EA6..GH..,
EA6..GE.., EA6..GF..,
EA6..GN..
[fr] Notice d’utilisation et de montage ..................................... |
2 |
[it] Istruzioni per l’uso e il montaggio ...................................... |
8 |
[nl] Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift.................. |
13 |
9000269606 9000269606
EA6..GH.. |
|
EA6..GE.. |
|
Ø 17/26,5 |
Ø 14,5 |
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 18/12 |
Ø 21/14,5 |
Ø 14,5 |
Ø 21 |
EA6..GF.. |
|
EA6..GN.. |
|
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 17/26,5 |
Ø 14,5 |
Ø 14,5 Ø 21/14,5 Ø 18 Ø 21/14,5
Consignes de sécurité ............................................................... |
3 |
Consignes de sécurité concernant cet appareil........................... |
3 |
Causes de dommages ...................................................................... |
3 |
Protection de l'environnement.................................................. |
4 |
Élimination sans nuisances pour l'environnement ....................... |
4 |
Conseils pour économiser de l'énergie.......................................... |
4 |
Se familiariser avec l'appareil ................................................... |
4 |
Les foyers............................................................................................. |
4 |
Affichage du foyer et de chaleur résiduelle................................... |
4 |
Réglage de la table de cuisson ................................................. |
4 |
Allumer et éteindre la table de cuisson.......................................... |
4 |
Réglage d'un foyer ............................................................................. |
4 |
Tableau de cuisson ............................................................................ |
5 |
Nettoyage et entretien................................................................ |
6 |
Vitrocéramique .................................................................................... |
6 |
Cadre de la table de cuisson ........................................................... |
6 |
Service après-vente ................................................................... |
6 |
Notice de montage ..................................................................... |
7 |
Consignes à respecter ...................................................................... |
7 |
Préparation du meuble ...................................................................... |
7 |
Mise en place de la table de cuisson............................................. |
7 |
Raccordement de la table de cuisson............................................ |
7 |
Démontage de la table de cuisson ................................................. |
7 |
2 |
Ø = cm |
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Seulement dans ce cas vous pourrez utiliser votre table de cuisson correctement et en toute sécurité.
Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les documents.
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des mets. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
L'appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance par des adultes ou des enfants
■dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales,
■ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent
L'huile ou la graisse surchauffée s'enflamme facilement. Ne laissez jamais de la graisse ou de l'huile chaude sans la surveiller. Ne versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile enflammée pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer.
Ne touchez jamais les foyers chauds. Eloignez les jeunes enfants de la table de cuisson.
■Ne posez jamais des objets inflammables sur la table de cuisson.
■Ne conservez pas d'objets inflammables ni d'aérosols dans des tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents :
Du liquide entre le dessous de la casserole et le foyer peut conduire à une pression de vapeur. Cette pression peut brusquement soulever la casserole. Maintenez toujours le foyer et le dessous de casserole secs.
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service aprèsvente.
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si l'appareil est défectueux. Appelez le service aprèsvente. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
■Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique.
■Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir.
■Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.
■Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
■Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.
Dommages |
Cause |
Mesure |
|
|
|
Taches |
Aliments débordés |
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. |
|
|
|
|
Produits nettoyants inappropriés |
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique |
|
|
|
Rayures |
Sel, sucre et sable |
Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement |
|
|
ou de travail |
|
|
|
|
Les dessous rugueux des casseroles |
Vérifiez vos récipients. |
|
et des poêles rayent la vitrocérami- |
|
|
que |
|
|
|
|
Décolorations |
Produits nettoyants inappropriés |
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique |
|
|
|
|
Abrasion des récipients (p.ex. alumi- |
Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. |
|
nium) |
|
Egratignure |
Sucre, aliments à forte teneur en |
|
sucre |
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
3
Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des appareils usagés sur tout le territoire de l'Union européenne.
■Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite quatre fois plus d'énergie.
■Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des fonds inégaux augmentent la consommation d'énergie.
■Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier des trop petites casseroles sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Nota : Les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur de la casserole. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond.
■Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
■Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés.
■Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
■Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin de la durée de cuisson.
La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions.
Foyer |
Activer et désactiver |
|
|
$ Foyer à une |
|
zone |
|
|
|
ð Foyer à deux |
Enclencher : Tourner l'interrupteur du foyer |
zones |
vers la droite sur ð. Régler la position de |
|
chauffe. Désactiver : Tourner l'interrupteur |
|
du foyer sur 0 et régler de nouveau. Ne |
|
jamais régler l'interrupteur du foyer sur 0 en |
|
passant par-dessus le symbole ð. |
|
|
æ Zone pour |
Enclencher : Tourner l'interrupteur du foyer |
poissonnière |
vers la droite sur æ. Régler la position de |
|
chauffe. Désactiver : Tourner l'interrupteur |
|
du foyer sur 0 et régler de nouveau. Ne |
|
jamais régler l'interrupteur du foyer sur 0 en |
|
passant par-dessus le symbole æ. |
|
|
L'affichage du foyer et de chaleur résiduelle e est allumé lorsqu'un foyer est chaud :
■Affichage du foyer pendant le fonctionnement, peu de temps après avoir allumé un foyer.
■Affichage de chaleur résiduelle après la cuisson, si le foyer est encore chaud.
Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle en économisant de l'énergie, p.ex. pour maintenir un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture.
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Vous allumez et éteignez la table de cuisson au moyen des interrupteurs des foyers.
Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance de chauffe des foyers.
Position de chauffe 1 = puissance minimale Position de chauffe 9 = puissance maximale
Remarque : Le foyer est régulé par l'enclenchement et l'arrêt du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre.
4
Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant.
Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles.
Lors du réchauffement de mets épais filant, les remuer régulièrement.
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.
|
Position de mijo- |
Durée de mijotage |
|
tage |
en minutes |
|
|
|
Faire fondre |
|
|
Chocolat, glaçage, gélatine |
1 |
- |
Beurre |
1-2 |
- |
|
|
|
Chauffer et maintenir au chaud |
|
|
Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles) |
1-2 |
- |
Lait** |
1-2 |
- |
|
|
|
Pocher, frémir |
|
|
Boulettes, quenelles |
4* |
20-30 min. |
Poisson |
3* |
10-15 min. |
Sauces blanches, p.ex. béchamel |
1 |
3-6 min. |
|
|
|
Bouillir, cuire à la vapeur, étuver |
|
|
Riz (avec double quantité d'eau) |
3 |
15-30 min. |
Pommes de terre en robe des champs |
3-4 |
25-30 min. |
Pommes de terre à l'anglaise |
3-4 |
15-25 min. |
Pâtes |
5* |
6-10 min. |
Ragoûts/potées, soupes |
3-4 |
15-60 min. |
Légumes |
3-4 |
10-20 min. |
Légumes, surgelés |
3-4 |
10-20 min. |
Cuire en cocotte minute |
3-4 |
- |
|
|
|
Braiser |
|
|
Paupiettes |
3-4 |
50-60 min. |
Rôti à braiser |
3-4 |
60-100 min. |
Goulasch |
3-4 |
50-60 min |
|
|
|
Rôtir** |
|
|
Escalopes, natures ou panées |
6-7 |
6-10 min. |
Escalopes, surgelées |
6-7 |
8-12 min. |
Steak (3 cm d'épaisseur) |
7-8 |
8-12 min. |
Poisson et filet de poisson, nature |
4-5 |
8-20 min. |
Poisson et filet de poisson, pané |
4-5 |
8-20 min. |
Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson |
6-7 |
8-12 min. |
Poêlées, surgelées |
6-7 |
6-10 min |
Crêpes |
5-6 |
en continu |
|
|
|
* mijoter sans couvercle |
|
|
** sans couvercle |
|
|
5
Les consignes dans ce chapitre vous aideront à entretenir votre table de cuisson.
Auprès de notre service après-vente ou dans notre boutique en ligne vous pouvez vous procurer des produits d'entretien et de nettoyage appropriés.
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.
Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est suffisamment refroidie.
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage.
N'utilisez jamais :
■du produit à vaisselle non dilué
■du nettoyant pour lave-vaisselle
■des produits récurants
■des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants
■des éponges à dos récurant
■un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur
Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les recommandations du fabricant.
Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié également auprès du service après-vente ou dans notre boutique en ligne.
Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes :
■Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle.
■N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants.
■N'utilisez pas le racloir à verre.
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition.
Numéro E et numéro FD :
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Sur le passeport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces numéros.
Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
B 070 222 142
FR 0 825 398 110 (0,15 € TTC/mn)
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.
6