Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Használati utasítás Oldal 1
SI Navodila za uporabo Stran 35
CZ Návod k obsluze Strana 67
SK Návod na obsluhu Strana 101
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 135
A
B
.
3
-!
0
6
1
%
,
+
Tartalomjegyzék
Bevezetés ................2
Szerzői jogvédelem .............2
A jótállás korlátozása ............2
Rendeltetésszerű használat .......2
Figyelmeztető utasítás ............3
Biztonsági utasítások .......4
A készülék és tartozékai . . .11
Felszerelés és
csatlakoztatás ...........12
Biztonsági utasítások ...........12
A csomag tartalma és annak
hiánytalanságának ellenőrzése .....12
Kicsomagolás .................13
A csomagolás ártalmatlanítása . . .13
A felállítás helyével szemben
támasztott elvárások ...........13
Elektromos csatlakoztatás .......14
Kezelés és üzemeltetés ....15
Be- és kikapcsolás ..............15
Funkciók .....................15
Felhasználás .............16
A műköröm tip kiválasztása ......16
A műköröm tip felhelyezése ......17
A körömágy vonalához
való hozzáigazítás ............20
Az UV-zselé felvitele ...........20
Az UV-zselé kikeményítése ......21
Feltöltés ......................23
Francia manikűr (French-Nails) . . . .24
A műköröm tip eltávolítása ......24
Ápolás ......................25
Tisztítás .................25
Biztonsági utasítások ...........25
A készülék tisztítása ............25
A tartozékok tisztítása ..........26
Az UV-égő cseréje ........26
Hibaelhárítás ............28
Biztonsági utasítások ...........28
Hiba oka és elhárítása ..........29
Tárolás/Ártalmatlanítás . . .30
Tárolás ......................30
A készülék ártalmatlanítása ......30
Függelék ................30
EK megfelelőségi nyilatkozatra
vonatkozó tudnivalók ...........30
Műszaki adatok ...............31
A Kompernass Handels GmbH
garanciája ...................32
Szerviz ......................33
Gyártja ......................33
SNS 45 B4
HU
│
1 ■
Bevezetés
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához.
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék
része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra
vonatkozólag. A termék használata előtt ismerkedjen meg a használati és biztonsági
utasításokkal. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a terméket.
A készülék harmadik személynek történő továbbadásakor adja a termékhez valamennyi leírást is.
Szerzői jogvédelem
Ez a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll.
A sokszorosítás bármilyen formában, még utánnyomásként is, kivonatos formában
is, valamint az ábrák megjelentetése még módosított formában is csak a gyártó
írásos engedélyével lehetséges.
A jótállás korlátozása
A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ, a csatlakoztatásra és kezelésre vonatkozó tudnivalók és adatok megfelelnek a nyomtatás
időpontjában aktuális változatnak, melybe legjobb tudomásunk szerint vontuk be
eddigi tapasztalatainkat és felismeréseinket. A leírás adataiból, ábráiból és leírásaiból semmiféle igényt nem szabad levezetni. A gyártó nem vállal felelősséget
a leírás be nem tartásából, rendeltetésével ellentétes használatból, szakszerűtlen
javítási munkából, engedély nélkül elvégzett módosításból vagy a nem engedélyezett
pótalkatrészekből eredő károkért.
Rendeltetésszerű használat
A készülék manikűr célból zárt helyiségben és csak magánjellegű használatra
műköröm tipek felvitelére és rögzítésére való. Más vagy ezen túlmenő használat
rendeltetésellenesnek minősül.
FIGYELMEZTETÉS
Nem a rendeltetésnek megfelelő használatból eredő veszély!
A készülék a nem rendeltetésnek megfelelő használatából és/vagy másfajta
használatából veszélyek adódhatnak.
► A készüléket csak rendeltetésének megfelelően szabad használni.
► Be kell tartani a jelen használati útmutatóban leírt eljárási módot.
■ 2 │ HU
SNS 45 B4
A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen szerelésből, engedély nélküli
módosításból, vagy nem engedélyezett pótalkatrészek használatából eredő károk
miatti bármilyen igény ki van zárva.
A kockázatot egyedül az üzemeltető viseli.
Figyelmeztető utasítás
Az alábbi használati útmutatóban a következő figyelmeztető utasításokat használjuk:
VESZÉLY
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jele
fenyegető veszélyes helyzetet jelöl.
Halált vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem kerüli el a veszélyes helyzetet.
► Tartsa be ennek a figyelmeztetésnek az utasításait, hogy elkerülje a halált
vagy súlyos személyi sérüléseket.
FIGYELMEZTETÉS
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jele
lehetséges veszélyes helyzetet jelöl.
Sérülést okozhat, ha nem tudjuk elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket.
► Tartsa be a használati útmutatóban lévő figyelmeztető utasításokat, hogy
elkerülje a személyi kárt.
FIGYELEM
Ezen veszélyességi fokozat figyelmeztető utasítása lehetséges
anyagi kárt jelöl.
Anyagi kárt okozhat, ha nem tudjuk elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket.
► Az anyagi kár elkerülése érdekében tartsa be a figyelmeztető utasításban
szereplő felszólítást.
SNS 45 B4
TUDNIVALÓ
► Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, melyek megkönnyítik a készülék
kezelését.
│
HU
3 ■
Biztonsági utasítások
A készülék megfelel az előírt biztonsági utasításoknak. A szakszerűtlen használat azonban
személyi és anyagi kárt is okozhat.
■ A készüléket a garanciaidő alatt csak a gyártó által engedélyezett ügyfélszolgálat javíthatja,
különben az utána előforduló kár esetén már nem érvényes a garancia.
VESZÉLY
Áramütés veszélye!
A feszültség alatt álló vezetékekhez vagy
részekhez érni életveszélyes!
Vegye figyelembe az alábbi biztonsági utasításokat, hogy
elkerülje az áramütést:
► Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, veszélyek
elkerülése céljából a gyártónak, a gyártó vevőszolgálatának
vagy hasonló erre képesített személynek ki kell cserélnie.
► A készüléket ne a fürdőszobában állítsa fel.
► A készüléket kizárólag biztosított dugaszoló aljzatra csatla-
koztassa.
► Ne érjen vizes kézzel a készülékhez és a csatlakozóhoz.
► Ne tegye a készüléket vízbe.
► Ne nyissa fel a készülék burkolatát (kivéve UV-lámpa cseré-
lésekor). Ha hozzáér a feszültségvezető csatlakozásokhoz,
vagy megváltoztatja a mechanikai felépítést, áramütés
veszélye áll fenn.
FIGYELMEZTETÉS
Ultraibolya fény (UV-fény) okozta sérülésveszély!
Szemsérülést és a látóképesség csökkenését okozhatja, ha
közvetlenül az UV-lámpa UV-fényébe néz!
► Ne nézzen közvetlenül az UV-lámpa ultraibolya fényébe.
► Kapcsolja ki az UV-lámpát, ha nem használja.
► A készülék üzemeltetése közben ne legyenek olyanok is
jelen, akik nem használják, különösképpen pedig a gyerekek
maradjanak távol.
■ 4 │ HU
SNS 45 B4
FIGYELMEZTETÉS - SÉRÜLÉSVESZÉLY!
► Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy nincsen-e rajta
szemmel látható kár. Ne működtessen hibás vagy leesett
készüléket.
► Vigyázni kell a gyermekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel.
► Ne tekintsen soha közvetlenül az UV-lámpába. Ez szemsérü-
lést okozhat!
► A készüléket és tartozékait gyermekek számára nem hozzá-
férhető helyen tárolja.
► Vegye figyelembe a felhasznált anyagok csomagolásán
lévő utasításokat.
► Csak engedélyezett szakemberrel vagy az
ügyfélszolgáltassa javíttassa a készüléket. A szakszerűtlen
javítás jelentős veszélyt jelenthet a használó számára.
Ezenkívül a garancia is megszűnik.
► A hibás részeket csak eredeti alkatrészekre szabad cserélni.
Csak ezeknél a részeknél tudjuk biztosítani, hogy megfelelnek
a biztonsági elvárásoknak.
SNS 45 B4
HU
│
5 ■
FIGYELMEZTETÉS
Oldószertartalmú anyagok és gőzök okozta
egészségügyi veszély!
Egészségügyi károkat okozhat, ha belélegezzük az oldószertartalmú anyagokat és gőzöket!
► Ne lélegezzük be az oldószertartalmú anyagok gőzeit (pl.
aceton)!
► Gondoskodjuk megfelelő szellőztetésről, ha oldószertartalmú
anyagokkal dolgozunk!
► Tartsuk be az oldószertartalmú anyagok csomagolásán lévő
utasításokat.
FIGYELMEZTETÉSA
Vegyi anyagok okozta egészségügyi veszély!
Súlyos egészségügyi károkat okozhat, ha szakszerűtlenül kezeljük a vegyi anyagokat.
► Ha valaki lenyelte volna az anyagot, azonnal forduljunk
orvoshoz.
► Allergiás reakció esetén azonnal forduljunk orvoshoz!
► A szembe vagy a nyálkahártyára kerülve azonnal forduljunk
orvoshoz!
■ 6 │ HU
SNS 45 B4
TUDNIVALÓK A VEGYI ANYAGOK KEZELÉSÉRŐL
A termék esetén a körömragasztó, a fixáló oldat, az UV zselé
és a francia zselé számít vegyi anyagnak.
► Óvatosan nyissa ki a vegyi anyagokat tartalmazó tégelyeket
és flakonokat!
► Óvatosan és gondosan kezelje a vegyi anyagokat.
► A vegyi anyagok irritálják a szemet és a bőrt.
► A vegyi anyagok bőrirritációt (szenzibilizációt) válthatnak ki.
► Gondoskodjon elegendő szellőzésről, miközben vegyi anyag-
gal dolgozik. Ha nincsen megfelelő szellőzés, akkor használjon légzésvédőt.
► Az UV zselét, valamint a francia zselét ne használja sérült
vagy beteg körmön, ill. sérült köröm javítására.
► Ne engedje, hogy vegyszerek gyermek kezébe kerüljenek!
FIGYELEM - ANYAGI KÁR
► Védje a készüléket a nedvességtől és ne engedje, hogy folya-
dék hatoljon bele. Ne merítse a készüléket vízbe, ne tegye víz
közelébe és ne helyezzen rá vízzel töltött tárgyat (pl. vázát).
► Ne tegyen semmit a készülékre.
► A készüléket nem szabad nyílt láng (pl. gyertya) közelében
üzemeltetni.
► Ne érje a készüléket közvetlen napsugárzás.
► Soha ne húzza ki a csatlakozót a kábelnél fogva, a csatla-
kozóvéget fogja meg.
► Fellépő zavar és vihar esetén húzza ki a csatlakozót a duga-
szoló aljzatból.
SNS 45 B4
HU
│
7 ■
FIGYELMEZTETÉS - SÉRÜLÉSVESZÉLY!
UV készüléket nem szabad használni azoknak,
► akik bőrrákban szenvednek, vagy hajlamosak rá,
► akik fényérzékenységet növelő gyógyszereket szednek,
► akik nem töltötték be a 18 évet,
► akiknek könnyen előjönnek a szeplőik,
► akiknek természetes vörös haja van,
► akiknek szokatlan bőrelszíneződésük van,
► akiknek 16-nál több (legalább 2 mm átmérőjű) májfoltja van
a testén,
► akiknek atipikus májfoltja van (atipikus májfoltnak nevezzük
az asszimetrikus, 5 mm átmérőjűnél nagyobb és különböző
pigmentációjú, valamint rendszertelen szegélyű májfoltokat; ha
bizonytalan, kérje ki orvosa véleményét),
► akiknek napszúrása van,
► akik napozás közben csak akkor barnulnak, ha leégnek,
► akik napsütésben gyorsan leégnek,
► akik gyerekkorukban gyakran nagyon leégtek a napon,
► akik bőrrákban szenvednek, vagy bőrrákjuk volt, vagy hajla-
mosak a bőrrákra,
► akik első fokon rokonok valakivel, aki már megbetegedett
egyszer melanomában (fekete bőrrákban),
► akik fényérzékenység miatt orvosi vagy gyógyászati kezelés
alatt áll,
► akik egyáltalán nem tudnak napozni, vagy nem tudnak na-
pozni anélkül, hogy leégnének, ha a napon vannak,
► akik könnyen leégnek a napon,
► akik terhesek.
■ 8 │ HU
SNS 45 B4
■ A sugárzás ne haladja meg a minimális eritéma adagot (MED).
Ha az eritéma (bőrpír) a sugárzás után pár órával nem múlik
el, el kell tekinteni a további alkalmazástól. A következő sugárzást ez esetben csak egy héttel a bőrpír fellépése után szabad
ütemezni.
■ Ha az UV-készülék első használata után 48 órával olyan várat-
lan mellékhatás jelentkezne, mint bőrviszketés, kérje ki orvosa
véleményét, mielőtt újra használná az UV sugárzást.
■ Javasolt sugárzási idő:
– Naponta ne végezzen ötnél több kezelést. Ez bőrirritációt okozhat.– Ne lépje túl a 400 javasolt kezelést évente.
■ A készüléket nem szabad használni, ha az időkapcsoló óra nem
működik megfelelően.
■ Csak az előírt típusú égőt használjon. Más gyártótól szárma-
zó vagy más típusú UV-égő használata miatt a garanciaigény
megszűnik.
■ A nap UV-sugárzása vagy UV-készülékek visszafordíthatatlan
bőr- és szemkárosodást okozhatnak. Ezek a biológiai hatások
a sugárzás minőségétől és mennyiségétől, valamint az egyes
személyek bőr- és szemérzékenységétől függnek.
■ A bőr a túlzott sugárzástól leéghet. A nap vagy UV-készülékek
általi túl gyakori sugárzás idő előtti bőröregedést okozhat és
növelheti a bőrrák veszélyét. Ez a kockázat a növekvő halmozott
UV-sugárzással nő. A fiatalkori UV-sugárzás növeli a későbbi
bőrrák kialakulásának kockázatát.
■ Az UV-sugárzás szem- és bőrsérülést, mint például idő előtti bőr-
öregedést, vagy akár bőrrákot okozhat. Figyelemesen olvassa el
az alábbi használati útmutatót. Néhány gyógyszer és kozmetikum növelheti az UV-sugárzással szembeni érzékenységet.
SNS 45 B4
HU
│
9 ■
■
Ha nem védjük szemünket, felülete begyulladhat, vagy néhány esetben túlzott sugárzás esetén megsérülhet a retina. A gyakran ismételt
sugárzás szürkehályogot okozhat.
■ Ha bizonyítottan érzékenyek vagyunk vagy allergiával reagálunk
az UV-sugárzásra, forduljunk orvoshoz a sugárzás előtt.
■ Bizonyos megbetegedések, vagy bizonyos gyógyszerek mellék-
hatásai romolhatnak az UV-sugárzással. Ha bizonytalan, kérje
ki orvosa véleményét.
■ Az első két sugárzás között legalább 48 órás időköz legyen.
■ Ne feküdjön ki aznap a napra, amikor a készüléket használja.
Ez bőrirritációt okozhat.
■ Tartsa be a sugárzás időtartamára, a sugárzási időközökre és
a lámpától való távolságra vonatkozó utasításokat. Különben
bőrirritáció léphet fel.
■ Forduljon orvoshoz, ha makacs csomók, duzzanatok jelennének
meg, ha megváltoznának a májfoltjai, vagy sebes részek keletkeznének.
■ Védje a sugárzástól az olyan érzékeny bőrterületeket, mint hege-
ket, tetoválásokat, nemi szerveket.
■ Naponta ne végezzen ötnél több kezelést. Ez bőrirritációt okozhat.
■ Ne lépje túl az ajánlott 400 kezelést évente!
■ A készülék üzembe helyezése előtt mossa le a kozmetikumokat
és a napvédő termékeket. Különben bőrirritáció léphet fel.
TUDNIVALÓ
► Ha bizonytalan, kérje ki orvosa véleményét a készülék alkal-
tipvágó (a műköröm tipek vágásához)
bőrfeltoló (a körömágy bőrének visszatolásához)
ecset (az UV-zselé felviteléhez)
buffer (az egyenetlenségek kisimítására)
polírozó reszelő, finom („shine“ köröm polírozására)
polírozó reszelő, közepes („condition“ köröm polírozására)
- polírozó reszelő, durva („clean“ köröm polírozására)
3 perforált papírvatta törlő (a fixáló oldat felviteléhez vagy javításhoz)
! Spot Swirl (a francia zselé vagy a díszítő elemek felviteléhez)
. fa reszelő (a köröm reszelésére)
0 műköröm tipek (műkörmök)
6 fixáló oldat (a kezelés lezárásához és az ecset tisztításához)
1 körömragasztó (a „GLUE“ tipek felragasztásához)
% UV zselé (a köröm feltöltéséhez)
+ francia zselé („francia manikűr” kialakításához)
, körömolaj (a köröm bőrének „Nail-Care“ ápolásához)
SNS 45 B4
HU
│
11 ■
Felszerelés és csatlakoztatás
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
A készülék beüzemelésekor személyi és anyagi kár is felléphet!
A veszélyek és anyagi károk elkerülése végett vegye figyelembe az alábbi
biztonsági utasításokat:
► A csomagolóanyag nem játékszer. Fulladás veszélye áll fenn.
► Tartsa be a felállítás helyére, valamint a készülék elektromos csatlakoztatá-
sára vonatkozó utasításokat, hogy elkerülje a személyi és anyagi kárt.
A csomag tartalma és annak hiánytalanságának
ellenőrzése
A készüléket szabványszerűen az alábbi elemekkel szállítjuk:
► Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható
sérülés.
► Forduljon az ügyfélszolgálati forródrótunkhoz (lásd a Szerviz részben), ha
a csomag hiányos csomagolás vagy szállítás miatt hiányos vagy sérült lenne.
Kicsomagolás
Ƈ Vegye ki a készülék valamennyi részét és ezt a leírást a kartondobozból.Ƈ Távolítsa el az összes csomagolóanyagot!
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a szállítás közben előfordulható károktól. A csomagolóanyagok környezetbarát módon és a hulladékszétválasztás szempontja
szerint kerültek kiválasztásra, ezért újrahasznosíthatóak.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást
visszajuttatjuk az anyagkörforgásba. A kiselejtezett csomagolóanyagokat a helyi
érvényes előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.
TUDNIVALÓ
► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia
ideje alatt, hogy garancia esetén rendesen vissza lehessen csomagolni bele.
A felállítás helyével szemben támasztott elvárások
A készülék biztonságos és hibamentes üzemeltetéséhez a felállítás helyének az
alábbi feltételeket kell teljesítenie:
■ Helyezze a készüléket stabil, vízszintes és száraz felületre.
■ Ne állítsa fel a készüléket vizes helyen és ott, ahol ráspriccelhet a víz.
■ Ne tegye a készüléket fűtőtest vagy hősugárzó közvetlen közelébe.
■ A dugaszoló aljzat jól elérhető helyen legyen, hogy a csatlakozót könnyen
ki lehessen húzni.
SNS 45 B4
HU
│
13 ■
Elektromos csatlakoztatás
VESZÉLY
Áramütés veszélye!
A feszültség alatt álló vezetékekhez vagy részekhez érni élet-
veszélyes!
Vegye figyelembe az alábbi biztonsági utasításokat, hogy elkerülje az áramütést:
► Ne üzemeltesse a készüléket, ha a csatlakozóvezeték vagy a csatlakozó
meg van sérülve.
► A készüléket kizárólag biztosított dugaszoló aljzatra csatlakoztassa.
► Ne érjen vizes kézzel a készülékhez és a csatlakozóhoz.
► A készülék ne érjen vízhez!
► Ne nyissa fel a készülék burkolatát!Ha hozzáér a feszültségvezető
csatlakozásokhoz, vagy megváltoztatja a mechanikai felépítést, áramütés
veszélye áll fenn.
Ƈ A készülék csatlakoztatása előtt hasonlítsa össze (feszültség és frekvencia) a
készüléken lévő típusjelölésen lévő csatlakoztatási adatokat elektromos hálózatának adataival. Ezeknek az adatoknak meg kell egyezniük, hogy ne
sérüljön meg a készülék.
Ƈ Győződjön meg arról, hogy a készülék vezetéke nincsen megsérülve, és nem
tette forró felületre és/vagy éles szegélyre.
Ƈ Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne feszüljön és ne legyen megtörve.Ƈ A vezetéket ne lógassa le sarkokon (felbotolhat benne valaki).Ƈ Dugja be a hálózati dugót a csatlakozó aljzatba.
■ 14 │ HU
SNS 45 B4
Kezelés és üzemeltetés
Ebben a fejezetben a készülék kezelésére és üzemeltetésére vonatkozó fontos
utasításokat ismerhet meg.
TUDNIVALÓ
► Lásd a Készülék és tartozékai részt.
Be- és kikapcsolás
Ƈ Kapcsolja „I” helyzetben az UV-készülék ki/be kapcsolóját . A készü-
lék bekapcsolását követően világítani kezdenek a készülék kék pontjai.
Ƈ Kapcsolja ki az UV-készüléket a BE-/KI-kapcsoló „0“ állásba helyezésével.
Funkciók
A készüléken három különböző kezelési idő van beállítva:
■ 90 másodperc
■ 150 másodperc
■ 240 másodperc
Ƈ Nyomja meg az indítógombot . „90“ felvilágít és az UV lámpák bekap-
csolnak.
Ƈ Más idő választásához nyomja meg annyiszor az időválasztó gombot
(SELECT) , amíg a kívánt idő fel nem világít.
SNS 45 B4
TUDNIVALÓ
► Az UV-lámpa a beállított idő lejárta után magától kikapcsol.
Ƈ Nyomja meg az indító gombot és az időválasztó gombot a fent leírt
módon, minden egyes további kezeléshez.
│
HU
15 ■
Felhasználás
FIGYELEM
A ragasztó és az UV-zselé anyagi kárt okozhat.
A tipragasztót a 1 az UV zselét % és a francia zselét +csak nehezen lehet
eltávolítani a bútorok felületéről, ruházatról és szőnyegről.
► Használat előtt papírral vagy törülközővel takarja le a munkaterületet.
TUDNIVALÓ
► Helyezze az UV lámpát letakart és stabil felületre.
► A tipragasztót 1, a francia zselét + és az UV zselét % ne tegye az
UV lámpa közelébe.
► A tipragasztót 1, a francia zselét + és az UV zselét % ne tegye ki
közvetlen napsugárzásnak.
A műköröm tip kiválasztása
TUDNIVALÓ
► Első alkalommal hasznos lehet, ha tapasztalt személy tud segíteni a
munkában.
► Használat előtt húzza le a kezéről az ékszereket.
► Használat előtt tisztítsa és szárítsa meg a kezét. Azt ajánljuk, hogy a
használat előtt kb. 15 - 20 perccel mosson kezet, hogy körmei teljesen
szárazak legyenek.
Ƈ Olyan műköröm tipet válasszon 0, melynek domborulata megegyezik saját
körme domborulatával.
0
■ 16 │ HU
Ƈ Olyan műköröm tipet válasszon 0, mely pontosan illeszkedik saját körme
szegélyéhez, az oldala pedig párhuzamos legyen saját körmével.
SNS 45 B4
Ƈ Szükség esetén a dohánylevél reszelővel . reszelje le a műköröm 0 végét,
hogy a végpontja (nyíl) kb. a természetes körme egy harmadát fedje le.
0
szabad szél körömágy
körömlemez körömredő
TUDNIVALÓ
► Ha túl kicsi műköröm tipet választ 0, akkor az könnyen letörhet. Ezért
válasszon nagyobb körömtipet 0 és reszelje az oldalát megfelelő alakúra.
Ƈ Ismételje meg a leírt folyamatot, míg valamennyi körme kívánt hosszúságú
és alakú..
A műköröm tip felhelyezése
TUDNIVALÓ
► Vegye figyelembe, hogy a köröm vízzel érintkezve nedvességet vehet fel.
Alkalmazás előtt körmei teljesen szárazok legyenek.
► Ne használjon alkalmazás előtt kézkrémet, vagy hasonló ápolószert,
mivel a köröm felületének teljesen zsírmentesnek kell lennie ahhoz, hogy a
műköröm tipek 0 jól tapadjanak.
Ƈ A bőrfeltolóval tolja vissza a körömredőt és távolítsa el a körömlemez
átlátszó bőrét.
Ƈ A köröm felületét a bufferrel mattírozza, amíg a köröm már nem csillog.Ƈ A lereszelt port papírtörlővel vagy perforált papírvatta törlővel 3 szedje fel.Ƈ Dörzsölje le a körmöt Finishing oldattal 6, hogy a visszamaradt por és zsír
teljesen eltűnjön.
SNS 45 B4
HU
│
17 ■
TUDNIVALÓ
► Ne érjen hozzá a köröm felületéhez az ujjával, mert megint bezsírosodhat
és a tip nem fog jól megtapadni rajta!
Ƈ Tegyen egy kis csepp tipragasztót 1 a tip 0 alsó részére és a ragasztó 1
kupakjának segítségével oszlassa el az alsó részen. Lefele tartsa a tipet 0,
hogy a tipragasztó 1 ne folyjon a tip 0 felső részére.
TUDNIVALÓ
► A felesleges műköröm-ragasztó eltávolításához a papírvatta törlővel 3
itassa le a felesleges műköröm-ragasztót 1 a műkörömről 0.
1
TUDNIVALÓ
► A tipragasztó 1 flakonját az első használat előtt hegyes tárggyal szúrja
fel, pl. egy tűvel. Ha később beragadna a tipragasztó 1 flakonja, tűvel
megint ki lehet tisztítani.
Ƈ Helyezze a tipet 0 ferdén a saját körmére, hogy a tip 0 kialakított szegélye
saját körme szegélyéhez illeszkedjen.
Ƈ Enyhe nyomással hajlítsa a tipet 0 a körmére, hogy az esetleg bent maradt
levegő kiszoruljon.
■ 18 │ HU
0
SNS 45 B4
TUDNIVALÓ
► A felesleges műköröm-ragasztót 1 papírvatta-törlővel 3 távolíthatja el.
Ƈ Tartsa a tipet 0 10-12 másodpercig, és közben gyakoroljon nyomást a kö-
römre. Ügyeljen arra, hogy ne legyen közte légbuborék és hogy a tip tökélete-
sen egyenesen legyen felragasztva.
TUDNIVALÓ
►
Nem szabad, hogy rés legyen a köröm alatt, nehogy bemenjen a piszok.
► Ügyeljen arra, hogy ne képződjön légbuborék vagy fehér folt a tip 0
alatt. Ebben az esetben azonnal vegye le a tipet 0 és tegye fel újra.
Ƈ Ha valamennyi tipet 0 felragasztotta, vágja őket a tipvágóval a kívánt
hosszúságúra. Egy mozdulattal nyomja le a tipvágót . Ha lassan nyomja,
előfordulhat, hogy elpattan a tip 0.
Ƈ A reszelővel . reszelje a kívánt formára.
SNS 45 B4
TUDNIVALÓ
► Nagyon óvatosan reszeljen, mivel a tipeket 0 csak a tipragasztó 1 fogja.
► Ha nincsen hozzászokva a hosszú körmökhöz, előtte vágja le a műkörmöt 0,
nehogy beütődjön és leessen a műköröm vége 0.
│
HU
19 ■
A körömágy vonalához való hozzáigazítás
Ƈ
A tip 0 és a saját körme közötti átmenetet a reszelővel . reszelje meg, míg a
tip kontúrja nem hasonlít saját körméhez. Csak a tipet 0reszelje! Ne sértse
meg a saját körmét.
Ƈ
Óvatosan reszelje a köröm oldalát a reszelővel ., míg egyenes nem lesz
és nem áll ki.
Ƈ
A műkörmöt 0 először a körömreszelővel . reszelje, majd a csiszolóblok-
kal . A műkörömnek 0 nem szabad csillognia.
Ƈ
Ezeket a lépéseket minden egyes körömnél ismételje meg.
.
Ƈ
A lereszelt port papírtörlővel vagy perforált papírvatta törlővel 3 szedje fel.
Az UV-zselé felvitele
Ƈ
Tegyen az ecsetre kis mennyiségű UV-zselét % és húzza le az ecset
egyik oldalán az UV-zselé tégelyén.
Ƈ
Vigyen fel egy vékony réteg UV-zselét % a teljes körömre. A köröm alsó
részére kicsit több UV-zselét % vigyen fel, hogy kiegyenlítse a saját körme
és a műköröm közötti részt. Ezenkívül a saját körme éwa műköröm közötti
átmenet nagyon érzékeny a terhelésre és az ütődésre, ezért ezen a részen
több UV-zselét % kell felvinni.
■ 20 │ HU
TUDNIVALÓ
►
Felvitelnél ne nyomja nagyon erősen az ecsetet , mert akkor az ecset
csíkokat húzna.
►
Az UV-zselé elős rétegét % különösen gondosan formázza, mert később
ez határozza meg a köröm alakját. Lehetőleg természetes körömformát
alakítson ki.
Ƈ
Felhordáskor hagyjon kb. 1 mm távolságot a körömredőtől.
SNS 45 B4
TUDNIVALÓ
► Ha véletlenül UV-zselé % kerülne a körömredőre, kikeményítés előtt pl.
fültisztító pálcikával törölje le.
Ƈ Minden egyes körömnél ismételje meg a fenti lépéseket.
0
TUDNIVALÓ
► Ügyeljen arra, hogy a körmöt egyenletesen befedje az UV-zselé %.
Az UV-zselé kikeményítése
TUDNIVALÓ
Lásd a Kezelés és üzemeltetés részt.
►
Ƈ Kapcsolja be az UV-készüléket a BE/KI kapcsolóval .Ƈ Nyomja meg az indítógombot .Ƈ Az időválasztó gombbal válassza ki a megfelelő kezelési időt. Ha először
keményíti ki a zselét, 240 másodperces szárítási időt javaslunk.
Ƈ Tartsa a kezét a körmökkel felfele a beállított kezelési ideig az UV-készülék
nyílásába.
Ƈ A hüvelykujját külön tegye be, mert csak ferdén éri a fény, ha egész kezünket
tesszük be az UV-készülékbe .
Ƈ Ismét vigyen fel egy réteg UV-zselét %és keményítse ki az UV-készülékben
a leírt módon.
SNS 45 B4
TUDNIVALÓ
► A körmök stabilitása érdekében vigyen fel vékony réteg UV zselét % a
körömre és szárítsa ki alaposan.
HU
│
21 ■
TUDNIVALÓ
► A beállított kezelési idő lejártával az UV-csövek maguktól kikapcsolnak.
► Minden újabb kezeléshez meg kell nyomni az indítógombot és az idő
beállításának gombját .
Ƈ Felhordás és kikeményítés után nézzen meg minden réteget, hogy nem-e
egyenetlen, nincsenek-e rajta karcolások vagy barázdák.
Ƈ Ha egyenetlenséget fedez fel, vigyen fel még egy vékony UV-zselé réteget %
és a felvitt UV-zselé % mennyiségétől függően keményítse ki a körmöt 150
vagy 90 másodperces beállításon.
Az utolsó zseléréteg kikeményedése után előfordulhat, hogy a köröm kicsit ragacsos
hatású („izzadó réteg“, ill. polimerizációs réteg).
Ƈ Nedvesítsen meg egy perforált papírvatta törlőt 3 a fixáló oldattal 6 és
törölje le vele a körmöt.
■ 22 │ HU
SNS 45 B4
Feltöltés
TIPP
► Ha díszítő elemeket, vagy strasszkövet szeretne felragasztani a körmökre,
a Spot-Swirl hegyes oldalával helyezze be őket az UV zselé % még
nem kikeményedett utolsó rétegébe. Ezután keményítse ki az UV zselét %.
Vigyen fel még egy vékony réteg UV zselét % a körömre és keményítse ki,
hogy a díszítés jobban tartson. Így jobban van védve a díszítés.
Ƈ Végül tegyen fel átlátszó lakkot a körömre, így azok fénylenek.Ƈ Az ápoláshoz vigyen felül körömolajat , a köröm bőrére.
TUDNIVALÓ
► Mivel saját körme tovább nő, a tip alja 0 idővel kiemelkedhet. Ezért
időről-időre fel kell tölteni a körömredő és a köröm alja közötti rést.
► A feltöltés 2-3 hetente esedékes.
Ƈ Reszelje körbe a kikeményedett zselé alját a reszelővel ..Ƈ Használja a buffert , míg körme elveszíti fényét.Ƈ Ezután vigyen fel UV-zselét % és keményítse ki.
TUDNIVALÓ
► Lásd az előző Az UV-zselé felvitele és Az UV-zselé kikeményítése
fejezeteket
SNS 45 B4
HU
│
23 ■
Francia manikűr (French-Nails)
Francia manikűr alatt azt értjük, ha a köröm végét fehérre alakítjuk ki.
Ƈ Az „Alkalmazás“ részben leírtak szerint alakítsa ki a körmöket, míg felviszi az
első réteg UV zselét % és kikeményítette.
Ƈ Használja a Spot Swirl ! gömbölyített oldalát, hogy felvigye a körömhegyre
a francia zselét +. Mindig vigyen fel új francia zselét + a hegyével és enyhe
köröző mozdulatokkal alakítsa ki a fehér ívet a köröm végén.
Ƈ A következő körömmel ugyanígy folytassa.Ƈ Ezt követően a 150 másodperces beállítással keményítse ki a körmöt.Ƈ Ezután vigyen fel egy újabb réteget az UV zselével %. A köröm fehér részére
kicsivel kevesebb UV zselét % vigyen fel, mint a többi részére. Ezzel eltüntetheti
a fehér körömvég és a köröm többi része közötti átmenetet.
Ƈ Ezután a 150 másodperces beállítással keményítse ki a körmöt. Az utolsó
zseléréteg kikeményedése után előfordulhat, hogy a köröm kicsit ragacsos
hatású („izzadó réteg“, ill. polimerizációs réteg).
Ƈ Nedvesítsen meg egy perforált papírvatta törlőt 3 a fixáló oldattal 6 és
törölje le vele a körmöt.
A műköröm tip eltávolítása
FIGYELEM
A természetes köröm felülete megsérülhet!
Ha erőszakkal töri le a tipet 0, megsérülhet a természetes köröm felülete!
► Ne törje le a tipeket 0 a természetes körömről!
► A tipeket 0 kizárólag az alábbi leírás alapján szedje le!
■ 24 │ HU
Ƈ Reszelje le először teljesen a körmöt a körömreszelő . segítségével.Ƈ Reszelje le a tipeket 0 a reszelővel ..Ƈ Polírozza le a körmöket a polírozó reszelővel -.
TIPP
► Ezután tegyen a körmére körömápoló olajat ,.
SNS 45 B4
.
Ápolás
■ Rendszeresen reszelje le a köröm végét és szegélyét.
■ Használjon rendszeresen körömolajat , vagy kézkrémet.
■ A körömlakk felvitelekor vigyen fel egy alsó és egy fedőréteget.
■ Ne használjon a körömlakk eltávolításához acetontartalmú körömlakklemosót,
mert ez feloldja és megsérheti a műkörmöt.
■ Mosó- és fehérítőszer használata közben használjon gumikesztyűt.
■ Munkavégzés, vagy olyan tevékenység közben, mely felsértheti a körmöt,
viseljen gumikesztyűt.
Tisztítás
Biztonsági utasítások
-
VESZÉLY
Áramütés veszélye!
► A készülék tisztítása előtt húzza ki a csatlakozót a konnektorból!
FIGYELEM
A készülék megsérülhet!
► Győződjön meg arról, hogy tisztításkor ne kerüljön nedvesség az UV-ké-
szülékbe , nehogy helyrehozhatatlan kár keletkezzen benne.
A készülék tisztítása
Ƈ Az UV-készülék felületét csak puha és száraz kendővel tisztítsa. Nedves
kendővel törölje le a fenék-lapokat.
SNS 45 B4
HU
│
25 ■
A tartozékok tisztítása
TUDNIVALÓ
► Az ecsetet és a Spot Swirlt ! mindig közvetlenül használat után
tisztítsa meg.
► Használat után zárja vissza a flakonokat és tégelyeket.
Ƈ Tartsa az ecsetet és a Spot Swirlt ! a fixáló oldatba 6 és mindkettőt
törölje le egy papírtörlővel.
Az UV-égő cseréje
VESZÉLY
Áramütés veszélye!
► Az UV-cső tisztítása előtt húzza ki a csatlakozót a konnektorból!
TUDNIVALÓ
► Az UV-lámpát csak azonos típusú lámpára szabad kicserélni. A lámpa
pontos típusát a „Műszaki adatok“ alatt találja meg. Az ilyen jellegű
UV-lámpákat a szakkereskedésben lehet vásárolni.
Ƈ A fenéklemezt húzza ki a készülékből.
■ 26 │ HU
SNS 45 B4
Ƈ Lazítsa meg a csavarokat egy csillagcsavarhúzóval.
Ƈ Vegye le a készülék elülső fedelét.
Ƈ Húzza ki az áttetsző védőlapot.Ƈ Óvatosan húzza ki a foglalatból a hibás UV lámpát.Ƈ Dugja bele az új UV-égőt a foglalatba.Ƈ Az áttetsző védőlapot tolja be ismét a sínre.Ƈ Az elülső burkolatot helyezze vissza a készülékbe és rögzítse csavarral.Ƈ Tolja a fenéklapot a készülékbe.
SNS 45 B4
HU
│
27 ■
Hibaelhárítás
Ebben a fejezetben fontos tudnivalókat kaphat a hibafelismerésre és hibaeljárításra
vonatkozólag. A sérülés és veszélyek elkerülése végett tartsa be az utasításokat.
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
A veszély és anyagi kár elhárítása érdekében tartsa be az alábbi biztonsági
utasításokat:
► Az elektromos készülékeken csak olyan szakemberek végezhetnek javítást,
akiket a gyártó képzett ki erre. A szakszerűtlen szerelés által jelentős veszélyek állhatnak fel a felhasználóra nézve és a készülékben kár keletkezhet.
■ 28 │ HU
SNS 45 B4
Hiba oka és elhárítása
Az alábbi táblázat kisebb üzemzavarok okának felderítésére és elhárítására szolgál:
HibaLehetséges okokElhárítás
A készüléket nem
lehet bekapcsolni.
Az UV-zselé %
nem keményedik
ki eléggé.
Kikeményítés után
„izzadt réteg“
marad a körmön.
A műköröm felpuhul/feloldódik.
A műköröm
egyenetlen.
Nem világít az
UV-lámpa.
A hálózati csatlakozó
nincsen bedugva.
A dugaszoló aljzaton
nincsen feszültség.
A kiválaszott szárítási idő
túl kevés.
Egy vagy több UV-lámpa
hibás.
Túl sok UV-zselét % vitt fel. Kevesebb UV-zselét % használjon.
A körmét nem tartotta elég
ideig az UV-lámpa alá.
Az „izzadt réteg“ keletkezése a polimerizáció jele.
A magas acetontartalmú
termékek feloldják a
műkörmöt.
Nagyon megnyomta az
ecsetet , amikor felvitte
az UV-zselét%.
Egyenetlenül lett felhordva
az UV-zselé %.
Ki van égve az UV-lámpa.Cserélje ki a kiégett UV-lámpát.
Dugja be a hálózati dugót a
csatlakozó aljzatba.
Ellenőrizze a biztosítékokat.
Cserélje ki a kiégett UV lámpákat
(lásd „Az UV-égő cseréje“ részt)
Forduljon ügyfélszolgálatunkhoz!
Dugja be rendesen a kezét az
UV-készülékbe .
Távolítsa el az „izzadt réteget“
a Finishing oldattal 6.
Ne használjon magas acetontartalmú
terméket.
Ne nyomja annyira az ecsetet ,
ha felviszi az UV-zselét %.
Vigyen fel még egy vékony réteg
UV-zselét % és keményítse ki.
SNS 45 B4
TUDNIVALÓ
► Ha nem tudja megoldani a problémát a fent nevezett lépésekkel, forduljon
ügyfélszolgálatunkhoz.
│
HU
29 ■
Tárolás/Ártalmatlanítás
Tárolás
FIGYELEM
Oldószertartalmú anyagok okozta egészségre leselkedő
veszély!
Az oldószertartalmú anyagok és gőzeik károsíthatják az egészséget!
► Gondosan csukja vissza a csomagban található anyagok flakonjait és
tégelyeit.
► A csomagban található anyagokat gyermekektől elzárva tárolja!
Ƈ Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a csatlakozót és
tiszta, száraz helyen tárolja, ahol nem éri nap és gyermekek sem férhetnek
hozzá.
Ƈ Az anyagokat tiszta, száraz és hűvös helyen tárolja, ahol nem éri nap és
gyermekek sem férhetnek hozzá.
A készülék ártalmatlanítása
Ne dobja a készüléket és az anyagokat a háztartási hulladékba.
A termék az európai 2012/19/EU irányelv alá tartozik.
A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltá-
volító üzemnél tudja kidobni. A vegyi anyagokat veszélyes hulladékként kell kezelni. Tartsa be az érvényes előírásokat. Kétség esetén vegye fel a kapcsolatot a
hulladékfeldolgozó vállalattal.
Függelék
EK megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivalók
A készülék megfelel
– az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó
2014/30/EU irányelv,
– a kisfeszültségű gépekre vonatkozó 2014/35/EU,– és a veszélyes anyagok elektromos és elektronikus
berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról
szóló 2011/65/EU irányelv alapvető elvárásainak és
más idevonatkozó előírásoknak.
A teljes eredeti megfelelőségi nyilatkozat a gyártónál
szerezhető be.
■ 30 │ HU
SNS 45 B4
Műszaki adatok
ModellSNS 45 B4
Üzemelési feszültség220 - 240 V ~ / 50 Hz
Teljesítményfelvétel45 W
Üzemelési hőmérséklet+5 - +45 °C
Nedvesség (kondenzáció nélkül)5 - 90 %
Méretei (szélesség x hosszúság x
mélység):
Súlykb. 1240 g
UV-lámpák száma4
UV-lámpa típusaUVA-9W 365 nm, 9 W
A készülék UV-típusa
Automatikus kikapcsolási idők90, 150 és 240 másodperc után
kb. 12.6 x 20.9 x 27.5 cm
UV-A lámpa típusú 3
UVA-9 W
SNS 45 B4
Védelmi osztály
II
│
HU
31 ■
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék
meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval
szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban
biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg az eredeti pénztári blokkot. Ez a dokumentum a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy
kicseréljük. A garancia feltétele, hogy a három éves garanciaidőn belül be kell
mutatni a hibás készüléket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk) és
röviden le kell írni, hogy miben nyilvánul meg a hiba és mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap
vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és
hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után
esedékes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a
termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető
alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorokhoz, sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészekhez hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják
vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati
útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell
minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem
javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia
érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása
vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben
végeztek el.
■ 32 │ HU
SNS 45 B4
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
■ Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást iga-
zoló pénztári blokkot és a cikkszámot (pl. IAN 12345).
■ A cikkszámot az adattáblára gravírozottan, a használati útmutató címlapján
(bal alsó része) vagy a termék hátoldalán, illetve az alján lévő címkén található.
■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az
alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és
a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is,
hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és szoftverekhez
hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 290465
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
SNS 45 B4
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NÉMETORSZÁG
www.kompernass.com
HU
│
33 ■
■ 34 │ HU
SNS 45 B4
Kazalo vsebine
Uvod .................... 36
Avtorske pravice .................36
Omejitev odgovornosti ............36
Predvidena uporaba ..............36
Opozorila ......................37
Varnostni napotki .......... 38
Naprava in pribor ......... 45
Postavitev in priključitev .... 46
Varnostni napotki ................46
Vsebina kompleta in pregled
po dobavi ......................46
Razpakiranje ...................47
Odstranitev embalaže ............47
Zahteve za mesto postavitve .......47
Električni priključek ...............48
Uporaba in delovanje ...... 49
Vklop in izklop ..................49
Funkcije ........................49
Uporaba ................. 50
Izbira konic nohtov ...............50
Namestitev konic nohtov ..........51
Prilagoditev nastavka nohtov .......54
Nanos UV-gela ..................54
Strjevanje UV-gela ...............55
Polnjenje .......................57
Francoski nohti (French-Nails). . . . . . .58
Odstranjevanje konic nohtov .......58
Nega .........................59
Čiščenje .................. 59
Varnostni napotki ................59
Čiščenje naprave ................59
Čiščenje pribora .................60
Menjava UV-luči ........... 60
Odprava napak ........... 62
Varnostni napotki ................62
Vzroki in odpravljanje napak .......63
Shranjevanje/odstranitev . . . 64
Shranjevanje ....................64
Odstranitev naprave ..............64
Priloga ................... 64
Napotki k ES-izjavi o skladnosti .....64
Tehnični podatki .................65
Proizvajalec .............. 65
Pooblaščeni serviser ....... 65
Garancijski list ............ 66
SNS 45 B4
SI
│
35 ■
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodila za uporabo so sestavni del
vašega izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za njegovo varnost, uporabo in
odstranitev. Preden izdelek začnete uporabljati, si preberite vse napotke za njegovo varno uporabo. Izdelek uporabljajte samo na opisani način in le za navedena področja uporabe. Ob predaji naprave tretji osebi zraven priložite tudi vso
dokumentacijo.
Avtorske pravice
Ta dokumentacija je zaščitena z avtorskimi pravicami.
Vsakršno razmnoževanje oz. vsak ponatis, tudi po delih, ter prikazovanje slik, tudi
v spremenjenem stanju, je dovoljeno le s pisnim soglasjem proizvajalca.
Omejitev odgovornosti
Vse tehnične informacije, podatki in napotki za priključitev ter uporabo, navedeni
v teh navodilih za uporabo, ustrezajo zadnjemu stanju pri izdaji navodil in so
podani ob upoštevanju naših dosedanjih izkušenj in znanja po najboljši vesti. Iz
podatkov, slik in opisov v teh navodilih ni mogoče izpeljevati nikakršnih zahtevkov.
Proizvajalec ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo zaradi neupoštevanja navodil, nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih izvedenih
sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov.
Predvidena uporaba
Ta naprava je predvidena le za namestitev in pritrditev konic nohtov za namene
manikure v zaprtih prostorih in samo za zasebno uporabo. Kakršna koli druga ali
drugačna vrsta uporabe velja za nepredvideno.
■ 36 │ SI
OPOZORILO
Nevarnost zaradi nepredvidene uporabe!
Naprava lahko v primeru nepredvidene uporabe in/ali drugačne vrste uporabe
predstavlja vir nevarnosti.
► Napravo uporabljajte izključno v predvidene namene.
► Upoštevajte načine ravnanja, opisane v teh navodilih za uporabo.
SNS 45 B4
Izključeno je uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov zaradi škode, nastale zaradi nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih sprememb ali uporabe
nedovoljenih nadomestnih delov.
Tveganje prevzame izključno uporabnik.
Opozorila
V teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednja opozorila:
Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje grozečo nevarno
situacijo.
Če se nevarni situaciji ne izognete, to lahko privede do smrti ali do težkih
poškodb.
OPOZORILO
Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje morebitno nevarno
situacijo.
Če se nevarni situaciji ne izognete, to lahko privede do poškodb.
POZOR
Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno stvarno škodo.
Če se nevarni situaciji ne izognete, to lahko privede do stvarne škode.
NEVARNOST
► Upoštevajte navodila v tem opozorilu, da preprečite nevarnost smrti ali
težkih poškodb oseb.
► Upoštevajte navodila pri tem opozorilu, da preprečite poškodbe oseb.
► Upoštevajte navodila pri tem opozorilu, da preprečite stvarno škodo.
SNS 45 B4
NAPOTEK
► Napotek označuje dodatne informacije, ki vam olajšajo ravnanje z napravo.
│
SI
37 ■
Varnostni napotki
Ta naprava ustreza predpisanim varnostnim določilom. Nepravilna uporaba lahko privede od
osebne in stvarne škode.
■ Popravila naprave med garancijsko dobo sme izvajati samo servisna služba s pooblastilom pro-
izvajalca, drugače pri posledični škodi pravic iz naslova garancije ni več mogoče uveljavljati.
NEVARNOST
Smrtna nevarnost zaradi električnega toka!
Pri stiku z napeljavami pod napetostjo ali sestavni-
mi deli obstaja smrtna nevarnost!
Upoštevajte naslednje varnostne napotke, da preprečite nevarnost zaradi električnega toka:
► Če se poškoduje električni kabel naprave, ga mora zame-
njati proizvajalec, njegov servis ali podobno usposobljena
oseba, da ne pride do nesreč.
► Naprave ne postavljajte v kopalnici.
► Napravo priključite izključno na zavarovano omrežno vtičnico.
► Naprave in omrežnega vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami.
► Naprave nikoli ne postavljajte v vodo.
► Ohišja naprave v nobenem primeru ne odpirajte (razen pri
menjavanju UV-luči). Če se dotaknete priključkov pod napetostjo ali spremenite električno ter mehansko sestavo, obstaja
nevarnost električnega udara.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe zaradi ultravijolične svetlobe
(UV-svetloba)!
Pogled, neposredno usmerjen v UV-svetlobo UV-luči v napravi
lahko privede do poškodbe oči in zmanjšane zmožnosti vida!
► Nikoli ne glejte neposredno v ultravijolično svetlobo UV-luči.
► UV-luči izključite, ko jih ne uporabljate.
► Pri delovanju naprave pa ne smejo biti prisotne osebe, ki je
ne uporabljajo, še posebej pa ne smejo biti prisotni otroci.
■ 38 │ SI
SNS 45 B4
OPOZORILO – NEVARNOST POŠKODB
► Pred uporabo preverite, ali ima naprava vidne poškodbe.
Če je naprava poškodovana ali vam je padla dol, je ne
uporabljajte.
► Otroke je treba nadzorovati, da se z napravo ne bi igrali.
► Nikoli ne glejte neposredno v UV-luči. To lahko privede do
poškodbe oči!
► Napravo in celoten pribor vedno hranite izven dosega otrok.
► Upoštevajte napotke na embalaži vseh snovi, ki jih uporabljate.
► Popravila naprave naj izvaja le pooblaščeno strokovno pod-
jetje ali servisna služba. Zaradi nestrokovnih popravil lahko
pride od nevarnosti za uporabnika. Poleg tega pa garancijska
pravica neha veljati.
► Okvarjene sestavne dele lahko zamenjate le za originalne
nadomestne dele. Samo pri teh delih je zagotovljeno, da
izpolnjujejo varnostne zahteve.
SNS 45 B4
SI
│
39 ■
OPOZORILO
Nevarnost ogrožanja zdravja zaradi snovi in hlapov
z vseb-nostjo topil!
Vdihovanje snovi in hlapov z vsebnostjo topil lahko privede do
ogrožanja zdravja!
► Hlapov snovi z vsebnostjo topil (npr. acetona) ne vdihavajte.
► Poskrbite za zadostno prezračevanje pri rokovanju s snovmi
z vsebnostjo topil.
► Upoštevajte napotke na embalaži snovi z vsebnostjo topil.
OPOZORILO
Nevarnost ogrožanja zdravja zaradi kemičnih
snovi!
Nepravilno ravnanje s kemičnimi snovmi lahko privede do
hudega ogrožanja zdravja!
► Pri zaužitju takoj pojdite k zdravniku!
► V primeru alergičnih reakcij takoj pojdite k zdravniku!
► Pri stiku z očmi ali sluznico takoj pojdite k zdravniku!
■ 40 │ SI
SNS 45 B4
NAVODILA ZA RAVNANJE S KEMIČNIMI SNOVMI
Med kemične snovi tega izdelka štejejo lepilo za nohte, končna
raztopina, UV-gel in francoski gel.
► Previdno odprite posodice s kemičnimi snovmi.
► Kemične snovi uporabljajte previdno in s premislekom.
► Kemične snovi dražijo oči in kožo.
► Kemične snovi lahko povzročijo vzdraženost kože (poveča-
nje občutljivosti kože).
► Ko delate s kemičnimi snovmi, skrbite za zadostno prezra-
čevanje. Pri nezadostnem prezračevanju nosite napravo za
zaščito dihal.
► UV-gela in francoskega gela nikoli ne uporabljajte na poškodo-
vanih ali bolnih nohtih ali za popravilo poškodovanih nohtov.
► Kemične snovi ne smejo zaiti v otroške roke!
POZOR – STVARNA ŠKODA
► Zaščitite napravo pred vlago in pred vdorom tekočin.
Naprave nikoli ne potopite v vodo, ne postavljajte je v bližini
vode in nanjo ne odlagajte predmetov, napolnjenih z vodo
(npr. vaze).
► Na napravo ne odlagajte nobenih predmetov.
► Naprave ne uporabljajte v bližini odprtih plamenov (npr.
sveče).
► Izogibajte se neposrednemu sončnemu obsevanju.
► Omrežni kabel zmeraj povlecite iz vtičnice za priključni vtič,
ne vlecite kabla samega.
► V primeru pojavljanja motenj in pri nevihti omrežni vtič pote-
gnite iz vtičnice.
SNS 45 B4
SI
│
41 ■
OPOZORILO – NEVARNOST POŠKODB!
UV-naprav ne smejo uporabljati:
► osebe, ki imajo kožnega raka ali so posebej nagnjene h
kožnemu raku,
► osebe, ki jemljejo zdravila, ki povečajo občutljivost na svetlobo,
► osebe pod 18 leti starosti,
► osebe z nagnjenostjo k poletnim pegam,
► osebe z naravno rdečo barvo las,
► osebe z nenavadnimi madeži na koži,
► osebe z več kot 16 pigmentnimi znamenji (s premerom najmanj
2 mm) na telesu,
► osebe z netipičnimi pigmentnimi znamenji (netipična pigmentna
znamenja so asimetrična pigmentna znamenja s premerom
več kot 5 mm in z raznoliko pigmentacijo ter neenakomernimi
robovi; v primeru dvoma se obrnite na svojega zdravnika),
► osebe, ki imajo opekline od sončenja,
► osebe, ki na soncu ne porjavijo brez opeklin na koži,
► osebe, ki na soncu hitro dobijo opekline na koži,
► osebe, ki so v otroštvu pogosto dobile težke opekline zaradi
sončenja,
► osebe, ki imajo kožnega raka ali so imele kožnega raka ali so
bolj dovzetne za kožnega raka,
► osebe, ki imajo sorodnika v prvem kolenu, ki je že zbolel za
melanomom (črni rak na koži),
► osebe, ki so v zdravniški in medicinski oskrbi zaradi obolenja
na podlagi svetlobne občutljivosti,
► osebe, ki sploh ne morejo porjaveti ali ne morejo porjaveti,
ne da bi dobile opeklin zaradi sončenja, kadar so izpostavljene soncu,
► osebe, ki hitro dobijo opekline, če so izpostavljene soncu,
► med nosečnostjo.
■ 42 │ SI
SNS 45 B4
■ Obsevanje ne sme preseči minimalnega eritemskega odmerka
(MED). Če pride do nastanka eritema (rdečice kože) nekaj ur po
obsevanju, nadaljnja uporaba nikakor ni priporočljiva. Naslednje
obsevanje v tem primeru lahko izvedete šele en teden po nastanku
rdečice na koži.
■ Če se v roku 48 ur po prvi uporabi UV-naprave pojavijo še
nepričakovani stranski učinki, kot na primer srbečica, se pred
naslednjim UV-obsevanjem obrnite na svojega zdravnika.
■ Priporočeni časovni razpored obsevanja:
– V enem dnevu naprave ne uporabljajte več kot petkrat. To lahko
privede do razdraženosti kože.
– Ne presegajte priporočenega števila 400 obdelav na leto.
■ Če časovno stikalo ne deluje pravilno, naprave ne smete upora-
bljati več.
■ Uporabljajte samo luči predpisanega tipa. Uporaba UV-luči
drugega proizvajalca ali tipa privede do prenehanja veljavnosti
pravice do uveljavljanja garancije.
■ UV-sevanje sonca ali UV-naprav lahko povzroči poškodbe na
koži ali očeh, ki so lahko neodpravljive. Ti biološki učinki so odvisni od kakovosti in količine obsevanja ter od občutljivosti kože ali
oči pri posameznih osebah.
■ Na koži se lahko po prekomernem obsevanju pojavijo sončne
opekline. Prepogosto UV-obsevanje na soncu ali s pomočjo
UV-naprav lahko privede do predčasnega staranja kože in poveča tveganje kožnega raka. To tveganje se poveča ob čedalje
večjem skupnem UV-obsevanju. UV-sevanje v mladosti poveča
poznejše tveganje za nastanek kožnega raka.
■ UV-sevanje lahko privede do poškodb oči in kože, kot na primer
do predčas-nega staranja kože ali celo kožnega raka. Pazljivo
preberite ta navodila za uporabo. Nekatera zdravila ali kozmetični izdelki povečajo občutljivost na UV-sevanje.
SNS 45 B4
SI
│
43 ■
■
Nezaščitene oči lahko utrpijo vnetje na površini, v določenih
primerih pa lahko zaradi prekomernega obsevanja nastanejo
poškodbe mrežnice. Pogosto ponavljanje obsevanja lahko privede
do sive mrene.
■ V primeru ugotovljenih posameznih primerov občutljivosti na
UV-sevanje ali alergičnih reakcij nanj, se pred začetkom obsevanja
posvetujte s svojim zdravnikom.
■ Določene bolezni ali stranski učinki določenih zdravil se lahko
zaradi UV-obsevanja poslabšajo. V primeru dvoma se obrnite
na zdravnika.
■ Med prvima dvema obsevanjema morate narediti najmanj 48 ur
pavze.
■ Izogibajte se sončenju in uporabi naprave na isti dan. To lahko
privede do razdraženosti kože.
■ Sledite navodilom v zvezi z intervali obsevanja in razdaljo do
luči. Drugače lahko pride do razdraženosti kože.
■ Obrnite se na zdravnika, če se pojavijo trdovratne otekline ali
tvorbe ali spremembe pigmentnih znamenj ali pa rane na določenih mestih.
■ Zaščitite občutljiva področja kože, kot so brazgotine, tetovirana
mesta in genitalije pred obsevanjem.
■ V enem in istem dnevu naprave ne uporabljajte več kot petkrat.
To lahko privede do razdraženosti kože.
■ Ne presegajte priporočenega števila 400 obdelav na leto.
■ Pred vključitvijo naprave odstranite kozmetiko in sredstva za son-
čenje s kože. Drugače lahko pride do razdraženosti kože.
NAPOTEK
► V primeru dvoma se pred začetkom uporabe naprave po-
svetujte s svojim zdravnikom o možnostih njene uporabe.
■ 44 │ SI
SNS 45 B4
Naprava in pribor
NAPOTEK
► V zvezi s tem si poglejte sliko na razklopni strani.
Slika A:
UV-naprava s 4 vgrajenimi UV-lučmi
stikalo za VKLOP/IZKLOP
tipka za izbiro časa (SELECT)
tipka Start
Slika B:
Klešče za striženje nohtov (za rezanje konic nohtov)
Palčka za potiskanje (za potiskanje obnohtne kožice nazaj)
Čopič (za nanašanje UV-gela)
Brusilni blok (za glajenje neenakomerne površine)
fina pilica za poliranje (za poliranje nohtov „shine“)
srednja pilica za poliranje (za poliranje nohtov „condition“)
- groba pilica za poliranje (za poliranje nohtov „clean“)
3 robčki (za nanos končne raztopine ali za popravke)
! Spot Swirl (za nanašanje francoskega gela ali dekorativnih
. Pilica s smirkovim papirjem (za piljenje nohtov)
0 Konice nohtov (umetni nohti)
6 Končna raztopina (za končno obdelavo in čiščenje čopiča)
1 Lepilo za nohte (za lepljenje konic nohtov »GLUE«)
% UV-gel (za zapolnjevanje nohtov)
+ Francoski gel (za modeliranje »francoskih nohtov«)
, olje za nohte (za nego obnohtne kožice „Nail-Care“)
elementov)
SNS 45 B4
SI
│
45 ■
Postavitev in priključitev
Varnostni napotki
OPOZORILO
Pri zagonu narave lahko pride do osebne in stvarne škode!
Upoštevajte naslednje varnostne napotke, da preprečite nevarnost:
► Embalažni materiali se ne smejo uporabljati za igro. Obstaja nevarnost
zadušitve.
► Upoštevajte napotke v zvezi z zahtevami glede mesta postavitve ter za elek-trično
priključitev naprave, da preprečite poškodbe oseb in stvarno škodo.
Vsebina kompleta in pregled po dobavi
Naprava se standardno dobavi z naslednjimi komponentami:
Ɣ UV-naprava s 4 vgrajenimi UV-lučmi in omrežnim kablomƔ peščena pilicaƔ pilice za poliranje (groba, srednja, fina)Ɣ brusilni blokƔ konice nohtovƔ palčka za potiskanjeƔ čopič Ɣ Spot SwirlƔ klešče za striženje nohtovƔ 1 posodica francoskega gela (»French-Gel«)Ɣ 2 posodici UV-gela (»UV-Gel«)Ɣ končna raztopina (»Finishing«)Ɣ 2 posodici lepila za nohte (»Glue«)Ɣ 1 steklenička olja za nohte („Nail-Care“)Ɣ 100 (robčkov) (celulozni robčki)Ɣ torbica za shranjevanje,Ɣ navodila za uporabo
■ 46 │ SI
SNS 45 B4
NAPOTEK
► Dobavo preverite glede celovitosti obsega in vidnih poškodb.
► V primeru nepopolne dobave ali pri poškodbah zaradi pomanjkljive emba-
laže ali transporta se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje
Pooblaščeni serviser).
Razpakiranje
Ƈ Vse dele naprave in ta navodila za uporabo vzemite iz škatle.Ƈ Odstranite ves embalažni material.
Odstranitev embalaže
Embalaža napravo zaščiti pred poškodbami pri transportu. Embalažni materiali
so izbrani v skladu z okoljskimi vidiki in glede na možnost njihovega odstranjevanja
in se zato lahko reciklirajo.
Povratek embalaže v krogotok materialov pomeni prihranek surovin in zmanjšuje
količino nastalih odpadkov. Embalažne materiale, ki jih ne potrebujete več, odstranite
v skladu z lokalno veljavnimi predpisi.
NAPOTEK
► Originalno embalažo po možnosti shranite tekom garancijske dobe naprave,
da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate.
Zahteve za mesto postavitve
Za varno delovanje naprave brez napak mora kraj njene postavitve izpolnjevati
naslednje zahteve:
■ Napravo postavite na trdno, vodoravno in suho površino.
■ Naprave ne postavljajte v mokri okolici in ne na območju brizganja vode.
■ Naprave ne postavljajte neposredno poleg ogrevalne naprave ali sevalnika
toplote.
■ Vtičnica mora biti dobro dostopna, tako da v primeru sile omrežni vtič brez
težav potegnete iz nje.
SNS 45 B4
SI
│
47 ■
Električni priključek
NEVARNOST
Smrtna nevarnost zaradi električnega toka!
Pri stiku z napeljavami pod napetostjo ali sestavnimi deli
obstaja smrtna nevarnost!
Upoštevajte naslednje varnostne napotke, da preprečite nevarnost zaradi
električnega toka:
► Če je omrežni vtič ali omrežni kabel poškodovan, naprave ne smete več
uporabljati.
► Napravo priključite izključno na zavarovano omrežno vtičnico.
► Naprave in omrežnega vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami.
► Izogibajte se stiku naprave z vodo.
► V nobenem primeru ne odpirajte ohišja naprave. Če se dotaknete priključkov
pod napetostjo ali spremenite električno ter mehansko sestavo, obstaja
nevarnost električnega udara.
Ƈ Pred priključitvijo naprave primerjajte podatke priključka (napetost in frekvenca)
na označevalni tablici na napravi s podatki za vaše električno omrežje. Ti
podatki se morajo ujemati, da ne pride do poškodb naprave.
Ƈ Preverite, ali je omrežni kabel nepoškodovan in ali ni bil speljan čez vroče
površine in/ali ostre robove.
Ƈ Zmeraj pazite na to, da omrežni kabel ni prenapet ali prepognjen.Ƈ Omrežnega kabla ne pustite viseti čez robove (možnost spotikanja).Ƈ Omrežni vtič vtaknite v vtičnico.
■ 48 │ SI
SNS 45 B4
Uporaba in delovanje
V tem poglavju najdete pomembne napotke za uporabo in za delovanje naprave.
NAPOTEK
► V zvezi s tem glejte poglavje Naprava in pribor.
Vklop in izklop
Ƈ Vklopite UV-napravo , tako da stikalo za VKLOP/IZKLOP potisnete v
položaj „I“. Kakor hitro je naprava vklopljena, svetijo modre pike na napravi.
Ƈ UV-napravo znova izklopite s pritiskom na stikalo za VKLOP/IZKLOP
v položaj „0“.
Funkcije
Na napravi lahko nastavite tri različne čase uporabe:
■ 90 sekund
■ 150 sekund
■ 240 sekund
Ƈ Pritisnite tipko Start . „90“ zasveti in UV-luči se vklopijo.Ƈ Če želite izbrati drugi čas, pritisnite tipko za izbiro časa (SELECT) tako
pogosto, dokler želeni čas ne zasveti.
NAPOTEK
► UV-luči se po poteku vnaprej nastavljenega časa samodejno znova izklopijo.
SNS 45 B4
Ƈ Pritisnite tipko Start in tipko za izbiro časa za vsako nadaljnjo uporabo
naprave, kot je opisano zgoraj.
│
SI
49 ■
Uporaba
POZOR
Nevarnost materialne škode zaradi lepila in UV-gela.
Lepilo za nohte 1, UV-gel % in francoski gel + je težko odstraniti s pohištva,
oblačil in preprog.
► Pred začetkom uporabe naprave delovno območje prekrijte s papirjem ali
brisačo.
NAPOTEK
► UV-napravo postavite na pokrito stabilno podlago.
► Lepila za nohte 1, francoskega gela + in UV-gela % nikoli ne postavite
blizu UV-naprave .
► Lepila za nohte 1, francoskega gela + in UV-gela % nikoli ne izposta-
vljajte neposredni sončni svetlobi.
Izbira konic nohtov
NAPOTEK
► Pri prvi uporabi naprave je priporočljivo, da vam ob strani stoji in vam
pomaga izkušena oseba.
► Pred uporabo naprave z rok odstranitev vsakršen nakit.
► Pred uporabo naprave so roke očistite in osušite. Priporočamo vam, da si
roke operete pribl. 15–20 minut pred začetkom uporabe naprave, da se
pod nohti pozneje ne skrivajo ostanki vlage.
Ƈ Izberite konico nohta 0 z ukrivljenostjo, ki čim bolj natančno ustreza ukrivlje-
nosti vašega naravnega nohta.
0
■ 50 │ SI
Ƈ Izberite konico nohta 0, ki se natančno prilega robu vašega naravnega
nohta, pri čemer pa sta obe strani vzporedni z vašim naravnim nohtom.
SNS 45 B4
Ƈ Po potrebi s peščeno pilico . skrajšajte konico nohta 0, tako da končni del
(puščica) prekriva približno eno tretjino vašega naravnega nohta.
Ƈ Potisnite obnohtno kožico s palčko za potiskanje nazaj in odstranite
prozorno kožico z nohtne plošče na vašem prstu.
Ƈ Sedaj površino nohtov obdelajte z brusilnim blokom , tako da se noht ne
sveti več.
Ƈ Prah od brušenja odstranite s papirnato brisačko ali robčkom 3.Ƈ Nohte zdrgnite s topilom 6, da tako odstranite še zadnje ostanke prahu in
maščobe.
SNS 45 B4
SI
│
51 ■
NAPOTEK
► Sedaj se s prsti nikakor več ne smete dotikati površine nohtov, ker bi sicer nanjo
ponovno nanesli maščobo, kar bi potem preprečilo dobro oprijemljivost konic!
Ƈ Dajte majhno kapljico lepila za nohte 1 na spodnji del konice nohta 0 in
ga porazdelite s pomočjo stekleničke lepila za nohte 1 po spodnji površini.
Držite konico nohta 0 navzdol, da lepilo za nohte 1 ne steče na zgornji
del konice nohta 0.
NAPOTEK
► Konico nohta 0 na kratko otrite z robčkom 3, da odstranite odvečno
lepilo za nohte 1.
1
NAPOTEK
► Stekleničko z lepilom za nohte 1 morate pred prvo uporabo preluknjati
s koničastim predmetom, npr. z iglo. Če bi se pri poznejši uporabi stekleničke lepila za nohte 1 izkazalo, da je ta zamašena, jo lahko ponovno
preluknjate z iglo.
Ƈ Sedaj namestite konico nohta 0 na naravni noht pod kotom, tako da se zato
namenjeni rob konice nohta 0 nahaja ob robu naravnega nohta.
Ƈ Potem konico nohta 0z rahlim pritiskom položite na naravni noht, pri tem pa
iztisnite morebitne zračne mehurčke.
■ 52 │ SI
0
SNS 45 B4
NAPOTEK
► Odvečno lepilo za nohte 1 obrišite z robčkom 3.
Ƈ Konico nohta 0 trdno držite 10–12 sekund in jo pri tem pritiskajte na na-
ravni noht z uporabo zadostne sile. Pazite na to, da pod nohtom ne ostanejo
zračni mehurčki in da je konica nanj prilepljena povsem ravno.
NAPOTEK
► Pod nohtom ne sme biti nobene odprtine več, da vanjo ne more vdreti
umazanija.
► Pazite na to, da pod konico nohta 0 ne nastanejo zračni mehurčki ali
beli madeži. V tem primeru konico nohta 0 takoj odstranite in jo ponovno
namestite na noht.
Ƈ Ko ste prilepili vse konice nohtov 0, jih s kleščami za striženje nohtov
prirežite na želeno dolžino. Klešče za striženje nohtov stisnite skupaj na-
enkrat in hitro. Če jih stiskate prepočasi, se lahko zgodi, da se konice nohtov 0
razcepijo.
SNS 45 B4
Ƈ Oblikujte jih s peščeno pilico ..
NAPOTEK
► Pri uporabi pilice bodite previdni, ker so konice nohtov 0 pritrjene le z
lepilom za nohte 1.
► Če niste vajeni dolgih nohtov, konice nohtov 0 prej malce odrežite, da
preprečite udarce in odpadanje konic nohtov 0.
SI
│
53 ■
Prilagoditev nastavka nohtov
Ƈ Prehod konice nohta 0 do naravnega nohta previdno oblikujte s peščeno pi-
lico ., tako da je konica prilagojena obliki naravnega nohta. S pilico obde-
lajte izključno konico nohta 0! Ne poškodujte si svojega naravnega nohta.
Ƈ Robove nohta previdno oblikujte s peščeno pilico ., tako da so ravni in
nimajo „krilc“.
Ƈ Konico nohta 0 najprej spilite s peščeno pilico ., potem pa še z brusilnim
blokom . Konica nohta 0 ne sme več biti sijoča.
Ƈ Te korake ponovite za vsak posamezni noht.
.
Ƈ Prah od brušenja odstranite s papirnato brisačko ali robčkom 3.
Nanos UV-gela
Ƈ S čopičem zajemite majhno količino UV-gela % in eno stran čopiča
obrišite na robu posodice z UV-gelom.
Ƈ Nanesite tanko plast UV-gela % na celoten noht. Na spodnjem delu nohta
nanesite malce več UV-gela %, da tako omogočite izenačitev med naravnim
in umetnim nohtom. Prehod med naravnim in umetnim nohtom pa je tudi
posebej občutljiv za obremenitve in udarce, zato je tukaj treba nanesti več
UV-gela %.
■ 54 │ SI
NAPOTKI
► Pri nanašanju ne pritiskajte premočno na čopič , ker boste sicer s čopi-
čem ustvarili proge.
► Prvo plast UV-gela % oblikujte posebej skrbno, ker z njo določite poznejšo
obliko nohta. Izdelajte čim bolj naravno obliko nohta.
Ƈ Pri nanašanju ohranjajte pribl. 1 mm razdalje do obnohtne kožice.
SNS 45 B4
NAPOTEK
► Če bi UV-gel % pomotoma zašel na obnohtno kožico ali na nohtno postel-
jico, ga odstranite še pred strditvijo, npr. z vatirano palčko.
Ƈ Opisani postopek ponovite pri vseh nohtih.
NAPOTEK
► Pazite na to, da je noht enakomerno prekrit z UV-gelom %.
Strjevanje UV-gela
NAPOTEK
► V zvezi s tem glejte poglavje Uporaba in delovanje.
Ƈ Vklopite UV-napravo s stikalom za VKLOP/IZKLOP .Ƈ Pritisnite tipko Start .Ƈ S tipko za izbiro časa izberite želeni čas obdelave. Za prvo strjevanje vam
priporočamo nastavitev časa 240 sekund.
Ƈ Roko z nohti držite navzgor v odprtino UV-naprave ves čas nastavljenega
časa obdelave.
Ƈ Noht na palcu obdelajte posebej, saj tega UV-svetloba zadene le ob strani,
ko je vaša roka v UV-napravi .
Ƈ Ponovite nanašanje UV-gela % in strjevanje v UV-napravi še enkrat, kot
je opisano zgoraj.
0
SNS 45 B4
NAPOTEK
► Za večjo stabilnost nohta nanesite več tankih plasti UV-gela % in vsako
plast gela malce strdite.
SI
│
55 ■
NAPOTEK
► Po poteku nastavljenega časa uporabe naprave se UV-luči samodejno
izklopijo.
► Za vsako novo obdelavo nohtov morate znova pritisniti tipko Start in
tipko za izbiro časa .
Ƈ Po nanosu in strditvi vseh plasti vsak noht preverite glede neenakomernosti,
majhnih prask ali žlebičkov.
Ƈ Če odkrijete neenakomernosti, nanesite še eno tanko plast UV-gela % in
noht pritrdite z nastavitvijo 150 sekund ali 90 sekund (odvisno od količine
nanesenega UV-gela %).
Tudi po strditvi zadnje plasti gela se vam nohti lahko zazdijo malce lepljivi („mokra
plast“ oz. polimerizacijska plast).
Ƈ Robček 3 navlažite s končno raztopino 6 in obrišite nohte.
■ 56 │ SI
SNS 45 B4
Polnjenje
NASVET
► Če želite na noht nanesti okraske ali majhne kamenčke, jih postavite s koni-
často stranjo orodja Spot-Swirl v še ne strjeno zadnjo plast UV-gela %.
Nato strdite UV-gel %.
Da se okraski bolj obdržijo, dodajte čez nohte še eno zelo tanko plast
UV-gela % in jo utrdite. Tako so okraski bolje zaščiteni.
Ƈ Na koncu na nohte nanesite prozoren lak, da bodo zasijali.Ƈ Za nego na obnohtno kožico nanesite malce olja za nohte ,.
NAPOTEK
► Ker naravni noht raste, se lahko pritrjena konica nohta 0sčasoma začne
dvigovati. Zaradi tega je treba režo med obnohtno kožico in robom nohta
vsake toliko časa zapolniti.
► Polnjenje je potrebno približno vsake 2–3 tedne.
Ƈ S peščeno pilico . pilite po robovih strjenega gela.Ƈ Uporabite brusilni blok , tako da se noht ne sveti več.Ƈ Potem ponovno nanesite UV-gel %, ki ga ponovno strdite.
NAPOTEK
► V zvezi s tem si preberite prejšnji poglavji Nanos UV-gela, Strjevanje
UV-gela.
SNS 45 B4
SI
│
57 ■
Francoski nohti (French-Nails)
Francoski nohti so nohti z belo konico.
Ƈ Nohte modelirajte, kot je opisano v poglavju »Uporaba«, dokler ne nanesete
in utrdite prve plasti UV-gela %.
Ƈ Zdaj uporabite okrogli nanašalni konec orodja Spot Swirl !, da na konico noh-
ta nanesete francoski gel +. Vedno znova s konico vzemite nov francoski gel
+ in z rahlim kroženjem modelirajte belo konico nohta.
Ƈ Tudi pri ostalih nohtih ravnajte enako.Ƈ Nato utrdite nohte z nastavitvijo za 150 sekund.Ƈ Nato nanesite dodatno plast UV-gela %. Nanesite malo manj UV-gela % na
beli del nohta kot sicer. S tem izničite stopničko zaradi bele konice.
Ƈ Nato utrdite nohte z nastavitvijo za 150 sekund. Tudi po utrditvi zadnje plasti
gela se vam lahko nohti zazdijo malce lepljivi (»mokra plast« oz. polimeri-
zacijska plast).
Ƈ Robček 3 navlažite s končno raztopino6 in obrišite nohte.
Odstranjevanje konic nohtov
POZOR
Nevarnost poškodb površine naravnih nohtov!
Nasilno odlomljenje konic nohtov 0 lahko privede do poškodbe površine
naravnih nohtov!
► Konic nohtov 0 zato ne smete odlomiti od naravnih nohtov.
► Odstranite konice nohtov 0 izključno v skladu s spodnjim opisom.
Ƈ Nohte najprej do konca spilite s peščeno pilico ..Ƈ Potem konice nohtov 0 odstranite s peščeno pilico .. Ƈ Nohte spolirajte s pilicami za poliranje -.
■ 58 │ SI
NASVET
► Nato svoje naravne nohte negujte z malce olja za nohte ,.
SNS 45 B4
.
Nega
Čiščenje
-
■ Nastavek in robove nohtov redno pilite.
■ Redno uporabljajte olje za nohte , ali kremo za roke.
■ Pri nanašanju laka za nohte tega nanesite kot spodnjo plast in nato še kot vrhnjo
plast.
■ Za odstranjevanje laka za nohte ne uporabljajte sredstva za odstranjevanje
z vsebnostjo acetona, ker bi se umetni nohti pri tem zmehčali in poškodovali.
■ Pri uporabi pralnih sredstev ali sredstev za beljenje uporabljajte gumijaste
rokavice.
■ Pri vseh delih/dejavnostih, pri katerih bi se vaši nohti lahko poškodovali, nosite
gumijaste rokavice.
Varnostni napotki
NEVARNOST
Smrtna nevarnost zaradi električnega toka!
► Potegnite omrežni vtič iz vtičnice, preden napravo začnete čistiti.
POZOR
Poškodba naprave!
► Zagotovite, da pri čiščenju v UV-napravo ne more vdreti vlaga, da tako
preprečite nepopravljivo škodo na napravi.
Čiščenje naprave
Ƈ Površine UV-naprave čistite le z mehko, suho krpo. Talno ploščo obrišite
z vlažno krpo.
SNS 45 B4
SI
│
59 ■
Čiščenje pribora
NAPOTEK
► Čopič in orodje Spot Swirl ! očistite neposredno po vsaki uporabi.
► Stekleničke in lončke po uporabi vedno zaprite.
Ƈ Čopič in orodje Spot Swirl !držite v končni raztopini 6, nato pa oba
očistite s papirnato brisačo.
Menjava UV-luči
NEVARNOST
Smrtna nevarnost zaradi električnega toka!
► Potegnite omrežni vtič iz vtičnice, preden začnete menjavati UV-luči!
NAPOTEK
► UV-luči lahko zamenjate le za luči istega tipa. Natančne podatke o tipu
luči poiščite v poglavju „Tehnični podatki“. UV-luči te vrste so na voljo v
specializiranih trgovinah.
Ƈ Izvlecite talno ploščo iz naprave.
■ 60 │ SI
SNS 45 B4
Ƈ Odvijte vijak s križnim izvijačem.
Ƈ Snemite sprednji pokrov
Ƈ Izvlecite prozorno zaščitno ploščo.Ƈ Okvarjeno UV-luč sedaj lahko previdno potegnete iz okova.Ƈ Vtaknite novo UV-luč v okov.Ƈ Potisnite prozorno zaščitno ploščo nazaj v vodilo.Ƈ Namestite sprednji pokrov nazaj na napravo in ga pritrdite z vijakom.Ƈ Potisnite talno ploščo nazaj v napravo.
SNS 45 B4
SI
│
61 ■
Odprava napak
V tem poglavju najdete pomembne napotke za ugotavljanje vira motenj in odprav-
-ljanje motenj. Te napotke upoštevajte, da preprečite nevarnost in poškodbe.
Varnostni napotki
OPOZORILO
Upoštevajte naslednje varnostne napotke, da preprečite nevarnost in stvarno
škodo:
► Popravila na električnih napravah smejo izvajati samo strokovnjaki, ki jih
je za to izšolal proizvajalec. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do
bistvenih nevarnosti za uporabnika in poškodb na napravi.
■ 62 │ SI
SNS 45 B4
Vzroki in odpravljanje napak
Spodnja tabela vam pomaga pri iskanju vira manjših napak in njihovem odprav-ljanju:
NapakaMožen vzrokOdprava napake
Naprave se ne da
vklopiti.
UV-gel % se ne
strdi dovolj.
Po strditvi ostane
„mokra plast“ na
nohtih.
Umetni nohti se
zmehčajo/rahlo
razgradijo.
Na umetnih nohtih
se pojavljajo neenakomernosti.
Ena od UV-luči ne
sveti.
Omrežni vtič ni v vtičnici.Omrežni vtič vtaknite v vtičnico.
Vtičnica nima napetosti.Preverite hišne varovalke.
Čas obdelave je bil izbran
prekratko.
Ena ali več UV-luči je
pokvarjenih.
Naneseno je preveč
UV-gela %.
Nohti niso bili dovolj
dolgo pod UV-lučmi.
Nastanek „mokre plasti“
povzroča polimerizacija.
Razgrajevanje umetnih
nohtov povzročajo izdelki z
visoko vsebnostjo acetona.
Pritiskanje na čopič pri
nanašanju UV-gela % je
bilo premočno.
UV-gel % je nanesen
neenakomerno.
UV-luč je pokvarjena.Pokvarjeno UV-luč zamenjajte.
Na nohte ne nanašajte izdelkov z
visoko vsebnostjo acetona.
Pri nanašanju UV-gela % ne
pritiskajte preveč na čopič .
Nanesite še eno, tanko plast
UV-gela % in jo utrdite.
SNS 45 B4
NAPOTEK
► Če z zgoraj navedenimi koraki problema ne morete rešiti, se obrnite na
servisno službo.
SI
│
63 ■
Shranjevanje/odstranitev
Shranjevanje
POZOR
Ogrožanje zdravja zaradi snovi z vsebnostjo topil!
Snovi z vsebnostjo topil in njihovi hlapi lahko ogrozijo vaše zdravje!
► Vso embalažo pri priloženih snoveh skrbno zaprite.
► Priložene snovi hranite izven dosega otrok.
Ƈ Če naprave dlje časa ne uporabljate, jo ločite od vira električnega toka in jo
shranite na čistem, suhem mestu brez neposrednega sončnega obsevanja ter
izven dosega otrok.
Ƈ Vse snovi hranite na čistem, suhem in hladnem mestu brez neposrednega
sončnega obsevanja in izven dosega otrok.
Odstranitev naprave
Vrzite aparat in njegovo vsebino v koš za smeti. Za ta izdelek
velja evropska direktiva 2012/19/EU.
Napravo in snovi oddajte pri podjetju, registriranem za predelavo odpadkov, ali
pri svojem komunalnem podjetju za predelavo odpadkov. Za kemične snovi je
potrebno poskrbeti v okviru posebnih odpadkov. Upoštevajte trenutno veljavne
predpise. V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov.
Priloga
Napotki k ES-izjavi o skladnosti
Ta naprava je skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi
zadevnimi predpisi...
– evropske Direktive o elektromagnetni združljivosti
2014/30/EU,
– Direktive o nizkonapetostnih napravah 2014/35/EU,– Direktive o zmanjšanju rabe nevarnih snovi
2011/65/EU.
Celotna izvirna izjava o skladnosti je na voljo pri uvozniku.
■ 64 │ SI
SNS 45 B4
Tehnični podatki
ModelSNS 45 B4
Obratovalna napetost220 - 240 V ~ / 50 Hz
Moč45 W
Obratovalna temperatura+5 – +45 °C
Vlaga (brez kondenzacije)5 – 90 %
Mere (V x Š x G):pribl 12.6 x 20.9 x 27.5 cm
Težapribl 1240 g
Število UV-luči4
Tip UV-lučiUVA-9W 365 nm, 9 W
UV-tip naprave
Časi samodejnega odklopapo 90, 150 in 240 sekundah
1. S tem garancijskim listom Kompernass Handels GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo
ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare
zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili
kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga
je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih
postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno
preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in
dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne
vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati
zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka
ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih
(garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
■ 66 │ SI
SNS 45 B4
Obsah
Úvod ...................68
Autorské právo ................68
Omezení ručení ...............68
Použití dle předpisů ............68
Výstražná upozornění ...........69
Bezpečnostní pokyny ......70
Přístroj a příslušenství .....77
Instalace a připojení ......78
Bezpečnostní pokyny ...........78
Rozsah dodání a
dopravní inspekce .............78
Vybalení .....................79
Likvidace obalu. . . . . . . . . . . . . . . .79
Požadavky na místo instalace .....79
Elektrické připojení .............80
Obsluha a provoz .........81
Zapínání a vypínání ............81
Funkce ......................81
Používání ...............82
Volba typů nehtů ..............82
Nasazení typů nehtů ...........83
Přizpůsobení nehtového násadce . . 86
Aplikace ultrafialového gelu ......86
Vytvrzení ultrafialového gelu .....87
Vyplnění .....................89
French nehty (French-Nails) ......90
Odstranění nehtových typů ......90
Péče ........................91
Čištění ..................91
Bezpečnostní pokyny ...........91
Čištění přístroje ................91
Čištění příslušenství .............92
Výměna ultrafialové
zářivky .................92
Odstranění závad ........94
Bezpečnostní pokyny ...........94
Příčiny chyb a jejich odstranění . . . 95
Skladování/Likvidace .....96
Skladování ...................96
Likvidace přístroje ..............96
Dodatek ................96
Upozornění k prohlášení o shodě . . . 96
Technická data ................97
Záruka společnosti
Kompernass Handels GmbH .....98
Servis .......................99
Dovozce .....................99
SNS 45 B4
CZ
│
67 ■
Úvod
Gratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje.
Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto
výrobku. Obsahuje důležité pokyny a upozornění ohledně bezpečnosti, použití a
likvidace. Před použitím výrobku si dobře přečtěte provozní a bezpečnostní pokyny.
Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a v uvedených oblastech použití. Při předávání výrobku třetím osobám předávejte i tyto podklady.
Autorské právo
Tato dokumentace je chráněná autorským právem.
Jakékoliv rozmnožování, resp.každý patisk, i jenom částečně, a reprodukce obrázků,
i ve změněném stavu, se povoluje pouze s písemným souhlasem výrobce.
Omezení ručení
Všechny technické informace, obsažené v tomto návodu k obsluze, jakož i údaje
a pokyny pro instalaci a připojení a obsluhu, odpovídají poslednímu stavu techniky
v době tisku a byly provedené s přihlédnutím na naše dosavadní zkušenosti a poznatky podle nejlepšího vědomí. Z údajů, obrázků a popisů v tomto návodu nelze
odvodit žádné nároky. Výrobce nepřebírá ručení za škody, vzniklé na základě nedodržení návodu, na základě použití ne dle předpisů, neodborných oprav, nedovoleně
provedených změn nebo na základě použití nedovolených náhradních dílů.
Použití dle předpisů
Tento přístroj je určen pouze pro nanešení a upevnění typů nehtů za účelem manikůry v utavřených prostorách a pro soukromé účely. Jiné, než k tomu určené použití,platí jako použití ne podle předpisů.
■ 68 │ CZ
VÝSTRAHA
Nebezpečí na základě použití ne dle předpisů!
Z důvodu neodborného použití a použití ne dle předpisů a/nebo použití
jiného druhu mohou z přístroje vycházet různá nebezpečí.
► Přístroj používejte výlučně dle předpisů.
► Dodržujte postup, popsaný v tomto návodu k obsluze.
SNS 45 B4
Jakékoliv nároky na náhradu škody, vzniklé z důvodu nesprávného použití, neodborných oprav, nedovoleně provedených změn na přístroji nebo z důvodu použití
nedovolených a ne originálních dílů, jsou vyloučeny.
Riziko nese sám v plném rozsahu provozovatel.
Výstražná upozornění
V předloženém návodu k obsluze jsou použita následující výstražná upozornění:
NEBEZPEČÍ!
Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se
označuje potenciálně nebezpečná situace.
Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, tak může mít tato za následek usmrcení
nebo vážná zranění.
► Pro zabránění usmrcení nebo těžké újmy na zdraví osob, se musí dodržovat
pokyny, uvedené v tomto varování.
VÝSTRAHA
Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se
označuje možná nebezpečná situace.
Pokud se nezabrání nebezpečné situaci, může vést tato ke zraněním.
► Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro
zabránění zranění osob.
POZOR
Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se
označuje možná hmotná škoda.
Pokud se nezabrání této nebezpečné situaci, může vést tato ke hmotným
škodám.
► Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro
zabránění hmotných škod.
SNS 45 B4
UPOZORNĚNÍ
► Upozornění označuje dodatečné informace, které ulehčí manipulaci
s přístrojem.
CZ
│
69 ■
Bezpečnostní pokyny
Tento přístroj odpovídá příslušně předepsaným bezpečnostním ustanovením.
Neodborné použití však může vést k jeho poškození a zranění osob.
■ Opravu přístroje během záruční doby smí provést pouze výrobcem autorizovaná služba
zákazníkům, jinak zaniká při následném poškození nárok na záruku.
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem!
Při doteku vedení nebo konstrukčních částí, stojících
pod napětí, hrozí nebezpečí ohrožení života!
K zabránění úrazu elektrickým proudem dodržujte následující
bezpečnostní pokyny:
► Jakmile se přípojný kabel poškodí, musí jej výrobce, jeho
služba pro zákazníky nebo podobná kvalifikovaná osoba
vyměnit, aby se tak zabránilo hrozícím škodám.
► Přístroj nikdy nepoužívejte v koupelně.
► Přístroj zapojte pouze do zajištěné síťové zásuvky.
► Nedotýkejte se přístroje a síťového kabelu mokrýma rukama.
► Přístroj nikdy nestavte do vody.
► V žádném případě neotvírejte kryt tohoto přístroje (s výjim-
kou vyměny UV žárovky).V případě doteku přípojů, vodicích
napětí a změny elektrické nebo mechanické konstrukce,
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
VÝSTRAHA
Nebezpečí zranění ultrafialovým zářením
(ultrafialové světlo)!
Přímý pohled do záření ultrafialové žárovky v přístroji může
způsobit poranění zraku a snížení zrakové schopnosti!
► Nikdy se nedívejte přímo do ultrafialového světla UV lampy.
► V případě nepoužívání, UV lampy vypněte.
► Osoby, které tento přístroj nepoužívají a obzvláště děti,
nesmí být přítomny u provozu přístroje.
■ 70 │ CZ
SNS 45 B4
VÝSTRAHA - NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
► Zkontrolujte přístroj před použitím na vnější viditelná poškoze-
ní. Vadný nebo na zem padlý přístroj neuvádějte do provozu.
► Dohlížejte na děti, aby si nehrály s tímto přístrojem.
► Nikdy se nedívejte přímo do ultrafialové žárovky. To může
vést k poškození zraku!
► Přístroj a veškeré příslušenství uchovávejte vždy před dětmi.
► Dodržujte pokyny, uvedené na nádobách všech použitých
látek.
► Opravy na přístroji nechte provádět pouze autorizovanými
odbornými podniky nebo službou zákazníkům. Neodborné
opravy mohou způsobit závažná nebezpečí pro uživatele. K
tomu zanikají i záruční nároky.
► Závadné stavební součásti se smí nahradit pouze originálními
náhradními díly. Pouze při těchto dílech je zaručeno, že se
splní bezpečnostní požadavky.
SNS 45 B4
CZ
│
71 ■
VÝSTRAHA
Nebezpečí újmy na zdraví látkami, obsahující
rozpouštědla a výpary!
Inhalace látek, obsahujících rozpouštědla, a výparů, může vést
k újmě na zdraví!
► Nevdechujte výpary látek, obsahující rozpouštědla (např.
aceton).
► Při použití látek, obsahující rozpouštědla, pečujte o dostatečné
větrání.
► Dodržujte instrukce a pokyny, uvedené na nádobách s látkamy,
obsahující rozpouštědla.
VÝSTRAHA
Nebezpečí újmy na zdraví chemickými látkami!
Neodborné a nesprávné zacházení s chemickými látkami
může vést k těžké újmě na zdraví!
► Při polknutí okamžitě vyhledejte lékaře!
► V případě alergické reakce okamžitě vyhledejte lékaře!
► V případě vniknutí do očí nebo kontaktu se sliznicí vyhledejte
ihned lékaře!
■ 72 │ CZ
SNS 45 B4
UPOZORNĚNÍ K MANIPULACI
S CHEMICKÝMI LÁTKAMI
K chemickým látkám, použitých v tomto výrobku, patří lepidlo na nehty, dokončovací roztok, UV gel a French gel.
► Opatrně otevřete kelímek a lahvičku s chemickými látkami.
► Manipulujte s chemickými látkami opatrně a s rozvahou.
► Chemické látky dráždí oči a kůži.
► Chemické látky mohou způsobit podráždění kůže (senzibili-
zace kůže).
► Při práci s chemickými látkami dbejte vždy na dostatečné
větrání. V případě nedostatečného větrání použijte ochranný
dýchací přístroj.
► UV gel a French gel nikdy nepoužívejte na poškozené nebo
nemocné nehty ani na opravu poškozených nehtů.
► Chemické látky se nesmí dostat do rukou dětem!
POZOR - HMOTNÉ ŠKODY
► Chraňte přístroj před vlhkostí a pronikání kapalin. Nikdy nepo-
nořujte přístroj do vody, nestavte přístroj do blízkosti vody ani
nestavte na přístroj předměty, naplněné kapalinou (např. vázy).
► Na přístroj nestavte žádné předměty.
► Přístroj n0eprovozujte v blízkosti otevřeného ohně (např. svíčky).
► Zabraňte přímému slunečnímu záření.
► Síťový kabel vždy vytahujte ze zásuvky za zástrčku, nikdy
netahejte za samotný kabel.
► V případě poruchy a při bouřce vytáhněte vždy zástrčku ze
zásuvky.
SNS 45 B4
CZ
│
73 ■
VÝSTRAHA - NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Ultrafialové přístroje nesmí používat:
► Osoby, trpící rakovinou kůže nebo jsou-li k tomuto onemoc-
nění náchylní,
► osoby, užívající léky, zvyšující citlivost na světlo,
► osoby, mladší než 18 let,
► osoby s tendencí tvorby pih,
► osoby s přírodní červenou barvou vlasů,
► osoby s neobvyklou změnou barvy kůže,
► osoby s více než 16 jaterními skvrnami (s minimálním průmě-
rem 2 mm) na těle,
► osoby s atypickými jaterními skvrnami (atypické jaterní skvrny
jsou asymetrické jaterní skvrny o průměru více než 5 mm a
s rozličnou pigmentací a nepravidelnými okraji; v případě
pochybností se obraťte na lékaře),
► osoby, které trpí na úžeh,
► osoby, které se na slunci neopálí bez spálení kůže,
► osoby, které na slunci utrpí spálení kůže,
► osoby, které v dětství často utrpěli spálení sluncem,
► osoby, které trpí rakovinou kůže nebo měly tuto nemoc,
popř, jsou náchylní k rakovině kůže,
► osoby s příbuzným v přímém pokolení, který již trpěl na
melanom (rakovina kůže),
► osoby, které jsou z důvodu onemocnění citlivosti na světlo v
lékařském a zdravotním ošetření,
► osoby, které se z důvodu citlivosti na sluneční záření nemo-
hou vůbec opalovat nebo se nesmí opalovat,
► osoby, které z důvodu citlivosti na sluneční záření se na
slunci rychle spálí,
► v těhotenství.
■ 74 │ CZ
SNS 45 B4
■ Ozáření nesmí překročit minimální dávku erytému (MED). Pokud
dojde několik hodin po ozáření ke vzniku erytému (zarudnutí
kůže), měly by se další aplikace přerušit. Další ozáření smí v takovém případě probíhat až minimálně o týden po zrudnutí kůže.
■ Pokud se během 48 hodin po prvním použití ultrafialového pří-
stroje objeví nečekané vedlejší účinky, jako je např. svědění, měli
by ste před dalším UV ozářením konzultovat lékaře.
■ Doporučený časový plán ozařování:
– Neprovádějte denně více než 5 procedur. To může vést k po-
dráždění kůže.
– Nepřekračujte doporučené množství 400 procedur ročně.
■ Přístroj se nesmí používat, pokud nefunguje správně časovač.
■ Používejte pouze žárovky stanoveného typu. Použití ultrafialové
žárovky od jiného výrobce, nebo jiného typu, vede k zániku
záručních nároků.
■ Ultrafialové sluneční záření nebo ultrafialové záření přísstrojů
mohou způsobit podráždění pokožky a poškození zraku, které
mohou mít trvalé následky. Tyto biologické účinky závisí na kvalitě a množství záření a na kožní nebo oční citlivosti jednotlivých
osob.
■ Nadměrným slunečním ozařováním může dojít ke spálení kůže.
Příliš časté UV sluneční záření nebo ozáření pomocí UV přístrojů
může vést k předčasnému stárnutí kůže a zvyšují riziko rakoviny
kůže. Toto riziko se zvyšuje s kumulativní expozicí UV záření.UV
záření v mladém věku zvyšuje riziko pozdější rakoviny kůže.
■ UV záření může vést k poškození zraku a zranění pokožky, jako
je například předčasné stárnutí pokožky, nebo dokonce i rakovina kůže. Přečtěte si pečlivě tento návod k obsluze. Některé léky
nebo kosmetika zvyšují citlivost na UV záření.
SNS 45 B4
CZ
│
75 ■
■
U nechráněného zraku může dojít k povrchnímu zánětu a v některých případech může dojít v důsledku nadměrného záření k
poškození sítnice. Často opakovaná ozařování mohou způsobit
šedé zákaly.
■ V případě zjištěné individuální citlivosti na ultrafialové ozáření
nebo v případě alergické reakce na UV záření, byste měli ještě
před začátkem ozařování konzultovat lékaře.
■ Určitá onemocnění nebo vedlejší účinky některých léků, se
ultrafialovým zářením mohou zhoršit. V případě pochybností se
obraťte na lékaře.
■ Mezi prvními dvěmi ozářeními by měl být časový rozdíl minimálně
48 hodin.
■ Vyhněte se opalování na slunci a použití přístroje ve stejný den.
To může vést k podráždění kůže.
■ Postupujte podle pokynů vzhledem na dobu ozařování, intervaly
ozáření a vzdálenost od lampy. V opačném případě může dojít
k podráždění pokožky.
■ Konzultujte lékaře, vzniknou-li přetrvávající nádory nebo vředy,
změny na jaterních skvrnách nebo se vytvoří rány.
■ Chraňte před ozářením citlivá místa pokožky, jako jsou jizvy,
tetování, a genitálie.
■ Neprovádějte denně více než 5 procedur. To může vést k po-
dráždění kůže.
■ Nepřekročte doporučený počet 400 ošetření za rok.
■ Před použitím přístroje odstraňte veškerá kosmetika a ochranné
opalovací prostředky. V opačném případě může dojít k podráždění pokožky.
UPOZORNĚNÍ
► V případě pochybností se před použitím přístroje poraďte s
lékařem o možném použití.
■ 76 │ CZ
SNS 45 B4
Přístroj a příslušenství
UPOZORNĚNÍ
► Viz k tomu obrázky na vyklápěcí straně.
Obrázek A:
UV přístroj se 4 zabudovanými UV lampami
vypínač zapnuto/vypnuto
tlačítko předvolby času (SELECT)
spouštěcí tlačítko
- hrubý lešticí pilník (k vyleštění nehtů „clean“)
3 papírové ručníky (k nanášení dokončovacího roztoku nebo k
! Spot Swirl (k nanášení French gelu nebo dekoračních prvků)
. pilník s brusným listem (k opilování nehtů)
0 nehtové tipy (pro nehtovou modeláž)
6 dokončovací roztok (pro dokončovací práce a čištění štětce)
1 lepidlo na nehty (k aplikaci nehtového tipu „GLUE“)
% UV gel (k modeláži nehtů)
+ French gel (k modeláži „French-Nails“)
, olej na nehty (k ošetření nehtové kůžičky „Nail-Care“)
nápravě)
SNS 45 B4
CZ
│
77 ■
Instalace a připojení
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Při uvedení přístroje do provozu může dojít ke zraněním osob
nebo hmotným škodám!
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny k omezení vzniku nebezpečí:
► Obalový materiál není na hraní. Hrozí nebezpečí udušením.
► K zabránění zranění osob a vzniku hmotných škod, dodržujte upozornění
a pokyny ohledně požadavků na místo instalace a elektrického přípojení
přístroje.
Rozsah dodání a dopravní inspekce
Přístroj se standarně dodává s následujícími komponenty:
Ɣ UV přístroj se 4 zabudovanými UV lampami a síťovým kabelemƔ leštička na nehtyƔ leštící pilníky (hrubý, střední, jemný)Ɣ leštící blokƔ nehtové tipyƔ zatlačovač nehtové kůžičkyƔ štetečekƔ Spot SwirlƔ bruska na nehtyƔ 1 kelímek s French gelem („French gel“)Ɣ 2 kelímky UV gelu („UV gel“)Ɣ Finishing roztok („Finishing“)Ɣ 2 lahvičky lepidla na nehty („Glue“)Ɣ 1 lahvička oleje na nehty („Nail-Care“)Ɣ 100 papírových ručníků (papírové ručníky)Ɣ taštička pro uloženíƔ návod k obsluze
■ 78 │ CZ
SNS 45 B4
UPOZORNĚNÍ
► Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození.
► V případě neúplné dodávky nebo poškození, vzniklé v důsledku vadného
obalu nebo dopravou, kontaktujte servisní hotline (viz kapitolu Servis).
Vybalení
Ƈ Vyjměte všechny části přístroje a tento návod k obsluze z krabice.Ƈ Odstraňte veškerý obalový materiál.
Likvidace obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Obalový materiál je zvolen
podle ekologického a likvidačně technického hlediska, a proto jej lze recyklovat.
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci odpadů. Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů.
UPOZORNĚNÍ
► Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje,
aby bylo možné, v případě záruky přístroj řádně zabalit.
Požadavky na místo instalace
Pro bezpečný a bezzávadný provoz přístroje musí místo instalace splňovat následující podmínky:
■ Postavte přístroj na pevný, vodorovný a suchý povrch.
■ Nestavte přístroj do mokrého prostředí ani do prostoru se stříkající vodou.
■ Přístroj nikdy nestavte přímo vedle topení nebo radiátoru.
■ Zásuvka musí být snadno přístupná, aby bylo možné v nouzovém případě
snadně a rychle vytáhnout zástrčku.
SNS 45 B4
CZ
│
79 ■
Elektrické připojení
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem!
Při doteku vedení nebo konstrukčních částí, stojících pod napětí,
hrozí nebezpečí ohrožení života!
K zabránění úrazu elektrickým proudem dodržujte následující bezpečnostní
pokyny:
► Nepoužívejte přístroj v případě, je-li zástrčka nebo napájecí kabel poškozen.
► Přístroj zapojte pouze do zajištěné síťové zásuvky.
► Nedotýkejte se přístroje a síťového kabelu mokrýma rukama.
► Zabraňte kontaktu přístroje s vodou.
► V žádném případě neotvírejte kryt tohoto přístroje. V případě doteku přípojů,
vodicích napětí a změny elektrické nebo mechanické konstrukce, hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Ƈ Před zapojením porovnejte přípojné údaje (napětí a frekvence), uvedené na
typovém štítku na přístroji s údaji Vaší elektrické sítě. Tyto údaje se musí shodovat,
aby nedošlo k poškození přístroje.
Ƈ Ujistěte se, že síťový kabel přístroje není poškozen a že neleží na horké ploše
a/nebo ostré hraně.
Ƈ Dbejte na to, aby síťový kabel nebyl příliš napnutý a ani ohnutý.Ƈ Zabraňte převisu kabelu (efekt rušicího drátu-nebezpečí zakopnutí).Ƈ Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.
■ 80 │ CZ
SNS 45 B4
Obsluha a provoz
V této kapitole obdržíte důležitá upozornění a informace k obsluze a provozu přístroje.
UPOZORNĚNÍ
► Viz k tomu kapitolu Přístroj a příslušenství.
Zapínání a vypínání
Ƈ Zapněte UV přístroj stisknutím vypínače ZAPnuto/VYPnuto do polohy „I“.
Jakmile je přístroj zapnutý, rozsvítí se modré tečky na přístroji.
Ƈ UV přístroj opět vypněte stisknutím vypínače ZAPnuto/VYPnuto do po-
lohy „0“.
Funkce
Na přístroji lze nastavit tři různé časy ošetření nehtů:
■ 90 sekund
■ 150 sekund
■ 240 sekund
Ƈ Stiskněte spouštěcí tlačítko . „90“ se rozsvítí a UV lampy se zapnou.Ƈ Pokud chcete zvolit jiný čas, stiskněte tlačítko předvolby času (SELECT) tak
často, dokud se požadovaný čas nerozsvítí.
UPOZORNĚNÍ
► UV lampy se po uplynutí předem nastavené doby automaticky opět vypnou.
SNS 45 B4
Ƈ Pro každé následné ošetření nehtů stiskněte spouštěcí tlačítko a tlačítko
převolby času tak, jak je popsáno výše.
│
CZ
81 ■
Používání
POZOR
Nebezpečí věcných škod lepidlem a UV-gelem.
Lepidlo na nehty 1, UV gel % a French gel + lze z nábytkové plochy, oblečení
a koberců odstranit velice těžce.
► Zakryjte proto před jejich aplikací pracovní prostor papírem nebo ručníkem.
UPOZORNĚNÍ
► UV přístroj postavte na zakrytou a stabilní podložku.
► Lepidlo na nehty 1, French gel + a UV gel % nikdy nestavte do blízkosti
UV přístroje .
► Lepidlo na nehty 1, French gel + a UV gel % nevystavujte nikdy přímému
slunečnímu záření.
Volba typů nehtů
UPOZORNĚNÍ
► Při prvním použití přístroje může být užitečná pomoc zkušené osoby.
► Před ošetření a modeláží nehtů si sundejte veškeré šperky z rukou.
► Před aplikací si dobře umyjte a vysušte Vaše ruce. Doporučujeme, umýt si
ruce cca. 15 - 20 minut před ošetřením, aby se na nehtách nenacházela
žádná zbytková vlhkost.
Ƈ Zvolte nehtový tip 0, který odpovídá co nejblíže přirozenému zakřivení vaše-
ho nehtu.
0
■ 82 │ CZ
Ƈ Zvolte nehtový tip 0, který doléhá přesně na okraj vašeho přirozeného nehtu,
přičemž strany nehtového tipu jsou rovnoběžné s vaším přirozeným nehtem.
SNS 45 B4
Ƈ V případě potřeby odpilujte pilníkem s pískovým povrchem .konec tipu neh-
tu 0 tak, aby koncový bod (šipka) pokrýval přibližně jednu třetinu vašeho
Ƈ Nyní leštícím blokem ošetřte povrch nehtu, dokud se nehet více neleskne.Ƈ Papírovým ručníkem nebo vatovou tyčinkou 3odstraňte brusný prach.Ƈ Potřete nehty Finishing-roztokem 6 pro odstranění posledních zbytků prachu
a mastnoty.
0
SNS 45 B4
CZ
│
83 ■
UPOZORNĚNÍ
► V žádném případě se nyní vašimi prstami nedotýkejte povrchu nehtů, proto-
žy by mohly být mastné a zabránilo by se tak dobré přilnavosti tipů!
Ƈ Dejte malou kapku lepidla na nehty 1 na spodní část nehtového tipu 0
a pomocí lahvičky lepidla na nehty 1 rozetřete lepidlo po celé spodní ploše.
Nehtový tip 0 přidržujte při tom nehtový tip směrem dolů, aby se lepidlo na
nehty 1 nerozteklo do horní části nehtového tipu 0.
UPOZORNĚNÍ
► K odstranění přebytečného lepidla na nehty 1 oklepte nehtový tip 0
krátce na papírovém ručníku 3.
1
UPOZORNĚNÍ
► Lahvičku s lepidlem na nehty 1 musíte před prvním použitím propíchnout
špicatým předmětem, např. jehlou. Dojde-li před dalším použití k ucpání
lahvičky s lepidlem na nehty 1, můžete tuto jehlou opět propíchnout.
Ƈ Dejte nyní nehtový tip 0 šikmo na přirozený nehet tak, aby označený okraj
nehtového tipu 0 doléhal na okraj přirozeného nehtu.
Ƈ Přitlačte nyní nehtový tip 0 lehkým tlakem na přirozený nehet, aby se tak
vytlačily i případné vzduchové bubliny.
■ 84 │ CZ
0
SNS 45 B4
UPOZORNĚNÍ
► Přebytečné lepidlo na nehty 1 otřete papírovým ručníkem 3.
Ƈ Nehtový tip 0 přidržte pevně 10-12 sekund a tlačte jej přitom dostatečným
tlakem na přirozený nehet. Dbejte při tom na to, aby nevznikly žádné vzdu-
chové bubliny a aby byl tip přesně rovné nalepený.
UPOZORNĚNÍ
► Mezi nehtovým tipem a přirozeným nehtem nesmí být žádná mezera, aby
nemohlo dojít k proniknutí nečistot.
► Dbejte na to, aby se pod nehtovým tipem 0 nevytvořily vzduchové bubliny
a ani bílé fleky.V takovém případě nehtový tip 0 okamžitě sejměte a
položte jej na nehet znovu.
Ƈ Po nalepení všech nehtových tipů 0, je obrušte frézkou na nehty na po-
žadovanou délku. Frézku na nehty přitlačujte jedním tahem. Tlačíte-li příliš
pomalu, může se stát, že dojde k roztříštění nehtového tipu 0.
SNS 45 B4
Ƈ Pilníkem s brusným listem . vypilujte nehty do pěkného tvaru.
UPOZORNĚNÍ
► Pilujte velice opatrně, protože nehtové tipy 0 jsou upevněné pouze lepidlem
na nehty 1.
► Pokud nejste zvyklí na dlouhé nehty, tak předtím ostříhejte nehtové tipy 0,
pro zabránění nárazu nebo odpadnutí nehtových tipů 0.
│
CZ
85 ■
Přizpůsobení nehtového násadce
Ƈ Přechod z nehtového tipu 0 k přirozenému nehtu opatrně opilujte leštícím
pilníkem ., dokud není nehtový tip přizpůsoben přirozenému nehtu. Opilo-
vávejte výhradně nehtový tip 0! Nepoškoďte si váš přirozený nehet.
Ƈ Lešitcím pilníkem ., opatrně opilujte strany nehtu, dokud nejsou rovné a dokud
nemají tzv. „křídélka“.
Ƈ Opilujte nehtový tip 0 nejdříve pilníkem s brusným listem . a poté leštícím
blokem . Nehtový tip 0 se nesmí již více lesknout.
Ƈ Tyto kroky opakujte u každého nehtu jednotlivě.
.
Ƈ Papírovým ručníkem nebo vatovou tyčinkou 3odstraňte brusný prach.
Aplikace ultrafialového gelu
Ƈ Štětečkem naberte malé množství UV-gelu % a otřete boky štětečku na
okraji kelímku s UV-gelem.
Ƈ Tenkou vrstvu UV-gelu % naneste na celou plochu nehtu. Na spodní část neh-
tu naneste více UV-gelu %, protože tím se vytvoří rovnováha mezi přírodními
a umělými nehty. Navíc je přechod z přírodních nehtů na umělé nehty zvláště
citliví na znečištění a nárazy, proto se zde musí nanést více UV-gelu %.
■ 86 │ CZ
UPOZORNĚNÍ
► Při nanášení netlačte přiliš na štěteček , protože by se tak štětečkem
mohly vytvořit pruhy.
► První vrstvu UV-gelu % vymodelujte obzvláště pečlivě, protože touto se určí
pozdější tvar nehtu. Dle možností vymodelujte co nepřirozenější tvar nehtů.
Ƈ Při nanášení uchovávejte odstup cca. 1 mm od nehtové kůžičky.
SNS 45 B4
UPOZORNĚNÍ
► Pokud se náhodně dostane UV-gel % na nehtovou kůžičku nebo nehtové
lůžko, odstraňte ho ještě před vytvrzením, např vatovým tamponem.
Ƈ Opakujte výše uvedený postup u všech nehtů.
0
UPOZORNĚNÍ
► Dbejte na to, aby byl UV-gel % nanesen na nehty rovnoměrně.
Vytvrzení ultrafialového gelu
UPOZORNĚNÍ
► Viz k tomu kapitolu Obsluha a provoz.
Ƈ Zapněte UV přístroj vypínačem ZAPnuto/VYPnuto .Ƈ Stiskněte spouštěcí tlačítko .Ƈ Tlačítkem předvolby času zvolte požadovaný čas ošetření. Pro první vytvr-
zení doporučujeme nastavit čas na 240 sekund.
Ƈ Po dobu nastaveného času ošetření dejte ruce s nehty směrem nahoru do
otvoru UV přístroje .
Ƈ Nehty na palcích ošetřte zvlášť, protože tyto jsou při držení rukou v UV pří-
stroji ozařovány UV zářením pouze z boku.
Ƈ Opakujte ještě jednou nános UV-gelu % a vytvrzení v UV-přístroji tak, jak
je popsáno výše.
SNS 45 B4
UPOZORNĚNÍ
► Za účelem získání větší stability nehtu, naneste několik tenkých vrstev UV-
gelu %, a nechte tyto vždy vytvrdit.
│
CZ
87 ■
UPOZORNĚNÍ
► Po uplynutí předem nastavené doby ošetření se UV lampy automaticky
vypnou.
► Pro každé opětovné ošetření se musí znovu stisknout spouštěcí tlačítko a
tlačítko předvolby času .
Ƈ Po nanešení nebo vytvrzení všech vrstev zkontrolujte každý nehet na nerov-
nosti, malé škrábance nebo rýhy.
Ƈ Objevíte-li nějaké nerovnosti, naneste další, tenkou vrstvu UV-gelu % a nechte
nehet vytvrdit s nastavenou dobou 150 nebo 90 sekund (podle množství
naneseného UV-gelu %).
Dokonce i po vytvrzení poslední vrstvy gelu mohou být nehty lepivé („poticí vrstva“
resp. polymerizační vrstva).
Ƈ Namočte vatu nebo papírový ručník 3 do Finishing roztoku 6 a otřete tím
nehet.
■ 88 │ CZ
SNS 45 B4
Vyplnění
TIP
► Pokud chcete nanést na nehty ozdoby nebo malé kamínky, umístěte tyto
špičatou hranou Spot-Swirlu ještě do nevytvrzené poslední vrstvy UV
gelu %. Poté nechte UV gel % vytvrdit.
Aby ozdoby lépe držely, naneste na nehet ještě další, velmi tenkou vrstvu
UV gelu % a nechte jej vytvrdit. Tím jsou ozdoby lépe chráněné.
Ƈ Nakonec naneste bezbarvý lak na nehty, aby se tyto leskly.Ƈ K ošetření naneste na nehtovou kůžičku trochu oleje na nehty ,.
UPOZORNĚNÍ
► Protože ale přirozený nehet roste i nadále, může se během času odloupnout
počátek nehtového tipu 0. Proto se musí z času na čas vyplnit mezera
mezi nehtovou kůžičkou a počátkem nehtu.
► Vyplnění je potřebné cca. každé 2 - 3 týdny.
Ƈ Leštičkou na nehty . opilujte dokola počátky vytvrzeného gelu.Ƈ Použijte leštící blok , dokud se nehet neleskne.Ƈ Naneste opět UV-gel % a nechte jej opět vytvrdnout.
UPOZORNĚNÍ
► Viz k tomu předešlé kapitoly Aplikace ultrafialového gelu,
Vytvrzení ultrafialového gelu.
SNS 45 B4
CZ
│
89 ■
French nehty (French-Nails)
Pod „French nehty“ se rozumí úprava nehtů s bílou špičkou.
Ƈ Vymodelujte nehty tak, jak je popsáno v kapitole „Použití“, než nanesete
a necháte vytvrdit první vrstvu UV gelu %.
Ƈ Nyní použijte kulatou aplikační stranu Spot Swirlu ! pro nanesení French
gelu + na špičku nehtu. Nový French gel + naberte vždy špičkou a lehce
Ƈ Totéž proveďte s ostatními nehty.Ƈ Nechte pak nehty vytvrdit s nastavením na 150 sekund.Ƈ Poté naneste další vrstvu UV gelu %. Na bílou část nehtu naneste o něco
méně UV gelu %, než na zbývající nehtu. Tak zmizí přechod na bílou špičku.
Ƈ Nechte pak nehty vytvrdit s nastavením na 150 sekund. Po vytvrzení poslední
vrstvy gelu mohou být nehty lepivé („potící vrstva“ resp. polymerizační vrstva).
Ƈ Namočte vatu nebo papírový ručník 3 do Finishing roztoku 6 a otřete tím
nehet.
Odstranění nehtových typů
POZOR
Nebezpečí poškození povrchu přirozeného nehtu!
Násilné odlomení nehtových tipů 0 může vést k poškození povrchu přirozeného nehtu!
► Nehtové tipy 0 nikdy neodlamujte z přirozených nehtů.
► Nehtové tipy 0 odstraňte výhradně podle následujícího popisu.
Ƈ Nejdříve úplně opilujte nehty pilníkem s brusným listem ..Ƈ Poté nehtové tipy 0 opilujte leštičkou na nehty ..Ƈ Vyleštěte Vaše nehty leštícími pilníky -.
■ 90 │ CZ
TIP
► Nakonec naneste k ošetření Vašich přirozených nehtů trochu oleje na nehty ,.
SNS 45 B4
.
Péče
■ Pravidelně opilujte počátky a okraje nehtů.
■ Používejte pravidelně olej na nehty , nebo krém na ruce
■ Při nanesení laku na nehty použijte spodní vrstvu a krycí vrstvu.
■ K odstranění laku na nehty nepoužívejte odlakovače, obsahující aceton, protože
by se přitom umělé nehty mohly částečně rozpustit a poškodit.
■ Při použití mycího nebo bělicího prostředku noste gumové rukavice.
■ Při všech pracích/činnostech, které by mohly způsobit poškození nehtů, noste
gumové rukavice.
Čištění
Bezpečnostní pokyny
-
Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem!
POZOR
Poškození přístroje!
Čištění přístroje
Ƈ Povrch UV přístroje otřete pouze měkkým, suchým hadříkem. Otřete dno-
SNS 45 B4
NEBEZPEČÍ!
► Než začnete přístroj čistit, vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
► Ubezpečte se, že při čištění nemůže vniknout do ultrafialového přístroje
kapalina aby se tak zabránilo nenapravitelnému poškození přístroje.
vou desku vlhkým hadříkem.
│
CZ
91 ■
Čištění příslušenství
UPOZORNĚNÍ
► Bezprostředně po každém použití vyčistěte štětec a Spot Swirl !.
► Po použití vždy uzavřete všechny lahvičky a kelímky.
Ƈ Podržte štětec a Spot Swirl ! ve Finishing roztoku 6 a otřete potom
obojí papírovým ručníkem.
Výměna ultrafialové zářivky
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem!
► Než začnete s výměnou ultrafialové žárovky, vytáhněte zástrčku ze zásuvky!
UPOZORNĚNÍ
► UV zářivky se smí nahradit pouze stejným typem zářivky. Přesný typ zářivky
naleznete v kapitole „Technická data“. UV lampy tohoto typu jsou dostupné v autorizovaných prodejnách.
Ƈ Vytáhněte dnovou desku z přístroje.
■ 92 │ CZ
SNS 45 B4
Ƈ Povolte šroub křížovým šroubovákem.
Ƈ Sejměte přední kryt.
Ƈ Vytáhněte průhledné ochranné sklo.Ƈ Nyní můžete opatrně vytáhnout závadné UV lampy z objímky.Ƈ Nové UV lampy zastrčte do objímky.Ƈ Zasuňte průhledné ochranné sklo opět do kolejnice.Ƈ Nastrčte přední kryt zpět na přístroj a upevněte ho šroubem.Ƈ Dnovou desku opět nasuňte do přístroje
SNS 45 B4
CZ
│
93 ■
Odstranění závad
V této kapitole obdržíte důležité pokyny a informace o lokalizaci poruchy a odstranění poruchy. Dodržujte tyto pokyny a informace pro zabránění nebezpečí a
poškození přístroje.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny k omezení vzniku nebezpečí
a poškození přístroje:
► Opravy elektrických spotřebičů smí provádět pouze profesionální odborníci,
kteří jsou zaškoleni výrobcem. Neodbornou opravou mohou vzniknout
značná nebezpečí pro uživatele a může také dojít k poškození přístroje.
■ 94 │ CZ
SNS 45 B4
Příčiny chyb a jejich odstranění
Následující tabulka pomůže při hledání a odstranění drobných závad:
ZávadaMožné příčinyOdstranění chyby
Přístroj nelze
zapnout.
UV-gel % se dostatečně nevytvrdí.
Po vytvrzení zůstane
na nehtách „poticí
vrstva“.
Umělé nehty nejsou
měkké/se odlupují.
Umělé nehty nejosu
hladké a rovné.
Jedna UV-lampa
nesvítí.
Síťová zástrčka není
zastrčená do zásuvky.
Zásuvka nemá napětí.Zkontrolujte domácí pojistky.
Zvolená příliš krátká doba
ošetření.
Jedna nebo více UV lamp
jsou závadné.
Naneseno přiliš hodně
UV-gelu %.
Nehty se nenacházely
přímo přesně pod UVlampami.
Vznik „poticí vrstvy“
z důvodu polymerizace.
Odlepení umělých nehtů
z důvodu použití výrobků
s vysokou koncentrací
acetonu.
Příliš vysoký tlak štětečku
na nehty při nanášení
UV-gelu %.
Nerovnoměrné nanesení
UV-gelu %.
UV-lampa je závadná.Vyměňte závadnou UV-lampu.
Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.
Nastavte delší dobu ošetření.
Vadné UV žárovky vyměňte (viz kapitolu „Výměna UV žárovek“)
Použijte méně UV-gelu %.
Držte ruce správně v UV přístroji .
„Poticí vrstvu“ odstraňte
Finishing-roztokem 6.
Nenanášejte na nehty výrobky
s vysokou koncentrací acetonu.
Při nanášení UV-gelu % netlačte
příliš silně na štěteček .
Naneste další, tenkou vrstvu UV-gelu %
na nehty a nechte ji vytvrdit.
SNS 45 B4
UPOZORNĚNÍ
► Nemůžete-li nahoře uvedenými kroky Váš problém vyřešit, obraťte se
laskavě na servis.
CZ
│
95 ■
Skladování/Likvidace
Skladování
POZOR
Ohrožení zdraví substancemi, obsahující rozpouštědla!
Látky, obsahující rozpouštědla a jejich výpary mohou poškodit vaše zdraví!
► Zavřete pečlivě všechny nádoby s připojenými látkami.
► Skladujte přiložené látky mimo dosah dětí.
Ƈ Pokud nepoužíváte přístroj delší dobu, odpojte jej od napájení a uložte jej
na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření a mimo dosah dětí.
Ƈ Uskladujte všechny látky na čistém, suchém a chladném místě bez přímého
slunečního záření a mimo dosah dětí.
Likvidace přístroje
Přístroj a příslušné látky nikdy nedávejte do normálního domácího
odpadu. Tento výrobke podléhá evropské směrnici č. 2012/19/EU.
Přístroj a příslušné substance zlikvidujte prostřednictvím firmy na likvidaci s přísluš-
ným povolením nebo zařízení na likvidaci komunálního odpadu. Chemické látky
podléhají zvláštním předpisům o zacházení se speciálním odpadem. Dodržujte
aktuálně platné předpisy. V případě pochyb se poraďte s recyklační firmou.
Dodatek
Upozornění k prohlášení o shodě
Tento přístroj je ve smyslu shody kompatibilní se základními
požadavky a odpovídá jiným relevantním předpisům...
– evropské směrnici o elektromagnetické kompatibilitě
č. 2014/30/EU,
– směrnici o nízkém napětí č. 2014/35/EU,– směrnici RoHS č. 2011/65/EU.
Kompletní originál Prohlášení oshodě lze obdržet udovozce.
■ 96 │ CZ
SNS 45 B4
Technická data
ModelSNS 45 B4
Provozní napětí220 - 240 V ~ / 50 Hz
Příkon45 W
Provozní teplota+5 - +45 °C
Vlhkost (žádná kondenzace)5 - 90 %
Rozměry (V x Š x Hl)cca 12.6 x 20.9 x 27.5 cm
hmotnostcca 1240 g
Počet UV lamp4
Typ ultrafialových žárovekUVA-9W 365 nm, 9 W
Typ ultrafialového přístroje
Doby automatického vypnutípo 90, 150 a 240 sekundách
Ultrafialová A žárovka Typ 3
UVA-9 W
SNS 45 B4
Třída ochrany
II
│
CZ
97 ■
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.