Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie-
nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des
Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wie-
dergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher
Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Stabmixer-Set dient ausschließlich der Verarbeitung von Lebensmitteln in
kleinen Mengen. Es ist ausschließlich für die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt. Das Stabmixer-Set ist nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/
oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen
einhalten.
■ 2 │ DE
HINWEIS
► Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen
Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind
ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
│AT│
CH
SSMS 600 D3
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
▯ Stabmixer-Set
▯ Messbecher mit kombiniertem Deckel/Standfuß
▯ Schneebesen
▯ Zerkleinerer (Messer und Schüssel mit kombiniertem Deckel/Standfuß)
▯ Bedienungsanleitung
1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem
Karton.
2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
3) Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben.
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien
sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten
ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien
und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien
sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und Ziffern (a) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe
20–22: Papier und Pappe
80–98: Verbundstoffe
HINWEIS
► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan-
SSMS 600 D3
tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß
verpacken zu können.
Abbildung D (Zubehör):
q Messbecher (mit kombiniertem Deckel/Standfuß)
Technische Daten
■ 4 │ DE
Netzspannung
Nennleistung600 W
Schutzklasse
Fassungsvermögen:
Messbecher
Max. Einfüllmenge Flüssigkeiten
Wir empfehlen folgende Betriebszeiten:
Den Stabmixer nach 1 Minute Betrieb ca. 2 Minuten abkühlen lassen.
Den Zerkleinerer nach 1 Minute Betrieb ca. 2 Minuten abkühlen lassen.
Den Schneebesen nach 2 Minuten Betrieb ca. 2 Minuten abkühlen lassen.
Wenn diese Betriebszeiten überschritten werden, kann es durch Überhitzung zu
Schäden am Gerät führen!
│AT│
CH
220 - 240 V ~ (Wechselstrom),
50 - 60 Hz
(Doppelisolierung)
II
Alle Teile dieses Gerätes, die mit
Lebensmitteln in Berührung kommen,
sind lebensmittelecht.
700 ml
300 ml
SSMS 600 D3
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
► Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 - 240 V ~ ,
50 - 60 Hz an.
► Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät
reinigen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
► Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht
im Freien benutzen.
► Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt,
ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal
reparieren.
► Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der
Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
► Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verle-
gen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder
darüber stolpern kann.
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort
von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice
austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fern-
zuhalten.
► Sie dürfen das Motorblock-Gehäuse des Stabmixers nicht
öffnen. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und
die Gewährleistung erlischt.
► Sie dürfen den Motorblock des Stabmixers keinesfalls in
Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse
des Motorblocks gelangen lassen.
SSMS 600 D3
DE│AT│CH
│
5 ■
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im
Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und
vom Netz getrennt werden.
► Trennen Sie das Gerät grundsätzlich vom Stromnetz,...
– wenn das Gerät unbeaufsichtigt ist,– wenn Sie das Gerät reinigen,– wenn Sie es zusammenbauen oder auseinandernehmen.
► Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu-
halten.
►
Die Messer sind extrem scharf! Gehen Sie stets vorsichtig
damit um.
► Beim Umgang mit den extrem scharfen Messern besteht
Verletzungsgefahr.
► Reinigen Sie das Gerät sehr vorsichtig. Die Messer sind
extrem scharf!
► Seien Sie stets vorsichtig beim Leeren der Schüssel! Die Messer
sind extrem scharf!
► Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem
Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen
stets vom Netz zu trennen.
► Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr.
■ 6 │ DE
│AT│
CH
SSMS 600 D3
Verwendung
HINWEIS
► Mit dem Messbecher q können Sie Flüssigkeiten bis zu 700 ml abmessen.
Füllen Sie zum Bearbeiten maximal 300 ml ein, sonst kann Flüssigkeit aus
dem Messbecher q herauslaufen.
► Wenn Sie Flüssigkeiten/Lebensmittel im Messbecher q aufbewahren
möchten, können Sie den Standfuß des Messbechers q abnehmen und
diesen als Deckel verwenden. Achten Sie darauf, dass auch der Ausguss
am Messbecher q verschlossen ist.
■ Mit dem Stabmixer 5 können Sie Dips, Saucen, Suppen oder Baby-Nah-
rung zubereiten. Wir empfehlen den Stabmixer 5 max. 1 Minute am Stück
zu betreiben und ihn dann abkühlen zu lassen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie den Stabmixer 5 nicht zur Bearbeitung fester Lebensmittel.
Das führt zu irreparablen Schäden am Gerät!
■ Mit dem Schneebesen 0 können Sie Mayonnaise herstellen, Sahne und
Eiweiß schlagen oder Nachtisch anrühren. Wir empfehlen den Schneebesen 0
max. 2 Minuten am Stück zu betreiben und ihn dann abkühlen zu lassen.
■ Mit dem Zerkleinerer, bestehend aus Messer 7, Schüssel 8 und Schüssel-
Deckel 6, können Sie auch härtere Lebensmittel zerkleinern. Wir empfehlen den Zerkleinerer max. 1 Minute am Stück zu betreiben und ihn dann
abkühlen zu lassen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie den Zerkleinerer nicht zur Bearbeitung von Flüssigkeiten. Das
führt zu irreparablen Schäden am Gerät!
SSMS 600 D3
DE│AT│CH
│
7 ■
Zusammenbauen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Stecken Sie den Netzstecker erst nach dem Zusammenbau in die
Steckdose.
HINWEIS
► Vor der ersten Inbetriebnahme reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel
„Reinigen“ beschrieben.
Den Stabmixer zusammenbauen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Das Messer ist extrem scharf! Gehen Sie stets vorsichtig damit um.
■ Setzen Sie den Stabmixer 5 auf den Motorblock 4, so dass der Pfeil auf
das Symbol
block 4 auf das Symbol
Den Schneebesen zusammenbauen
■ Drücken Sie den Schneebesen 0 in den Schneebesen-Halter 9, bis dieser
fest einrastet.
■ Setzen Sie den so zusammengebauten Schneebesen 0 auf den Motorblock 4,
so dass der Pfeil auf das Symbol
bis der Pfeil auf das Symbol
weist. Drehen Sie den Stabmixer 5, bis der Pfeil am Motor-
weist.
weist. Drehen Sie den Motorblock 4,
weist.
Den Zerkleinerer zusammenbauen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Das Messer 7 ist extrem scharf! Gehen Sie stets vorsichtig damit um.
■ Setzen Sie vorsichtig das Messer 7 auf die Halterung in der Schüssel 8.
Drehen Sie das Messer 7 dabei ein wenig, so dass es auf die Halterung
rutscht.
HINWEIS
► Das Messer 7 sitzt dabei nicht ganz fest auf der Halterung. Das ist
normal. Das Messer 7 sitzt erst ganz fest, wenn der Schüssel-Deckel 6
aufgesetzt wird.
■ Füllen Sie die zu zerkleinernden Lebensmittel in die Schüssel 8.
■ 8 │ DE
│AT│
CH
SSMS 600 D3
HINWEIS
► Befüllen Sie die Schüssel 8 immer nur bis zur MAX-Markierung. Ansons-
ten funktioniert das Gerät nicht optimal.
■ Setzen Sie den Schüssel-Deckel 6 auf die Schüssel 8 und drehen Sie ihn
fest. Dabei müssen die Nasen am Rand der Schüssel 8 in die Schiene am
Schüssel-Deckel 6 geführt werden. Achten Sie darauf, dass das Messer 7
korrekt in den Schüssel-Deckel 6 greift.
■ Setzen Sie den Motorblock 4 auf den Schüssel-Deckel 6, so dass der Pfeil
auf das Symbol
das Symbol
HINWEIS
► Wenn Sie Lebensmittel in der Schüssel 8 aufbewahren möchten, können
Sie den Standfuß der Schüssel 8 abnehmen und diesen als Deckel
verwenden. Nehmen Sie dazu den Schüssel-Deckel 6 und Motorblock 4
ab, sowie gegebenenfalls das Messer 7 vorsichtig heraus. Lösen Sie den
Standfuß der Schüssel 8 und setzen Sie ihn auf die Schüssel 8.
Gerät halten
Um das Gerät zu bedienen, halten Sie es bitte folgendermaßen:
weist. Drehen Sie den Motorblock 4, bis der Pfeil auf
weist.
SSMS 600 D3
DE│AT│CH
│
9 ■
Bedienen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Die Lebensmittel dürfen nicht zu heiß sein! Herausspritzender Inhalt könnte
HINWEIS
► Wenn Sie Sahne mit dem Schneebesen 0 schlagen wollen, halten Sie das
Wenn Sie das Stabmixer-Set wie gewünscht zusammengebaut haben:
1) Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
2) Halten Sie den Schalter 2 gedrückt, um die Lebensmittel mit normaler
3) Halten Sie den Turbo-Schalter 3 gedrückt, um die Lebensmittel mit hoher
4) Wenn Sie mit der Verarbeitung der Lebensmittel fertig sind, lassen Sie ein-
HINWEIS
► Sollte es während des Betriebes zu ungewöhnlichen Geräuschen, wie
zu Verbrühungen führen.
Gefäß während des Schlagens schräg. So wird die Sahne schneller steif.
Achten Sie darauf, dass keine Sahne während des Schlagens herausspritzt.
Schieben Sie zum Schlagen von Sahne den Geschwindigkeitsregler 1 auf „5“.
Geschwindigkeit zu verarbeiten. Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler 1
Richtung „5“, um die Geschwindigkeit zu erhöhen. Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler 1 Richtung „1“, um die Geschwindigkeit zu verringern.
Geschwindigkeit zu verarbeiten. Mit Drücken des Turbo-Schalters 3 steht
Ihnen sofort die maximale Bearbeitungsgeschwindigkeit zur Verfügung.
fach den gedrückten Schalter los.
Quietschen oder Ähnlichem kommen, geben Sie ein wenig neutrales Speiseöl an die Antriebswelle des Stabmixers:
■ 10 │ DE
│AT│
CH
SSMS 600 D3
Beispiele für das Hacken und Zerkleinern von verschiedenen Lebensmitteln mit
dem Zerkleinerer:
Zutaten
Zwiebeln
Petersilie
Knoblauch
Möhren
Haselnüsse/
Mandeln
Walnüsse
Parmesan
1 cm
max.
Menge
200 gca. 20 Sek.Stufe 1 - 3
30 g ca. 20 Sek.Turbo
20 Zehenca. 20 Sek.Stufe 1 - 5
200 gca. 15 Sek.Stufe 1 - 5
200 g ca. 30 Sek.Turbo
200 g ca. 25 Sek.Stufe 3 - 4
250 gca. 30 Sek.Turbo
Verarbeitungs-
zeit
Geschwin-
digkeit
SSMS 600 D3
DE│AT│CH
│
11 ■
Reinigen
WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR!
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
HINWEIS
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Bevor Sie das Stabmixer-Set reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
Sie dürfen den Motorblock 4 bei der Reinigung keinesfalls in
►
Wasser tauchen oder unter fließendes Wasser halten.
► Beim Umgang mit dem extrem scharfen Messer 7 besteht Verletzungsge-
fahr. Setzen Sie den Zerkleinerer nach Benutzung und Reinigung wieder
zusammen, damit Sie sich nicht am freiliegenden Messer verletzen.
Machen Sie das Messer für Kinder unzugänglich.
Messbecher mit kombiniertem Deckel/Standfuß q, Schneebesen 0,
Schüssel mit kombiniertem Deckel/Standfuß 8 und Messer 7 sind
spülmaschinengeeignet.
► Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungs-
mittel! Diese können die Oberfläche irreparabel angreifen!
■ 12 │ DE
1) Ziehen Sie den Netzstecker.
2) Reinigen Sie den Motorblock 4 und den Schneebesen-Halter 9 mit einem
feuchten Tuch.
Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Öffnungen des Motorblocks 4
gelangt. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel
auf das Tuch. Wischen Sie Spülmittelreste mit einem feuchten Tuch ab.
3) Reinigen Sie den Stabmixer 5, den Schüssel-Deckel 6, die Schüssel mit
kombiniertem Deckel/Standfuß 8, den Schneebesen 0, den Messbecher
mit kombiniertem Deckel/Standfuß q und das Messer 7 gründlich in Spülwasser und entfernen Sie danach Spülmittelreste mit klarem Wasser.
4) Trocknen Sie alles mit einem Trockentuch gut ab und stellen Sie sicher, dass
das Gerät vor der erneuten Benutzung vollständig trocken ist.
│AT│
CH
SSMS 600 D3
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der ErP-Richtlinie
2009/125/EC, sowie der Niederspannungsrichtlinie
2014/35/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim
Importeur erhältlich.
SSMS 600 D3
DE│AT│CH
│
13 ■
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den OriginalKassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass
innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon)
vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte
oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und
daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile, die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
■ 14 │ DE
│AT│
CH
SSMS 600 D3
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte
den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.
IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rückoder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kauf-
belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift
übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher,
Produktvideos und Software herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
SSMS 600 D3
DE│AT│CH
│
15 ■
Rezepte
Gemüse-Cremesuppe
2 - 4 Personen
Zutaten
■ 2 - 3 EL ÖL
■ 200 g Zwiebeln
■ 200 g Kartoffeln (besonders geeignet sind mehlig kochende Sorten)
■ 200 g Möhren
■ 350 - 400 ml Gemüsebrühe (frisch oder instant)
■ Salz, Pfeffer, Muskatnuss
■ 5 g Petersilie
Zubereitung
1) Zwiebeln abziehen und fein würfeln. Möhren waschen, schälen und in
Scheiben schneiden. Kartoffeln schälen, abspülen und in ca. 2 cm große
Würfel schneiden.
2) Öl in einem Topf erhitzen, Zwiebeln darin glasig dünsten. Möhren und
Kartoffeln hinzufügen, mitdünsten. So viel Brühe angießen, dass das Gemüse
gut bedeckt ist und alles 10 - 15 Minuten weich kochen lassen. Bei Bedarf
zwischendurch Brühe hinzugießen, falls das Gemüse nicht mehr bedeckt ist.
3) Petersilie waschen, trocken schütteln und Stiele entfernen. Petersilie in grobe
Stücke reißen und zur Suppe geben. Alles mit dem Stabmixer 5 für etwa
1 Minute pürieren. Mit Salz, Pfeffer und geriebener Muskatnuss abschmecken.
■ 16 │ DE
│AT│
CH
SSMS 600 D3
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.