačem dálkového ovladače. Stiskněte toto tlačítko znovu pro vypnutí funkce I FEEL.
Indikátor zmizí.
Při zapnutí této funkce umístěte dálkový ovladač poblíž uživatele. Nedávejte dálkový ovladač
blízko předmětu s vysokou nebo nízkou teplotou, abyste zabránili nesprávnému měření
okolní teploty. Když je zapnuta funkce I FEEL, je třeba umístit dálkový ovladač tak, aby
vnitřní jednotka mohla přijímat signály vysílané dálkovým ovladačem.
12
Page 17
Tlačítko CLOCK (Hodiny)
10
Stiskněte toto tlačítko pro nastavení času hodin. Indikátor na displeji dálkového ovladače
začne blikat. Během 5 sekund stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼, abyste nastavili čas hodin. Každým
stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ se nastavený čas zvýší nebo sníží o 1 minutu. Když stisknete a
podržíte tlačítko ▲ nebo ▼ déle než 2 sekundy, začne se nastavený čas rychle měnit. Po
dosažení požadovaného času tlačítko uvolněte. Stiskněte tlačítko CLOCK pro potvrzení
nastavení času hodin. Indikátor přestane blikat.
Poznámka:
Hodiny zobrazují čas v 24hodinovém formátu
Interval mezi stisknutím tlačítek při nastavování nesmí přesáhnout 5 sekund. Jinak dálkový
ovladač automaticky ukončí režim nastavování. Stejně to funguje i při nastavení časovačů
pro zapnutí a vypnutí.
Tlačítko SLEEP (Funkce Spánek)
11
V režimech Chlazení nebo Topení můžete stisknutím tohoto tlačítka zapnout funkci Spánek,
která zajišťuje komfortní teplotu během spaní. Na displeji dálkového ovladače se zobrazí
indikátor . Stiskněte toto tlačítko znovu pro vypnutí funkce Spánek. Indikátor zmizí. Po
připojení napájení je funkce Spánek standardně vypnuta. Po vypnutí jednotky je funkce Spánek
zrušena.
V tomto režimu je možné nastavit čas časovače. Tuto funkci nelze použít v režimech Ventilátor,
Odvlhčování a Automatika.
Tlačítko WIFI (Wi-Fi)
12
Stiskněte tlačítko WIFI pro zapnutí nebo vypnutí funkce Wi-Fi. Když je funkce Wi-Fi zapnutá,
bude se na dálkovém ovladači zobrazovat indikátor „WiFi“. Pro obnovu výchozího továrního
nastavení Wi-Fi modulu stiskněte při vypnuté jednotce současně tlačítka MODE a WiFi po dobu
1 sekundy.
Tato funkce je k dispozici jen u některých modelů.
13
Tlačítko (Zdraví/Ventilace)
Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí/vypnutí funkcí Zdraví (generování iontů) nebo Ventilace. Po
prvním stisknutí tlačítka se aktivuje funkce Ventilace – na displeji se zobrazí . Po druhém
stisknutí se zapnou současně funkce Ventilace a Zdraví – na displeji se zobrazí a . Po
třetím stisknutí tlačítka se funkce Zdraví a Ventilace vypnou. Po čtvrtém stisknutí tlačítka se
zapne funkce Zdraví – na displeji se zobrazí . Při dalším stisknutí tlačítka se celý cyklus
opakuje.
Tato funkce je k dispozici jen u některých modelů.
Tlačítko LIGHT (Osvětlení)
14
Stiskněte toto tlačítko pro vypnutí svícení displeje vnitřní jednotky. Indikátor na displeji
dálkového ovladače zmizí. Stiskněte tlačítko znovu pro zapnutí svícení displeje. Zobrazí se
znovu indikátor .
13
Page 18
Tlačítko TEMP (Zobrazení teploty)
15
Stisknutím tohoto tlačítka lze na displeji vnitřní jednotky zobrazit nastavenou teplotu, teplotu
v místnosti nebo venkovní teplotu. Volba na dálkovém ovladači se cyklicky přepíná takto:
Bez
zobrazení
Když pomocí dálkového ovladače zvolíte nebo nevyberete žádnou z možností zobrazení
teploty, bude se na displeji vnitřní jednotky zobrazovat nastavená teplota.
Když pomocí dálkového ovladače zvolíte , bude se na displeji vnitřní jednotky zobrazovat
teplota v místnosti.
Když pomocí dálkového ovladače zvolíte , bude se na displeji vnitřní jednotky zobrazovat
venkovní teplota.
Poznámka:
U některých modelů není možné zobrazit venkovní teplotu. V takovém případě vnitřní
jednotka přijme povel , ale zobrazí nastavenou teplotu.
Po zapnutí jednotky se standardně zobrazuje nastavená teplota. Na dálkovém ovladači se
žádná indikace nezobrazuje.
Teplotu je možné zobrazovat jen na vnitřních jednotkách, které mají číselný displej.
Když vyberete zobrazování teploty v místnosti nebo venkovní teploty, zobrazí se na displeji
vnitřní jednotky příslušná teplota a po 3 nebo 5 sekundách se automaticky přepne na
zobrazování nastavené teploty.
14
Page 19
6 FUNKCE KOMBINACÍ TLAČÍTEK
Funkce Úspora energie
Funkce Topení 8 °C
Dětská pojistka (Zablokování ovládání)
Přepnutí jednotky zobrazení teploty
V režimu Chlazení stiskněte současně tlačítka TEMP a CLOCK, abyste zapnuli nebo vypnuli
funkci Úspora energie Když je funkce Úspora energie spuštěna, zobrazí se na displeji
dálkového ovladače indikátor SE a klimatizační zařízení upraví nastavenou teplotu automaticky
podle továrního nastavení tak, aby se dosáhlo maximální úspory energie. V režimu Chlazení
stiskněte znovu současně tlačítka TEMP a CLOCK, abyste vypnuli funkci Úspora energie.
Poznámka:
V režimu úspory energie je standardně nastavena automatická rychlost ventilátoru a není
možné ji měnit.
V režimu úspory energie není možné měnit nastavenou teplotu. Při stisknutí tlačítka TURBO
nevyšle dálkový ovladač žádný povel.
Funkce Spánek a Úspora energie není možné používat současně. Pokud byla v režimu
Chlazení zapnuta funkce Úspora energie, pak se po stisknutí tlačítka SLEEP funkce Úspora
energie vypne. Pokud byla v režimu Chlazení zapnuta funkce Spánek, pak se po spuštění
funkce Úspora energie funkce Spánek vypne.
V režimu Topení stiskněte současně tlačítka TEMP a CLOCK, abyste zapnuli nebo vypnuli
funkci Topení 8 °C. Když je tato funkce spuštěna, zobrazí se na displeji dálkového ovladače
indikátor a „8°C“ a klimatizační zařízení udržuje režim Topení při 8 °C. Stiskněte znovu
současně tlačítka TEMP a CLOCK, abyste vypnuli funkci Topení 8 °C.
Poznámka:
V režimu Topení 8 °C je standardně nastavena automatická rychlost ventilátoru a není
možné ji měnit.
V režimu Topení 8 °C není možné měnit nastavenou teplotu. Při stisknutí tlačítka TURBO
nevyšle dálkový ovladač žádný povel.
Funkce Spánek a Topení 8 °C není možné používat současně. Pokud byla v režimu Topení
zapnuta funkce Topení 8 °C, pak se po stisknutí tlačítka SLEEP funkce Topení 8 °C vypne.
Pokud byla v režimu Topení zapnuta funkce Spánek, pak se po spuštění funkce Topení 8 °C
funkce Spánek vypne.
Pokud se teplota zobrazuje ve stupních Fahrenheita, zobrazí se na dálkovém ovladači režim
Topení při 46 °F.
Současným stisknutím tlačítek ▲ a ▼ je možné zapnout nebo vypnout funkci dětské pojistky.
Když je funkce Dětská pojistka zapnuta, bude se zobrazovat indikátor . Když stisknete tlačítko
na dálkovém ovladači, indikátor třikrát zabliká a do jednotky se nepošle žádný povel.
Když je jednotka vypnutá, můžete současným stisknutím tlačítek ▼ a MODE přepínat mezi °C
a °F.
15
Page 20
7 POSTUP OVLÁDÁNÍ
1. Po připojení klimatizačního zařízení k napájení stiskněte tlačítko ON/OFF na dálkovém
ovladači, abyste zařízení zapnuli.
3. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ nastavte požadovanou teplotu.
4. Stisknutím tlačítka FAN můžete nastavit požadovanou rychlost ventilátoru: Automatická,
Nízká, Středně nízká, Střední, Středně vysoká nebo Vysoká. Stisknutím tlačítka /
můžete nastavit směr vyfukování vzduchu.
8 VÝMĚNA BATERIÍ V DÁLKOVÉM OVLADAČI
5. Zvedněte kryt ve směru šipky (viz obr. 1 ○1).
6. Vyjměte původní baterie (viz obr. 1 ○2)
7. Vložte dvě 1,5V baterie velikosti AAA. Přesvědčte se, že jsou + a − póly baterií správně
orientovány (viz obr. 2 ○3).
8. Nasaďte znovu kryt (viz obr. 2 ○4).
Obr. 1
Poznámka:
Při použití nasměrujte vysílač signálu dálkového ovladače na okénko přijímače na vnitřní
jednotce.
Vzdálenost mezi vysílačem signálu a okénkem přijímače by neměla být větší než 8 m a
v cestě signálu by neměly být žádné překážky.
V místnosti, kde je zářivkové osvětlení nebo bezdrátový telefon, může dojít k rušení signálu.
V takovém případě je třeba přiblížit dálkový ovladač k vnitřní jednotce.
Při výměně baterií použijte stejný typ baterií.
Pokud nebudete dálkový ovladač dlouho používat, vyjměte z něj baterie.
Vyměňte baterie, když jsou indikátory na displeji dálkového ovladače špatně viditelné nebo
se vůbec nezobrazují.
Obr. 2
16
Page 21
9 ÚDRŽBA
Problém
Příčina
Nápravné opatření
9.1 Problémy, které nejsou způsobeny závadami klimatizačního
zařízení
1. Pokud klimatizační zařízení nepracuje normálně, zkontrolujte před provedením údržby
nejprve následující body:
Klimatizační
zařízení nelze
spustit.
Málo účinné
chlazení nebo
topení.
Pokud jednotku vypnete a pak
hned znovu zapnete, kompresor se
spustí s 3minutovým zpožděním,
aby se zabránilo poškození
kompresoru a přetížení systému.
Chybné připojení kabelu. Připojte vodiče podle schématu
Spálená pojistka nebo vypnutý
jistič.
Výpadek napájení. Zapněte zařízení znovu po
Uvolněná napájecí zástrčka. Zasuňte napájecí zástrčku znovu
Vybité baterie v dálkovém ovladači. Vyměňte baterie.
Zablokovaný přívod nebo výfuk
Odstraňte překážky a zajistěte
dobré proudění vzduchu v okolí
vnitřních a venkovních jednotek.
Příliš nízká rychlost ventilátoru. Nastavte vhodnou rychlost
ventilátoru.
Nevhodný směr proudění vzduchu. Změňte nastavení lamel pro
směrování vzduchu.
Dveře nebo okna jsou otevřené. Zavřete je.
Do místnosti svítí přímé sluneční
světlo.
Příliš mnoho zdrojů tepla
v místnosti.
Špinavý nebo ucpaný filtr. Zavolejte odborníka pro vyčištění
Zablokované přívody nebo výfuky
vzduchu jednotek.
Zatáhněte okenní závěsy nebo
žaluzie.
Odstraňte nepotřebné zdroje tepla.
filtru.
Odstraňte překážky, které blokují
přívody a výfuky vzduchu
u vnitřních a venkovních jednotek.
17
Page 22
2. Následující situace nejsou provozní poruchy.
Problém
Doba výskytu
Příčina
Z klimatizačního
zařízení vychází
pára.
Z klimatizačního
zařízení se ozývá
nějaký zvuk.
Za provozu. Jednotka pracuje v prostředí
s velkou vlhkostí, vlhký vzduch
v místnosti se rychle ochladí.
Systém se po odmrazování přepne
do režimu Topení.
Klimatizační zařízení při spuštění
provozu bzučí.
Když je jednotka zapnuta, vrní. Když je systém právě spuštěn,
Asi 20 s poté, co jednotka poprvé
spustí režim Topení, nebo při
odmrazování během topení je
slyšet zvuk „drhnutí“.
Syčení při spuštění nebo zastavení
jednotky a slabé syčení během a
po zastavení provozu.
Během odmrazování vznikne
trochu vody, která se změní v páru.
Při spuštění provozu budou bzučet
některé součásti pro regulaci
teploty. Zvuk se po 1 minutě ztiší.
chladivo není ustálené.
Po 30 sekundách vrnění jednotky
zeslábne.
Je to zvuk při přepínání směru
proudění chladiva u 4cestného
ventilu. Zvuk zmizí po přepnutí
ventilu.
Je to zvuk při zastavení proudění
plynného chladiva a zvuk
odtokového systému.
Skřípání během a po zastavení
provozu.
Syčení, když je jednotka zapnuta
nebo náhle zastavena za provozu
nebo po odmrazování.
Z klimatizačního
zařízení se
vyfukuje prach.
Z klimatizačního
zařízení vychází
zápach.
POZNÁMKA
Zkontrolujte výše uvedené položky a proveďte odpovídající nápravná opatření. Pokud
klimatizační zařízení stále funguje špatně, okamžitě je zastavte a kontaktujte místní
autorizované servisní středisko Sinclair. Požádejte naše kvalifikované servisní pracovníky
o kontrolu a opravu jednotky.
Jednotka začala pracovat po
dlouhé odstávce.
Za provozu. Přes vnitřní jednotku se vyfukuje
Kvůli změnám teploty se může
roztahovat/smršťovat přední panel
a další součásti, a to způsobuje
skřípání.
Důvodem je náhlé zastavení nebo
změna směru proudění chladiva.
Spolu se vzduchem se vyfukuje
prach nahromaděný v jednotce.
nahromaděný zápach z místnosti
nebo zápach z cigaret.
18
Page 23
9.2 Kód poruchy
Kód
VAROVÁNÍ!
Pokud se stane něco neobvyklého (například je cítit nepříjemný zápach), okamžitě zastavte
jednotku a odpojte ji od napájení. Pak kontaktujte autorizované servisní středisko Sinclair.
Pokud jednotka pokračuje v provozu v abnormálních situacích, může se poškodit a způsobit
úraz elektrickým proudem nebo požár.
Klimatizační zařízení sami neopravujte. Nesprávná údržba může způsobit úraz elektrickým
proudem nebo požár. Kontaktujte autorizované servisní středisko Sinclair a požádejte
o opravu kvalifikované servisní pracovníky.
Pokud se na panelu displeje nebo kabelového ovladače zobrazuje kód poruchy, zjistěte význam
kódu poruchy podle následující tabulky.
Číslo
1 E1 Ochrana proti vysokému tlaku kompresoru
2 E2 Ochrana proti zamrzání vnitřní jednotky
3 E3
4 E4 Ochrana proti vysoké teplotě na výtlaku kompresoru
5 E6 Porucha komunikace
6 E8 Závada motoru ventilátoru vnitřní jednotky
7 E9 Ochrana proti přetečení vody
8 F0 Porucha snímače okolní teploty u vnitřní jednotky
9 F1 Porucha snímače teploty výparníku
10 F2 Porucha snímače teploty kondenzátoru
11 F3 Porucha snímače venkovní teploty
12 F4 Porucha snímače teploty na výtlaku
13 F5 Porucha snímače teploty kabelového ovladače
poruchy
Porucha
Ochrana proti nízkému tlaku kompresoru, ochrana proti nedostatku
chladiva a režim odčerpávání chladiva
14 C5 Porucha propojovacího můstku vnitřní jednotky
15 EE Porucha paměťového čipu vnitřní nebo venkovní jednotky
16 PF Porucha snímače elektrické skříňky
17 H3 Ochrana proti přetížení kompresoru
18 H4 Přetížení
19 H5 Ochrana IPM
20 H6 Závada DC motoru ventilátoru
21 H7 Ochrana proti ztrátě synchronizace napájecího modulu
22 HC Ochrana PFC
23 Lc Porucha při spuštění
19
Page 24
Číslo
Kód
24 Ld Ochrana proti chybnému pořadí fází na kompresoru
25 LF Ochrana napájení
26 Lp Nekompatibilita mezi vnitřní a venkovní jednotkou
27 U7 Porucha přepínání 4cestného ventilu
28 P0 Ochrana proti resetování napájecího modulu
29 P5 Ochrana proti nadproudu
30 P6 Porucha komunikace mezi řídicím a napájecím modulem
31 P7 Porucha snímače napájecího modulu
32 P8 Ochrana proti vysoké teplotě napájecího modulu
33 P9 Ochrana proti průchodu nulou
34 PA Ochrana AC proudu
35 Pc Chyba proudu napájecího modulu
36 Pd Ochrana připojení snímače
poruchy
Porucha
37 PE Ochrana při teplotním driftu
38 PL Ochrana proti nízkému napětí sběrnice
39 PH Ochrana proti vysokému napětí sběrnice
40 PU Závada nabíjecího okruhu
41 PP Abnormální vstupní napětí
42 ee Závada paměťového čipu napájecího modulu
43 C4 Porucha propojovacího můstku venkovní jednotky
44 dJ Ochrana proti výpadku fáze a špatnému pořadí fází
45 oE
46 EL Nouzové zastavení (požární alarm)
POZNÁMKA
Když je jednotka připojena ke kabelovému ovladači, bude se kód chyby zobrazovat zároveň
také na něm.
Porucha venkovní jednotky, specifikace poruchy viz indikátor stavu
venkovní jednotky
20
Page 25
9.3 Údržba jednotky
VAROVÁNÍ!
Každodenní údržbu smí provádět pouze odborníci.
Než se dotknete jakéhokoli vodiče, ujistěte se, že je odpojeno napájení.
Dbejte na to, aby v blízkosti jednotky nebyly žádné hořlavé předměty.
Pro čištění klimatizačního zařízení nepoužívejte organická rozpouštědla.
Pokud potřebujete vyměnit nějaký díl, požádejte odborníka, aby provedl opravu s použitím
originálního dílu od výrobce, aby byla zaručena kvalita jednotky.
Nesprávné zacházení může způsobit poškození jednotky, úraz elektrickým proudem nebo
požár.
Chraňte zařízení před navlhnutím, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem. Nikdy
neoplachujte zařízení vodou.
POZNÁMKA
Před čištěním se ujistěte, že je jednotka zastavena. Vypněte jistič nebo odpojte napájecí
zástrčku, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Neumývejte klimatizační zařízení vodou, jinak může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
Při čištění filtru postupujte opatrně. Dávejte dobrý pozor, pokud musíte pracovat ve velké
výšce.
9.3.1 Čištění filtrační mřížky
Čistěte jednotku častěji, pokud je nainstalována v místnosti s velmi znečištěným vzduchem.
(Filtr by se měl za normálních podmínek čistit jednou za půl roku.)
Pokud již filtr nejde vyčistit, vyměňte jej. (Náhradní vzduchový filtr je doplňkové vybavení.)
1. Vyjmutí vzduchového filtru ze vzduchovodu.
2. Čištění vzduchového filtru
Odstraňte prach ze vzduchového filtru pomocí vysavače a šetrně ho opláchněte studenou
vodou. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo horkou vodu, aby se filtr nepoškodil nebo
nezdeformoval. Po vyčištění nechejte filtr uschnout na stinném místě.
Zatlačte filtr přívodu vzduchu směrem dolů k izolaci vodicí drážky. Zařízení má dva nebo tři
filtry přívodu vzduchu.
3. Nasazení vzduchového filtr.
Nainstalujte filtr zpět na původní místo.
21
Page 26
9.3.2 Tepelný výměník venkovní jednotky
Provádějte čištění tepelného výměníku venkovní jednotky pravidelně nejméně každé dva
měsíce. Očistěte prach a nečistoty na povrchu tepelného výměníku pomocí lapače prachu
a nylonového kartáče. Pokud máte k dispozici zdroj stlačeného vzduchu, použijte pro odfoukání
prachu z povrchu tepelného výměníku stlačený vzduch. Nepoužívejte pro čištění vodu.
9.3.3 Odtoková trubka
Pravidelně kontrolujte, zda není odtoková trubka ucpaná, aby mohla zkondenzovaná voda
dobře odtékat.
9.3.4 Pokyny pro zahájení provozní sezóny
1. Zkontrolujte, zda není přívod/výfuk vzduchu vnitřní/venkovní jednotky zablokovaný.
2. Zkontrolujte, zda je uzemnění spolehlivě připojeno.
3. Zkontrolujte, jsou baterie v dálkovém ovladači nabité.
4. Zkontrolujte, zda je správně nainstalována mřížka vzduchového filtru.
5. Pokud se má jednotka spouštět po dlouhé odstávce, zapněte napájení klimatizačního
zařízení 8 hodin před spuštěním provozu, aby se předehřála skříň kompresoru venkovní
jednotky.
6. Zkontrolujte, zda je venkovní jednotka pevně nainstalována, a pokud ne, kontaktujte
autorizované servisní středisko Sinclair.
9.3.5 Pokyny pro ukončení provozní sezóny
1. Odpojte napájení klimatizačního zařízení.
2. Očistěte filtrační mřížky, vnitřní a venkovní jednotky.
3. Odstraňte prach a nečistoty ve vnitřních a venkovních jednotkách.
4. Pokud je na venkovní jednotce rez, natřete rezavé místo barvou, aby se rez nešířila.
9.4 Poprodejní služby
Pokud se u zakoupeného klimatizačního zařízení vyskytnou jakékoli problémy s kvalitou nebo
jiné problémy, obraťte se na místní oddělení poprodejních služeb Sinclair.
22
Page 27
Page 28
ZPĚTNÝ ODBĚR ELEKTROODPADU
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo
elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné
likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou
likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa.
INFORMACE O CHLADICÍM PROSTŘEDKU
Toto zařízení obsahuje fluorované skleníkové plyny zahrnuté v Kjótském protokolu. Údržba a likvidace musí být
provedena kvalifikovaným personálem.
Typ chladicího prostředku: R32
Množství chladicího prostředku: viz přístrojový štítek.
Hodnota GWP: 675 (1 kg R32 = 0,675 t CO2 eq)
GWP = Global Warming Potential (potenciál globálního oteplování)
Zařízení je naplněno hořlavým chladivem R32
V případě problémů s kvalitou nebo jiných kontaktujte prosím místního prodejce nebo autorizované servisní
středisko.
Tísňové volání - telefonní číslo: 112
VÝROBCE
SINCLAIR CORPORATION Ltd.
1-4 Argyll St.
London W1F 7LD
Great Britain
www.sinclair-world.com
Zařízení bylo vyrobeno v Číně (Made in China).
ZÁSTUPCE
SINCLAIR Global Group s.r.o.
Purkyňova 45
612 00 Brno
Česká republika
SERVISNÍ PODPORA
SINCLAIR Global Group s.r.o.
Purkyňova 45
612 00 Brno
Česká republika