Seiko Kinetic 5M65 Instructions Manual

INSTRUCTIONS (P. 3) BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 33) INSTRUCTIONS (P. 63) ISTRUZIONI (P. 93) INSTRUCCIONES (P. 123) INSTRUÇÕES (P. 153) (183 )
Cal. 5M65
I
For the care of your watch, see "TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH" in the attached Worldwide Guarantee and Instruction Booklet.
You are no w the p roud ow ner of a SEIKO K INET IC
Cal. 5 M65. For be st re sults , plea se read the in stru ction s in th is boo klet care fully befor e using your SEIKO K INET IC®. Pleas e keep th is manua l handy fo r ready r efer ence.
Si e sin d je tz t st ol zer B es it ze r ei ner S EIK O KIN ET IC® Ka l. 5 M6 5. L es en Si e di es e Bedi enungs anlei tung vor der Verwe ndung Ihrer S EIKO K INET IC® au fmer ksam durch, u m di e optim ale Nutzun g di eser Uhr zu g ewärl eiste n. H eben Sie dies e Be dienu ngsanl eitun g gu t auf, um jede rzei t wiede r nachl esen zu kö nen.
Vous voic i l'heure ux propriétai re d'une mo ntre SEI KO KINET IC® Cal. 5M 65. Pour e n obteni r de bonne s per formance s, v euillez lire att entive ment les ex plica tions de ce mode d'emplo i avan t d'util iser votre montre SEIKO KINETIC®. Cons erve z ce mode d'empl oi pour toute référe nce ultér ieure .
Gra zie di av er ac quis tato que sto o rolo gio SE IKO KI NET IC® Cal . 5M6 5. Per o tte ner ne i miglio ri risulta ti l egger e at tentamen te le istruzio ni di questo libret to prima di pass are all'uso dell'o rologi o stesso. Tenere poi il manuale a port ata di mano, per ogni eventu ale futur a, ulter iore co nsult azione .
Uste d es ahora un o rgullo so propiet ario de un Reloj SEIKO KINE TIC® Cal. 5M65 . Par a los mejor es resulta dos, por favor lea las inst rucio nes de este libr ito cuidado samen te antes de utili zar su Reloj SEIKO KINE TIC®. Le rogamo s que guarde este con venien te manual para pront a refe renci a.
Voc pode sentir- se orgulh oso de ter adquiri do um SEIKO K INETIC® Cal. 5M65. Para ob ter dele os resultados m imos, solici tamos-l he que, a ntes de usar o seu SEIKO KINETI C®, leia atenta mente as instruç ões contidas neste opúsculo. E guarde este manual para referên cias futura s.
ENGLISH
CONTENTS
Page
FEATURES .................................................................................................................................................. 4
NAMES OF THE PARTS ............................................................................................................................. 5
HOW TO CHARGE AND START THE WATCH............................................................................................. 6
POWER RESERVE INDICATOR ................................................................................................................... 8
SCREW LOCK TYPE CROWN ..................................................................................................................... 9
HOW TO SET THE TIME AND DATE, HOW TO USE THE TIME DIFFERENCE ADJUSTMENT FUNCTION.................... 10
WORLD TIME DISPLAY. .............................................................................................................................. 21
24-HOUR DISPLAY ...................................................................................................................................... 23
USING 24-HOUR HAND TO INDICATE DIRECTIONS ................................................................................. 26
IF THE SECOND HAND STARTS MOVING AT TWO-SECOND INTERVALS ............................................... 28
INSTANT-START FUNCTION ........................................................................................................................ 28
REMARKS ON THE KINETIC E.S.U. ............................................................................................................ 29
NOTES FOR USING THE WATCH ............................................................................................................... 30
SPECIFICATIONS ........................................................................................................................................ 32
3
English
4
English
5
FEATURES
Unlike the conventional quar tz watch power ed by the but ton-type batter y, the KIN ETI C is an an alog q uar tz wa tch e quipped with an Autom atic Gene rating System, the unique tec hnolog y developed by S EIKO, which gener ates electrical energy to power the watch by utilizing the movement of the arm or wrist, and sto res i t in the K INE TIC ELECTRICIT Y STO RAG E UNIT (KI NET IC E. S.U. ) The watch is equipped with a 24-hour hand and features an hour-hand independent adjus tment func tion (for time difference adjustment), offering several types of 24-hour hand usage. For instan ce, if you se t the 24 -hour hand to show your home time, you can independently set the hour hand to display the time of the p lace you are st aying at a s well as easily check your home time with the 24-hour hand. Alternatively, you can set the 24 -hour hand to display the time in a diff erent time zone.
v
THE KIN ETIC E.S.U. is an abbreviatio n for KI NETIC ELECTRICITY STORAGE UNIT, which is
the name of the power source employed in the KINETIC move ments.
NAMES OF THE PARTS
a)
Normal position
b)
First click position: hour-hand independent adjustment, date setting
c) Second click position: time setting
Hour hand
Second hand
Date
CROWN
a b c
24-hour hand
Minute hand
CROWN
CAUTION
l
The movement of your arm while the watch is worn generates electrical
energy to power the watch. Even when the watch is worn on your arm, it will not be charged if your arm is not in motion.
l
It is recommended that the watch be worn on your wrist daily for at least
10 hours.
English
6
English
7
1. When the watch stops completely, or if you find the second hand moving at two­second intervals, swing the watch from side to side at a rate of twice a second.
2. 250 swings will reserve up to 1 day of power. The second hand will start moving at one-second intervals.
* It is recommend ed that the watch be swu ng further until 2 d ays of power is reserv ed. As a
guideline for rec harging, an ad ditional 20 0 to 250 swing s, about 450 to 5 00 swings i n total will reserve 2 days of power.
3. Wear the watch on your wrist.
NUMBER O
F SWINGS AND POWER RESERVE
HOW TO CHARGE AND START THE WATCH
Swing the watch f rom side to side.
* Sw ing rhythmica lly at a rate of twice a sec ond.
Charge the KINETIC E. S.U. suf ficiently.
3
Set the time/calendar and put on the watch.
2
1
P
The illustrations above provide only general guide lines of the relationshi p between the power reserve and the number of swings /the dist ance you wa lk. Actual amount of p ower reserve differs from person to pers on.
POWER RESERVE ACCUMULATED WHILE YOU ARE WALKING
Wearing the watch.
2 days
Power reserve
720 m
English
8
English
9
POWER RESERVE INDICATOR
l
Press the but ton at the 2 o'clock position.
5 second s 10 seconds 20 seconds 30 seco nds
QUICK M OVEME NT
OF SECO ND HA ND
POWE R
RESER VE
Between 7 days
and 1 month
Approx . 1 month
Approx . between
4 and 6 months
Between
1 and 7 days
Th e second hand will resume norma l movement after the in dicated 5 , 10, 20 o r 30 sec onds have
elapsed .
* To allow e asy readi ng of the sec ond han d, press the button whe n the s econd hand is at the
12 o'clock position.
SCREW LOCK TYPE CROWN
l
Some models have the scre w loc k type crown, which can be locke d by the
screw when it is not nec essary to be o perated.
l
Lockin g the crown will prevent op erating error s.
l
Unscrew the crown before any crow n o peration. When the operation is over,
screw the crown in to loc k.
n
HOW TO OPERATE THE SCREW LOC
K TYPE CROWN
If your watch has a screw lock typ e crown, unscre w it before any crown operation.
v
Always keep the crown lo cked unless it is necessary for operating the crown.
[To unscrew the crown]
Tu r n t h e c ro w n c ou n te r c l oc k wi s e (downward) to unscrew it . The crown is unlocked and can be operated.
The crown can be pulled out.
[To screw the crown in]
Up on c om pl et io n of t he c ro wn o pera­tion, screw the crown in completely until it stops by turning it clo ckwise (upward ) while ge ntly pressing it back in to the origi­nal pos ition.
Turn the crown while pressing it back in.
English
10
English
11
HOW TO SET THE TIME AND DATE, HOW TO USE THE TIME DIFFERENCE ADJUSTMENT FUNCTION
l
How to set the time
When setting the time, ensure that the watch is working: the second hand is
moving at one-second intervals.
In a case that the watch is completely stopped due to a shortage of stored elec-
trical energy, recharge the watch until the second hand resumes the normal one-second interval movement, and then reset the time and calendar. (Refer to "IF THE SECOND HAND STARTS MOVING AT TWO-SECOND INTERVALS" on page 28.)
The 24-hour hand can be used in two ways. Since the time setting procedure
differs according to the usage, please choose the method before setting the time.
<Me thod 1> Simply using the 24 -hour hand to show
the 24-hour tim e as an AM /PM indica tor.
• This is the standard usage for the 24-hour hand.
<Method 2> Using the 24-hour hand to indicate the time in a different time zone.
• For instance, by setting the 24-hour hand to GMT while setting the hour and minute hands to indicate the time in your area, you can easily check GMT with the 24-hour hand at any time.
How to set the 24-hour hand as a regular 24-hour indicator <When method 1 usage is selected>
Second click position
1. Pull out the c rown to the second click.
* Pull the crown out when the second hand is at the
12 o’clock position and the second hand will stop on the spot.
* When setting the time, ensure that the watch is
working: the second hand is moving at one-second intervals.
Loading...
+ 11 hidden pages