Samsung SPH-M390, Montage Guía Del Usuario [es]

TELÉFONO MÓVIL
Guía del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el teléfono
y consérvelo para consultarlo en el futuro.
VMU_SPH-M390_UG_Spa_LG2_TE_073012_F2
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluyendo, pero no limitada a los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes, los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual. Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual.
Software de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo las licencias de código abierto, visite:
http://opensource.samsung.com
.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO.
ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR PROBLEMAS DE DESEMPEÑO O INCOMPATIBILIDADES QUE RESULTEN DE MODIFICACIONES QUE HAGA USTED EN LA CONFIGURACIÓN DEL REGISTRO O EN EL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO.
EL USO DE SOFTWARE PERSONALIZADO DEL SISTEMA OPERATIVO PUEDE CAUSAR QUE EL DISPOSITIVO Y LAS APLICACIONES NO FUNCIONEN CORRECTAMENTE.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
©
2012 Samsung Telecommunications America, LLC. Samsung es una marca comercial registrada de
Samsung Electronics Co., Ltd. ¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung? Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas
frecuentes y ARS (Sistema de Respuestas Automáticas) en:
www.samsung.com/us/support
Oficina central: 1301 E. Lookout Drive Richardson, TX 75082
Centro de atención al cliente: 1000 Klein Rd. Plano, TX 75074 Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet:
http://www.samsung.com
Nuance®, VSuite™, T9® Text Input y el logotipo de Nuance son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance Communications, Inc. o sus afiliados en los Estados Unidos y/u otros países.
ACCESS
®
y NetFront™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de ACCESS Co., Ltd. en
Japón y otros países. La palabra marca Bluetooth
®
, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el "diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
microSD™ , microSDHC™ y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
©2012 Samsung Telecommunications America, LLC. Samsung es una marca comercial registrada de Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los nombres de marca y de producto son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías. Las imágenes en pantalla son simuladas. La apariencia del teléfono pudiera variar.
VIRGIN
®
y el logotipo de la firma de Virgin son marcas registradas de Virgin Enterprises Limited y se utilizan
bajo licencia. payLo™ y el logotipo son marcas registradas de payLo Virgin Mobile EE. UU., L.P.
1
Contenido
Sección 1: Para comenzar ...............4
Explicación de este Manual del usuario .4
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Encendido y apagado del teléfono . . . . .9
Modo de TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . .9
Sección 2: Explicación
del teléfono ..................................10
Características del teléfono . . . . . . . . .10
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vistas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Vista del teléfono abierto . . . . . . . . . . .13
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Teclas de comando . . . . . . . . . . . . . . .14
Teclas de funciones . . . . . . . . . . . . . . .15
Pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Explicación de los componentes
del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sección 3: Mi cuenta ......................20
Cree su cuenta y elija su plan . . . . . . . .20
Activación del dispositivo . . . . . . . . . . .20
Información adicional . . . . . . . . . . . . . .20
Administración de su cuenta . . . . . . . .21
Sección 4: Llamadas ......................22
Visualización de su número de teléfono 22
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . .22
Contestación de llamadas . . . . . . . . . .23
Opciones durante una llamada . . . . . . 25
Finalización de una llamada . . . . . . . . . 25
Opciones después de finalizar
una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . 25
Uso del modo de altavoz . . . . . . . . . . . 26
Uso de pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uso de la marcación abreviada . . . . . . 27
Uso de la concordancia de contactos . . 28 Marcación de código con el signo
más (+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Alertas de llamada perdida . . . . . . . . . 29
Sección 5: Contactos ......................30
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . 30
Acceso a contactos . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adición de contactos . . . . . . . . . . . . . . 30
Uso de los contactos . . . . . . . . . . . . . . 32
Eliminación de contactos . . . . . . . . . . . 33
Edición de contactos . . . . . . . . . . . . . . 34
Adición de pausas o esperas . . . . . . . . 36
Contactos secretos . . . . . . . . . . . . . . . 37
Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Marcaciones rápidas . . . . . . . . . . . . . . 38
Mi tarjeta de nombre . . . . . . . . . . . . . . 39
Historial de contactos . . . . . . . . . . . . . 40
Ajustes de contactos . . . . . . . . . . . . . . 41
Sección 6: Introducción de texto ...42
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . 42
2
Elección del modo de introducción
de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uso del teclado externo . . . . . . . . . . . . 45
Ajustes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sección 7: Mensajería ...................48
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . 48
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . 48
Acceso a los mensajes . . . . . . . . . . . . 48
Mensajes de texto y foto . . . . . . . . . . . 49
Alertas de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ajustes de mensajes . . . . . . . . . . . . . . 52
Sección 8: Multimedios ..................54
Mis cosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Reproductor de medios . . . . . . . . . . . . 54
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Buscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Mis fotos + Videos . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sección 9: Herramientas ................60
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Almacenamiento masivo . . . . . . . . . . . 67
Servicio de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Hora mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Libreta de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Notas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sección 10: Ajustes ........................73
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Volumen de timbre . . . . . . . . . . . . . . . 77
Timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Auto bloqueo de teclas . . . . . . . . . . . . 80
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . 80
Información del teléfono . . . . . . . . . . . 81
Bloquear teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Controles parentales . . . . . . . . . . . . . . 83
Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sección 11: Información de salud
y seguridad ..................................96
Exposición a señales de
radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . 96
Información de certificación de
la tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) . . . 101
Parte 15 de la FCC -
Información para el usuario . . . . . 102
Sistema Comercial de Alertas Móviles
(por sus siglas en inglés CMAS) . . 103
Hábitos inteligentes al conducir . . . . 103
Uso de la batería y seguridad . . . . . . 104
Productos móviles de Samsung
y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Cargador de viaje certificado por UL . 106
Pantalla y pantalla táctil . . . . . . . . . . 107
GPS y AGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . 108
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . 109
3
Escuchar con responsabilidad . . . . . .110
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . .111
Reglamentos de la FCC sobre
compatibilidad con aparatos auditivos (HAC, por sus siglas en inglés)
para dispositivos inalámbricos . . . .113
Restricción del acceso de los niños al
dispositivo móvil . . . . . . . . . . . . . . .115
Precauciones y aviso de la FCC . . . . .115
Otra información importante sobre la
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Sección 12: Información de
la garantía ..................................117
Garantía limitada estándar . . . . . . . . .117
Acuerdo de licencia del usuario final
para el software . . . . . . . . . . . . . . .122
Índice .............................................127
4
Sección 1: Para comenzar
En esta sección se explica cómo instalar y cargar la batería, activar el servicio y configurar el servicio de mensajes de voz para comenzar a usar en seguida el teléfono.
Explicación de este Manual del usuario
Las secciones de este manual siguen por lo general las características del teléfono. A partir de la página 127 aparece un amplio índice para las características.
También se incluye información de seguridad importante que debe tener en cuenta antes de utilizar el teléfono. La mayoría de esta información aparece cerca del final del manual, empezando en la página 96.
Las instrucciones de navegación proporcionadas en este manual corresponden a la configuración de pantalla predeterminada. Si selecciona otros ajustes, la navegación pudiera ser diferente.
A menos que se especifique lo contrario, todas las instrucciones en este manual suponen que está empezando desde la pantalla principal y usando las teclas externas. Para llegar a la página principal, tal vez sea necesario que desbloquee el teléfono o el teclado.
Nota:
Las instrucciones en este manual se basan en los ajustes predeterminados y pueden variar respecto de los de su teléfono, dependiendo de la versión del software del teléfono y de cualquier cambio realizado en la configuración del teléfono.
A menos que se estipule lo contrario, las instrucciones en este Manual del usuario empiezan con el teléfono desbloqueado, en la pantalla principal.
Todas las imágenes de pantalla en este manual son simulaciones. Las pantallas reales pueden ser diferentes, dependiendo de la versión del software del teléfono y de cualquier cambio realizado en la configuración del teléfono.0
Para comenzar 5
Texto especial
A lo largo de este manual, encontrará texto que está separado del resto. Ese texto tiene como fin destacar información importante, compartir métodos rápidos para activar características, definir términos y mucho más. Éstas son las definiciones de los varios métodos de destacar el texto:
Notas
: presentan opciones alternativas para la
característica, el menú o el submenú en cuestión.
Consejos
: proporcionan métodos rápidos e
innovadores o accesos directos útiles.
Importante
: señala información importante acerca de la característica explicada que pudiera afectar el desempeño del teléfono.
Advertencia
: llama la atención a información importante para prevenir la pérdida de datos o funcionalidad, e incluso para prevenir daños al teléfono.
Convenciones de texto
Este manual proporciona información condensada sobre cómo usar el teléfono. Para que esto sea posible, se utilizan las siguientes convenciones de texto para representar pasos que se usan con frecuencia:
Resaltar
Utilice las teclas de
navegación
o para mover el enfoque a un elemento en la pantalla.
Seleccionar
Use las teclas de
navegación
para resaltar un elemento en la pantalla, después presione la
tecla central
de selección
o . La función de la tecla central de selección cambia según el tipo de elemento que esté resaltado.
Las flechas se usan para representar los pasos con “resalte, después seleccione” en procedimientos repetitivos más largos.
Por ejemplo: “En la pantalla principal, presione
CONTACTOS ➔
Añadir nuevo ➔ Nuevo contacto
.
6
Batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar recargable. Con el teléfono se incluye una unidad cargadora y un cable USB para cargar la batería.
Nota:
La batería viene parcialmente cargada. Debe cargar la batería completamente antes de utilizar el teléfono por primera vez. Una batería completamente descargada puede tardar hasta 4 horas en cargarse. Después de la primera carga, puede usar el teléfono mientras se carga.
¡Advertencia!
Utilice solamente baterías y dispositivos de carga aprobados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la duración de la batería. El uso de otros accesorios pudiera invalidar la garantía y causar daños.
Indicador de carga de la batería
El icono de la batería, en la esquina superior derecha de la pantalla, indica el nivel de carga de la batería . Dos o tres minutos antes de que la batería se baje demasiado como para funcionar, el icono de batería vacía parpadeará y se escuchará un tono. Si continúa usando el teléfono sin cargarlo, éste se apagará.
Cubierta de la batería
La batería se encuentra debajo de una cubierta removible, en la parte trasera del teléfono.
Extracción de la cubierta de la batería
Levante la cubierta mediante el retén de retención de la cubierta.
Instalación de la cubierta de la batería
Alinee la cubierta y presiónela hasta acomodarla en su lugar, verificando que se cierre a presión de forma segura por todos lados.
Para comenzar 7
Instalación de la batería
1.
Quite la cubierta de la batería. Para obtener más información, consulte
“Extracción de la
cubierta de la batería”
en la página 6.
2.
Inserte la parte superior de la batería en el teléfono, alineando los contactos dorados con los del teléfono. Empuje la parte inferior de la batería hacia abajo hasta que encaje correctamente en su lugar.
3.
Coloque de nuevo la cubierta de la batería.
Extracción de la batería
1.
Quite la cubierta de la batería. Para obtener más información, consulte
“Extracción de la
cubierta de la batería”
en la página 6.
2.
Use la ranura provista para levantar la batería.
3.
Levante la batería y sáquela del teléfono.
8
Carga de la batería
El teléfono viene con un cargador USB que se puede enchufar en cualquier tomacorriente de 120/ 220 VCA para cargar rápidamente el teléfono.
Nota:
La batería viene parcialmente cargada. Debe cargar la batería completamente antes de utilizar el teléfono por primera vez. Una batería completamente descargada puede tardar hasta 4 horas en cargarse. Después de la primera carga, puede usar el teléfono mientras se carga.
1.
Inserte el cable USB en el puerto USB.
2.
Enchufe la unidad cargadora en un tomacorriente de CA estándar.
Baterías no compatibles
Los teléfonos de Samsung no funcionan con baterías no autorizadas.
¡Importante!
Usar una batería no compatible pudiera dañar el teléfono.
Cuando use una batería no compatible, escuchará una serie de pitidos y verá un mensaje de advertencia:
BATERÍA NO COMPATIBLE. CONSULTE EL MANUAL
DEL USUARIO
Si recibe esta advertencia, la carga de la batería se habrá suspendido.
Los accesorios de carga de Samsung, como la unidad cargadora y el adaptador del encendedor de cigarrillos, sólo cargarán baterías autorizadas por Samsung.
Nota:
Si usa una batería no compatible, sólo podrá usar el teléfono mientras dure la batería y no podrá volver a cargarla.
Incorrecto
Para comenzar 9
Encendido y apagado del teléfono
Presione la tecla de
finalizar/encender-
apagar
y manténgala presionada para
encender o apagar el teléfono.
Modo de TTY
El teléfono es completamente compatible con TTY, permitiéndole conectar un dispositivo TTY al conector para audífonos del teléfono. Antes de poder usar el teléfono con un dispositivo TTY, será necesario que habilite el modo de TTY.
Para obtener más información sobre los ajustes de TTY, consulte
“Opciones de TTY”
en la página 94
Correo de voz
Todas las llamadas que reciba su teléfono y que no se contesten se enviarán al sistema de mensajes de voz, aunque el teléfono esté apagado, por lo que le convendría configurar el sistema de mensajes de voz y su saludo personal tan pronto como active el teléfono.
Para obtener más información, consulte
“Correo
de voz”
en la página 51.
Tarjeta de memoria
El teléfono acepta tarjetas extraíbles de memoria microSD™ y microSDHC™ opcionales con una capacidad de hasta 32 GB (no se incluyen). Puede guardar música, imágenes y otros archivos en la tarjeta de memoria.
Instalación de una tarjeta de memoria
1.
Abra la cubierta de la tarjeta de memoria con la uña del dedo y gírela para ver la ranura.
2.
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura y empújela suavemente hasta que encaje en su lugar.
Extracción de una tarjeta de memoria
1.
Abra la cubierta de la tarjeta de memoria con la uña y gírela para ver la tarjeta instalada en la ranura.
2.
Presione la tarjeta de memoria para soltarla y extráigala de la ranura.
Incorrecto
10
Sección 2: Explicación del teléfono
Características del teléfono
Datos de alta velocidad (Tecnología 1x)
Teclado QWERTY completo, deslizable
Pantalla QVGA a color de 2.4 pulgadas
Tecnología de Posicionamiento Global (GPS)
Herramientas personales de productividad
Alarma
Calendario
Bluetooth
Calculadora
Hora mundial
Libreta de notas
Nota de voz
Mensajería
Texto
Foto
Video
Voz
Correo electrónico
Alertas de emergencia
Cámara de 2 megapíxeles
Servicio de voz, para marcar e iniciar otras funciones mediante la voz, sin necesidad de entrenamiento.
Altavoz, para conversaciones sin usar las manos
Ranura para tarjeta de memoria, para tarjetas microSD™ y microSDHC™ opcionales con capacidad de hasta 32GB, no se incluyen
Explicación del teléfono 11
Vista frontal
Características
Indicador LED
: se ilumina para indicar que se está cargando, o parpadea para indicar que tiene nuevas notificaciones.
Pantalla
: muestra la información para usar el
teléfono.
Tecla de navegación
: presiónela hacia arriba, abajo, a la izquierda o la derecha para recorrer menús o listas. Desde la pantalla principal, cada dirección también funciona como un acceso directo para una aplicación.
Tecla de opción
: presiónela para seleccionar el elemento que aparece en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Tecla de hablar
: presiónela para realizar o recibir una llamada. Desde la pantalla principal, presiónela para ingresar a Historia reciente.
Tecla del altavoz
: presiónela para activar o
desactivar el altavoz.
Tecla del correo de voz
: manténgala presionada
para ingresar a los mensajes de voz.
Tecla de retroceso
: presiónela para borrar caracteres de la pantalla. Presiónela para regresar al menú o pantalla anterior.
Tecla de finalizar/encender-apagar
: presiónela para finalizar una llamada. Manténgala presionada para encender o apagar el teléfono. Presiónela para enviar una llamada entrante directamente al correo de voz. Al navegar, presiónela para regresar a la pantalla principal.
Tecla de opción
: presiónela para seleccionar el elemento que aparece en la parte inferior derecha de la pantalla.
Tecl a MENÚ/OK
: desde la pantalla principal, presiónela para abrir el menú. Al navegar por menús, presione esta tecla para seleccionar el elemento resaltado.
Auricular
: reproduce el audio de llamadas y las
indicaciones.
Auricular
Tecla MENÚ/OK
Tecla de opción Tecla de nalizar/
encender-apagar
Tecla de retroceso
Tecla de hablar
Tecla de opción
Tecla de
navegación
Pantalla
Indicador LED
Tecla del correo
de voz
Tecla del altavoz
12
Vistas laterales
Características
Ranura para tarjetas de memoria
: inserte una tarjeta de memoria microSD opcional (no se incluye) para añadir capacidad de almacenamiento adicional.
Tecla de cámara
: desde la pantalla principal, presiónela para iniciar la cámara o manténgala presionada para iniciar la videograbadora. En el modo de cámara, presiónela para tomar una fotografía. Mientras está en el modo de cámara, presione esta tecla para grabar video o presiónela sin soltar para alternar al modo de cámara.
Orificio para cordón
: ate un cordón (no se incluye).
Tecla de volumen
: desde la pantalla principal, presione esta tecla para ajustar el volumen maestro. Presiónela para ajustar el volumen de voz durante las llamadas, ajustar el volumen de audio o silenciar el timbre de una llamada entrante.
Puerto USB
: conecte un cable USB para cargar el
teléfono o para sincronizar música y archivos.
Puerto USB
Oricio para cordón
Ranura para tarjetas de memoria
Tecla de cámara
Tecla de volumen
Explicación del teléfono 13
Vista del teléfono abierto
Características
Teclas de opción
: presiónelas para seleccionar el
elemento que aparecen arriba de la tecla.
Teclas de navegación
: presiónelas hacia arriba, abajo, a la izquierda o la derecha para recorrer menús, o para trasladarse al punto de inserción.
Tecla MENÚ/OK
: desde la pantalla principal, presiónela para abrir el menú. Al navegar por menús, presione esta tecla para seleccionar el elemento resaltado.
Tecla de retroceso
: al introducir texto, presiónela para eliminar caracteres. Presiónela para regresar al menú o pantalla anterior.
Vista trasera
Características
Conector de auriculares de 3.5 mm
: conecte un juego de audífono-micrófono opcional (no se incluye) para realizar conversaciones o para reproducir música.
Cámara
: se usa para tomar fotos.
Altavoz
: reproduce música, timbres y sonidos, además de audio de llamadas cuando se usa el altavoz.
Tecla de retroceso
Teclas de navegación
Tecla MENÚ/OK
Tecla de opción
Tecla de opción
Altavoz
Conector de auriculares de 3.5 mm
Cámara
14
Teclas de comando
Teclas de opción
Las teclas de opción izquierda y derecha están determinadas por lo que aparece arriba de ellas, en la línea inferior de la pantalla.
El teléfono tiene dos juegos de teclas de opción, al frente del teléfono para usarlas cuando el teléfono está cerrado, o al lado y en el teclado QWERTY para usarlas cuando el teléfono está abierto.
Consejo:
Cuando el teléfono está abierto, puede usar cualquier tecla de opción.
Tecla de opción izquierda
Algunas funciones de la
tecla de opción izquierda
o son:
En la pantalla principal, presione
MENSAJES
para
abrir el menú Mensajería.
Cuando la
tecla de opción izquierda
sea
EDITAR
,
presiónela para editar el elemento o campo.
Tecla de opción derecha
Algunas funciones de la
tecla de opción derecha
o son:
En la pantalla principal, presione
CONTACTOS
para
abrir la lista de contactos.
Cuando la
tecla de opción derecha
sea
OPCIONES
, presiónela para elegir opciones del
elemento actual.
Teclas de navegación
Presione la tecla de navegación hacia
Arriba
,
Abajo, Izquierda
o
Derecha
para explorar menús y listas o para iniciar aplicaciones de la pantalla principal.
Accesos directos mediante la tecla de navegación
Desde la pantalla principal, presione una tecla de
navegación
hacia
arriba, abajo, izquierda
o
derecha
para iniciar la aplicación correspondiente:
Arriba
: Enviar mensaje
Abajo
: Mis cosas
Izquierda
: Web
Derecha
: Alarma
Consejo:
Personalice accesos directos de la tecla de
navegación
para iniciar sus aplicaciones favoritas. Para obtener más información, consulte
“Teclas de navegar”
en la
página 95.
Abajo
Derecha
Izquierda
Arriba
Abajo
DerechaIzquierda
Arriba
Frente
QWERTY
Explicación del teléfono 15
Teclas de funciones
Tecla de finalizar/encender-apagar
Use la tecla de
finalizar/encender-apagar
para finalizar llamadas, para encender o apagar el teléfono y para regresar a un menú anterior. Por ejemplo:
Presione la tecla de
finalizar/encender-apagar y
manténgala presionada para encender o apagar el teléfono.
Presione la tecla de
finalizar/encender-apagar
p
ara desconectar una llamada.
Presione la tecla de
finalizar/encender-apagar
para regresar a la pantalla principal desde cualquier menú o para cancelar la última información que se introdujo.
Presione la tecla de
finalizar/encender-apagar
p
ara enviar una llamada entrante al correo de voz.
Tecla de hablar
Use la tecla de
hablar
para contestar llamadas, marcar llamadas y recuperar los últimos números marcados, recibidos o perdidos (no contestados). Por ejemplo:
Presione la tecla de
hablar
para contestar llamadas.
Introduzca un número y presione la tecla de
hablar
para realizar una llamada.
Presione la tecla de
hablar
desde la pantalla principal para que aparezca una lista de todas las llamadas recibidas y realizadas en el teléfono.
Presione sin soltar la tecla de
hablar
desde la
pantalla principal para iniciar Servicio de voz.
Tecla MENÚ/OK
Algunas funciones de la tecla
MENÚ/OK
o son:
En la pantalla principal, presione la tecla
MENÚ/OK
para abrir el menú.
Al explorar menús u opciones, presione la tecla
MENÚ/OK
para seleccionar la opción resaltada.
Tecla de cámara
Presione la tecla de
cámara
, en el costado derecho del teléfono, para ver funciones de la cámara:
Desde la pantalla principal, presione sin soltar la tecla de
cámara
para iniciar la cámara.
En el modo de cámara, presione la tecla de
cámara
para tomar una foto.
En el modo de videograbadora, presione la tecla de
cámara
para grabar video.
16
Tecla de volumen
Use la tecla de
volumen
para ajustar el
volumen:
Desde la pantalla principal, presione la tecla de
volumen
para ajustar el volumen maestro.
Durante las llamadas, presione la tecla de
volumen
para ajustar el volumen de voz.
Durante la reproducción de música, presione la tecla de
volumen
para ajustar el volumen de audio.
Presione la tecla de
volumen
para silenciar el
timbre de una llamada entrante.
Tecla del altavoz
Presione la tecla del
altavoz para cambiar
entre el audífono y el altavoz, antes o durante una llamada.
Tecla de retroceso
Presione la tecla de
retroceso
o para borrar o despejar caracteres al introducir texto, o para regresar a un menú o paso anterior.
Pantalla principal
Nota:
A menos que se estipule lo contrario, las instrucciones en este Manual del usuario empiezan con el teléfono desbloqueado, en la pantalla principal.
Características
Barra de estado
: presenta iconos que muestran el estado de la red, la carga de la batería y los detalles de conexión. Para ver una lista, consulte
“Iconos
de la barra de estado”
en la página 17.
Primer plano
: muestra el Reloj, Calendario, información del Programador o un saludo predeterminado o personalizado. Para obtener más información, consulte
“Pone en primer plano”
en
la página 73.
Opciones
: presenta opciones para las teclas de
opción abajo de la pantalla.
Personalización de la pantalla principal
Personalice la pantalla principal seleccionando un fondo de pantalla y los elementos en primer plano. Para obtener más información, consulte
“Pantalla”
en la página 73.
Barra de estado
Primer plano
de reloj/calendario
Primer plano
de saludo
Opciones de menú
MENSAJES CONTACTOS
Vie 3 Ago PM
Explicación del teléfono 17
Iconos de la barra de estado
En la parte superior de la pantalla aparecen iconos que muestran el estado del teléfono.
Aquí se muestran los iconos más comunes. Para obtener una lista de todos los iconos, vea el Glosario de iconos. Desde la pantalla principal, presione tecla
MENÚ/OK ➔
Herramientas +
Ajustes
➔ Ajustes ➔
Información del teléfono ➔
Glosario de iconos
.
Barra de estado: iconos de servicio
Fuerza de la señal
: potencia actual de la señal. (Más barras = más potencia de la señal.)
No hay servicio
: no se cuenta con señal
disponible.
Condición de datos 1x
: servicio de datos 1xRTT disponible. Cuando el servicio está activo, el icono se mueve.
Enviando datos 1x
: el servicio de datos
1xRTT está transmitiendo datos.
Recibiendo datos 1x
: el servicio de datos
1xRTT está recibiendo datos.
Datos inactivos 1x
: servicio de datos
inactivos.
Barra de estado: iconos de mensajes
Mensaje de texto
: nuevo(s) mensaje(s)
de texto.
Mensaje de foto
: nuevos mensajes de
foto.
Mensaje
: nuevos mensajes urgentes.
Correo de voz
: nuevo(s) mensaje(s) de
voz.
Alertas múltiples
: tiene varios mensajes
de alerta.
Mensaje de foto perdido
: nuevo(s)
mensaje(s) de foto.
Mensaje de texto perdido
: nuevo(s)
mensaje(s) de texto perdido.
Mensaje de voz perdido
: nuevo(s)
mensaje(s) de voz.
Mensaje bloqueado
: el mensaje está
bloqueado y no se puede eliminar.
Barra de estado: iconos de estado
Carga de la batería
: nivel de carga de la batería. (El icono mostrado indica carga completa.)
Batería baja
: el nivel de carga de la
batería está muy bajo.
18
Ubicación encendida
: la ubicación está encendida y disponible para servicios basados en ubicación, como GPS Navigation.
Ubicación apagada
: la función de ubicación está apagada. Su ubicación sólo estará disponible para llamadas al
911.
TTY
: el modo TTY está activo.
Altavoz activado
: la característica
Altavoz está activada:
Silenciar todo
: el volumen del timbre está fijado en No timbre. No se emiten sonidos, ni vibración, para alertas o llamadas entrantes.
Vibrar todo
: el volumen del timbre está fijado en Vibrar todo. El teléfono vibrará para alertas y llamadas entrantes.
Timbre y Vibrar
: el timbre y el volumen están programados y la opción Vibrar está activada. El teléfono reproducirá el timbre y vibrará para alertas y llamadas entrantes.
Timbre
: el timbre y el volumen están programados para llamadas entrantes. El teléfono reproducirá el timbre para alertas y llamadas entrantes.
Barra de estado: iconos de estado
Timbre apagado
: el volumen del timbre está apagado y el modo de vibración está desactivado. No se emiten sonidos ni vibración para alertas y llamadas entrantes.
Timbre apagado y Vibrar
: el volumen del timbre está programado en Timbre apagado y Vibrar siempre está activado. El teléfono vibrará para alertas y llamadas entrantes.
1 tono
: el volumen del timbre se fijará en Tono. El teléfono emitirá pitidos para alertas y llamadas entrantes.
1 tono y Vibrar
: el volumen del timbre se fijará en Tono y Vibrar todo estará activado. El teléfono emitirá un pitido y vibrará para alertas y llamadas entrantes.
Alarma
: está programada una alarma.
Barra de estado: otros iconos
Agenda perdida
: la hora de inicio de un
evento programado ya pasó.
Alarma perdida
: ya pasó la alarma.
Barra de estado: iconos de estado
Explicación del teléfono 19
Explicación de los componentes del menú
El Menú es el punto de partida para iniciar aplicaciones y funciones. Para ingresar al menú:
Desde la pantalla principal, presione la tecla
MENÚ/OK
.
Elementos de menú
Alerta de llamada perdida
: ha pasado
una alerta de llamada.
Evento del calendario
: tiene un evento
programado.
Elementos de menú
Mis cosas
: administre su contenido en el teléfono, incluidos los tonos, protectores de pantalla y fotos.
Mi cuenta
: ingrese a su cuenta de Virgin
Mobile.
Mis fotos + Videos
: vea y administre
fotos y video en su teléfono.
Descargas
: vea y administre contenido
que haya descargado de la web.
Mensajes
: cree y envíe mensajes, y vea
y administre mensajes que reciba.
Barra de estado: otros iconos
Contactos
: introduzca, vea y administre
sus contactos.
Web
: explore la web.
Alertas perdidas
: vea alertas de eventos, nuevos mensajes o llamadas perdidas.
Reproductor de medios
: vea y administre contenido multimedia en su teléfono.
Buscar
: realice búsquedas en Internet.
Herramientas + Ajustes
: configure el teléfono según sus preferencias e ingrese a herramientas.
Historia
: vea y administre llamadas que
marcó, perdió o recibió.
Elementos de menú
20
Sección 3: Mi cuenta
Antes de usar el dispositivo, debe activar el servicio con payLo by Virgin Mobile. Necesitará el número de serie de su teléfono, que está impreso en una etiqueta adentro del compartimiento de la batería.
Cree su cuenta y elija su plan
1.
Desde el navegador de su computadora, navegue a
www.virginmobileusa.com
y haga
clic en
Activate
(Activar).
2.
Cuando se le indique, introduzca el
número
de serie (MEID)
, que está impreso en una etiqueta adentro del compartimiento de la batería.
3.
Siga las instrucciones en pantalla para elegir su plan y seleccionar un método de pago.
4.
Una vez que haya creado un plan, para comenzar a usar el teléfono debe seguir las instrucciones que se proporcionan a continuación, en la sección
Activación del
dispositivo
.
Activación del dispositivo
1.
Desde la pantalla principal, presione la tecla
MENÚ/OK ➔
Herramientas + Ajustes ➔
Ajustes
Información del teléfono
Activación
.
2.
Presione SÍ para activar el dispositivo. Siga las indicaciones para completar la activación.
Cuando termine el proceso, realice una llamada para confirmar la activación. Si el teléfono todavía no está activado o si no tiene acceso a Internet, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de payLo by Virgin Mobile llamando al
1-888-322-1122
para obtener ayuda.
Información adicional
Para obtener más información sobre la cuenta de payLo by Virgin Mobile, así como otros servicios de payLo by Virgin Mobile, visítenos en:
www.virginmobileusa.com
.
También puede llamar al servicio de atención al cliente de payLo de Virgin Mobile:
1-888-322-1122
.
Mi cuenta 21
Administración de su cuenta
Desde el teléfono
Administre su cuenta payLo by Virgin Mobile desde su teléfono. Puede:
Revisar sus minutos
Añadir dinero (Top-Ups)
Cambiar planes, y mucho más...
Para obtener más información acerca de su cuenta, vaya a
www.virginmobileusa.com
.
Revise su saldo
Para revisar el saldo de su cuenta payLo by Virgin Mobile desde su teléfono:
En la pantalla principal, presione la tecla
MENÚ/OK ➔
Mi cuenta ➔
Saldo + uso
.
Agregue dinero (Top-Up) a su cuenta
Cuando su saldo esté muy bajo, use Top-Up para añadir dinero al saldo de su cuenta payLo by Virgin Mobile. Puede añadir dinero a su cuenta payLo by Virgin Mobile directamente desde su teléfono. En primer lugar, tiene que comprar una tarjeta de Top-Up en una de las miles de tiendas que las vende, o registrar su tarjeta de débito, tarjeta de crédito o cuenta de PayPal en:
www.virginmobileusa.com
.
1.
Compre una tarjeta de Top-Up en cualquier tienda que las tenga.
2.
En la pantalla principal, presione la tecla
MENÚ/OK ➔
Mi cuenta ➔
Top-Up
.
3.
Siga las indicaciones para introducir información del pago y completar el proceso.
Desde el navegador web de una computadora
Conéctese con su número de teléfono y PIN de la cuenta en:
www.virginmobileusa.com
22
Sección 4: Llamadas
Visualización de su número de teléfono
Vea el número de teléfono asignado a su teléfono, así como otra información relacionada al teléfono.
Desde la pantalla principal, presione la tecla
MENÚ/OK ➔
Herramientas + Ajustes ➔
Ajustes ➔
Información del teléfono ➔
Mi número
.
Realización de llamadas
El teléfono ofrece varias formas de realizar llamadas.
Realización de llamadas usando el teclado
Marque el número de teléfono en el teclado y después presione la tecla
de
hablar
.
Realización de llamadas usando marcaciones rápidas
Use las marcaciones rápidas para que hacer llamadas sea más fácil.
Para obtener más información, consulte
“Realización de llamadas usando marcaciones rápidas”
en la página 39.
Realización de llamadas usando Contactos
Llame a un contacto desde Contactos. Para obtener más información, consulte
“Realización de llamadas usando los contactos”
en la página 32.
Realización de llamadas desde el historial
Devuelva una llamada o llame a una llamada reciente desde Historia.
Para obtener más información, consulte
“Realización de llamadas usando el historial”
en
la página 29.
Llamadas 23
Opciones de marcación
Al marcar, puede usar estas opciones:
Presione
ENVIAR MENSAJE
para enviar un mensaje
al número.
Presione
OPCIONES
para tener acceso a estas
opciones:
Guardar
: guarde el número en Contactos, para
crear o actualizar un contacto.
Pausa fija: añada una pausa fija dentro de la serie
del número telefónico, para hacer pausa en la marcación y esperar a que el usuario tome acción.
Pausa de 2 segundos
: añada una pausa de dos segundos en la serie del número telefónico, para hacer pausa en la marcación antes de continuar.
Consejo:
Las pausas se pueden usar al marcar menús de teléfonos automatizados, donde tal vez tenga que presionar teclas para introducir contraseñas y otra información.
También puede añadir pausas a números que guarde como contactos, para que hacer llamadas cotidianas sea más fácil.
Para obtener más información, consulte
“Uso de pausas”
en la página 26.
Contestación de llamadas
El teléfono le avisará cuando reciba llamadas. Dependiendo del estado del teléfono, la configuración y del tipo de llamada, tal vez:
se reproduzca el timbre y/o vibre.
el indicador parpadee.
se ilumine la luz de fondo.
se muestre un mensaje de llamada entrante. Si la llamada viene de un número guardado en Contactos, aparecerá el nombre. También podría aparecer el número de teléfono de quien llama, si está disponible según sus preferencias.
Para contestar una llamada:
Presione la tecla
de
hablar
.
La opción
Contestar
se resaltará automáticamente.
Presione la tecla
MENÚ/OK
para seleccionarla.
Abra el teléfono para contestar las llamadas en el modo de altavoz.
Consejo:
Éstas son opciones de contestación predeterminadas. Puede elegir otras opciones para contestar llamadas. Para obtener más información, consulte
“Contestar llamada”
en la página 90.
24
Cómo silenciar el timbre de una llamada entrante
Al reproducirse el timbre de una llamada entrante, puede silenciarlo rápidamente.
Utilice la tecla
de
navegación
para
resaltar
Silencio
y después presione la
tecla MENÚ/OK
.
– o bien – Presione la tecla de
volumen
.
Envío de llamadas al correo de voz
Cuando suene el timbre de una llamada entrante, puede enviar la llamada directamente al correo de voz.
Utilice la tecla de
navegación
para
seleccionar
Enviar a correo de voz
y después
presione la tecla
MENÚ/OK
.
– o bien – Presione la tecla de
finalizar/encender-
apagar
.
Cómo ignorar llamadas
Al ignorar una llamada se envía un mensaje de texto a la persona que llama y se le dirige al correo de voz.
1.
Utilice la tecla de
navegación
para resaltar
Ignorar con el texto
, después presione la
tecla
MENÚ/OK
.
2.
Cree un mensaje de texto y envíelo a la
persona que llama. Para obtener más
información, consulte
“Envío de mensajes”
en la página 49.
Contestación de llamadas durante otra llamada
Durante una llamada, si recibe otra llamada, el teléfono le alertará. Puede elegir contestar la nueva llamada, o ignorarla para enviar la llamada al correo de voz.
Cuando conteste una llamada, la primera llamada se pondrá en espera y ambas llamadas aparecerán en la pantalla. Presione la tecla de
hablar
para
cambiar entre llamadas.
Para contestar una llamada nueva mientras tiene otra llamada:
Presione
CONTESTAR
para poner la primera
llamada en espera y contestar la nueva llamada.
Presione
IGNORAR
para enviar la nueva llamada al
correo de voz.
Llamadas 25
Opciones durante una llamada
Durante una llamada, presione una tecla de opción para estas opciones:
Presione
SILENCIAR
para silenciar el micrófono y
que el interlocutor no pueda escuchar su voz.
Presione
OPCIONES
para ver estas opciones:
Guardar
: guarde el número de la otra persona en Contactos como un nuevo contacto, o actualice un contacto existente.
Contactos
: inicie Contactos. Para obtener más
información, consulte
“Contactos”
en la
página 30.
Notas de voz
: grabe el audio de la llamada. Para
obtener más información, consulte
“Notas de
voz”
en la página 72.
Información del teléfono
: vea información acerca de su teléfono. Para obtener más información, consulte
“Información del teléfono”
en la
página 81.
Silenciar tecla/Tecla activa
: anule el ajuste Key Beeps (tonos de tecla). Silenciar las teclas evita las pulsaciones involuntarias de tecla para que no hagan ruido durante una llamada.
Mensajes
: abra el menú Mensajería. Para obtener
más información, consulte
“Mensajería”
en la
página 48.
Historia reciente
: vea los registros de llamadas recientes. Para obtener más información, consulte
“Historial”
en la página 28.
Herramientas
: inicie el menú Herramientas. Para
obtener más información, consulte
“Herramientas”
en la página 60.
Finalización de una llamada
Presione la tecla
de
finalizar/encender-
apagar
.
Opciones después de finalizar una llamada
Después de una llamada, presione una tecla de opción para estas opciones:
Presione
ENVIAR MENSAJE
para crear un nuevo
mensaje, dirigido a la otra persona.
Presione
OPCIONES
para ver estas opciones:
Grupo nuevo
: cree un grupo nuevo.
Guardar
: guarde el número de la otra persona en Contactos como un nuevo contacto, o actualice un contacto existente.
Borrar
: elimina el registro de la llamada del
historial de llamadas recientes.
Borrar todos
: elimina los registros de todas las
llamadas del historial de llamadas recientes.
Nota:
Las opciones al finalizar la llamada no están disponibles para llamadas identificadas como sin identificación o restringidas.
Llamadas de emergencia
Puede realizar llamadas de emergencia, incluso al 911, desde el teléfono aún si el teléfono está bloqueado o si su cuenta está restringida.
Cuando realice una llamada de emergencia, el teléfono ingresará automáticamente al modo de emergencia. Durante el modo de emergencia, cuenta con opciones específicas.
26
Para salir del modo de emergencia
:
Presione
* #
hasta que el teléfono salga del
modo de emergencia.
Información sobre el servicio de emergencias 911 mejorado (E911)
Este teléfono posee un chip incorporado del sistema de posicionamiento global (GPS) que se utiliza en los servicios de localización de emergencia E911, en las áreas en donde está disponible.
Cuando realice una llamada de emergencia, la característica GPS del teléfono intentará calcular su ubicación aproximada. El funcionamiento de este sistema dependerá de diversos factores, entre ellos la disponibilidad y el acceso a las señales de satélite y, por lo tanto, podría tardar 30 segundos o más en determinar e informar su ubicación aproximada.
¡Importante!
Esté preparado para informar su ubicación al operador del 911 cuando realice una llamada de emergencia. Algunos establecimientos que reciben llamadas de emergencia, denominados Puntos de Respuesta de Seguridad Pública (PSAP, por sus siglas en inglés), quizás no posean el equipo necesario para recibir información de la ubicación a través del sistema GPS del teléfono.
Uso del modo de altavoz
El modo de altavoz le permite hablar al teléfono con las manos libres y compartir una llamada con otra persona que esté presente.
Durante una llamada, presione la tecla
del
altavoz
para activar o desactivar el
altavoz.
¡Precaución!
Debido a que el volumen aumenta cuando el altavoz esté activado, no ponga el teléfono cerca del oído.
Uso de pausas
Puede marcar o guardar números de teléfono con pausas para utilizarlos con sistemas automatizados, tales como al llamar al correo de voz o a números para la facturación de tarjetas de crédito.
Cuando guarde un número con pausas, también puede guardar las pulsaciones de tecla para navegar hacia un menú, separado por pausas, para marcar automáticamente.
Puede combinar varias pausas en un número y combinar pausas de dos segundos y fijas.
Existen dos tipos de pausas:
Pausa fija
: detiene la secuencia de marcación y espera que usted tome alguna acción. Cuando presione la tecla
de
hablar
, continuará la marcación. Se inserta una “p” en el número para indicar la pausa.
Loading...
+ 103 hidden pages