M2 IEG |
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la |
livraison | Contenido del paquete | Il pacchetto |
|
|
include | Inclusief verpakking | O pacote inclui | |
|
|
M
Selecting and changing ear adaptors | Ohradapter auswählen | Sélectionner et changer les adaptateurs d‘oreille | Elegir los adaptadores para los oídos |
Scelta dei gommini | De ooradapter selecteren | Escolher o adaptador auricular |
Inserting ear canal phones | Einsetzen des Ohrkanalhörers | Mise en place du casque intra-auric- ulaire | Colocación de los auriculares intra-aurales | Inserimento delle cuffie in-ear | In-ear hoofdtele-
foons inbrengen | Inserir auriculares de canal auditivo |
|
|
|
|
Quick |
|
|
XS |
S |
L |
Guide |
EN |
Quick Guide |
Guida rapida |
|
|
|
DE |
|
|
|
FR |
||
Kurzanleitung |
Beknopte |
|
|
|
ES |
Guide rapide |
handleiding |
|
|
|
IT |
Instrucciones |
Guida rápido |
|
|
|
NL |
resumidas |
|
|
|
Safety |
PT |
|
|
|
|
JP |
|
|
|
|
|
Guide |
|
Specifications and Accessories | Technische Daten und Zubehör | Caractéristiques techniques et Accessoires | Especificaciones técnicas y accesorios | Dati tecnici
e accessori | Technische specificaties en toebehoren | Dados técnicos e acessórios |
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | |
Storing and handling | Aufbewahrung und Handhabung | Stockage et manipulation | Almacenamiento y manejo |
Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazione |
| Conservazione e utilizzo | Opbergen en gebruiken | Guardar e manusear | |
del volume | Volume instellen | Ajustar o volume | |
|
|
|
|
2 |
www.sennheiser.com |
Vol + |
Vol – |
|
|
3 |
4 |
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 07/14, 551852/A01
* |
You can also wind the cable in a counterclockwise direction |
|
|
|
| Sie können das Kabel auch entgegen dem Uhrzeigersinn au- |
|
|
frollen | Vous pouvez également enrouler le câble dans le sens |
|
|
contraire des aiguilles d’une montre | También puede enrollar el |
|
|
cable en el sentido anti-horario | È altresì possibile avvolgere il |
|
|
cavo in senso antiorario | De kabel kan tevens tegen de wijzers |
|
|
van de klok in (linksom) worden gewikkeld | Também poderá |
|
|
enrolar o cabo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio |
|
|
| |
|
|
* Ear adaptor holders for size S. |
|
|
|
|
|
One or more of these control functions may not work on your Samsung Galaxy device. Please check the user guide of your device for more information. | Einzelne Funktionen sind möglicherweise nicht auf Ihrem Samsung Galaxy-Modell verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. | Une ou plusieurs de ces fonctions de commande
sont susceptibles de ne pas fonctionner sur votre appareil Samsung Galaxy. Veuillez consulter le guide utilisateur de votre appareil pour plus d’informations. | Es posible que una o más de estas funciones de control no funcionen en su dispositivo Samsung Galaxy. Consulte las instrucciones de uso de su dispositivo para más información. | È possibile che una o più funzioni di con-
trollo non funzionino sul dispositivo Samsung Galaxy. Consultare il manuale utente del dispositivo per ulteriori informazioni. | Eén of meerdere van deze bedieningsfuncties kunnen mogelijk niet op uw Samsung Galaxy toestel functioneren. Lees a.u.b. voor meer informatie de bedieningsinstructies van uw toestel. | Uma ou várias destas funções de controlo poderão não funcionar no seu disposi-
tivo Samsung Galaxy. Para mais informações, consulte o manual do utilizador do seu dispositivo. |Samsung Galaxy
Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d’appel | Funciones de llamada | Funzioni di chiamata | Telefoon-functies | Funções de chamadas |
1x |
2s |
|
Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de música | Funzioni musicali | Muziek-functies | Funções de música |
|
|
|
1x |
2x |
|
|
|||
|
|
|
|
|
To accept/end a call | Anruf annehmen/beenden | Prendre/terminer un appel | Contestar/ finalizar llamada | Accettare/Terminare una chiamata | Gesprek
aannemen/beëindigen | Atender/ terminar chamada | /
To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un appel |
Rechazar llamada | Rifiutare una chiamata | Gesprek niet aannemen | Rejeitar chamada |
To play/pause the song | Titelabspielen/anhalten | Lecture/pause du morceau | Reproducir/parar título | Riprodurre/interrompere una traccia | Nummer
afspelen/stoppen | Reproduzir/parar faixa |/
To play the next song | Nächsten Titel abspielen | Morceau suivant | Reproducir título siguiente |
Riprodurre la traccia successiva | Volgende nummer
afspelen | Reproduzir a faixa seguinte |
Samsung, Galaxy S, and Galaxy Tab are trademarks or registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd.