Sany SY215C9 User Manual

ELÉTRICA DE ESCAVADEIRA
ELÉTRICA DE ESCAVADEIRA
SY215C9
A qualidade transforma o mundo
01
A qualidade transforma o mundo
02
“ O bom andamento da aula depende de você”
Proibido em sala de aula:
Celular: modo silencioso e se necessário atenda
fora da sala.
Horário: 08:30 as 12:00 e 13:30 as 17: 00 Perguntas: sempre ao instrutor e somente sobre
o conteúdo dado.
A qualidade transforma o mundo
COMPONENTES ELÉTRICOS DA
ESCAVADEIRA
03
A qualidade transforma o mundo
Bateria:
Especificação:
Tensão: 12V Amperagem: 120 Ah Quantidade: 2 Tensão total : 24V Tipo de ligação: série
04
Função: alimentação elétrica da máquina
quando o motor está desligado e partida do motor.
A qualidade transforma o mundo
05
Motor de partida:
Especificação :
Tensão: 24V Potência: 5 kW
Terminal E
Positivo bateria (fio 21)
Terminal B
Terminal S (solenóide)
Motor de partida
A qualidade transforma o mundo
ALIMENTAÇÃO DA SOLENÓIDE É DE 24V E É FEITA PELO TERMINAL “S” QUE É LIGADO NO RELÉ DE PARTIDA.
06
ALIMENTAÇÃO DO MOTOR DE PARTIDA É FEITO POR UM FIO DIRETO DA BATERIA, PORÉM ELE É CHAVEADO PELA SOLENÓIDE DO MOTOR DE PARTIDA
TERMINAL (E), NEGATIVO DO MOTOR DE PARTIDA
A qualidade transforma o mundo
Relé de partida:
Especificação:
Alimentação da bobina: 24V Função: acionar a solenóide
do motor de partida:
Terminal (S), alimentação da solenóide do motor de partida
07
Esquema elétrico
Terminal (B), ligado diretamente ao positivo da bateria.
Terminais (Sw e L), alimentação da solenóide do relé de partida
A qualidade transforma o mundo
Relé de segurança
Função:
1. O relé de segurança é usado para monitorar a velocidade de rotação do alternador. Quando a velocidade de rotação do alternador é mais alta que o valor especificado, o relé de segurança interrompe o circuito de partida que desativa o starter mesmo com a chave do starter na posição START.
2. Quando a chave de partida é fechada, a corrente flui através da bobina do relé de partida para o terminal S do relé
08
de segurança e depois via terminal E para o terra. O relé de partida é engatado e o motor de partida começa a girar o motor.
3. Após a partida do motor, a tensão do terminal P é mais alta que o valor especificado, a corrente que flui do terminal S para o terra via terminal E é interrompida, nenhuma corrente flui através do relé de partida, o motor não pode ser acionado mesmo que fechado o relé K3.
A qualidade transforma o mundo
Especificação de tensão de saída do relé de segurança
Terminal Tensão
09
Tensão de saída do terminal "P"
Tensão de saída do terminal "R"
Tensão de saída do terminal "S"
Tensão de saída do terminal "L"
Quando o motor
está parado
Quando o motor
está funcionando
(acima de 600 rpm)
Quando o motor
está funcionando
Quando o motor
está partindo
Quando o motor
está funcionando
Abaixo de 1V
12 a 16V
aproximadamente 24V
Abaixo de 1V
abaixo de 5V, porém
diferente de 0V
A qualidade transforma o mundo
Sensor de temperatura
Temperatura
x
Especificação:
Tensão: 24V Variação de resistência: 10 a 80Ω ±10 Ω Temperatura: -50 ºC a 120ºC Tipo: NTC
10
50± 0.2°C 80 ± 10Ω
Resistência
106 ± 0.3°C 14.3 ± 1.0Ω
60°C 56.3Ω
80°C 29,5Ω
100°C 16,5Ω
120°C 10Ω
A qualidade transforma o mundo
11
Relé Auxiliar
Especificação:
Alimentação da bobina: 24V Corrente máxima: 40 A Função: controle de uma alta
potência com uma baixa potência
Esquema elétrico
Pinagem
A qualidade transforma o mundo
Sensor de Rotação:
Especificação:
Tensão de saída: 10V @ 1700 RPM Impedância: 2.3± 0.2 KΩ Ajuste: rosquear o sensor até que
ele encoste no topo do dente da cremalheira, após isso retorne
12
de ¾ a 1 volta.
A qualidade transforma o mundo
Pressostato de óleo do motor
Torque de aperto: 7.8 a 12 N.m Tipo: NF ( normalmente fechado) Função: chaveamento do
negativo informando o controlador se há pressão de óleo motor.
13
A qualidade transforma o mundo
Motor de Passo:
Especificação:
Motor: 24V, 12 a 14,5 Ω Potenciômetro: 5V, 5 KΩ Modelo: AC2/1500 Função: controle da aceleração
14
Do motor
Ligação elétrica: Fio vermelho e azul: controle do motor de passo (24V) Fio verde e amarelo: resistência total do potênciometro 5KΩ Fio branco: sinal do potênciometro.
A qualidade transforma o mundo
Sensor de obstrução de ar:
Função: Informar ao controlador sobre a obstrução do filtro de ar
acionando o contato através de pressão negativa ( Vácuo)
15
Pressão negativa de acionamento:
6,23±0,57 kPa
A qualidade transforma o mundo
Sensor de baixa pressão:
Especificações:
Pressão máxima: 50 bar Tensão de alimentação: 5V Sinal: 0,5 a 4,5V Função: informar o controlador que o
sistema de pilotagem foi acionado e
16
Informar no painel a pressão exercida.
Tabela pressão x tensão:
A qualidade transforma o mundo
Sensor de alta pressão:
Especificação
Pressão máxima: 500 bar Tensão de alimentação: 5V Sinal: 0,5 a 4,5V Função: informar o controlador a pressão do sistema hidráulico
principal
17
Tabela pressão x tensão:
A qualidade transforma o mundo
Solenóide
Solenóide proporcional
Especificação:
Alimentação: 24V Impedância: 17,5 Ω @ 20ºC
18
Função: acionar proporcionalmente uma válvula hidráulica
Solenóide on/off
Especificação:
Alimentação: 24V Impedância: 32 Ω @ 20ºC
Função: acionar totalmente uma válvula hidráulica
Entrada de pressão
Freio do giro
Alavanca de segurança
Prioridade do braço e lança
Confluência da caçamba
Prioridade do braço e giro
Prioridade da lança e caçamba
“HI” e “LO” do deslocamento
Reserva
A qualidade transforma o mundo
Diagrama do grupo de solenóide
A8
A7( saída para a porta PPC P)
A6( saída para a porta PAn2)
A5( saída para a porta XBp2)
A4( saída para a porta psp)
A 3
A2( saída para os motores de translação)
A1
Retorno para o tanque Hidráulico
19
Display
Especificação:
Modelo: OPUS 46 Display: TFT color, 5.6”, 320 x 240 pixel Alimentação: 8 a 60 Vdc Proteção: IP6K5 Comunicação: CAN bus 2.0B Função: informar visualmente os parâmetros
19
do equipamento
Pinagem: pino nº 9 e 8: + 24V; 10 e 12: 0V;
entre o fio 3 e 4 deverá ter uma impedância de 120 ohms para a comunicação CAN bus
A qualidade transforma o mundo
20
1. Luz de advertência
Quando o controlador detecta alguma
anormalidade no circuito acende uma luz vermelha, porém quando o sistema volta ao normal a luz apaga automaticamente.
2. Tela
3. Botões de operação
Estes botões ativam a função mostrada acima deles na tela.
4. Botões de navegação
Estes botões permitem a mudança de tela, a confirmação, direcionamento e retorno.
5. Encoder
Este botão tem a função de navegação a partir
do giro dele e quando pressionado exerce a função do Enter.
A qualidade transforma o mundo
Controlador
21
Especificação:
Alimentação: 24V Comunicação: via CAN bus Modelo: KC-MB-10-008C ou B Pinagem:
alimentação
Entradas e comunicação
IDENTIFICAÇÃO
alimentação
Saídas
A qualidade transforma o mundo
Potênciometro
Especificação:
Alimentação: 5V Resistência: 5KΩ Função: informar ao controlador
qual marcha foi selecionada pelo operador.
22
A qualidade transforma o mundo
Alternador
Especificação
Tipo: alternador sem escovas Modelo: A4TU7686 Saída: 24V @ 50 A Impedância do rotor: 6,1 a 7,1Ω
23
A qualidade transforma o mundo
24
Funcionamento elétrico da
escavadeira
24
A qualidade transforma o mundo
Identificação dos componentes do painel elétrico
25
GPS
Controlador
Relés
Relé de segurança
Relé do ar condicionado
Relé do pré­aquecimento
A qualidade transforma o mundo
Disposição dos relés
K-5 - relé da buzina K-6 – relé do farol de trabalho K-10 – relé da liberação do hidráulico K-11 – relé reserva K-3 – relé de controle de partida K-7 – relé do estrangulador
26
K-8 – relé do farol da cabine K-9 – relé de realimentação do alternador
K-9
A qualidade transforma o mundo
Identificação dos botões e indicadores do console
27
Chave de ignição
Luz da bateria
Luz do pré-aquecimento
Seletor de marcha
Farol de trabalho
Farol da cabine
Limpador
Pré-aquecimento
Esguichador
A qualidade transforma o mundo
28
Identificação dos componentes elétricos da máquina:
1. Cabo positivo da bateria
2. Aterramento da bateria
3. Bateria
4. Conectores da bateria
5. Farol de trabalho
6. Relé da Bateria
7. Sensor de temperatura do óleo hidráulico
8. Motor de passo
9. Sensor de rotação do motor
10. Bomba 2
11.Bomba 1
12. Pressostato de alta temperatura do motor
13. Sensor de temperatura
14.Conector do chicote do motor
15.Luz de serviço
16.Grupo de solenóide
17.Painel elétrico
A qualidade transforma o mundo
Identificação do painel:
29
Painel alemão Sany 5I Sany 3I
A qualidade transforma o mundo
30
Sistema eletrônico de controle
Principais circuitos do sistema elétrico:
Circuito principal: composto pelo circuito de controle do motor e
sistema hidráulico e auxiliares.
Circuito monitor: O circuito monitor inclui display, sensores e
interruptores de pressão, que são usados para monitorar as condições de operação da máquina.
Circuito de controle: Incluem: Controladora, relés, válvulas
solenóides etc. É usado para controle de motor, bomba principal e outros equipamentos
A qualidade transforma o mundo
O sistema elétrico está dividido em:
Sistema de alimentação –Alimenta todos os sistemas da máquina. [chave de partida,
baterias, caixa de fusíveis e relé de bateria]
Sistema de acessórios – Funciona com a chave na posição ON[ farol, limpador de
parabrisa e esguichador]
Sistema de pré-aquecimento – Ajuda na partida em climas frios. [chave, controle de pré-
aquecimento, relé de pré-aquecimento e elemento aquecedor]
31
Sistema de partida – Chave de partida, motor de partida e relé de partida]
Sistema de parada do motor – Parada do motor. [Chave, relé de parada e estrangulador]
Sistema de controle: controla e monitora o sistema hidráulico e o motor[ controlador,
solenóides e sensores]
A qualidade transforma o mundo
Sistema de alimentação:
Chave de partida na posição OFF:
- Quando a chave de partida estiver na posição OF F, o relé da bateria fica com o contato aberto cortando a alimentação de todo o sistema elétrico da máquina.
32
A qualidade transforma o mundo
Sistema de alimentação:
Chave de partida na posição ON:
- Quando a chave de partida estiver na posição ON, o contato entre o fio 22 e o fio 13 alimentando o relé da bateria, o estrangulador, a caixa de fusível. Com a alimentação de todo o sistema, a máquina está liberada
33
para a partida.
A qualidade transforma o mundo
Sistema de alimentação
34
Alimentação após partida e carregamento:
Após a partida, devido a chave de ignição estar na posição ON, o fio 14 do alternador está energizado, este fio é o excitador do alternador, assim o
alternador começa a gerar corrente para o sistema elétrico da máquina. O alternador tem a função de carregar as baterias e gerar corrente suficiente para alimentar o sistema elétrico da máquina.
A qualidade transforma o mundo
Sistema de acessórios:
Acessórios:
35
Os acessórios possuem circuitos
independentes, geralmente acionados
pelos botões do console direito da cabine.
Os acessórios da máquina são:
. Ar condicionado;
. Buzina;
. Tomada 24V ( acendedor);
. Faróis; . Luz interna . limpador de parábrisa; . Rádio;
A qualidade transforma o mundo
Sistema de pré-aquecimento:
36
O sistema de pré-aquecimento é
acionado através da chave de partida na
posição HEAT e a chave S1 acionada,
quando estas duas chaves estiverem com
o contato fechado, o relé do pré-
aquecimento é acionado alimentando as
velas de aquecimento do motor e acendendo a lâmpada amarela localizada
no console direito do equipamento.
A qualidade transforma o mundo
Sistema de partida:
37
O sistema de partida entra em
funcionamento quando a chave de
ignição é girada na posição START, para
isso a trava de segurança tem que estar
abaixada para que o relé K3 seja
energizado e feche o contato do fio 11,
após feito isso, a chave de partida
alimenta a solenóide do motor fazendo o
bendix engrenar na cremalheira e fechar
o contato entre o terminal “B” e “S”.
A qualidade transforma o mundo
Sistema de parada do motor:
38
O sistema de parada do motor, quando a
chave de ignição retorna da posição ON
para OFF, a alimentação do estrangulador
é invertida, fazendo o cabo do
estragulador retornar e cortar o
combustível na bomba injetora do motor.
A qualidade transforma o mundo
39
“Sistema de controle”
“O sistema de controle tem a função de gerenciar o as
entradas e saídas de informação do equipamento afim
de otimizar o seu funcionamento.”
A qualidade transforma o mundo
Entradas e saídas de controle
40
A qualidade transforma o mundo
Circuito de controle:
1. O modo de trabalho e o seletor de marcha são indicados no painel, após selecionados, os mesmos serão o parâmetros de aceleração da máquina
41
2. As condições de trabalho são monitoradas pelo sensor de temperatura, motor de passo, sensores de pressão e sensor de rotação.
A qualidade transforma o mundo
42
Sensores do motor
Sensor de rotação: sensor do tipo
HALL, ele converte o numero de dentes da cremalheira em pulsos elétricos.
Sensor de temperatura: Tipo
resistivo, ele varia o valor da resistência conforme a temperatura.
Pressostato de óleo: ele abre o
contato quando há uma pressão de óleo no sistema de lubrificação do motor.
Sensor do nível de combustível:
tipo resistivo, ele varia a resistência conforme o nível de combustível.
Termostado do motor: ele é
acionado quando está em alta temperatura
A qualidade transforma o mundo
43
Sistema de aceleração da máquina
O sistema de aceleração funciona da seguinte forma, primeiro o módulo coleta os dados do seletor de marcha, do sensor de rotação, verifica a pressão do sistema hidráulico e de pilotagem, sensor de feedback do motor de passo e o modo de serviço, então ele irá alimentar o motor elétrico do motor de passo até que o sensor de feedback informe a tensão referente aquela marcha e o modo de trabalho.
Caso o motor apresente algum erro como: baixa pressão de óleo, alta temperatura ou algum outro erro que o controlador possa identificar, a máquina entrará no modo de emergência.
Sensor de
rotação
Potenciômetro
Sensor de
pressão
motor de
passo
Módulo
eletrônico
Motor
A qualidade transforma o mundo
Controle de aceleração do seletor de marcha
Quando o seletor de marcha muda, o sinal de saída também é
alterada.
O sinal de saída é enviado ao controlador.
O controlador alimenta o motor elétrico do motor de passo
44
O motor elétrico é atuado até que o motor alcance a aceleração
desejada.
A qualidade transforma o mundo
45
Redução da aceleração no modo econômico ( modo Tartaruga)
a. O sensor de pressão informa por 5 segundos para o controlador
que não há pressão no sistema de pilotagem.
b. O controlador manda um sinal para o motor de passo abaixar a
rotação até 1400 rpm.
c. Quando o sensor de pressão detectar qualquer pressão no sistema
de pilotagem, o controlador envia um sinal para o motor de passo acelerar a máquina novamente.
A qualidade transforma o mundo
46
Controle do motor de passo
Operação: de acordo com o sinal que vem do o controlador, o
motor de passo controla a bomba injetora através do cabo de aço ligado ao atuador da bomba. Quando a chave de ignição é girada para a posição ON, o motor de passo retrai levemente o cabo para que a máquina funcione em marcha lenta.
A qualidade transforma o mundo
Modo de trabalho
Modo “S” (Standard mode): 90% da
potência do motor.
Modo “L” (Light mode): 80% da
potência do motor.
47
Modo “H” (Heavy mode): 100 % da
potência do motor.
A qualidade transforma o mundo
48
Proteção contra danos por alta temperatura
Caso o sensor de temperatura do motor ultrapassar o limite especificado, o modo de trabalho será alterado automaticamente por um inferior.
Caso o termostato for acionado, o controlador reduzirá automaticamente a aceleração para 1400 rpm.
A qualidade transforma o mundo
49
Controle eletro-hidráulico
O controle hidráulico depende inteiramente da aceleração e do modo de trabalho selecionado para controle das bombas. Primeiramente o controlador verifica os dados dos sensores de pressão, sensor de rotação do motor e modo de trabalho selecionado, após isso, o controlador acelera a máquina e aciona a solenóide das bombas conforme o modo de trabalho.
entradas
Bomba
Controlador
principal e
motor
A qualidade transforma o mundo
Controle do sistema hidráulico
50
A qualidade transforma o mundo
51
Circuito de monitoramento
Display: Os dados informados no display são fornecidos pelo controlador.
Sensor de pressão
Os sensores de pressão variam
o sinal elétrico proporcionalmente a pressão hidráulica exercida nele.
O sinal de saída do sensor varia
de 0,5 a 4,5V, sendo que o mesmo sinal é enviado para o controlador.
O controlador converte a tensão
enviada pelo sensor em uma unidade de pressão e envia ao display via rede CAN bus
A qualidade transforma o mundo
52
Localização dos sensores de pressão e solenódes na bomba hidráulica
Sensores
Solenóides
A qualidade transforma o mundo
53
Controle das Bombas
Sinal de pressão que é captado pelo sensor de pressão é
transformado em um sinal proporcional a carga de trabalho solicitada.
O controlador calculada a vazão que a bomba deve estar, envia
uma corrente proporcional para a solenóide da bomba conforme a carga solicitada.
A servo-válvula da bomba muda o ângulo da bomba alterando a
sua vazão conforme exigência.
A qualidade transforma o mundo
54
Controle das bombas hidráulicas
1. Quando a máquina está em operação, ao CPU controla a bomba através dos parâmetros da pressão de pilotagem.
2. A bomba 1 e 2 são controladas por duas solenóides proporcionais.
3. O controle das solenóides são feitas pelo controlador, liberando a pressão de pilotagem para angulação da placa da bomba
4. As solenóides de prioridade do braço, confluência da caçamba, HI e LOW da esteira e prioridade do giro são controladas pela CPU.
A qualidade transforma o mundo
Diagrama dos sensores de baixa pressão
55
Desce a lança Joystick direito
Pedal
Joystick esquerdo
Abre caçamba
Fecha caçamba
Subir lança
Deslocamento esquerdo
Deslocamento Direito Giro para esquerda
Fecha o braço
Abre o braço
Giro para direita
A qualidade transforma o mundo
Diagrama do bloco de solenóides
Entrada de pressão
56
Freio do giro
Alavanca de segurança
Prioridade do braço e lança
Confluência da caçamba
Prioridade do braço e giro
Prioridade da lança e caçamba
“HI” e “LO” do deslocamento
Reserva
A8
A7( saída para a porta PPC P)
A6( saída para a porta PAn2)
A5( saída para a porta XBp2)
A4( saída para a porta psp)
A3
A2( saída para os motores de translação)
A1
Retorno para o tanque Hidráulico
A qualidade transforma o mundo
57
A1- (ON/OFF) reserva A2- (ON/OFF) Controle do “HI” “LO” da esteira, acionado pelo fio 607
do controlador.
A3- (proporcional) Não utilizado no sistema hidráulico. A4- (proporcional) Válvula proporcional do giro, quando o braço e o giro
estão acionados ao mesmo tempo, o controlador aciona a solenóide A4 liberando a válvula para uma maior vazão do giro.
A5- (proporcional) Quando acionada, aciona uma válvula do comando
hidráulico que liga as duas bombas dando maior vazão ao braço.
A6- (proporcional) Válvula de prioridade do braço e lança, quando
acionada ela aciona uma válvula no comando hidráulico que desvia uma maior vazão para o braço do que para caçamba.
A7- (ON/OFF) Alavanca de segurança, quando acionada libera
A8- (ON/OFF) Não utilizado no sistema hidráulico.
A qualidade transforma o mundo
Esquema elétrico
58
A qualidade transforma o mundo
Esquema elétrico do ar condicionado
59
A qualidade transforma o mundo
CÓDIGO DE FALHAS DA KCM
60
A qualidade transforma o mundo
61
A qualidade transforma o mundo
62
A qualidade transforma o mundo
HIDRÁULICA DA ESCAVADEIRA
SY215C9MK
63
A qualidade transforma o mundo
Sistema hidráulico
Características do sistema hidráulico
Duas bombas, dois circuitos Quatro modos de trabalho Sistema eletrônico de controle e fluxo. O torque é constante no grupo de bombas devido a bomba 1 estar
acoplada mecanicamente na bomba 2:
A maioria dos componentes hidráulicos são fabricados pela Kawasaki .
64
O sistema hidráulico consiste em:
Duas bombas hidráulicas principais,
O comando hidraúlico,
Uma bomba hidráulica para o controle das válvulas do comando, freio
do giro e controle de vazão das bombas principais,
Atuadores: cilindros, motores hidráulicos e o sistema de pilotagem.
A qualidade transforma o mundo
65
Acoplamento da bomba
A qualidade transforma o mundo
66
Bomba hidráulica principal
A bomba 1, bomba 2 e a bomba de pilotagem estão conectadas
em linha.
A vazão máxima é de 107 ml/rev ou 220 L/min para cada bomba.
As bombas principais são controladas eletronicamente, o que dá
uma resposta rápida e com precisão
Esquema hidráulico da bomba
A qualidade transforma o mundo
67
Desenho mecânico da bomba
A qualidade transforma o mundo
68
Esquema hidráulico do comando
- Vazão máxima de 220 l/min por bomba.
Junção das bombas para o
uso da lança, braço e caçamba.
Deslocamento em linha reta. Prioridade da lança. Prioridade do giro.
A qualidade transforma o mundo
(RAG40) Braço 2
Vista
69
Comando hidráulico
Retorno de
Válvula de segurança do braço
(RK40) Caçamba
(RB40) Lança 1
Válvula de segurança da lança
(RT 40 ) Deslocamento esquerdo
superior
óleo para
o tanque
( RA41 ) Braço 1
( NY90) Opcional
( superior:NB G91; inferior: NSP90) Lança 2
( RS41) (RN40 ) Válvula de deslocamento em linha reta
Giro
( RT40 ) Deslocamento direito
A qualidade transforma o mundo
70
Mangueiras de retorno de óleo
Retorno para o tanque
A qualidade transforma o mundo
71
Mangueiras de retorno de óleo
Conectada ao tanque hidráulico
A qualidade transforma o mundo
72
Comando Hidráulico
Porta “Atr”
Porta “Btr”
Porta “As”
Porta “Dr1”
Vista da
lateral direita
Junção das Bombas
Porta “Dr6”
Porta “Bs”
Porta para saída da mangueira do braço
A qualidade transforma o mundo
73
Comando hidráulico
Retorno para tanque(ctrl válvula de controle
não instalada)
A qualidade transforma o mundo
74
Comando hidráulico
Válvula de segurança
do braço
Válvula de prioridade da
Válvula de segurança
da lança
lança para o braço
A qualidade transforma o mundo
Comando Hidráulico
Saída para o cilindro
75
Saída para o cilindro do braço
R2 retorno
para o
tanque
da caçamba
Pz retorno
de óleo
R2 retorno de óleo.
Saída para o cilindro da lança
Bucket cyl
rod chamber
A qualidade transforma o mundo
Comando hidráulico
Mangueira da
solenóide A6
Retorno para
O tanque
76
Válvula de
segurança
A qualidade transforma o mundo
A6
77
Comando hidráulico
entrada“SH” é para a
liberação do freio do
Motor do giro
Mangueira do
Saída da porta “SH”
acumulador
A qualidade transforma o mundo
78
Comando hidráulico
Vista
frontal
Vista
inferior
Há uma conexão T que conecta à saida DR2: uma mangueira vai para o entrada Pz (retorno da válvula principal de alívio), e outro vai para o tanque de óleo hidráulico.
A qualidade transforma o mundo
79
Comando hidráulico
R2 saída de óleo do comando para o Radiador
Bloco da válvula de retorno
Saída para o tanque hidráulico
Mangueira de pressão da bomba 2
traseira
Mangueira de pressão da bomba 1
A qualidade transforma o mundo
Vista
80
Comando hidráulico
Entrada da bomba 2
Entrada da bomba 1
Mangueira da solenóide A5
A qualidade transforma o mundo
81
Grupo de solenóides
A qualidade transforma o mundo
82
Válvula de segurança do braço e lança
Válvula de segurança
Do braço
Válvula de segurança
Da lança
A qualidade transforma o mundo
Mangueira de
pilotagem para a
válvula de segurança
83
Comando hidráulico
A qualidade transforma o mundo
Bloco de sensores
Desce a lança
84
Joystick
direito
Pedal
Joystick
esquerdo
Abre caçamba
Subir lança
Fecha caçamba
Deslocamento esquerdo
Deslocamento Direito
Giro para esquerda
Fecha o braço
Abre o braço
Giro para direita
A qualidade transforma o mundo
85
Grupo de solenóide
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8
A qualidade transforma o mundo
Diagrama do grupo de solenóide
Entrada de pressão
86
Freio do giro
Alavanca de segurança
Prioridade do braço e lança
Confluência da caçamba
Prioridade do braço e giro
Prioridade da lança e caçamba
“HI” e “LO” do deslocamento
Reserva
A8
A7( saída para a porta PPC )
A6( saída para a porta PAn2)
A5( saída para a porta XBp2)
A4( saída para a porta psp)
A3
A2( saída para os motores de translação)
A1
Retorno para o tanque Hidráulico
A qualidade transforma o mundo
Saída para o freio do giro
Grupo de solenóide
87
Sistema de distribuição da linha de pilotagem
Entrada de
Saída para
pressão
Porta PG
( filtro da
linha de
pilotagem)
Acumulador
A qualidade transforma o mundo
88
Sistema do giro da máquina
Vazão máxima do motor do
giro: 228 L/min ou 169 cm³/r.
A qualidade transforma o mundo
89
Motor de translação
O sistema de translação do C9 é
o mesmo da C8
O motor hidráulico é equipado
com freio e válvula de balanço .
A vazão do motor Nabtesco é de
130.4 cm³/r no modo “HI” e 74.9 cm³/r no modo “LO” e a relação da redução é 60x1.
A vazão do motor Kayba é de
168,9 cm³/r no modo “HI” e 100,3 cm³/r no modo “LO” e a relação da redução é 43x2
A qualidade transforma o mundo
90
Circuito de pilotagem
A qualidade transforma o mundo
91
Circuito de pilotagem
A qualidade transforma o mundo
92
Circuito em repouso
A qualidade transforma o mundo
93
Circuito em repouso
Todos os carretéis das válvula
estão na posição neutra.
O fluxo da bomba 1 passa
pelas seguintes válvulas:
Válvula de alinhamento do
deslocamento.
Válvula do deslocamento esquerdo.
Válvula da Lança 1.
Válvula da caçamba.
Válvula Braço 2
O fluxo da bomba 2 passa
pelas seguintes válvulas antes de retorno:
Válvula do deslocamento direito.
Válvula do giro.
Válvula da lança 2.
Válvula do opcional.
Válvula do Braço 1
A qualidade transforma o mundo
Circuito de liberação do freio do giro
O freio do giro é liberado no momento em que o joystick é
acionado.
94
A qualidade transforma o mundo
95
Circuito do giro da máquina
A qualidade transforma o mundo
96
Circuito do giro da máquina
Pressão de pilotagem:
Abertura da válvula do giro
( linha amarela).
Liberação do freio do giro
(saída SH).
Comando hidráulico:
O óleo da bomba 1 retorna ao
tanque (linha roxa e azul).
O óleo da bomba 2 movimenta
o motor de giro e retorna ao
tanque ( linha vermelha).
O retorno do óleo do motor do
giro passa pela válvula do
comando e retorna ao tanque
( linha azul).
A qualidade transforma o mundo
97
Circuito da lança ( subida)
A qualidade transforma o mundo
98
Circuito da lança ( subida)
Pressão de pilotagem:
Abertura da válvula lança 1
e 2 ( linha laranja)
Liberação do freio do giro.
(linha laranja)
Comando hidráulico:
A óleo da bomba 1 passa
pela válvula da lança 1 e entra na parte inferior do cilindro
( linha vermelha)
O óleo da bomba 2 passa
pela válvula da lança 2 juntando-se a saída da válvula da lança 1 (linha roxa )
O óleo alojado na parte
superior dos cilindros da lança retornam ao tanque.
A qualidade transforma o mundo
99
Circuito da lança ( descida)
A qualidade transforma o mundo
Loading...