Sennheiser M2 IEG User Manual [ru]

0 (0)
Sennheiser M2 IEG User Manual

M2 IEG

Package includes | Lieferumfang | Contenu de la

livraison | Contenido del paquete | Il pacchetto

 

include | Inclusief verpakking | O pacote inclui |

 

 

M

Selecting and changing ear adaptors | Ohradapter auswählen | Sélectionner et changer les adaptateurs d‘oreille | Elegir los adaptadores para los oídos |

Scelta dei gommini | De ooradapter selecteren | Escolher o adaptador auricular |

Inserting ear canal phones | Einsetzen des Ohrkanalhörers | Mise en place du casque intra-auric- ulaire | Colocación de los auriculares intra-aurales | Inserimento delle cuffie in-ear | In-ear hoofdtele-

foons inbrengen | Inserir auriculares de canal auditivo |

 

 

 

 

Quick

 

 

XS

S

L

Guide

EN

Quick Guide

Guida rapida

 

 

 

DE

 

 

 

FR

Kurzanleitung

Beknopte

 

 

 

ES

Guide rapide

handleiding

 

 

 

IT

Instrucciones

Guida rápido

 

 

 

NL

resumidas

 

 

 

Safety

PT

 

 

 

 

JP

 

 

 

 

Guide

 

Specifications and Accessories | Technische Daten und Zubehör | Caractéristiques techniques et Accessoires | Especificaciones técnicas y accesorios | Dati tecnici

e accessori | Technische specificaties en toebehoren | Dados técnicos e acessórios |

Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |

Storing and handling | Aufbewahrung und Handhabung | Stockage et manipulation | Almacenamiento y manejo

Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazione

| Conservazione e utilizzo | Opbergen en gebruiken | Guardar e manusear |

del volume | Volume instellen | Ajustar o volume |

 

 

 

 

2

www.sennheiser.com

Vol +

Vol –

 

 

3

4

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com

Printed in China, Publ. 07/14, 551852/A01

*

You can also wind the cable in a counterclockwise direction

 

 

| Sie können das Kabel auch entgegen dem Uhrzeigersinn au-

 

 

frollen | Vous pouvez également enrouler le câble dans le sens

 

 

contraire des aiguilles d’une montre | También puede enrollar el

 

 

cable en el sentido anti-horario | È altresì possibile avvolgere il

 

 

cavo in senso antiorario | De kabel kan tevens tegen de wijzers

 

 

van de klok in (linksom) worden gewikkeld | Também poderá

 

 

enrolar o cabo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio

 

 

|

 

 

* Ear adaptor holders for size S.

 

 

 

 

One or more of these control functions may not work on your Samsung Galaxy device. Please check the user guide of your device for more information. | Einzelne Funktionen sind möglicherweise nicht auf Ihrem Samsung Galaxy-Modell verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. | Une ou plusieurs de ces fonctions de commande

sont susceptibles de ne pas fonctionner sur votre appareil Samsung Galaxy. Veuillez consulter le guide utilisateur de votre appareil pour plus d’informations. | Es posible que una o más de estas funciones de control no funcionen en su dispositivo Samsung Galaxy. Consulte las instrucciones de uso de su dispositivo para más información. | È possibile che una o più funzioni di con-

trollo non funzionino sul dispositivo Samsung Galaxy. Consultare il manuale utente del dispositivo per ulteriori informazioni. | Eén of meerdere van deze bedieningsfuncties kunnen mogelijk niet op uw Samsung Galaxy toestel functioneren. Lees a.u.b. voor meer informatie de bedieningsinstructies van uw toestel. | Uma ou várias destas funções de controlo poderão não funcionar no seu disposi-

tivo Samsung Galaxy. Para mais informações, consulte o manual do utilizador do seu dispositivo. |Samsung Galaxy

Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d’appel | Funciones de llamada | Funzioni di chiamata | Telefoon-functies | Funções de chamadas |

1x

2s

 

Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de música | Funzioni musicali | Muziek-functies | Funções de música |

 

 

 

1x

2x

 

 

 

 

 

 

 

To accept/end a call | Anruf annehmen/beenden | Prendre/terminer un appel | Contestar/ finalizar llamada | Accettare/Terminare una chiamata | Gesprek

aannemen/beëindigen | Atender/ terminar chamada | /

To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un appel |

Rechazar llamada | Rifiutare una chiamata | Gesprek niet aannemen | Rejeitar chamada |

To play/pause the song | Titelabspielen/anhalten | Lecture/pause du morceau | Reproducir/parar título | Riprodurre/interrompere una traccia | Nummer

afspelen/stoppen | Reproduzir/parar faixa |/

To play the next song | Nächsten Titel abspielen | Morceau suivant | Reproducir título siguiente |

Riprodurre la traccia successiva | Volgende nummer

afspelen | Reproduzir a faixa seguinte |

Samsung, Galaxy S, and Galaxy Tab are trademarks or registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd.

Loading...
+ 1 hidden pages