Mikrowelle
Micro-ondes
Forno a microonde
Magnetron
BE520LMR0_
VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH
[de]Gebrauchsanleitung |
|
[fr] Notice d’utilisation ......................... |
19 |
[it] Istruzioni per l’uso .......................... |
38 |
[nl] Gebruiksaanwijzing ....................... |
57 |
5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH
Inhaltsverzeichnis
8Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 4
(Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 4
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mikrowelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . 6
]Ursachen für Schäden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
*Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bedienfeld Bedruckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
_Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sonderzubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
KVor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Garraum reinigen und Drehteller einsetzen . . . . . . . . . 9 Garraum und Zubehör reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
^Mikrowelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Geschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mikrowellen-Leistungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mikrowelle einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
dGrillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
So stellen Sie ein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mikrowellen-Kombibetrieb einstellen . . . . . . . . . . . . . 10
DReinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reinigungsmittel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
JFür Sie in unserem Kochstudio getestet . . . . . 14
Geeignetes Geschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ungeeignetes Geschirr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Auftauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Tiefgefrorenen Speisen erwärmen . . . . . . . . . . . . . . . 15 Speisen erwärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Speisen garen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
de
EPrüfgerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.siemens-home.bsh-group.com und Online-Shop: www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com
*) Nur für Deutschland gültig.
3
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
8Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchsund Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Spezielle Montageanleitung beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Das Gerät während des Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 4000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig in den Garraum einsetzen. ~ "Vor dem ersten Gebrauch" auf Seite 9
(Wichtige Sicherheitshinweise
Generell
:Warnung – Brandgefahr!
■Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können sich entzünden. Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen, wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
■Das Gerät wird sehr heiß. Wird das Gerät in einem Einbaumöbel mit Dekortür aufgestellt, kommt es bei geschlossener Dekortür zum Hitzestau. Gerät nur bei geöffneter Dekortür betreiben.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
■Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
■An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Anschlusskabel von Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
■Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
■Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
■Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
■Das Gerät arbeitet mit Hochspannung. Nie das Gehäuse entfernen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
■Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen Garraum-Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
4
■Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen.
■Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzünden. Nie Speisen mit großen Mengen an hochprozentigen alkoholischen Getränken zubereiten. Nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke verwenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
■Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entweichen. Gerätetür vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
■Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer Wasserdampf entstehen. Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Mikrowelle
:Warnung – Brandgefahr!
■Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes ist gefährlich und kann Schäden verursachen.
Nicht zulässig sind, das Trocknen von Speisen oder Kleidung, das Erwärmen von Pantoffeln, Körneroder Getreidekissen, Schwämmen, feuchten Putzlappen und Ähnlichem.
Zum Beispiel können sich erwärmte Pantoffeln, Körneroder Getreidekissen auch noch nach Stunden entzünden. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen.
■Lebensmittel können sich entzünden. Nie Lebensmittel in Warmhalteverpackungen erwärmen.
Nie Lebensmittel in Behältern aus Kunststoff, Papier oder anderen brennbaren Materialien unbeaufsichtigt erwärmen.
Nie eine viel zu hohe Mikrowellen-Leistung oder -Zeit einstellen. Nach den Angaben in dieser Gebrauchsanleitung richten.
Nie Lebensmittel mit Mikrowelle trocknen. Nie Lebensmittel mit geringem Wassergehalt, wie z. B. Brot, mit zu hoher Mikrowellen-Leistung oder -Zeit auftauen oder erwärmen.
■Speiseöl kann sich entzünden. Nie ausschließlich Speiseöl mit Mikrowelle erhitzen.
Wichtige Sicherheitshinweise |
de |
:Warnung – Explosionsgefahr!
Flüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel in fest verschlossenen Gefäßen können explodieren. Nie Flüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel in fest verschlossenen Gefäßen erhitzen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
■Lebensmittel mit fester Schale oder Haut können während, aber auch noch nach dem Erwärmen explosionsartig zerplatzen. Nie Eier in der Schale garen oder hartgekochte Eier erwärmen. Nie Schalenund Krustentiere garen. Bei Spiegeleiern oder Eiern im Glas vorher den Dotter anstechen. Bei Lebensmitteln mit fester Schale oder Haut, wie z. B. Apfel, Tomaten, Kartoffeln oder Würstchen, kann die Schale platzen. Vor dem Erwärmen die Schale oder Haut anstechen.
■Die Hitze in der Babynahrung verteilt sich nicht gleichmäßig. Nie Babynahrung in geschlossenen Gefäßen erwärmen. Immer den Deckel oder den Sauger entfernen. Nach dem Erwärmen gut umrühren oder schütteln. Temperatur überprüfen, bevor Sie dem Kind die Nahrung geben.
■Erhitzte Speisen geben Wärme ab. Das Geschirr kann heiß werden. Geschirr oder Zubehör immer mit einem Topflappen aus dem Garraum nehmen.
■Bei luftdicht verschlossenen Lebensmitteln kann die Verpackung platzen. Immer die Angaben auf der Verpackung beachten. Gerichte immer mit einem Topflappen aus dem Garraum nehmen.
■Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
■Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes ist gefährlich. Nicht zulässig sind, das Trocknen von Speisen oder Kleidung, das Erwärmen von Pantoffeln, Körneroder Getreidekissen, Schwämmen, feuchten Putzlappen und Ähnlichem.
Zum Beispiel können überhitzte Pantoffeln, Körneroder Getreidekissen, Schwämme, feuchte Putzlappen und Ähnliches zu Verbrennungen führen
5
de Aufstellen und Anschließen
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
■Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu Siedeverzug kommen. Das heißt, die Siedetemperatur wird erreicht, ohne dass die typischen Dampfblasen aufsteigen. Schon bei geringer Erschütterung des Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich heftig überkochen und verspritzen. Beim Erhitzen immer einen Löffel mit in das Gefäß geben. So wird der Siedeverzug vermieden.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
■Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
■Ungeeignetes Geschirr kann bersten. Geschirr aus Porzellan und Keramik kann feine Löcher in Griffen und Deckel haben. Hinter diesen Löchern verbirgt sich ein Hohlraum. In den Hohlraum eingedrungene Feuchtigkeit kann das Geschirr zum Bersten bringen. Nur mikrowellengeeignetes Geschirr verwenden.
■Geschirr und Behälter aus Metall oder Geschirr mit Metallbesatz können beim reinen Mikrowellenbetrieb zu Funkenbildung führen. Das Gerät wird beschädigt. Beim reinen Mikrowellenbetrieb nie Metallbehälter verwenden. Nur mikrowellengeeignetes Geschirr oder Mikrowelle in Kombination mit einer Heizart verwenden.
■Ungeeignetes Geschirr kann zu Schäden führen. Für den Mikrowellen-Kombibetrieb immer geeignete Materialien verwenden, die auch den Heißluftund Grilltemperaturen standhalten.
■Der Drehteller aus Glas kann splittern. Nie mit harten Gegenständen gegen den Drehteller stoßen.
■Sprünge oder Brüche am Drehteller aus Glas sind gefährlich. Behandeln Sie den Drehteller mit Sorgfalt.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Das Gerät arbeitet mit Hochspannung. Nie das Gehäuse entfernen.
:Warnung – Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
■Bei mangelhafter Reinigung kann die Oberfläche des Gerätes beschädigt werden. Es kann Mikrowellen-Energie austreten. Gerät regelmäßig reinigen und Nahrungsmittelreste sofort entfernen. Garraum, Türdichtung, Tür und Türanschlag immer sauber halten. ~ "Reinigen"
auf Seite 11
■Durch eine beschädigte Garraumtür oder Türdichtung kann Mikrowellen-Energie austreten. Nie das Gerät benutzen, wenn die Garraumtür oder die Türdichtung beschädigt ist. Kundendienst rufen.
■Bei Geräten ohne Gehäuseabdeckung tritt Mikrowellen-Energie aus. Nie die Gehäuseabdeckung entfernen. Bei Wartungsoder Reparaturarbeit Kundendienst rufen.
5Aufstellen und Anschließen
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt bestimmt.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Beachten Sie bitte die spezielle Montageanleitung.
Das Gerät ist steckerfertig und darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. Die Absicherung muss
10 Ampere (L- oder B-Automat) betragen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entsprechen.
Das Verlegen der Steckdose oder der Austausch der Anschlussleitung darf nur vom Elektrofachmann ausgeführt werden. Wenn der Stecker nach dem Einbau nicht mehr erreichbar ist, muss installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm vorhanden sein.
Mehrfachstecker, Steckerleisten und Verlängerungen dürfen Sie nicht benutzen. Bei Überlastung besteht Brandgefahr.
6
]Ursachen für Schäden
Achtung!
■Stark verschmutzte Dichtung: Wenn die Dichtung stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt werden. Dichtung immer sauber halten.
■Mikrowellenbetrieb ohne Speisen: Der Betrieb des Gerätes ohne Speisen im Garraum führt zur Überlastung. Nie das Gerät ohne Speisen im Garraum einschalten. Ausgenommen ist ein kurzzeitiger Geschirrtest.~ "Geschirrtest"
auf Seite 10
■Mikrowellen-Popcorn: Nie eine zu hohe Mikrowellen-Leistung einstellen. Maximal 600 Watt verwenden. Die Popcorntüte immer auf einen Glasteller legen. Die Scheibe kann durch Überbelastung springen.
■Übergekochte Flüssigkeit darf nicht durch den Drehtellerantrieb in das Innere des Gerätes gelangen. Garvorgang beobachten. Zunächst eine kürzere Gardauer verwenden und wenn nötig Gardauer verlängern.
■Nie das Mikrowellengerät ohne Drehteller benutzen.
■Funkenbildung: Metall - z. B. der Löffel im Glas - muss mindestens 2 cm von den Backofenwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken könnten das innere Türglas zerstören.
■Aluminiumschalen: Keine Aluminiumschalen im Gerät verwenden. Das Gerät wird durch entstehende Funkenbildung beschädigt.
■Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur geschlossen auskühlen lassen. Nichts in die Gerätetür einklemmen. Auch wenn die Tür nur einen Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit der Zeit beschädigt werden.
■Kondenswasser im Garraum: An Türfenster, Innenwänden und Boden kann Kondenswasser auftreten. Das ist normal, die Funktion der Mikrowellen wird dadurch nicht beeinträchtigt. Um Korrosion zu vermeiden, wischen Sie das Kondenswasser immer nach jedem Garen ab.
7Umweltschutz
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Ursachen für Schäden |
de |
*Gerät kennen lernen
In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Funktionen Ihres neuen Gerätes.
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten möglich.
Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes ein.
( Leistungswähler
zum Einstellen der Mikrowellen-Leistung, Grill und Mikrowelle kombiniert mit Grill.
0Zeitschalter
0 bis 60 Minuten
8 Türöffner
7
de Zubehör
Bedienfeld Bedruckung
Die Bedeutung der verschiedenen Symbole sehen Sie hier kurz erklärt. So können Sie Ihr Gerät einfach und direkt einstellen.
Symbol Bedeutung
Bedruckung
90 |
Mikrowellen-Leistung 90 Watt wählen |
180 |
Mikrowellen-Leistung 180 Watt wählen |
360 |
Mikrowellen-Leistung 360 Watt wählen |
600 |
Mikrowellen-Leistung 600 Watt wählen |
800 |
Mikrowellen-Leistung 800 Watt wählen |
,180 Grill kombiniert mit Mikrowelle
,360
( |
Grill anwählen |
min 0 - 60 Minuten einstellen
7Gerätetür öffnen
Kühlgebläse
Das Gerät ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Das Gebläse kann weiterlaufen, auch wenn das Gerät bereits ausgeschaltet ist.
Hinweise
■Beim Mikrowellen-Betrieb bleibt der Garraum kalt. Trotzdem schaltet sich das Kühlgebläse ein. Es kann weiterlaufen auch wenn der Mikrowellen-Betrieb bereits beendet ist.
■An Türfenster, Innenwänden und Boden kann Kondenswasser auftreten. Das ist normal, die Funktion der Mikrowellen wird dadurch nicht beeinträchtigt. Wischen Sie das Kondenswasser nach dem Garen ab.
_Zubehör
Hier erhalten Sie einen Überblick über das mitgelieferte Zubehör und dessen richtige Verwendung.
Achtung!
Bei der Entnahme von Geschirr darauf achten, dass der Drehteller sich nicht verschiebt. Achten Sie darauf, dass der Drehteller richtig eingerastet ist. Der Drehteller kann sich links oder rechts herum drehen.
Rost
Rost zum Grillen, z. B. von Steaks, Würstchen oder Toast oder als Stellfläche, z. B. für flache Auflaufformen.
Hinweis: Stellen Sie den Rost auf den Drehteller.
Drehteller
Hinweis: Benutzen Sie das Gerät nur mit eingesetztem Drehteller. Achten Sie darauf, dass er richtig eingerastet ist. Der Drehteller kann sich links oder rechts herum drehen.
Rollenring
Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches Angebot finden Sie in unseren Prospekten oder im Internet.
Die Verfügbarkeit und Online-Bestellmöglichkeit ist international verschieden. Bitte sehen Sie in Ihren Verkaufsunterlagen nach.
Hinweis: Es passt nicht jedes Sonderzubehör zu jedem Gerät. Bitte geben Sie beim Kauf immer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Gerätes an.
~ "Kundendienst" auf Seite 13
Dampfgargeschirr |
Zum Garen von Reis, Kartoffeln und Gemüse |
8
KVor dem ersten Gebrauch
Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Mikrowellengerät zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher das Kapitel Sicherheitshinweise. ~ "Wichtige Sicherheitshinweise" auf Seite 4
Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen Sie den Drehteller richtig einsetzen. Reinigen Sie außerdem den Garraum und das Zubehör.
Garraum reinigen und Drehteller einsetzen
Bevor Sie zum ersten Mal mit dem Gerät Speisen zubereiten, reinigen Sie den Garraum und das Zubehör.
So setzen Sie den Drehteller ein
1.Den Rollenring a in die Vertiefung im Garraum legen.
2.Den Drehteller b in den Antrieb c in der Mitte des Garraum-Bodens einrasten lassen.
Hinweis: Benutzen Sie das Gerät nur mit eingesetztem Drehteller. Achten Sie darauf, dass er richtig eingerastet ist. Der Drehteller kann sich links oder rechts herum drehen.
Garraum und Zubehör reinigen
Um den Neugeruch zu beseitigen, heizen Sie den leeren, geschlossenen Garraum mit eingesetztem Drehteller auf.
Achten Sie darauf, dass keine Verpackungsreste wie Styroporkügelchen im Garraum sind. Wischen Sie vor dem Aufheizen die glatten Flächen im Garraum mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Lüften Sie die Küche solange das Gerät heizt.
Einstellungen |
|
Grill ( |
10 Minuten |
Garraum aufheizen
1.Leistungswählr auf Grill ( stellen.
2.Mit dem Zeitschalter 10 Minuten einstellen. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signal.
Öffnen Sie die Gerätetür.
Tipp: Wenn der Garraum abgekühlt ist, reinigen Sie die glatten Flächen mit Spüllauge und einem Spültuch.
Zubehör reinigen
Reinigen Sie das Zubehör gründlich mit Spüllauge und einem Spültuch oder einer weichen Bürste.
Vor dem ersten Gebrauch de
^Mikrowelle
Mit der Mikrowelle können Sie Ihre Speisen besonders schnell garen, erhitzen oder auftauen. Die Mikrowelle können Sie alleine oder kombiniert mit dem Grill einsetzen.
Um die Mikrowelle optimal zu nutzen, beachten Sie die Hinweise zum Geschirr und orientieren Sie sich an den Angaben in den Anwendungstabellen am Ende der Gebrauchsanleitung.
Probieren Sie die Mikrowelle doch gleich einmal aus. Erhitzen Sie zum Beispiel eine Tasse Wasser für Ihren Tee.
Nehmen Sie eine große Tasse ohne Goldoder Silberdekor und geben Sie einen Teelöffel mit hinein. Stellen Sie die Tasse mit dem Wasser etwas aussermittig auf den Drehteller.
1.Leistungswähler auf 800 W stellen.
2.Mit dem Zeitschalter 2 Minuten einstellen.
Nach 2 Minuten ertönt ein Signal. Das Wasser für den Tee ist heiß.
Während Sie den Tee trinken, lesen Sie bitte nochmals die Sicherheitshinweise am Anfang der Gebrauchsanleitung. Sie sind sehr wichtig.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu Siedeverzug kommen. Das heißt, die Siedetemperatur wird erreicht, ohne dass die typischen Dampfblasen aufsteigen. Schon bei geringer Erschütterung des Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich heftig überkochen und verspritzen. Beim Erhitzen immer einen Löffel mit in das Gefäß geben. So wird der Siedeverzug vermieden.
Geschirr
Nicht jedes Geschirr ist für Mikrowellen geeignet. Damit Ihre Speisen erwärmt werden und das Gerät nicht beschädigt wird, verwenden Sie nur für Mikrowellen geeignetes Geschirr.
Geeignetes Geschirr
Geeignet ist hitzebeständiges Geschirr aus Glas, Glaskeramik, Porzellan, Keramik oder temperaturfestem Kunststoff. Diese Materialien lassen Mikrowellen durch.
Sie können auch Serviergeschirr verwenden. So sparen Sie sich das Umfüllen. Benutzen Sie Geschirr mit Goldoder Silberdekor nur, wenn der Hersteller garantiert, dass es für Mikrowellen geeignet ist.
9
de Grillen
Ungeeignetes Geschirr
Ungeeignet ist Metallgeschirr. Metall lässt Mikrowellen nicht durch. Die Speisen bleiben in geschlossenen Metallgefäßen kalt.
Achtung!
Funkenbildung: Metall, z. B. der Löffel im Glas, muss mindestens 2 cm von den Garraumwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken können das innere Türglas zerstören.
Geschirrtest
Niemals die Mikrowelle ohne Speisen einschalten. Einzige Ausnahme ist der kurze Geschirrtest.
Wenn Sie unsicher sind, ob Ihr Geschirr mikrowellengeeignet ist, machen Sie diesen Test.
1.Leeres Geschirr für ½ - 1 Minute bei maximaler Leistung in den Garraum stellen.
2.Zwischendurch die Temperatur des Geschirrs prüfen.
Das Geschirr muss kalt oder handwarm bleiben.
Wird es heiß oder entstehen Funken, ist es ungeeignet. Brechen Sie den Test ab.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
Mikrowellen-Leistungen
90 W |
zum Auftauen empfindlicher Speisen |
180 W |
zum Auftauen und Weitergaren |
360 W |
zum Garen von Fleisch und zum Erwärmen empfindli- |
|
cher Speisen |
600 W |
zum Erhitzen und Garen von Speisen |
800 W |
zum Erhitzen von Flüssigkeiten |
|
|
Mikrowelle einstellen
1.Leistungswähler auf die gewünschte MikrowellenLeistung stellen.
2.Mit dem Zeitschalter eine Dauer einstellen.
Hinweis: Bei weniger als zwei Minuten zuerst auf eine längere und dann gleich zurück auf die gewünschte Zeit drehen.
Die eingestellte Dauer läuft ab.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signal.
Hinweise
■Wenn Sie während des Betriebes die Gerätetür öffnen, wird die Mikrowelle unterbrochen und der eingestellte Zeitablauf angehalten. Nach dem Schließen läuft der Betrieb weiter.
■Sind in den Tabellen zwei Mikrowellen-Leistungen und -Zeiten angegeben, zuerst die erste MikrowellenLeistung und -Zeit einstellen und nach dem Signal die zweite.
Dauer ändern
Das ist jederzeit möglich. Mit dem Zeitschalter die Dauer verändern.
Betrieb abbrechen
Der Mikrowellenbetrieb wird beendet, wenn Sie den Zeitschalter auf 0 stellen.
dGrillen
Der Grill sorgt für eine gleichmäßige Bräunung der Lebensmittel.
Den Grill können Sie alleine oder kombiniert mit der Mikrowelle einsetzen.
So stellen Sie ein
Beispiel: Grill (, 15 Minuten
1.Leistungswähler auf ( stellen.
2.Mit dem Zeitschalter 15 Minuten einstellen.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Das Gerät schaltet aus.
Korrektur
Eine eingestellte Dauer können Sie jederzeit korrigieren.
Betrieb anhalten
Die Gerätetür öffnen. Nach dem Schließen läuft die eingestellte Dauer weiter.
Einstellung löschen
Den Zeitschalter auf Null drehen. Stellen Sie neu ein.
Mikrowellen-Kombibetrieb einstellen
Dabei ist der Grill gleichzeitig mit der Mikrowelle in Betrieb. Ihre Gerichte werden durch die Mikrowellen schneller fertig und trotzdem schön gebräunt.
10
Folgende Kombinationen sind möglich:
■,180 Watt
■,360 Watt
So stellen Sie ein
Beispiel: ,360, 25 Minuten.
1.Mit dem Leistungswähler , 360 einstellen
2.Mit dem Zeitschalter die Dauer eingeben.
Die eingestellte Dauer läuft ab.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signal.
Hinweise
■Wenn Sie während des Betriebes die Gerätetür öffnen, wird die Mikrowelle unterbrochen und der eingestellte Zeitablauf angehalten. Nach dem Schließen läuft die Mikrowell weiter.
■Benötigt ihr Gericht mehr als 60 Minuten, stellen Sie nach dem Signal die restliche Zeit ein.
Reinigen de
DReinigen
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät lange schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihr Gerät richtig pflegen und reinigen, erklären wir Ihnen hier.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie das Gerät direkt nach dem Ausschalten reinigen. Gerät auskühlen lassen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
:Warnung – Gefahr schwerer
Gesundheitsschäden!
Bei mangelhafter Reinigung kann die Oberfläche des Gerätes beschädigt werden. Es kann MikrowellenEnergie austreten. Gerät regelmäßig reinigen und Nahrungsmittelreste sofort
entfernen.~ "Reinigungsmittel" auf Seite 11
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Nie das Gerät in Wasser tauchen oder unter einem Wasserstrahl reinigen.
Hinweis: Unangenehme Gerüche, z. B. nach der Zubereitung von Fisch können Sie ganz einfach beseitigen. Geben Sie ein paar Tropfen Zitronensaft in eine Tasse Wasser. Immer einen Löffel in das Gefäß geben, um Siedeverzug zu vermeiden. Erhitzen Sie das Wasser für 1 bis 2 Minuten mit maximaler MikrowellenLeistung.
Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die Angaben in der Tabelle.
Verwenden Sie
■keine scharfen oder scheuernden Reinigungmittel.
■keine Metalloder Glasschaber zur Reinigung der Türscheiben.
■keine Metalloder Glasschaber zur Reinigung der Türdichtung.
■keine harten Scheuerkissen und Putzschwämme.
■keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel.
Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus.
11
de Störungen, was tun?
Bereich |
Reinigungsmittel |
Gerätefront |
Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reini- |
|
gen und einem weichen Tuch nachtrocknen. |
|
Keinen Metalloder Glasschaber zur Reinigung |
|
verwenden. |
Gerätefront mit EdelHeiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reini-
stahl |
gen und einem weichen Tuch nachtrocknen. |
|
Kalk-, Fett-, Stärkeund Eiweißflecken sofort |
|
entfernen. Unter solchen Flecken kann sich |
|
Korrosion bilden. Beim Kundendienst oder im |
|
Fachhandel sind spezielle Edelstahlreiniger |
|
erhältlich. Keinen Glasreiniger, Metalloder |
|
Glasschaber zur Reinigung verwenden. |
Vertiefung im Gar- |
Feuchtes Tuch: Es darf kein Wasser durch den |
raum |
Drehtellerantrieb in das Geräte-Innere laufen. |
|
Den Drehtellerantrieb mit einem Tuch trock- |
|
nen. |
Bereich |
Reinigungsmittel |
Rost |
Heiße Spüllauge: Einweichen und mit einem |
|
Spüllappen oder einer Bürste reinigen, nicht |
|
scheuern. Keinen Metalloder Glasschaber zur |
|
Reinigung verwenden. |
Türscheiben |
Glasreiniger: Mit einem Spüllappen reinigen. |
|
Keinen Glasschaber benutzen. |
Garraum aus Edel- |
Heiße Spüllauge oder Essigwasser: Mit einem |
stahl |
Spüllappen reinigen und einem weichen Tuch |
|
nachtrocknen. Benutzen Sie kein Backofen- |
|
spray und keine anderen aggressiven Backo- |
|
fenreiniger oder Scheuermittel. Auch |
|
Scheuerkissen, raue Schwämme und Topfrei- |
|
niger sind ungeeignet. Diese Mittel verkratzen |
|
die Oberfläche. Innenflächen gründlich trock- |
|
nen lassen. |
Drehteller und Rol- |
Heiße Spüllauge: Wenn Sie den Drehteller wie- |
lenring |
der einsetzen, muss er richtig einrasten. |
3Störungen, was tun?
Wenn eine Störung auftritt, liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Bevor Sie den Kundendienst rufen, versuchen Sie bitte, mit Hilfe der Tabelle, die Störung selbst zu beheben.
Tipp: Wenn einmal ein Gericht nicht optimal gelingt, sehen Sie im folgenden Kapitel nach. Dort finden Sie viele Tipps und Hinweise zur optimalen Einstellung.~ "Für Sie in unserem Kochstudio getestet" auf Seite 14
Störungstabelle
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Störung |
Mögliche Ursache |
Abhilfe / Hinweise |
|
|
|
Gerät funktioniert nicht |
Stecker ist nicht eingesteckt |
Gerät am Stromnetz anschließen |
|
Stromausfall |
Prüfen, ob andere Küchengeräte funktionieren |
|
Sicherung defekt |
Im Sicherungskasten prüfen, ob die Sicherung für das |
|
|
Gerät in Ordnung ist |
|
Fehlbedienung |
Sicherung für das Gerät im Sicherungskasten aus- |
|
|
schalten und nach ca. 10 Sekunden wieder einschal- |
|
|
ten |
Die Mikrowelle funktioniert nicht. |
Die Tür wurde nicht ganz geschlossen. |
Prüfen Sie, ob Speisereste oder ein Fremdkörper in |
|
|
der Tür klemmen. |
|
Der Zeitschalter wurde nicht eingestellt |
Zeitschalter einstellen. |
Die Speisen werden langsamer heiß |
Es wurde eine zu kleine Mikrowellen-Leistung einge- |
Wählen Sie eine höhere Mikrowellen-Leistung. |
als bisher |
stellt. |
|
|
Es wurde eine größere Menge als sonst in das Gerät |
Doppelte Menge - doppelte Zeit. |
|
gegeben. |
|
|
Die Speisen waren kälter als sonst. |
Speisen zwischendurch umrühren oder wenden. |
Der Drehteller gibt ein kratzendes |
Schmutz oder Fremdköper im Bereich des Drehteller- |
Rollenring und Vertiefung im Garraum reinigen. |
oder schleifendes Geräusch von sich. |
antriebes. |
|
Der Mikrowellen-Betrieb wird ohne |
Die Mikrowelle hat eine Störung. |
Tritt dieser Fehler wiederholt auf, rufen Sie den Kun- |
erkennbaren Grund abgebrochen. |
|
dendienst. |
12
4Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie die Garraumtür öffnen, rechts.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E-Nr: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FD: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Z-Nr: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type:
Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.
E-Nr. FD-Nr.
Kundendienst O
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendienstpersonals im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 550 522
D 089 21 751 751 CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
Dieses Gerät entspricht der Norm EN 55011 bzw. CISPR 11. Es ist ein Produkt der Gruppe 2, Klasse B.
Gruppe 2 bedeutet, dass Mikrowellen zum Zweck der Erwärmung von Lebensmitteln erzeugt werden. Klasse B besagt, dass das Gerät für die private Haushaltsumgebung geeignet ist.
Kundendienst de
Technische Daten
Eingangsspannung |
AC 220-230 V, 50 Hz |
Leistungsverbrauch |
1270 W |
Max. Ausgangsleistung |
800 W (IEC 60705) |
Max. Grill Ausgangsleistung |
1000 W |
Mikrowellen-Frequenz |
2450 MHz |
Absicherung |
10 A |
Abmessung (H/B/T) |
|
- Gerät |
382 x 594 x 317 mm |
- Garraum |
201 x 308 x 282 mm |
VDE-geprüft |
ja |
CE-Zeichen |
ja |
|
|
13
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
JFür Sie in unserem Kochstudio getestet
Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die optimalen Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche Mikrowellen-Leistung für Ihr Gericht am besten geeignet ist. Die Mikrowelle können Sie solo, d. h. alleine oder kombiniert mit dem Grill einsetzen. Sie bekommen Tipps zum Geschirr und zur Zubereitung.
Hinweise
■Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie sind von Qualität und Beschaffenheit der Lebensmittel abhängig.
■In den Tabellen sind häufig Zeitbereiche angegeben. Stellen Sie zuerst die kürzere Zeit ein und verlängern Sie, wenn es erforderlich ist.
■Benutzen Sie immer Topflappen, wenn Sie heißes Geschirr aus dem Garraum nehmen.
Es kann sein, dass Sie andere Mengen haben, als in den Tabellen angegeben. Für den Mikrowellenbetrieb gibt es eine Faustregel: Doppelte Menge - fast doppelte Dauer, halbe Menge - halbe Dauer.
Stellen Sie das Geschirr immer auf den Drehteller.
In den folgenden Tabellen finden Sie viele Möglichkeiten und Einstellwerte zur Mikrowelle.
Achtung!
Funkenbildung: Metall - z. B. der Löffel im Glas - muss mindestens 2 cm von den Backofenwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken könnten das innere Türglas zerstören.
Auftauen
Geben Sie die gefrorenen Lebensmittel in einem offenen Gefäß auf den Drehteller.
Empfindliche Teile wie z. B. Beine und Flügel von Hähnchen oder fette Randpartien von Braten können Sie mit kleinen Stücken Alufolie abdecken. Die Folie darf die Backofenwände nicht berühren. Nach der Hälfte der Auftauzeit können Sie die Alufolie abnehmen.
Beim Auftauen von Fleisch und Geflügel entsteht Flüssigkeit. Diese beim Wenden entfernen und in keinem Fall weiterverwenden oder mit anderen Lebensmitteln in Berührung bringen.
Die Speisen zwischendurch 1 bis 2 mal wenden oder umrühren. Große Stücke sollten Sie mehrmals wenden.
Lassen Sie das Aufgetaute noch 10 bis 20 Minuten bei Raumtemperatur ruhen, damit sich die Temperatur ausgleicht. Beim Geflügel können Sie dann die Innereien herausnehmen. Das Fleisch kann auch mit einem kleinen gefrorenen Kern weiterverarbeitet werden.
Tipps zum Auftauen
Geeignetes Geschirr
Geeignet ist hitzebeständiges Geschirr aus Glas, Glaskeramik, Porzellan, Keramik oder temperaturfestem Kunststoff. Diese Materialien lassen Mikrowellen durch.
Sie können auch Serviergeschirr verwenden. So sparen Sie sich das Umfüllen. Benutzen Sie Geschirr mit Goldoder Silberdekor nur, wenn der Hersteller garantiert, dass es für Mikrowellen geeignet ist.
Ungeeignetes Geschirr
Ungeeignet ist Metallgeschirr. Metall lässt Mikrowellen nicht durch. Die Speisen bleiben in geschlossenen Metallgefäßen kalt.
Die Speise ist nach Ablauf der Zeit |
Stellen Sie eine längere Zeit ein. |
noch nicht aufgetaut, heiß oder |
Größere Mengen und höhere |
gar. |
Speisen brauchen länger. |
Nach Ablauf der Garzeit ist die |
Rühren Sie zwischendurch um |
Speise am Rand überhitzt, in der |
und wählen Sie beim nächsten |
Mitte aber noch nicht fertig. |
Mal eine niedrigere Leistung und |
|
eine längere Dauer. |
Nach dem Auftauen ist das Geflü- |
Wählen Sie beim nächsten Mal |
gel oder Fleisch außen angegart, |
eine kleinere Mikrowellen-Leis- |
in der Mitte aber noch nicht aufge- |
tung. Wenden Sie das Auftaugut |
taut. |
bei großen Mengen auch mehr- |
|
mals. |
|
|
Auftauen |
Gewicht |
Mikrowellen- |
Dauer in Mi- |
Hinweise |
|
|
Leistung in Watt |
nuten |
|
Fleisch im Ganzen vom Rind, Kalb oder Schwein |
800 g |
180 |
15 |
- |
(mit und ohne Knochen) |
|
90 |
10-20 |
|
|
1 kg |
180 |
20 |
|
|
|
90 |
15-25 |
|
|
1,5 kg |
180 |
30 |
|
|
|
90 |
20-30 |
|
Fleisch in Stücken oder Scheiben vom Rind, |
200 g |
180 |
2 |
beim Wenden die aufgetauten Teile voneinander |
Kalb oder Schwein |
|
90 |
4-6 |
trennen |
|
500 g |
180 |
5 |
|
|
|
90 |
5-10 |
|
|
800 g |
180 |
8 |
|
|
|
90 |
10-15 |
|
14
|
|
|
|
|
|
Für Sie in unserem Kochstudio getestet |
de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Auftauen |
|
Gewicht |
|
Mikrowellen- |
|
Dauer in Mi- |
Hinweise |
|
|
|
|
|
Leistung in Watt |
nuten |
|
|
|
Hackfleisch, gemischt |
|
200 g |
|
90 |
|
10 |
möglichst flach einfrieren |
|
|
|
500 g |
|
180 |
|
5 |
mehrmals wenden, bereits aufgetautes Fleisch |
|
|
|
|
|
entfernen |
|
|||
|
|
|
|
90 |
|
10-15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
800 g |
|
180 |
|
8 |
|
|
|
|
|
|
90 |
|
10-20 |
|
|
Geflügel oder Geflügelteile |
|
600 g |
|
180 |
|
8 |
aufgetaute Teile voneinander trennen |
|
|
|
|
|
90 |
|
10-20 |
|
|
|
|
1,2 kg |
|
180 |
|
15 |
|
|
|
|
|
|
90 |
|
10-20 |
|
|
Fischfilet, Fischkotelett oder -Scheiben |
|
400 g |
|
180 |
|
5 |
aufgetaute Teile voneinander trennen |
|
|
|
|
|
90 |
|
10-15 |
|
|
Gemüse, z. B. Erbsen |
|
300 g |
|
180 |
|
10-15 |
- |
|
Obst, z. B. Himbeeren |
|
300 g |
|
180 |
|
7-10 |
zwischendurch vorsichtig umrühren, aufgetaute |
|
|
|
500 g |
|
180 |
|
8 |
Teile voneinander trennen |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
90 |
|
5-10 |
|
|
Butter, antauen |
|
125 g |
|
180 |
|
1 |
Verpackung vollständig entfernen |
|
|
|
|
|
90 |
|
2-3 |
|
|
|
|
250 g |
|
180 |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
90 |
|
3-4 |
|
|
Brot im Ganzen |
|
500 g |
|
180 |
|
6 |
- |
|
|
|
|
|
90 |
|
5-10 |
|
|
|
|
1 kg |
|
180 |
|
12 |
|
|
|
|
|
|
90 |
|
10-20 |
|
|
Kuchen, trocken, z. B. Rührkuchen |
|
500 g |
|
90 |
|
10-15 |
nur für Kuchen ohne Glasur, Sahne oder Creme, |
|
|
|
750 g |
|
180 |
|
5 |
Kuchenstücke voneinander trennen |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
90 |
|
10-15 |
|
|
Kuchen, saftig, z. B. Obstkuchen, Quarkkuchen |
500 g |
|
180 |
|
5 |
nur für Kuchen ohne Glasur, Sahne oder Gelatine |
||
|
|
|
|
90 |
|
15-20 |
|
|
|
|
750 g |
|
180 |
|
7 |
|
|
|
|
|
|
90 |
|
15--20 |
|
|
Tiefgefrorenen Speisen erwärmen |
|
|
■ |
Decken Sie die Speisen immer ab. Wenn Sie keinen |
||||
Hinweise |
|
|
|
|
|
passenden Deckel für ihr Geschirr haben, nehmen |
||
|
|
|
|
|
Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie. |
|
||
■ Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung. Im |
■ |
Die Speisen sollten Sie zwischendurch 2 bis 3 mal |
||||||
mikrowellengeeigneten Geschirr erwärmen sie sich |
|
umrühren bzw. wenden. |
|
|||||
schneller und gleichmäßiger. Verschiedene |
|
|
■ |
Lassen Sie die Gerichte nach dem Erhitzen noch |
|
|||
Speisenkomponenten können sich unterschiedlich |
|
2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen. |
|
|||||
schnell erwärmen. |
|
|
|
|
■ |
Benutzen Sie immer Topfhandschuhe oder |
|
|
■ Flache Speisen erwärmen sich schneller als hohe. |
|
Topflappen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen. |
||||||
Verteilen Sie die Speisen daher möglichst flach im |
|
|
|
|
||||
Geschirr. Lebensmittel sollten sie schon beim |
|
|
|
|
||||
Einfrieren nicht übereinander schichten. |
|
|
|
|
|
|
||
Tiefgefrorenen Speisen erwärmen |
Gewicht |
Mikrowellen-Leis- |
Dauer in Minuten Hinweise |
|
||||
|
|
|
tung in Watt |
|
|
|
|
|
Menü, Tellergericht, Fertiggericht |
300-400 g |
600 |
|
8-11 |
- |
|
||
(2-3 Komponenten) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suppe |
400 g |
600 |
|
8-10 |
- |
|
||
Eintöpfe |
500 g |
600 |
|
10--13 |
- |
|
||
Fleischscheiben oder -stücke in Soße, z. B. |
500 g |
600 |
|
12-17 |
beim Umrühren die Fleischstücke vonein- |
|||
Gulasch |
|
|
|
|
|
|
ander trennen |
|
Aufläufe, z. B. Lasagne, Cannelloni |
450 g |
600 |
|
10-15 |
- |
|
15
de |
Für Sie in unserem Kochstudio getestet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tiefgefrorenen Speisen erwärmen |
Gewicht |
Mikrowellen-Leis- |
Dauer in Minuten |
Hinweise |
|
|
|
|
tung in Watt |
|
|
Beilagen, z. B. Reis, Nudeln |
250 g |
600 |
2-5 |
etwas Flüssigkeit zugeben |
|
|
|
500 g |
600 |
8-10 |
|
Gemüse, z. B. Erbsen, Brokkoli, Möhren |
300 g |
600 |
8-10 |
im Geschirr bodenbedeckt Wasser zuge- |
|
|
|
600 g |
600 |
14-17 |
ben |
|
|
|
|||
Rahmspinat |
450 g |
600 |
11-16 |
ohne Zugabe von Wasser garen |
|
Speisen erwärmen |
|
Löffel mit in das Gefäß geben. So wird der Siedeverzug |
|||
|
|
|
vermieden. |
|
Achtung!
Metall - z. B. der Löffel im Glas - muss mindestens 2 cm von den Backofenwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken könnten das innere Türglas zerstören.
Hinweise
■Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung. Im mikrowellengeeigneten Geschirr erwärmen sie sich
schneller und gleichmäßiger. Verschiedene Speisenkomponenten können sich unterschiedlich schnell erwärmen.
■Decken Sie die Speisen immer ab. Wenn Sie keinen passenden Deckel für ihr Gefäß haben, nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie.
■Die Speisen sollten Sie zwischendurch mehrmals umrühren bzw. wenden. Kontrollieren Sie die Temperatur.
■Lassen Sie die Gerichte nach dem Erhitzen noch 2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen.
■Benutzen Sie immer Topfhandschuhe bzw. Topflappen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu Siedeverzug kommen. Das heißt, die Siedetemperatur wird erreicht, ohne dass die typischen Dampfblasen aufsteigen. Schon bei geringer Erschütterung des Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich heftig überkochen und verspritzen. Beim Erhitzen immer einen
Speisen erwärmen |
Gewicht |
Mikrowellen-Leis- |
Dauer in Mi- |
Hinweise |
|
|
tung in Watt |
nuten |
|
Getränke |
200 ml |
800 |
2-3 |
Löffel ins Glas geben, alkoholische Getränke nicht über- |
|
500 ml |
800 |
3-4 |
hitzen; zwischendurch kontrollieren |
|
|
|||
Babykost, z. B. Milchfläschchen |
50 ml |
360 |
ca. ½ |
Ohne Sauger oder Deckel. Nach dem Erhitzen immer gut |
|
100 ml |
360 |
ca. 1 |
schütteln. Unbedingt die Temperatur kontrollieren! |
|
|
|||
|
200 ml |
360 |
1^ |
|
Suppe 1 Tasse |
200 g |
600 |
2-3 |
- |
Suppe 2 Tassen |
400 g |
600 |
4-5 |
- |
Menü, Tellergericht, Fertiggericht |
350-500 g |
600 |
4-8 |
- |
2-3 Komponenten) |
|
|
|
|
Fleisch in Soße |
500 g |
600 |
8-11 |
Fleischscheiben voneinander trennen |
Eintopf |
400 g |
600 |
6-8 |
- |
|
800 g |
600 |
8-11 |
- |
Gemüse, 1 Portion |
150 g |
600 |
2-3 |
etwas Flüssigkeit zugeben |
Gemüse, 2 Portionen |
300 g |
600 |
3-5 |
|
16
Für Sie in unserem Kochstudio getestet |
de |
Speisen garen
Flache Speisen garen schneller als hohe. Verteilen Sie die Speisen daher möglichst flach im Geschirr. Lebensmittel sollten Sie nicht übereinander schichten.
Garen Sie die Speisen im Mikrowellen solo - Betrieb immer im geschlossenem Geschirr. Stellen Sie das Geschirr direkt auf den Drehteller. Wenn Sie keinen passenden Deckel für Ihr Geschirr haben, nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie.
Der Eigengeschmack der Speisen bleibt weitgehend erhalten. Deshalb können Sie mit Salz und Gewürzen sparsam umgehen.
Lassen Sie die Gerichte nach dem Garen noch 2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen.
Benutzen Sie immer Topfhandschuhe bzw. Topflappen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen.
Grillen:
Grillen Sie immer auf dem Rost bei geschlossener Garraumtür und heizen Sie nicht vor.
Stellen Sie den Rost immer auf den Drehteller.
Grill und Mikrowelle kombiniert:
Der kombinierte Betrieb ist besonders gut für Aufläufe und Gratins geeignet.
Stellen Sie das Geschirr immer auf den Drehteller und decken Sie die Speisen nicht ab.
Verwenden Sie zum Braten eine hohe Form. So bleibt der Garraum sauberer.
Verwenden Sie für Aufläufe und Gratins ein großes, flaches Geschirr. In engen, hohen Gefäßen benötigen die Speisen mehr Zeit und werden an der Oberseite dunkler.
Prüfen Sie, ob Ihr Geschirr in den Garraum passt. Es darf nicht zu groß sein, der Drehteller muss sich noch drehen können.
Stellen Sie immer die maximale Garzeit ein. Überprüfen Sie die Speise nach der kürzeren angegebenen Zeit.
Lassen Sie das Fleisch vor dem Anschneiden noch
5 bis 10 Minuten ruhen. So verteilt sich der Fleischsaft gleichmäßig und läuft beim Anschneiden nicht aus.
Aufläufe und Gratins sollten im abgeschalteten Gerät noch 5 Minuten nachgaren.
Die in der Tabelle angegebenen Werte sind Richtwerte, die je nach Beschaffenheit des Lebensmittels variieren können.
Speisen garen |
Zubehör |
Mikrowellen- |
Dauer in Minu- |
Hinweise |
|
|
Leistung in Watt |
ten |
|
Hähnchen ganz, 1,2 kg |
geschlosse- |
600 |
25-30 |
nach der Hälfte der Zeit wenden |
|
nes Geschirr |
|
|
|
Hähnchenteile, z. B. Hähnchenviertel, |
offenes |
360 W + ( |
30-40 |
mit der Hautseite nach oben legen, nicht wenden |
800 g |
Geschirr auf |
|
|
|
|
Rost |
|
|
|
Hähnchenflügel, mariniert gefroren, |
offenes |
360 W + ( |
15-25 |
nicht wenden |
800 g |
Geschirr auf |
|
|
|
|
Rost |
|
|
|
Schweinefleisch ohne Schwarte |
offenes |
360 W + ( |
40-50 |
1 bis 2 mal wenden |
ca. 750 g, z. B. Nacken |
Geschirr |
|
|
|
Speckscheiben, ca. 8 Scheiben |
Rost |
180 W + ( |
10-15 |
- |
Hackbraten, 750 g |
offenes |
600 |
20-25 |
offen garen |
|
Geschirr |
360 W + ( |
25-35 |
maximal 6 cm hoch |
Fisch, z. B. Filetstücke, 400 g |
offenes |
600 |
10-15 |
evtl. Wasser, Zitronensaft oder Wein zugeben |
|
Geschirr |
|
|
|
Fischfilet, überbacken, ca. 400 g |
offenes |
360 W + ( |
10-15 |
tiefgefrorenen Fisch vorher auftauen |
|
Geschirr |
|
|
|
Fisch-Spieße, 4-5 Stück |
Rost |
180 W + ( |
10-15 |
Holzspieße verwenden |
Aufläufe süß, z. B. Quark-Auflauf mit |
offenes |
360 W + ( |
30-35 |
maximal 5 cm hoch |
Obst 1 kg |
Geschirr |
|
|
|
Aufläufe pikant, aus rohen Zutaten, z. B. |
offenes |
360 W + ( |
30-35 |
mit Käse bestreuen, maximal 5 cm hoch |
Nudelauflauf, 1 kg |
Geschirr |
|
|
|
Aufläufe pikant, aus gegarten Zutaten, |
offenes |
360 W + ( |
30-40 |
maximal 4 cm hoch |
z. B. Kartoffelgratin, 1 kg |
Geschirr |
|
|
|
Suppen überbacken, z. B. Zwiebelsu- |
offenes |
( |
ca. 15-20 |
- |
ppe, 2-4 Tassen |
Geschirr |
|
|
|
Gemüse, frisch, 250 g |
geschlosse- |
600 |
5-10 |
Gemüse in gleich große Stücke schneiden; |
|
nes Geschirr |
|
|
je 100 g Gemüse 1 bis 2 EL Wasser zugeben; |
|
|
|
|
zwischendurch umrühren |
Gemüse, frisch, 500 g |
geschlosse- |
600 |
10-15 |
- |
|
nes Geschirr |
|
|
|
|
|
|
|
|
17
de |
Prüfgerichte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Speisen garen |
Zubehör |
Mikrowellen- |
Dauer in Minu- |
Hinweise |
|
|
|
|
Leistung in Watt |
ten |
|
Gemüsespieße, 4-5 Stück |
Rost |
180 W + ( |
15-20 |
Holzspieße verwenden |
|
Kartoffeln, 250 g |
geschlosse- |
600 |
8-10 |
Kartoffeln in gleich große Stücke schneiden; |
|
|
|
nes Geschirr |
|
|
je 100 g 1 bis 2 EL Wasser zugeben; |
Kartoffeln, 500 g |
geschlosse- |
600 |
11-14 |
zwischendurch umrühren |
|
|
|||||
|
|
nes Geschirr |
|
|
|
Kartoffeln, 750 g |
geschlosse- |
600 |
15-22 |
|
|
|
|
nes Geschirr |
|
|
|
Reis, 125 g |
geschlosse- |
800 |
5-7 |
doppelte Menge Flüssigkeit zugeben |
|
|
|
nes Geschirr |
180 |
12-15 |
|
Reis, 250 g |
geschlosse- |
800 |
6-8 |
|
|
|
|
nes Geschirr |
180 |
15-18 |
|
Toastbrot (vortoasten), 2-4 Scheiben |
Rost |
( |
1. Seite: ca. 2-4 |
- |
|
|
|
|
|
2. Seite: ca. 2-4 |
|
Toast überbacken, 2-6 Scheiben |
Rost |
( |
7-10 |
je nach Belag |
|
Obst, Kompott, 500 g |
geschlosse- |
600 |
9-12 |
- |
|
|
|
nes Geschirr |
|
|
|
Süßspeisen, z. B. Pudding (Instant) |
geschlosse- |
600 |
6-8 |
Pudding zwischendurch mit dem Schneebesen 2 |
|
500 ml |
|
nes Geschirr |
|
|
bis 3 mal gut umrühren |
|
|
|
|
|
|
EPrüfgerichte
Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen des Gerätes zu erleichtern.
Garen mit Mikrowelle
Nach Norm EN 60705:2012, IEC 60705:2010 und EN 60350-1:2013 bzw. IEC 60350-1:2011
Gericht |
Mikrowellen-Leistung Watt, Dauer in Minuten |
Hinweis |
Eiermilch, 750 g |
360 W, 12-17 Min. + 90 W, 20-25 Min. |
Pyrexform 20 x 25 cm auf den Drehteller stellen. |
Biskuit |
600 W, 8-10 Min. |
Pyrexform Ø 22 cm auf den Drehteller stellen. |
Hackbraten |
600 W, 20-25 Min. |
Pyrexform auf den Drehteller stellen. |
Auftauen mit Mikrowelle |
|
|
Gericht |
Mikrowellen-Leistung Watt, Dauer in Minuten |
Hinweis |
Fleisch |
180 W, 5-7 Min. + 90 W, 10-15 Min. |
Pyrexform Ø 22 cm auf den Drehteller stellen. |
Garen mit Mikrowelle kombiniert |
|
|
Gericht |
Mikrowellen-Leistung Watt, Dauer in Minuten |
Hinweis |
|
|
|
Kartoffelgratin |
Grill (+ 360 W, 35-40 Min. |
Pyrexform Ø 22 cm auf den Drehteller stellen. |
18
Table des matières
8Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
(Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . 20
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5Installation et branchement . . . . . . . . . . . . . . . 23
]Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 24
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
*Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Impression bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . 24
_Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
KAvant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nettoyer le compartiment de cuisson et insérer le plateau tournant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nettoyer le compartiment de cuisson
et les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
^Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Récipient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Puissances microondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réglage des microondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
dGrillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Réglage du mode Micro-combi . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
DNettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nettoyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
JTestés pour vous dans notre laboratoire . . . . 32
Récipients appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Récipients inappropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Réchauffer des plats surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Réchauffer des plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Cuire des mets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
fr
EPlats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne :
www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
19
fr Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartiment de cuisson. ~ "Avant la première utilisation" à la page 26
(Précautions de sécurité importantes
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
■L'appareil devient très chaud. Si l'appareil est installé dans un meuble encastré doté d'une porte décorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la porte décorative est fermée. Garder impérativement la porte décorative ouverte lorsque l'appareil est en marche.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
■Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
■L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
■De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
■Une infiltration d'humidité peut provoquer un choc électrique. Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
■Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
20
■L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
■Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
■Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés.
■La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Précautions de sécurité importantes |
fr |
Micro-ondes
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
■Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
■L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
:Mise en garde – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
21
fr Précautions de sécurité importantes
■La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
■Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
■Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.
■Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
■Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse.
Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires.
Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.
:Mise en garde – Risque de blessure !
■Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
■Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au microondes.
■La vaisselle et les récipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques.
■Toute vaisselle inadaptée peut entraîner des dommages. Pour le mode combiné micro-ondes, utilisez toujours des matériaux adaptés qui supportent les températures du gril et de la chaleur tournante.
■Le plateau tournant en verre peut éclater. Ne frappez pas le plateau tournant avec des objets durs.
■La présence de fêlures ou de cassures sur le plateau tournant est dangereuse. Manipulez le plateau tournant avec précaution.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
:Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
■ En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez l'appareil régulièrement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. ~ "Nettoyage"
à la page 29
■L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartiment de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé. Appeler le service aprèsvente.
22
■L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
5Installation et branchement
Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement.
Veuillez respecter les instructions de montage spécifique.
L'appareil est livré prêt à brancher et doit être impérativement raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Le fusible le protégeant doit être de 10 ampères (interrupteur automatique L ou B). La tension du secteur doit correspondre à celle spécifiée sur la plaque signalétique.
Seul un électricien spécialisé est habilité à poser la prise ou à remplacer le cordon d'alimentation secteur. Si la fiche n'est plus accessible après l'encastrement de l'appareil, il convient d'installer, côté secteur, un dispositif de coupure omnipolaire avec un écartement des contacts d'au moins 3 mm.
N'utilisez pas de multiprise, ni de barrettes de connexion ou de rallonges électriques. En cas de surcharge il y a risque d'incendie.
Installation et branchement |
fr |
]Causes de dommages
Attention !
■Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
■Fonctionnement du micro-ondes sans aliments :
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans aliments dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester brièvement un récipient.~ "Test de la vaisselle"
à la page 27
■Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.
■Du liquide débordé ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entraînement du plateau tournant. Surveiller le déroulement de la cuisson. Commencer par une durée de cuisson plus courte, puis allonger la durée de cuisson si nécessaire.
■Ne jamais utiliser l'appareil micro-ondes sans plateau tournant.
■Formation d'étincelles : Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
■Barquettes en aluminium : N'utilisez pas de barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
■Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.
■Eau de condensation dans le compartiment de cuisson : De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Pour éviter de la corrosion, essuyez toujours l'eau de condensation après chaque cuisson.
23