Samsung DTB-P850V User Manual

Page 1
DTB-P850V
Bruksanvisning
Bruksanvisning ....................................SWE
Instructions for use ................................GB
SWE
GB
MF68-00416A REV. 1.0
DIGITAL JORDMOTTAGARE MED INBYGGD HÅRDDISK DIGITAL JORDMOTTAGARE MED INBYGGD HÅRDDISK
Page 2
Page 3
Bruksanvisning ....................................SWE
Instructions for use ................................GB
DTB-P850V
Page 4
DIGITAL KABELMOTTAGARE MED INBYGGD HÅRDDISK
DIGITAL JORDMOTTAGARE MED INBYGGD HÅRDDISK
Page 5
DTB-P850V
Bruksanvisning
DIGITAL KABELMOTTAGARE MED INBYGGD HÅRDDISK
DIGITAL JORDMOTTAGARE MED INBYGGD HÅRDDISK
SWE
Page 6
SWE-2
DTB-P850V
SWE-3
Den här set-top boxen (STB) uppfyller kraven för internationell säkerhetsstandard. Vänligen läs noggrant följande rekommenderade säkerhetsföreskrifter.
NÄTANSLUTNING: Växelström 230V~, 50/60Hz
ÖVERBELASTNING: Överbelasta ej vägguttag, förlängningssladdar eller adaptrar eftersom
VÄTSKOR: Undvik vätskor i närheten av apparaten.
RENGÖRNING: Koppla ur apparaten ur vägguttaget innan du rengör den. Använd en
VENTILERING: Övertäck inte boxens ventilationshål. Se till att upprätthålla ett fritt
TILLBEHÖR: Använd inga tillbehör som inte är rekommenderade av tillverkaren; de
ANSLUTNING AV KABEL, TV, OCH SET-TOP BOX: Sammankoppla alla komponenterna innan du ansluter någon nätsladd
REPARATION: Försök inte att själv reparera den här produkten. Försök att göra det
BELYSNING: Om STB:n installeras i ett område utsatt för intensivt ljus, så är
JORDANSLUTNING: Signalkabeln MÅSTE VARA JORDAD. Jordningssystemet måste
Kasta använda batterier på angivna miljöstationer.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
det kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar.
trasa fuktad med vatten (inga lösningsmedel) för rengöring av utsidan.
luftflöde runt boxen. Förvara aldrig boxen där den är utsatt för direkt solljus eller i närheten av en värmeanläggning, som till exempel ett element. Placera aldrig annan elektronisk utrustning ovanpå boxen. Placera boxen på ett avstånd åtminstone 10 cm från väggen.
kan riskera eller skada utrustningen.
till vägguttaget. Stäng alltid av STB, TV och andra komponenter innan du ansluter eller kopplar ur några kablar. För att koppla ur den här boxen från elnätet, så måste kontakten dras ut ur vägguttaget, se därför till att nätkontakten är lättåtkomlig.
innebär att garantin inte längre gäller. Alla reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal.
skyddsanordningar för STB:ns nätkontakt och telefonmodem nödvändiga. Den individuella tillverkarens instruktion för skydd av annan utrustning, såsom TV-anläggning, Hi-Fi, etc., som finns ansluten till STB:n måste också följas vid åskväder.
uppfylla SABS 061.
Page 7
DTB-P850V
SWE-3
SWE
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VARNING!
1. Följ dessa anvisningar så att nätsladd eller kontakt inte skadas.
● Ändra eller reparera inte själv nätsladden eller stickkontakten.
● Böj eller vrid inte för mycket på nätsladden.
● Se till att hålla i stickkontakten när du drar ur nätsladden ur vägguttaget och dra inte bara i sladden.
● Separera värmeanordningar så långt ifrån nätsladden som möjligt för att undvika att höljet smälter.
2.
Om någon av dessa instruktioner inte följs kan det orsaka elektrisk shock eller eldsvåda.
● Öppna inte höljet.
● För inte in metall eller lättantändliga föremål i produkten.
● Rör inte stickkontakten med blöta händer.
● Koppla ur elsladden vid åskväder.
Övertäck inte mottagarens ventilationsöppningar med föremål som tidningar, kläder etc.
● Placera inte mottagaren ovanpå hushållsapparater som avger värme.
● Utsätt inte mottagaren för regn eller fukt.
3. Använd inte produkten om den inte fungerar som den ska. Om du fortsätter att använda den defekta produkten så kan den skadas allvarligt. Se till att kontakta din lokala handlare när produkten inte fungerar.
4. Stäng inte av strömmen plötsligt medan hårddisken är igång. Samsung ansvarar inte för data på hårddisken som förstörts på grund av av vårdlöst eller felaktigt användande utav användaren.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö
och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar. Privatpersoner bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt. Näringsidkare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Page 8
SWE-4
DTB-P850V
SWE-5
Säkerhetsinstruktioner ............................................................................................................2
Allmänna Funktioner ................................................................................................................
Anslutning Av Din “STB” .........................................................................................................
Beskrivning ...............................................................................................................................
Frontpanel ................................................................................................................................................ 8
Bakpanel ...................................................................................................................................................9
Fjärrkontroll ...............................................................................................................................................10
Inställning av TV-funktioner med fjärrkontrollen ......................................................................................12
Startinstallation .........................................................................................................................13
Basfunktioner ............................................................................................................................
Att Använda Mottagaren ..........................................................................................................
Huvudmeny .............................................................................................................................................26
1. Guide ................................................................................................................................................... 26
1.1. Komplett Guide .............................................................................................................................27
1.2. Miniguide .......................................................................................................................................27
1.3. Hur de färgade knapparna används. ........................................................................................... 27
2. Kanal .................................................................................................................................................... 28
2.1. Favoritkanal .................................................................................................................................. 28
2.2. Autoskanning ................................................................................................................................30
2.3. Manuell skanning ..........................................................................................................................30
2.4. Kanallista ...................................................................................................................................... 31
2.5. Föräldraguide ................................................................................................................................ 33
3. Bibliotek .............................................................................................................................................. 34
3.1. Video ............................................................................................................................................. 34
3.2. Musik .............................................................................................................................................37
3.3. Foto ............................................................................................................................................... 39
3.4. Radio .............................................................................................................................................41
4. Tidsinställd inspelning ......................................................................................................................42
4.1. Schemalagda inspelningar ...........................................................................................................42
4.2. EPG-inställning .............................................................................................................................43
4.3. Manuell inställning ........................................................................................................................ 43
5. Inställning ............................................................................................................................................44
5.1. PVR ...............................................................................................................................................44
5.2. Ljud och bild .................................................................................................................................. 45
5.3. Språk .............................................................................................................................................48
5.4. System ..........................................................................................................................................50
5.5. Viaccess CAS ...............................................................................................................................51
Tillängliga TV-Tillverkares Koder ............................................................................................53
Felsökning .................................................................................................................................
Tekniska Specifikationer .........................................................................................................
INNEHÅLL
5 6 8
15 26
61 62
Page 9
DTB-P850V
SWE-5
SWE
1. ANVÄNDARAVSNITT
400 PROGRAMMERBARA KANALER
AVANCERAD ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE
HAR STÖD FÖR FLERA SPRÅK FÖR OSD
UNDERTEXT & TEXT-TV PÅ FLERA SPRÅK
INFRARÖD FJÄRRKONTROLL MED ALLA FUNKTIONER
AUTOMATISK SÖKNINGSFUNKTION
ORDNA KANALER (PROGRAMMERBAR)
LÅG ENERGIFÖRBRUKNING
AUTOMATISKT UPPDATERAD EPG
PVR (PERSONAL VIDEO RECORDER) -FUNKTION
2. TUNERAVSNITT
50~860 MHz KANALVÄLJARE
RF LOOP-THROUGH-UTGÅNG (HANE) FÖR ANALOG MOTTAGARE
3. VIDEOAVSNITT
DVB-T KOMPATIBEL
MPEG-2 VIDEO(MP@ML)
KOMPATIBEL FÖR BÅDE SCPC/MCPC
STÖDER BILDBREDDS-/BILDHÖJDSFÖRHÅLLANDE 4:3(NORMAL)
FFT: 2K ELLER 8K
2 SCART
KOMBINERAD UTGÅNG FÖR VIDEO/S-VIDEO/KOMPONENT VIDEO
ALLMÄNNA FUNKTIONER
OCH 16:9 (WIDE SCREEN)
4. LJUDAVSNITT
MPEG 1 LJUDLAGER I & II
STEREOLJUDSLÄGE
32, 44,1, OCH 48kHz SAMPLINGSFREKVENSER
VOLYMKONTROLL OCH TYST-FUNKTION GENOM
FJÄRRKONTROLL
KOAXIAL- OCH OPTISK DIGITALLJUDUTGÅNG
Page 10
SWE-6
DTB-P850V
SWE-7
1. MOTTAGARENS PLACERING
2. ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL LUFTANTENNER
3. ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL TV:n
4. ANSLUTNING AV VCR eller DVD-SPELARE
5. INKOPPLING AV EXTERNT AUDIO-/HIFI-SYSTEM
6. ANSLUTNING AV DIGITALT LJUDSYSTEM
7. INSÄTTNING AV SMARTCARDS FÖR VIACCESS-TJÄNSTER
Sätt i Smartcard-kortet med det guldfärgade chipset nedåt.
ANSLUTNING AV DIN “STB”
Din mottagare bör placeras på en väl ventilerad plats. Ställ den inte i ett skåp som är helt tillslutet eftersom det kommer att begränsa luftflödet, vilket kan leda till överhettning. Platsen bör skyddas från direkt solljus, fukt, hårdhänt hantering och husdjur. Undvik att ställa andra elektroniska komponenter ovanpå mottagaren. Platsen bör vara lätt åtkomlig för kabeln från ditt antennsystem.
Mottagaren kan anslutas till följande antenntyper:
● Använd en takmonterad utomhusantenn av standardmodell för att ta emot kanaler mellan VHF och UHF. Eftersom många äldra takmonterade antenner endast har möjlighet att ta emot ett begränsat antal kanaler, är det svårt eller omöjligt att ta emot digitala kanaler som överförs på högre frekvenser. Om så är fallet måste takantennen bytas ut.
● Vissa utomhusantenner är riktade mot en analog sändare. Antennen måste riktas mot en digital TV-sändare.
● Det är inte att rekommendera att använda inomhusantenner eller fönstermonterade antenner, eftersom det kan vara svårt eller helt omöjligt att ta emot digitala kanaler.
Din mottagare kan anslutas till TV:n med en av följande metoder; via SCART-kabel, RF-kabel, RCA-kabel, S-Video-kabel eller färgkomponentkabel (Y, Pb, Pr). Färgkomponenten (Y, Pb, Pr) ger mer tillförlitlig färgåtergivning. Anslut RF-kabeln till uttaget som är märkt “RF OUT” på baksidan av mottagaren och den andra änden till TV: ns RF-ingång. Om du vill ansluta din TV med SCART-kabeln, koppla in SCART-kontakten som är märkt AV1 (TV) till respektive SCART-port på TV:n.
För att ansluta en VCR eller DVD-spelare, så har STB på baksidan utrustats med SCART märkt “AV2” (EXT)”. Med en SCART-kontakt kan VCR eller DVD-spelare anslutas till mottagaren.
För att ansluta ett externt HiFi ljud-system, så har mottagaren utrustats med två stycken RCA-kontakter på baksidan av mottagaren, märkta AUDIO L respektive R för anslutning av vänster och höger ljud.
● Anslut en koaxialkabel mellan COAXIAL på mottagaren och COAXIAL på det digitala ljudsystemet.
● Anslut en fiberoptisk kabel mellan OPTICAL på mottagaren och OPTICAL på det digitala ljudsystemet.
För att kunna se kodade kanaler så behöver du ett giltigt Smartcard. Den här STB: har inneslutit Viaccess för att man ska kunna se Viaccess-program.
Page 11
DTB-P850V
SWE-7
SWE
Figur, anslutning
ANSLUTNING AV DIN “STB”
I vissa regioner kan den markbundna digitalsignalen vara svag. Användning av
luftantenn med antennförstärkare rekommenderas om kanaler med svag signal ska visas.
Om bildkvaliteten är dålig när kopieringsskyddade VOD (Video-on-Demand) –filmer spelas, anslut mediaboxen direkt till TV:n. Koppla inte in via en videobandspelare.
Denna produkt innehåller upphovsrättskyddad teknologi som skyddas av amerikansk patent- och immateriallagstiftning. Användning av denna upphovsrättskyddade teknologi måste godkännas av Macrovision, och är avsedd för visning i hemmet och andra begränsade sammanhang, såvida inte annan användning är godkänd av Macrovision. Det är förbjudet att bakåtutveckla eller plocka isär den här produkten. U.S. Patent Nos. 4,631,603;4,907,093;5,315,448; och 6,513,132
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. “Dolby” och dubbel-D symbolen är varumärken för Dolby Laboratories.
TruSurround XT, SRS och TruSurround XT technology är inkorporerad under licens från SRS labs, Inc.
Symbol är varumärken for SRS Labs, Inc.
Page 12
SWE-8
DTB-P850V
SWE-9
Frontpanel
BESKRIVNING
9
2
1 3 4 5 6 7 @!8
1. (POWER)
2. Plats för Smartcard 1 plats för Viaccess-smartcard.
Smartcards distribueras endast av tjänsteföretag och av särskilda återförsäljare,
3. USB-port Ansluter en extern USB-lagringsenhet såsom en USB-hårddisk eller
4. Display Visar uppspelningsstatus.
5. GUIDE Visar elektronisk programguide (EPG) för TV/Radio.
6. MENU Öppnar eller lämnar menyn.
7. EXIT Lämnar den aktuella menyn.
8. Infraröd sensor Tar emot IR-kommando från fjärrkontrollen. / / / Flyttar det markerade fältet för att välja ett alternativ i menyn.
9.
10. OK För in och bekräftar data till mottagaren i menyn.
11. REC-indikator Lyser när mottagaren spelar in.
12. REC Spelar in direktsända TV- och radioprogram.
Sätter på och stänger av mottagaren (standby).
inte utav SAMSUNG.
ett fickminne.
0
Page 13
DTB-P850V
SWE-9
SWE
Bakpanel
BESKRIVNING
5
1 2 43 !06 7
Fläkt Fläkten snurrar alltid när strömmen är påslagen. Se till att ett fritt utrymme på minst 10 cm finns runt om fläkten när produkten installeras.
8 @
9
1. ELNÄT Här ansluts sladden för växelström. Växelströmmens spänningsområde
är 230V~, 50/60Hz
2. STRÖMBRYTARE Den här används för att slå på och av huvudströmmen.
3. ANT IN Anslutning till jordbunden luftantenn ( eller antenn).
4. RF OUT Anslutning till din TV-antenn.
5. VIDEO OUT Anslutning till en videoingång på din TV med RCA-videokabel.
6. AUDIO OUT Anslutning till ljudingångar på din TV med RCA-ljudkablar.
7. COMPONENT VIDEO OUT
Anslutning till en komponentvideoingång på din TV med hjälp av
komponentvideokablar.
8. AV2(EXT) Ansluter till din VCR, DVD-spelare eller annan utrustning med en
SCART-kabel.
9. AV1(TV) Ansluter till TV:n med hjälp av SCART-kabel. Har stöd för YUV-format.
10. S-VIDEO(OUT) Ansluter till en S-Videoingång på din TV med hjälp av en S-Videokabel.
11. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
Ansluter till en optisk ingång på din digitalförstärkare med hjälp av en
optisk kabel.
12. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Ansluter till en koaxialingång på din digitalförstärkare med hjälp av en
koaxialkabel.
Page 14
SWE-10
DTB-P850V
SWE-11
Fjärrkontroll
BESKRIVNING
1. TV
2. STB
3. TV/RADIO
4. INPUT SEL.
5. STANDBY/ON
6. PIP
7. TV STANDBY/ON
8. SIFFERKNAPPAR(0~9)
9. FAV.CH
10. BOOKMARK
11. REC
12. T.REC
13. SKIP(I
Byter TV-läge.
Byter STB-läge.
Växlar mellan TV- och radiokanal.
Väljer insignal i externt inmatningsläge.
Sätter på och stänger av mottagaren (standby).
Används för PIP(Picture in Picture)­funktionen.
Sätter på och stänger av TV:n (standby).
Med de här knapparna anger du numeriska värden och väljer kanal direkt genom att ange dess nummer. Används även för inmatning av text.
Visar kanallistan för favoriter.
Används för bokmärksfunktionen.
Spelar in direktsändningar.
Används för att programmera tidsinställd inspelning.
/I)-knappar

Används för att hoppa bakåt eller framåt. (var 30 sekund)
Page 15
DTB-P850V
SWE-11
SWE
BESKRIVNING
14.
SEARCH(/)-knappar
15. LIVE(
16. TIDSSKIFTNING(
17. VOL+/- Ökar eller minskar volymen.
18. CH
19.
20. MENU(
21. RETURN(
22. RIKTNINGS-knappar Flyttar det markerade fältet för att välja ett alternativ i menyn.
23. OK För in data och bekräftar menyvalet.
24. REPEAT Upprepar valt avsnitt (A-B).
25. GUIDE Visar elektronisk programguide (EPG) för TV/Radio.
26. INFO(i) Visar kanalinformation och programinformation. Om du
27. EXIT(
28. RÖD(LIBRARY) Visar inspelningslistan. Den här knappen har samma funktion
29. GRÖN(ALT) Väljer ljud- och videospårlistan för aktuell tjänst. Den här
30. GUL(TEXT) Väljer text-TV eller undertextläge. Den här knappen har
31. BLÅ(PRE.CH) Flyttar föregående kanal. Den här knappen har samma
)-knapp Används för att stoppa uppspelning i hårddiskläge eller för att
/ Väljer kanal (program).
(TYST) Växlar mellan normalt och avstängt ljud.
) Öppnar eller lämnar menyn.
) Återvänder till föregående meny.
) Lämnar den aktuella menyn.
Används för att söka bakåt eller framåt.
återvända till direktsändning när tidsskiftning är aktiverad.
II) Används för att starta och pausa uppspelning i hårddiskläge
eller för att starta tidsskiftning.
trycker på den igen så visas Info-menyn, som innehåller signalinfomation, tiddetaljer, ljud/video-spår, Lägg till FAV-lista, PIP På/Av, och inspelningsstatus.
som den RÖDA knappen på menyn.
knappen har samma funktion som den GRÖNA knappen på menyn. Tryck på den en gång så framträder ljudspårlistan. Tryck på den två gånger så framträder videospårlistan. Tjänsterna för audio- och videospår finns inte för alla kanaler utan de beror på operatören.
samma funktion som den GULA knappen på menyn.
funktion som den BLÅ knappen på menyn.
Page 16
DTB-P850V
Inställning av TV-funktioner med fjärrkontrollen
Ange tillverkarens kod i fjärrkontrollen för att styra TV:n med fjärrkontrollen (se “Tillgängliga TV-tillverkares koder” på sidorna 53~60).
1. Sätt på TV:n.
2. Rikta fjärrkontrollen mot TV:n.
3. Ange TV-tillverkarens kod med hjälp av (0~9)SIFFER-knapparna samtidigt som
TV-knappen hålls intryckt. Till ex. för en Samsung TV, tryck 0, 0 och 1 i den här ordningen med (0~9)SIFFER-knapparna samtidigt som TV-knappen hålls intryckt.
4. När TV:n stängs av eller sätts på, så är konfigureringen avslutad.
TV-funktioner som du kan styra med fjärrkontrollen
Knapp Funktion TV STANDBY/ON Tryck för att sätta på eller stänga av TV:n. INPUT SEL. Tryck för att välja en extern ingångskälla för TV:n. VOL+/- Tryck för att justera TV-volymen / Endast för TV:n. CH
(TYST) Tryck för att stänga av TV-ljudet.
SIFFERKNAPPAR(0~9) Tryck för att ange numret
BESKRIVNING
/ Tryck för att välja en TV-kanal.
1. Det finns en modell som bara kan slås på genom att trycka på SIFFER-knappen “0”
på fjärrkontrollen.
2. TV-modeller från andra tillverkare som kan styras med fjärrkontrollen är begränsade, och vissa funktioner kanske inte fungerar.
3. Om du byter ut fjärrkontrollens batterier eller anger en ny tillverkningskod, så raderas den tidigare konfigurarade TV-tillverkarens kod.
4. När en ansluten anordning är en integrerad TV-modell (video, DVD), så var försiktig när du använder fjärrkontrollen för det kan hända att den sköter båda två samtidigt.
5. Om konfigurationsnumret inte fungerar, försök med en annan kod.
SWE-12
Page 17
STARTINSTALLATION
Du måste ställa in din mottagare när den kopplas in för första gången. För att göra detta, tryck först på MENU( välj sedan Inställning > System > Startinstallation. Ange din PIN-kod (grundinställningen är “0000”) och gör sedan följande:
Landsinställning
● Använd
Ställ in språk
● Välj Språk, och tryck sedan på OK-knappen.
● Använd
///
vistas. Tryck sedan på OK-knappen.
Tidszonen ställs in efter landsinställningen.
/
tryck sedan på OK eller
-knapparna för att välja det land där du
knapparna för att välja önskat menyspråk,
-knappen.
)-knappen,
DTB-P850V
SWE
SWE-13
Page 18
DTB-P850V
Inställning av antennkonfiguration
● Välj Aktiv antennkraft
● Använd
sedan på OK-knappen.
- [
att förstärka RF-signalen.
- [AV
Denna konfiguration är enbart tillgänglig när en
Utför automatisk kanalsökning
● Använd
OK-knappen.
Automatisk kanalsökning kommer att påbörjas.
● Efter avslutad automatisk kanalsökning, tryck på
OKknappen for att spara TV- och radiokanalerna.
STARTINSTALLATION
.
knapparna för att välja eller AV och tryck
/
]: Aktiv antennkraft tillförs genom ANT IN-uttaget för
]: Har ej stöd för aktiv antennkraft.
strömkälla krävs för den aktiva mottagarantennen.
knapparna för att gå tillBekräfta, tryck sedan
/
SWE-14
Page 19
BASFUNKTIONER
1. Display
Innan du kan se tv-programmet måste du utföra inställningen. Du kommer därför att till en början bara att se menybilder. När du har programmerat in TV-kanalerna så kommer du att se följande bild (banner) varje gång du byter kanal:
● Tryck på INFO(i)-knappen i live-läge.
Kanalnamn Aktuell tid
Dolby Digital
Kanalnummer
Händelsnamn
Resumé
Tittid
Välj kanal genom att trycka på (0~9)SIFFER-knapparna eller CH / knapparna och välj TV/RADIO-knappen för att flytta till TV- eller radiokanal. Du kommer också att se den här bilden varje gång du byter kanal.
När du trycker på TV/RADIO-knappen på fjärrkontrollen, växlar du mellan TV-och radioprogrammen.
Icon : Lås/Favorit/Krypterad kanall/Text-TV/ Undertext/Ljudspår
DTB-P850V
SWE
Detaljerad programinformation
● Tryck på INFO(i)-knappen två gånger medan du tittar på
ett program. Först kommer du att se kanalinformationen. Om du trycker på knappen en gång till visas detaljerad information om aktuellt program, som visas på bilden.
- [
knappar]: visar information om föregående eller
/
nästa program.
- [
knappar]: rullar aktuell information.
/
Den här tjänsten är beroende av leverantören.
SWE-15
Page 20
SWE-16
DTB-P850V
SWE-17
2. Volymkontroll
För att justera volymnivån:
● Tryck på VOL +/- knapparna for att justera volymen.
● Tryck på
● Tryck på att avbryta tyst-funktionen.
3. Välj ljudspår
● Tryck på den GRÖNA(ALT) knappen för att se listan över ljudspår.
● Använd sedan på OK-knappen.
1. Även om den kanal som du försöker spela in
BASFUNKTIONER
-knappen för att välja avstängt ljudläge.
(TYST)
-knappen igen eller VOL +/- knapparna för
(TYST)
knapparna för att välja ett ljudspråk och tryck
/
innehåller många ljudspår kan du lyssnar på ett begränsat antal ljudspår efter att inspelningen är slutförd (minst 1 / högst 3 ljudspår)
- Om kanalen inte har undertext eller text-TV: Maximalt tre ljudspår kan spelas in.
- Om kanalen antingen har undertext eller text-TV: Maximalt två ljudspår kan spelas in.
- Om kanalen både innehåller undertext och text-TV: Endast ett spår kan spelas in.
2. Använd den GRÖNA(ALT) knappen för att välja
ljudspår under inspelning för kanaler som innehåller flera ljudspår. Du kan sedan lyssna på valda ljuspår efter att inspelningen har slutförts.
4. Välj videospår
● Tryck på den GRÖNA(ALT) knappen för att se listan över
videospår.
● Använd
OK-knappen.
knapparna för att välja video, tryck sedan på
/
Page 21
DTB-P850V
SWE-17
SWE
BASFUNKTIONER
5. Kanallista
● Tryck på OK-knappen medan du tittar på ett program.
● Tryck på TV/RADIO-knappen för att välja en TV- eller
radiokanal.
Du kan välja vilken som helst av TV-, radio- och alla kanallistorna.
● Tryck på /
sedan på OK-knappen. För att flytta till föregående eller nästa sida i kanallistan, använd
- [RÖD(LIBRARY) knapp]: Sorterar i alfabetisk ordning
eller efter förvald inställning.
- [GRÖN(ALT) knapp]: Låser kanalen efter det att du har
angivit din PIN-kod.
- [GUL(TEXT) knapp]: Lägger till favoritlistan.
- [BLÅ(PRE.CH) knapp]: Byter namn på kanalen.
knapparna för att välja önskad kanal, tryck
knapparna.
/
6. Favoritlista
● Tryck på FAV.CH-knappen medan du tittar på ett program.
● Tryck på TV/RADIO-knappen för att välja en TV- eller
radiokanal.
Du kan välja vilken som helst av TV-, radio- och alla kanallistorna.
● Tryck på
sedan på OK-knappen. För att flytta till föregående eller nästa sida i kanallistan, använd
- [RÖD(LIBRARY) knapp]: Tar bort favoritkanalen.
- [GRÖN(ALT) knapp]: Byter nummer på kanalen.
Kanalnumret ändras med hjälp av knapparna de SIFFER-knapparna.
- [BLÅ(PRE.CH) knapp]: Används för att utföra
extrafunktioner (såsom Sortera efter namn, Sortera efter nummer, eller Döp-om lista).
Sortera efter namn: Sorterar i alfabetisk ordning. Sortera efter nummer: Sorterar i kanalordning. Döp-om lista: Byter namn på kanalen.
knapparna för att välja önskad kanal, tryck
/
knapparna.
/
/
eller
Page 22
SWE-18
DTB-P850V
SWE-19
7. Text-TV
När den aktuella tv-sändningen innehåller text-tv, tryck på den GUL(TEXT) knappen för att se text-tv:ns aktuella språklista. Ett första tryck visar text-tv med VBI (vertical blanking interval) och ett andra tryck visar text-tv med OSD.
Ändra språk på text-tv:
● Tryck på den GUL(TEXT) knappen för att se språklistan för
text-tv.
● Använd
● Tryck på OK-knappen så visas det valda språket för text-tv.
Hur de färgade knapparna används för text-tv:
- [RÖD(LIBRARY) knapp]: Återgår till föregående sida. (Den
kan variera med tjänsteleverantören).
- [GRÖN(ALT) knapp]: Går till nästa sida. (Den kan variera med
tjänsteleverantören).
- [
/
När den GUL(TEXT)-knappen är intryckt händer inget
BASFUNKTIONER
knapparna för att välja önskat språk for text-tv.
/
knappar]: Flyttar till föregående/nästa sida.
utom att Teletextbanderollen försvinner efter omkring 4 sekunder.
8. Undertext
Om aktuellt program innehåller undertext, tryck på den GUL(TEXT) knappen tre gånger för att visa aktuell språklista för undertexter.
För att ändra språk på undertext:
● Tryck på den GUL(TEXT) knappen tre gånger för att visa
språklistan för undertexter.
● Använd undertext.
● Tryck på OK-knappen för att visa valt undertextspråk.
knapparna för att välja önskat språk för
/
Page 23
DTB-P850V
SWE-19
SWE
BASFUNKTIONER
9. Programinformation (EPG - Elektronisk
Program Guide)
Den elektroniska programguiden visar dig programinformation för den valda kanalen.
1. Den här tjänsten beror på tjänsteleverantören.
2. När mottagaren känner igen GMT-tiden från signalen, vilket tar några sekunder, kan den visa rätt EPG-information.
● Tryck på GUIDE-knappen medan du tittar på ett program.
Programinformationen visas på skärmen under en viss tid.
- [
knappar]: Väljer kanaler.
/
- [
knappar]: Används för att visa programinformationen
/
för 30 minuter per block.
- [OK-knapp]: Du kan välja en direktsänd kanal, och du kan
också ställa in tidpunkten för inspelning av kommande program.
- [RÖD(LIBRARY) knapp]: Används för att lägga till eller
avbryta tidsinställd inspelning. För tidsinställd inspelning kan du välja En gång, Dagligen, Varje Vecka eller Vardagar (måndag till fredag).
- [GUL(TEXT) knapp]: Visar program efter kategori. Alla,
Film/Drama, Nyheter/Affärer, Show/Underhållning, Sport, Barn/Ungdomsprogram, Musik/Ballet/Dans, Konst/Kultur, Sociala/Politiska frågor/Ekonomi, Utbildning/Vetenskap, Fritid, Övriga)
- [BLÅ(PRE.CH) knapp]: Växlar mellan Full guide och
Miniguide.
- [SKIP(
- [SKIP(
- [INFO(i)-knapp]: Visar programinformationen.
I)-knapp]: Återgår till föregående dag.
I)-knapp]: Flyttar till nästa dag.

<Komplett Guide>
<Miniguide>
<Tidsinställd inspelning>
Page 24
SWE-20
DTB-P850V
SWE-21
10. Omedelbar inspelning
Spelar in direkt medan du njuter av ett direktsänt TV- eller radioprogram. Den inspelade filen kommer att sparas automatiskt i Video- och Radio mappar i Bibliotek-menyn. Det här är inte för permanent inspelning, så om du kopplar ur apparaten utan att först stoppa inspelningen, så kommer filen inte att sparas. Du kan även spela in två separata kanaler samtidigt.
BASFUNKTIONER
Förloppstatus
Andra inspelningskanal Första inspelningskanal
11. Tidsskiftning
Tidskiftsfunktionen gör det möjligt att spela om föregående scener samtidigt som ett program spelas upp. Systemet spelar automatiskt in det direktsända programmet på den inbyggda hårddisken. Tryck först på PLAY/PAUSE direktsända programmet kommer att pausas. Om du trycker på PLAY/PAUSE så fortsätter programmet igen. Tidsfältet framträder för att visa dig den aktuella driftstatusen. Använd de uppspelningsrelaterade knapparna för att spela upp innehållet som sparats på hårddisken.
- [TIDSSKIFTNING(
ll)]: Används för att starta tidsskiftning. För att starta stillbilden, tryck
på den en gång till.
- [LIVE
(
)]: Återgår till den direktsända kanalen.
- [SKIP(I
- [FAST SEARCH
- [SLOW SEARCH
/I)]: Hoppar bakåt eller framåt.

(/)]: Snabbsöker bakåt eller framåt.
(/)]: Söker långsamt bakåt eller framåt medan bilden är pausad.
Statusfält Uppspelningstid
(ll)-knappen under uppspelning och det pågående
(ll)-knappen
Live-tid
Page 25
DTB-P850V
SWE-21
SWE
BASFUNKTIONER
För att spela in en kanal:
● Byt till kanalen som du vill spela in och tryck sedan på
REC-knappen för att starta inspelningen.
● För att stoppa inspelningen, tryck på STOP
Menyn för inspelningsval kommer att framträda. Tryck på
STOP
(
)-knappen igen.
För att spela in två kanaler:
● Byt till kanalen som du vill spela in och tryck sedan på
REC-knappen för att starta inspelningen.
● Byt till en annan kanal som du vill spela in och tryck
sedan på REC-knappen för att starta inspelningen. Den röda färgen indikerar kanalen som just då visas.
● För att stoppa inspelning,
1. Tryck på STOP
kommer att framträda.
2. Välj kanal för att stoppa inspelningen med hjälp av knapparna
-knappen, och tryck på STOP(
av
3. För att stoppa även den andra inspelningen, tryck på
STOP
(
öppnas.
När du spelar in två kanaler samtidigt kan du bara
titta på den ena av dem.
Att använda menyn för inspelningsval:
● Tryck på REC-knappen under inspelning. Menyn för
inspelningsval kommer att framträda.
- [
knappar]: Ändrar inspelningens avslutningstid
/
såsom Obegränsad, 30, 60, 90, och 120 minuter.
● För att lämna menyn, tryck på EXIT(
(
)-knappen. Menyn för inspelningsval
/
efter att markören har flyttats med hjälp
)-knappen och tryck på den igen när valmenyn
)-knappen.
)-knappen.
(
) eller REC.
Page 26
SWE-22
DTB-P850V
SWE-23
12. Upprepningsfunktion A-B
Spelar upprepade gånger upp ett valt avsnitt (A-B).
● Tryck på REPEAT-knappen under uppspelning.
● Tryck på OK-knappen vid den scenen som du vill ska
upprepas.
● Tryck på OK-knappen igen vid scenen som du inte längre
vill ska upprepas.
Det angivna A–B avsnittet kommer att spelas upp upprepade gånger.
● För att inaktivera upprepningsfunktionen, tryck på
REPEAT-knappen igen medan avsnittet A–B spelas upp, så kommer funktionen att inaktiveras.
13. Bokmärkesfunktion
För enklare sökning kan du bokmärka specifika scener på den inspelade filen.
För att lägga till ett bokmärke:
● Tryck på BOOKMARK-knappen under uppspelning.
● Tryck på den RÖDA(LIBRARY) knappen när en önskad
scen framträder. Siffran “1” visas högst uppe på skärmen och scenen läggs till i minnet.
● Tryck på den RÖDA(LIBRARY) knappen en gång till när
nästa önskade scenen framträder. För att snabbt hämta en scen, använd SEARCH nummer “2” visas och scenen läggs till minnet.
● Bokmärken kan läggas till genom att repetera stegen
ovan. Du kan bokmärka upp till 10 scener.
För att hitta ett förinställt bokmärke:
● Tryck på
du vill hitta. Numret på det valda bokmärket kommer att ändras.
● Efter du gjort ditt val, tryck på OK-knappen för att börja
uppspelningen från den punkten.
BASFUNKTIONER
(/)-knapparna. Siffran
knapparna för att söka efter bokmärket
/
Page 27
DTB-P850V
SWE-23
SWE
BASFUNKTIONER
För att radera ett bokmärke:
● Tryck på
du vill radera. Numret på det valda bokmärket kommer att ändras.
● Efter du gjort ditt val, tryck på den BLÅ(PRE.CH) knappen
för att radera från de förinställda bokmärkena. Det slutliga bokmärksnumret minskar med 1 utan att placeringen förändras.
För att flytta bokmärket till utgångspunkten:
● Tryck på JUMP-knappen för att komma till
utgångspunkten på det aktuella bokmärket.
knapparna för att söka efter bokmärket som
/
14. Info-meny
För att se info-menyn för programmet på en direktsänd kanal eller på en inspelad uppspelningen på hårddisken ska du trycka på INFO(i)-knappen.
14.1. På direktsända program
I det direktsända program, gör följande:
● Tryck på INFO(i)-knappen 3 gånger. Det första trycket
öppnar kanalinformationen och det andra öppnar programinformationen.
● Rutan med info-menyn visar följande punkter efter ditt
tycke.
- [Ljudspår]: Använd ljudspråk och tryck sedan på OK-knappen. När Dolby Digital finns tillgängligt och har förtur, kan du även välja det.
- [Videospår]: Använd videospårnummer och tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja ett
/
knapparna för att välja ett
/
<Direktsända program>
Page 28
SWE-24
DTB-P850V
SWE-25
- [PIP]: Efter den ställts in på “På” kan du titta på två kanaler samtidigt med huvud- och underbilder genom att tryck på PIP-knappen. När du tittar på 2 program samtidigt kan du använda den RÖDA(LIBRARY) knappen för att växla mellan huvudbild och underbild. Kanalen som visas på underbilden flyttas uppåt med den
GUL(TEXT) knappen, och den flyttas nedåt med den BLÅ(PRE.CH) knappen. Tryck på PIP-knappen eller
ändra inställning till “Av.” för att ta bort underbilden.
- [Signalinfo]: Visar signalstyrkan och kvaliteten.
- [Inspelningsstatus]: Om inspelning pågår, så visar den information om inspelningen. Se följande avsnitt för mer information.
När PIP är aktiverad samtidigt som en låst kanal
14.2. När en inspelad fil spelas upp
Gör följande när en fil spelas upp:
● Tryck på INFO(i)-knappen. Den visar följande poster efter
dina önskemål.
- [Tid]: Visar aktuell tid.
- [Uppspelningstid]: Visar uppspelad tid.
- [Återstående tid]: Visar den tid som är kvar till slutet.
- [Ljudspår]: Använd ljudspråk och tryck sedan på OK-knappen. När Dolby Digital finns tillgänglig och har prioritet, kan du även välja det.
- [PIP]: Sätt den på “På” så kan du titta på direktsända program på underbilden som nämnts ovan.
- [Inspelningsstatus]: Under inspelning så visar den information om inspelningen som nämnts ovan.
BASFUNKTIONER
visas i liten bild, kommer denna visas som en svart bild.
knapparna för att välja ett
/
<PIP-exempel>
<Medan en inspelad fil spelas upp>
Page 29
DTB-P850V
SWE-25
SWE
BASFUNKTIONER
14.3. Signal-info
Du kan kontrollera signalstyrkan och kvaliteten på den aktuella kanalen.
14.4. Inspelningsstatus
Du kan kolla inspelningsstatus som t.ex. kanalnummer, händelsenamn, inspelningstyp, frekvens, ledigt utrymme, och pågående inspelningstid. När 2 inspelningar är tillgängliga kan du använda inspelningsstatusen mellan inspelning 1 och 2.
knapparna för att se
/
Page 30
DTB-P850V
Huvudmeny
När du har installerat ditt antennsystem och STB:n med lämpliga kontakter.
● Sätt i nätkontakten och slå på mottagaren.
● Tryck på MENU(
Följande display kommer att visas på skärmen:
Du kommer att se huvudmenyn på TV-skärmen så som visas nedan.
● Flytta in i önskad undermeny med hjälp av /// knapparna.
● Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
1. Guide
I den här menyn kan du få information om programmen på de olika kanalerna.
1. Den här tjänsten beror på tjänsteleverantören.
● Använd knapparna och tryck sedan på OK eller
● Använd Miniguide, tryck sedan på OK eller
Programinformationen kan inkludera: aktuellt klockslag, kanalnamn, namn på pågående och nästa program, start- och totaltid för pågående och nästa program.
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
)-knappen för att få upp huvudmenyn.
2. När mottagaren känner igen GMT-tiden från den mottagna signalen, vilket tar några sekunder, kan den visa rätt program information.
/
för att välja Guide i huvudmenyn,
-knappen.
knapparna för att välja Komplett guide eller
/
.
SWE-26
Page 31
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
1.1. Komplett Guide
Funktionen ger dig information för de fulla kanalerna. Den här tjänsten beror på tjänsteleverantören.
När du väljer en kanal med hjälp av visar den information som t.ex. aktuellt klockslag och datum, kanalnamn, programnamn, programschema, och programstatus (Inspelning, Favoritkanal, Föräldraguide, Betal-TV, etc.).
● Använd
● Tryck på INFO(i)-knappen får du mer information om det
///
tryck sedan på OK-knappen. Du kan också schemalägga inspelning av framtida program. För att schemalägga programmet för inspelning, tryck på denRÖDA(LIBRARY) knappen.
valda programmet.
knapparna för att välja en önskad kanal,
knapparna, så
/
1.2. Miniguide
Miniguide -menyn liknar Full Guide-menyn. Använd /
knapparna för att hämta information om föregående eller nästa program.
● Använd
guidemenyn, tryck sedan på OK eller
● Tryck på program.
Du kan använda OK och INFO(i)-knapparna som i Full Guide-menyn.
1. Den kan sträcka sig så långt som tiden för
knapparna för att välja Mini Guide i
/
knappen.
knapparna för att välja föregående eller nästa
/
EPG-informationen.
2. Om du har valt en låst kanal, kan du endast mata in lösenordet när Miniguide-menyn har försvunnit.
DTB-P850V
SWE
1.3. Hur de färgade knapparna används.
● När du trycker på den RÖDA(LIBRARY) knappen,
kan den tidsinställda inspelningen tilldelas en önskad inspelningsfrekvens. Som inspelningsintervall kan du välja En gång, Dagligen, Varje Vecka eller Vardagar (måndag till fredag).
● Genom att trycka på den GRÖNA(ALT) knappen kan du
ändra tidsskalan till 15 minuter, 30 minuter eller 1 timme.
● Genom att trycka på denGUL(TEXT) knappen, visas
programmen i kategorier som sport, nyheter, film och liknande.
● Du växlar mellan Full guide och miniguide med den
BLÅ(PRE.CH) knappen.
SWE-27
<Tidsinställd inspelning>
Page 32
SWE-28
DTB-P850V
SWE-29
2. Kanal
Kanalmenyn har fem undermenyer: Favoritkanal, Automatisk sökning, Manuell sökning, Kanallista, och Föräldrarguide. Dessa alternativ gör det möjligt för dig att ändra kanalinställningen. Du kan justera de olika inställningarna som du vill.
● Använd tryck sedan på
● Använd tryck sedan på OK eller
2.1. Favoritkanal
Du kan välja TV- eller radiokanal ur de fördefinierade fem kanallistorna.
● Använd
● Välj önskad favoritkanallista från de 5 listorna. Du kan också tryck på FAV.CH-knappen för att direkt gå till favoritlistan. Du kan växla TV- och radiolistor med hjälp av TV/RADIO-knappen.
● Använd
● Du kan redigera favoritkanallistan med hjälp av Sortera, Omnumrera, Lägg till nuvarande och Ta bort.
● För att avsluta, tryck på EXIT(
2.1.1. Ta bort Favoritkanal
Du kan ta bort kanaler ur favoritlistan.
● Använd ta bort.
● Tryck på den RÖDA(LIBRARY) knappen.
● Använd OK-knappen. Vald kanal tas bort.
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att välja Kanal i huvudmenyn,
/
knappen.
knapparna för att välja en undermeny och
/
knappen.
knapparna för att välja Favoritkanal
/
///
/
/
knapparna för att välja önskad kanal.
)-knappen.
knapparna för att välja den kanal som du vill
knapparna för att välja JA och tryck sedan på
.
Page 33
DTB-P850V
SWE-29
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
2.1.2. Omnumrera
Du kan ändra kanalnummer på den på listan som är markerad.
● Använd omnumrera och tryck sedan på den GRÖNA(ALT) knappen.
● Använd knapparna ändra kanalnummer. Tryck sedan på OK-knappen.
2.1.3. Extra
Du kan utföra extrafunktioner i favoritlistan. (Se sidan 17)
knapparna för att välja den kanal du vill
/
eller de
/
SIFFER-knapparna
för att
Page 34
SWE-30
DTB-P850V
SWE-31
2.2. Autoskanning
Från denna meny kan tillgängliga kanaler automatiskt laddas ned.
● Använd på
/
- [Land]: Kan ej väljas.
- [Sökningsläge]: Väljer mellan Alla och Bara fria.
- [Startfrekvens]: Välj startkanal (frekvens).
- [Slutfrekvens]: Välj slutkanal (frekvens).
● Tryck på OK-knappen för att påbörja sökningen.
● När sökningen har avslutats, tryck på OK-knappen för att spara.
● För att gå ur utan att spara, tryck på MENU(
EXIT(
2.3. Manuell skanning
Via denna meny kan kanalerna laddas ned manuellt.
● Om du vill ändra nedanstående objekt, välj med hjälp av
/
ändra värde.
- [Land]: Kan ej väljas.
- [Sökningsläge]: Väljer mellan Alla och Bara fria.
- [Kanalnummer]: Väljer kanalnummer.
- [Frekvens]: Väljer kanalfrekvens.
- [Bandbredd]: Visar bandbredden för kanalen.
- [Signalstatus]: Visar signalstyrkan.
● Tryck på OK-knappen för att påbörja sökningen.
● När sökningen har avslutats, tryck på OK-knappen för att spara.
● För att avsluta utan att spara, tryck på MENU(
EXIT(
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att välja punkter, tryck sedan
/
knapparna för att ändra.
)-knappen.
knapparna och trtck sedan på
)-knappen.
/
)- eller
knapparna för att
)- eller
Page 35
DTB-P850V
SWE-31
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
2.4. Kanallista
Du kan välja TV- eller radiokanal från kanallistan.
● Tryck på TV/RADIO-knappen för att välja en TV- eller radiokanal.
● Använd
● Du kan redigera kanallistan med Sortera, Lås, Lägg till
● För att avsluta, tryck på EXIT(
Kanallistans IKONER
2.4.1. Sortera
Du kan sortera kanaler i favoritlistan.
● Tryck på den RÖDA(LIBRARY) knappen för att sortera
● Använd
● När du trycker på OK-knappen sorteras kanallistan efter
2.4.2. Lås
Du kan blockera den aktuella kanalen.
● Tryck på den GRÖNA(ALT) knappen för att låsa kanalen.
● Ange PIN-koden med hjälp av SIFFER-knapparna.
///
kanallista och tryck sedan på OK-knappen.
Fav., och Byt namn.
: Låst kanal. : Favoritkanal : Kodad kanal.
kanaler.
/
sorteringsmetod från alfabetisk till grundinställning.
din önskade sorteringsmetod.
Då visas menyn som efterfrågar PIN-koden..
knapparna för att välja en önskad
)-knappen.
knapparna för att välja önskad
Page 36
SWE-32
DTB-P850V
SWE-33
2.4.3. Lägg till FAV.
Du kan lägga till den innevarande kanalen till favortilistan.
● Använd till favoritlistan, tryck sedan på den GUL(TEXT) knappen.
2.4.4. Byt namn
Du kan byta namn på den aktuella kanalen.
● Tryck på den BLÅA(PRE.CH) knappen för att byta namn på kanalen.
- [
///
- [OK-knapp]: För in tecken.
- [RÖD(LIBRARY) knapp]: Växlar mellan stora och små
bokstäver.
- [BLÅ(PRE.CH) knapp]: Växlar mellan specialtecken och
alfabet.
● Efter det att ändringarna har avslutats, använd knapparna för att välja SAVE och tryck sedan på OK-knappen.
● Kanalens namn kan bestå av upp till 19 tecken.
● För att avsluta utan att spara, tryck på MENU(
EXIT(
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att välja den kanal du vill lägga
/
knappar]: Flyttar markören.
///
)-knappen.
)- eller
Page 37
DTB-P850V
SWE-33
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
2.5. Föräldraguide
Den här funktionen hindrar barn eller obehöriga personer från att titta på programmet. Du kan även ändra din PIN-kod.
● Ange din PIN-kod. (Den fabriksinställda PIN-koden är:
0000)
● Använd tryck sedan på OK eller
2.5.1. Programgrad
Du kan ändra programgraden.
● Använd sedan på OK-knappen.
- [AV]: Föräldralås är aktiverat.
- [4…17]: Du kan blockera för varje ålder mellan 4 och 17.
- [Alla]: Låser för alla användare.
2.5.2. Ändra STB PIN-kod
Du kan ändra PIN-koden.
● Använd (0~9)SIFFER-knapparna för att föra in den gamla PIN-koden och den nya PIN-koden.
● För att bekräfta, ange den nya PIN-koden igen.
Kom ihåg att PIN-koden bör vara ett 4-siffrigt numeriskt värde. (Den fabriksinställda PIN-koden är: 0000
Om du glömmer PIN-koden, kontakta din
knapparna för att välja en undermeny och
/
knappen.
knapparna för att välja programgrad, tryck
/
tjänsteleverantör. När du väl ändrat ditt lösenord, måste du komma ihåg det.
Page 38
SWE-34
DTB-P850V
SWE-35
3. Bibliotek
Du kan spela upp och redigera inspelade TV-kanaler, radiokanaler, videofiler, fotofiler, och musikfiler i Biblioteksmenyn. Du kan också öppna JPG- och MP3-filer som du har sparat i din externa USB-lagringsenhet.
● Använd och tryck sedan på
● Använd sedan på OK eller
3.1. Video
Du kan spela upp och redigera TV-kanalinspelningar.
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att väljaLibrary i huvudmenyn
/
knappen.
knapparna för att välja en undermeny och tryck
/
knappen.
Statusfält Aktuell uppspelningstid Total inspelningstid
● Använd
● För att gå in i en mapp, använd
● För att flytta till en mapp högre upp, använd
///
videofil, tryck sedan på OK-knappen.
- [PLAY/PAUSE
fil.
- [STOP
- [SEARCH
- [SKIP(I
välja en mapp och tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja OK-knappen. När du har valt en mapp kan du göra ändringar såsom att Byt namn, Ta bort, och skapa Ny mapp genom att först trycka på den GRÖNA(ALT) knappen.
(

30-sekunders reklamhopp. Därigenom kan du hoppa över reklamavbrott i visningen.
knapparna för att välja en inspelad fil eller
(ll)-knapp]: Spelar upp eller pausar aktuell
)-knapp]: Stoppar uppspelning och lämnar fillistan.
(/)-knappar]: REW/FF
/I)-knappar]: Varje tryck innebär ett
///
ikonen och tryck sedan på
knapparna för att
///
Page 39
DTB-P850V
SWE-35
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
● När du har valt en fil kan du använda följande knappar:
- [GUL(TEXT) knapp]: Med knapparna
OK-knappen kan du lista filerna efter det media som du har valt, som Video, Foto, och Radio
- [GRÖN(ALT) knapp]: Du kan redigera filerna med hjälp
av Sortera, Flytta, Byt namn, Lås, Ta bort och Ny mapp. Använd tryck sedan på OK-knappen.
3.1.1. Sortera
Du kan sortera videofiler i fillistan.
● Använd sorteringstyp som längd, kanal, händelsenamn, och datum.
● När du trycker på OK-knappen sorteras kanallistan efter din önskade sorteringsmetod.
3.1.2. Flytta
Filer kan flyttas mellan olika mappar på hårddisken. Om Flytta väljs, så listas videofilerna.
● För att flytta till fillistan, tryck på
● Använd och tryck sedan på OK-knappen.
● För att flytta de markerade filerna till destinationsmappen, använd att en mapp markerats, tryck på den GULA(TEXT) knappen. De valda filerna flyttas till destinationsmappen.
Du kan välja flera filer med hjälp av / och
OK-knappen.
knapparna för att välja en undermeny och
/
knapparna för att välja en önskad
/
knappen.
knapparna för att markera de filer du vill flytta
/
knappen för att ställa in destination. Efter det
/
/
och
Page 40
SWE-36
DTB-P850V
SWE-37
3.1.3. Byt namn
Du kan ändra namnet på filen eller mappen. (Se sidan 32)
3.1.4. Lås/lås upp
Du kan låsa eller låsa upp filer i listan.
● Ange din PIN-kod. (Den fabriksinställda PIN-koden är:
0000
Om en fil är låst, visas en låst fil, måste du ange PIN-koden.
3.1.5. Ta bort
Du kan ta bort filer från fillistan.
● Använd
OK-knappen.
3.1.6. Ny mapp
Du kan skapa en ny mapp i den aktuella katalogen.
● Ange namnet på den nya mappen, som visas på sidan 32.
● Välj Spara med knapparna OK-knappen.
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
)
ikon. För att kunna titta på en
knapparna för att välja JA och tryck sedan på
/
///
och tryck sedan på
Page 41
DTB-P850V
SWE-37
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
3.2. Musik
Du kan spela och redigera musikfiler med filändelsen *.mp3.
● Använd
● För att gå in i en mapp, använd först
● För att flytta till en mapp högre upp, använd
3.2.1. Lägg till spellista Du kan lägga till den valda filen till Spellist-mappen. Om Spellist-mappen inte existerar, skapas mappen automatiskt i
rotkatalogen.
● För att ta bort filen från mappen Spellista, välj en fil som ska
///
tryck sedan på OK-knappen.
- [PLAY/PAUSE
fil.
- [STOP
- [SKIP(I
att välja en mapp och tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja
- [RÖD(LIBRARY) knapp]: Väljer lagringsenhet mellan den
- [GRÖN(ALT) knapp]: Redigerar filer genom Lägg till
- [GUL(TEXT) knapp]: Väljer innehåll såsom Video, Musik,
- [BLÅ(PRE.CH) knapp]: Väljer uppspelningsalternativ såsom
tas bort med hjälp av GRÖNA(ALT) knappen och välj Ta bort
(

musikfil.
inbyggda HDD och den externa USB-lagringsenheten. Om ingen extern USB-lagringsenhet är ansluten är denna knapp inaktiverad.
När en extern USB-hårddisk används måste dess
filsystem vara FAT32.
spellista, Sortera, Kopiera, Byt namn, Ta bort och Ny mapp. Använd sedan på OK-knappen.
Foto, och Radio. Använd innehåll, tryck sedan på OK
Repetera och Slumpmässig. Genom att trycka på Repetera upprepade gånger spelas den valda filen eller filerna i den valda mappen. Genom att trycka på Slumpmässig upprepade gånger spelas filerna i den valda mappen.
knapparna för att välja en musikfil och
ll)-knapp]: Spelar upp eller pausar aktuell
(
)-knapp]: Avbryter uppspelning och går ur fillistan.
/I)-knappar]: Flyttar till föregående eller nästa
///
.
knapparna för
///
, tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja en undermeny, tryck
/
knappen för att välja ett
/
.
knapparna, tryck sedan på den
/
Page 42
SWE-38
DTB-P850V
SWE-39
3.2.2. Sortera
Du kan sortera musikfiler i fillistan.
● Använd
● När du trycker på OK-knappen sorteras fillistan efter din önskade sorteringsmetod.
3.2.3. Kopiera
Filer kan kopieras från en extern USB-lagringsenhet till din mottagare och tvärtom. Du kan också kopiera filer mellan mapparna på hårddisken.
● Efter det att du valt en fil för kopiering, tryck på den GRÖNA(ALT) knappen. Den valda filen markeras.
● Välj Kopiera med
● Välj en målmapp på hårddisken eller USB-enheten och tryck på den GUL(TEXT) knappen. För att byta till den externa USB-enheten, tryck på den RÖDA(LIBRARY) knappen, som växlar mellan HDD och USB-enhet.
3.2.4. Byt namn
Du kan ändra namnet på filen eller mappen. (Se sidan 32)
3.2.5. Ta bort
Du kan ta bort filer från fillistan.
● Använd
3.2.6. Ny mapp
Du kan skapa en ny mapp i den aktuella katalogen. (Se sidan 36)
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
för att välja önskad sorteringstyp som filnamn och storlek.
/
knapparna, tryck sedan på OK
/
knapparna för att välja JA och tryck sedan på OK-knappen.
/
.
Page 43
DTB-P850V
SWE-39
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
3.3. Foto
Du kan spela och redigera bildfiler som har filnamn *.jpg.
● Använd
● För att gå in i en mapp, använd först
● För att flytta till en mapp högre upp, använd
3.3.1. Bildspel
I bildspelsläget kan du spela fotofiler.
///
sedan på OK-knappen.
- [PLAY/PAUSE
- [STOP
- [
- [SEARCH
för att välja en mapp och tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja
- [RÖD(LIBRARY) knapp]: Väljer lagringsenhet mellan den
- [GRÖN(ALT) knapp]: Redigerar filer genom Lägg till
- [GUL(TEXT) knapp]: Väljer innehåll såsom Video, Musik,
(
knappar]: Ändrar till föregående eller nästa bild.
/
hastighet.
inbyggda HDD och den externa USB-lagringsenheten. Om ingen extern USB-lagringsenhet är ansluten är denna knappen inaktiverad.
När en extern USB-hårddisk används måste dess
filsystem vara FAT32.
spellista, Sortera, Kopiera, Byt namn, Ta bort, och Ny mapp. Använd och tryck sedan på OK-knappen. De listade funktionerna är samma som i Musik. (See sidan 37 och 38)
Foto, och Radio. Använd innehåll, tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja en bildfil, tryck
ll)-knapp]: Spelar eller pausar bildspelet.
(
)-knapp]: Avbryter uppspelning och går ur fillistan.
(/)-knappar]: Visar bildspelet med snabb
///
, tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja en undermeny
/
knapparna för att välja ett
/
knapparna
///
Page 44
SWE-40
DTB-P850V
SWE-41
3.3.2. Bildspelsinställning
Du kan ställa in bildspelets hastighet och sätta på och stänga av bakgrundsmusiken.
● Använd Långsam, Snabb, På och Av, tryck sedan på OK-knappen för att prova.
● Använd OK-knappen.
● Om du sätter Musik till läge På, spelas musikfiler som är lagrade i mottagaren i ordningsföljd samtidigt som bildspelet visas. Musikfilerna skulle ha sparats i mappen för bildspelet.
3.3.3. Sortera
Du kan sortera bildfiler i fillistan.
● Använd sorteringsmetod som filnamn och storlek.
● När du trycker på OK-knappen, sorteras kanallistan efter din önskade sorteringsmetod.
3.3.4. Kopiera
Filer kan kopieras mellan din mottagare och en extern USB-lagringsenhet. Gör på samma sätt som vid förflyttning av videofiler. Den enda skillnaden är att med Kopiera tas målfilerna inte bort från den ursprungliga mappen.
3.3.5. Byt namn
Du kan ändra namnet på filen eller mappen. (Se sidan 32)
3.3.6. Ta bort
Du kan ta bort filer från fillistan.
● Använd
OK-knappen.
3.3.7. Ny mapp
Du kan skapa en ny mapp i den aktuella katalogen. (Se sidan
36)
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att välja mellan Normal,
/
knappen för att välja OK, tryck sedan på
knapparna för att välja önskad
/
knapparna för att välja JA och tryck sedan på
/
Page 45
DTB-P850V
SWE-41
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
3.4. Radio
Du kan spela upp och redigera inspelade radiokanaler.
● Använd
● För att gå in i en mapp, använd först
● För att flytta till en mapp högre upp, använd
///
tryck sedan på OK-knappen.
för att välja en mapp och tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja
- [GRÖN(ALT) knapp]: Redigerar filer såsom Lägg till
spellista, Sortera, Kopiera, Byt namn, Ta bort, och Ny mapp. Använd tryck sedan på OK-knappen. Redigeringsfunktionerna för radio är de samma som i musik. (See sidan 37 och 38)
- [GUL(TEXT) knapp]: Väljer innehåll såsom Video, Musik,
Foto, och Radio. Använd innehåll, tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja en önskad kanal,
///
, tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja en undermeny,
/
knappen för att välja ett
/
knapparna
///
Page 46
SWE-42
DTB-P850V
SWE-43
4. Tidsinställd inspelning
Du kan schemalägga tidsinställda inspelningar för TV- och radiokanaler.
● Använd huvudmenyn och tryck sedan på
● Använd tryck sedan på OK eller
4.1. Schemalagda inspelningar
Du kan lägga till, redigera eller ta bort den tidsinställda inspelningen i den reserverade listan
- [Titel]: Titel för tidsinställda inspelningarna.
- [Datum]: Datum för tidsinställda inspelningar.
- [Start]: Starttid för tidsinställd inspelning.
- [Interv.]: Intervall för tidsinställd inspelning såsom En gång, Dagligen, Veckovis, och Vardagar.
4.1.1. Lägg till
Du kan lägga till den tidsinställda inspelningen i till den reserverade listan.
● Tryck på den RÖDA(LIBRARY) knappen för att lägga till den tidsinställda inspelningen till den schemalagda listan.
● Använd datumet, starttiden, sluttiden, och frekvensen, tryck sedan på den RÖDA(LIBRARY) knappen för att bekräfta.
- [
/
- [
/
- [(0~9)SIFFER-knappar]: Matar in ett nummer.
- [BLÅ(PRE.CH) knapp]: Ändrar inspelningsnamnet.
Standardnamnet skapas på basis av kanalen, datumet och starttiden för inspelningen. (Se sidan 32)
● För att bekräfta den tidsinställda inspelningen, tryck på den RÖDA(LIBRARY) knappen.
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att väljaTidsinst insp. i
/
knappen.
knapparna för att välja en undermeny och
/
knappen.
/ knapparna för att ställa in kanalen,

knappar]: Justerar värdena.
knappar]: Går igenom objekten.
Page 47
DTB-P850V
SWE-43
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
4.1.2. Redigera
Du kan redigera den tidsinställda inspelningen i den reserverade listan.
● Använd som du vill redigera, tryck sedan på denGRÖNA(ALT) knappen.
● Använd för den tidsinställda inspelningen och tryck sedan på denRÖDA(LIBRARY) knappen för att bekräfta.
Du kan inte modifiera den fil som håller på att spelas in.
4.1.3. Ta bort
Du kan ta bort en tidsinställd inspelning från reserverad-listan.
● Använd som du vill ta bort, tryck sedan på den BLÅA(PRE.CH) knappen.
● Använd OK-knappen.
knapparna för att välja en tidsinställd inspelning
/
/ knapparna för att redigera punkterna

knapparna för att välja en tidsinställd inspelning
/
knapparna för att välja JA och tryck sedan på
/
4.2. EPG-inställning
Du kan spela in kanaler med EPG.
● Använd följande knappar för att välja en kanal som du vill spela in, tryck sedan på den RÖDA(LIBRARY) knappen.
knappar]: Väljer kanaler.
- [
/
knappar]: Väljer tider.
- [
/
- [SKIP(I)-knapp]: Flyttar till nästa dag.
● Använd
● Kanalen kommer automatiskt att läggas till reserverad-listan.
///
varaktighet tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja en starttid och
4.3. Manuell inställning
Du kan spela in kanaler med EPG.
● Använd datumet, starttiden, sluttiden, och frekvensen, tryck sedan på den RÖDA(LIBRARY) knappen för att bekräfta.
- [
/
- [
/
- [(0~9)SIFFER-knappar]: Matar in nummer.
- [BLÅ(PRE.CH) knapp]: Ändrar inspelningsnamnet.
Standardnamnet skapas på basis av kanalen, datumet och starttiden för inspelningen. (Se sidan 32)
/ knapparna för att ställa in kanalen,

knappar]: Justerar värdena.
knappar]: Flyttar punkterna.
Page 48
SWE-44
DTB-P850V
SWE-45
5. Inställning
Du kan ställa in Video (PVR), Ljud och bild, Språk, System och Viaccess CAS.
● Använd huvudmenyn, tryck sedan på
● Använd tryck sedan på OK eller
5.1. PVR
Du kan ställa in Tidskiftningsbuffert och använda Skivhanteraren. Inställningen av Tidskiftningsbuffer tillåter återuppspelning av föregående scener från direktsända TV-program upp till 240 minuter tidigare.
5.1.1. Paus insp. buffert
Du kan ställa in Tidsskiftsfunktionens tidsperiod.
● Använd tryck sedan på OK eller
● Använd 120, och 240 minuter), tryck sedan på OK-knappen.
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att välja Inställning i
/
knappen.
knapparna för att välja en undermeny och
/
knappen.
knapparna för att välja Paus insp. buffert,
/
knappen.
knapparna för önskad tid (såsom 30, 60, 90,
/
5.1.2. Hårddiskhantering
Du kan kontrollera skivans kapcitet och formatera skivan. All data som finns lagrad på skivan kommer att raderas efter formatering.
Att formatera skivan:
● Tryck på mellan HDD och USB. Om ingen extern USB-lagringsenhet är ansluten är denna knappen inaktiverad.
● Du kan inte formatera USB-minnet, utan bara se informationen.
● Använd sedan på OK-knappen.
● Använd OK-knappen för att bekräfta.
● Ange din PIN-kod för att starta formatering. (Den fabriksinställda PIN-koden är: 0000
● När formateringen har slutförts, tryck på OK-knappen.
knapparna för att välja en lagringsenhet
/
knapparna för att välja Formatera, tryck
/
knapparna för att välja OK, tryck sedan på
/
)
Page 49
DTB-P850V
SWE-45
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
5.2. Ljud och bild
Du kan ställa in menyn för föredragna inställningar.
● Använd tryck sedan på OK eller
5.2.1. TV-inställning
Du kan ange TV-system, Utgångskanal och Sändningssystem.
● Använd
knapparna för att ändra.
/
- [TV-system]: Välj PAL eller SECAM. Om ingen SECAM
är tillgänglig, kan du inte välja SECAM
- [Utgångskanall]: Välj RF-utgångskanal (21~69 kanaler).
- [Sändningssystem]: Välj RF-modulator (G, K, L, I). Om
ingen SECAM är tillgänglig, kan du inte välja
● Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
5.2.2. Skärmens bredd/höjd-förhållande
Du kan ställa in skärmens bredd/höjdförhållande.
● Använd som 4:3 och 16:9), tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja en undermeny och
/
knappen.
knapparna för att välja poster, tryck sedan på
/
.
L.
knapparna för att välja önskat bildformat (så
/
Page 50
SWE-46
DTB-P850V
SWE-47
5.2.3. Bredd/höjd-förhållande
Du kan ställa in bredd/höjdförhållandena för din TV.
● Använd höjdförållande (så som Brevlåda, Pan & Skan, Blandat, och Full), tryck sedan på OK-knappen.
- [Brevlåda]: Välj det här när du vill se en 16:9-formats bild
på en 4:3-formats TV-skärm. Den krymper 16:9-formats bilden utan att skärmen förvrängs så övre och undre del av skärmen är svart.
- [Pan & Skan]: Välj det här när du vill se en 4:3-formats
bild på en 16:9-formats TV-skärm. Den visar 4:3-formats bilden utan skärmförvrängning så yttre högre och vänster sida skärs bort.
- [Blandad]: Välj det här när du vill se en blandad bild av
brevlåda och pan & skan. Så att övre, undre, vänster och höger kant är avskurna.
- [Full]: Välj detta när du vill se en bild konverterad till
helskärm oavsett av källornas bredd/höjdförhållandena.
5.2.4. Video Out
Du kan ställa in formatet för videons utsignal.
● Använd videons utsignal (så som RGB, Sammansatt, S-VIDEO, och Komponent), tryck sedan på OK-knappen.
- [RGB]: SCART-kabelalternativ.
- [Sammansatt]: RCA-kabelalternativ.
- [S-Video]: S-VIDEO-kabelalternativ.
- [Komponent]: Alternativ för Komponentvideokabel.
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att välja önskad bredd/
/
knapparna för att välja önskat format för
/
Page 51
DTB-P850V
SWE-47
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
5.2.5. Dolby Digital
Du kan sätta på eller stänga av det automatiska Dolby digital­ljudet.
● Använd sedan på OK-knappen.
5.2.6. SRS
Du kan sätta på eller stänga av systemet för Sound Retrieval.
● Använd sedan på OK-knappen.
5.2.7. Transparens
Du kan sätta på och stänga av OSD-transparens.
● Använd sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja eller AV och tryck
/
knapparna för att välja eller AV och tryck
/
knapparna för att välja eller AV och tryck
/
5.2.8. Automatisk undertext
Du kan sätta på och stänga av den automatiska visningen av undertext. För att visa ljudeffekter som tex “knack-knack” för personer med hörselnedsättning, välj Hörs. nedsättn.
● Använd Hörs. neds., tryck sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja antingen ,AV, eller
/
Page 52
SWE-48
DTB-P850V
SWE-49
5.3. Språk
Du kan ange språk för OSD, Primär ljudutgång, Sekundär ljudutgång, Ljudprioritet, Primär undertext och sekundär undertext.
5.3.1. OSD
Du kan ställa in språk för OSD.
● Använd sedan på OK-knappen.
5.3.2. Primär ljudutgång
Du kan ställa in primärt ljudspråk. Om flera språk är tillgängliga, är detta primära språk valt som ljudspråk.
● Använd sedan på OK-knappen.
5.3.3. Sekundär ljudutgång
Du kan ställa in sekundärt ljudspråk. Om det primära språket inte är tillgängligt, blir det sekundära språket valt ljudspråk.
● Använd sedan på OK-knappen.
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att välja önskat språk, tryck
/
knapparna för att välja önskat språk, tryck
/
knapparna för att välja önskat språk, tryck
/
Page 53
DTB-P850V
SWE-49
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
5.3.4. Ljudprioritet
Du kan välja mellan ljudspråk och Dolby Digital. Om ljudspråket har prioritet, kan du höra ljudspråket utan Dolby Digital-ljud.
● Använd Dolby Digital och tryck sedan påOK-knappen.
5.3.5. Primär undertext
Du kan ställa in primärt undertextspråk. Om flera språk är tillgängliga, är detta primära språk valt som undertextspråk.
● Använd sedan på OK-knappen.
5.3.6. Sekundär undertext
Du kan ställa in sekundärt undertextspråk. Om det primära språket inte är tillgängligt, blir det sekundära språket valt undertextspråk.
● Använd sedan på OK-knappen.
knapparna för att välja mellan ljudspråk och
/
knapparna för att välja önskat språk, tryck
/
knapparna för att välja önskat språk, tryck
/
Page 54
SWE-50
DTB-P850V
SWE-51
5.4. System
Du kan ställa in systemmenyn.
● Använd tryck sedan på OK eller
5.4.1. Initial installation
Du kan ställa in startinstallationen.
● Använd Land, Språk, Tidszon, Aktiv antennkraft På/Av och Initial kanalsökning Ja/Nej. Tryck därefter på OK-knappen. (Se sidan 13)
5.4.2. Produktinformation
Du kan visa produktinformation såsom Varumärke, Produktnamn, Chipsminneversion, Mjukvaruversion, Senaste programuppdatering, och Hårddiskstorlek.
För att uppgradera mjukvara:
● Tryck på OK-knappen på menyn för produktinfomation för att visa menyn för senaste uppgradering.
● För att söka efter en särskild kanal, använd för att välja mellan automatiskt och manuellt läge.
● I manuellt läge, kan du välja kanal och PID-värdet med /// knapparna.
● För att starta uppgradering av mjukvara, tryck på OK knappen.
5.4.3. Återställning
De från fabriken förinställda värdena kan återställas ifall användaren skulle stöta på problem efter att ha ändrat några nya värden för kanaldata och annat, som kan vara felaktiga.
● Använd OK-knappen.
● Ange din PIN-kod för att starta återställning. (Den fabriksinställda PIN-koden är: 0000
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
knapparna för att välja en undermeny och
/
knappen.
-knapparna för att välja undermeny för
/
knapparna
/
-
När mottagaren överför, måste du hålla en sak
intakt till överföringen är avslutad.
knapparna för att välja OK, tryck sedan på
/
)
Page 55
DTB-P850V
SWE-51
SWE
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
5.5. Viaccess CAS
Du kan visa Viaccess-relaterad information och ändra PIN-koden för smartcardet med hjälp av denna meny.
Rättigheter
Du kan kontrollera dina rättigheter för respektive operatör.
Operatörsmeddelande
Du kan visa meddelandena från operatörerna.
Teknisk information
Du kan se smartcard-relaterad information, såsom tillverkar-ID, model-ID och motsvarande.
Page 56
DTB-P850V
Ändra PIN-kod
Du kan ändra smartcardets PIN-kod. Skriv först in den medföljande PIN-koden. Av säkerhetsskäl har du bara tre försök på dig.
Mognadsnivå
Du kan ändra mognadsnivån för att filtrera de program som du har tillgång till.
ATT ANVÄNDA MOTTAGAREN
SWE-52
Page 57
TILLÄNGLIGA TV-TILLVERKARES KODER
1. TV-knapp + 3-siffrig användarkod
2. Manöverknappar för TV: TV STANDBY/ON, (0~9)SIFFERKNAPPAR, CH
INPUT SEL.,
TV
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
SAMSUNG 001 002 003 004 005 006 007 008 009
A.R. SYSTEMS 049 152 ACCENT 049 152 ACEC 112 ACURA 195 ADMIRAL 065 076 163 171 190 307 324 369 466
ADYSON 379 AGASHI 076 379 AGEF 324 AIKO 049 076 102 141 152 172 195 225 379 AIWA 377 459 AKAI 049 050 055 066 076 102 107 123 139
AKIBA 049 123 152 380 378 AKITO 049 106 152 AKURA 049 076 123 195 378 426 470 ALARON 042 379 ALBA 018 049 050 107 123 134 163 168 195
ALBIRAL 371 ALCYON 407 ALLORGAN 050 094 236 379 ALLSTAR 049 152 AMPLIVISION 113 379 421 425 AMSTRAD 012 049 076 123 131 152 172 195 225
ANAM 049 152 195 ANAM NATIONAL 049 152 ANGLO 076 195 ANITECH 049 076 152 195 407 ANSONIC 045 049 107 112 152 195 210 226 391
ARC EN CIEL 074 182 186 424 453 463 ARCAM 379 424 ARISTONA 049 050 065 079 112 152 160 ARTHUR MARTIN 107 127 136 139 153 307 425 ASA 020 065 078 080 091 146 171 197 307
ASBERG 049 152 407 ASORA 195 ASTRA 195 ASUKA 050 076 123 378 379
(TYST)
010 050 066 076 102 195 217 365 379 421
481
141 150 152 172 182 195 209 225 379 428 433 437 471 475
225 232 379 413 421 457
426 476
413 421
324 375 408 449
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
ATLANTIC 049 050 071 113 152 236 379 ATORI 195 AUCHAN 107 425 AUDIOSONIC 049 074 076 152 182 195 213 379 421 AUDIOTON 050 076 379 421 AUSIND 090 407 AUTOVOX 050 071 078 079 080 083 090 156 236
324 379 407 413 449 468 470
AWA 018 049 131 152 195 226 320 379 426
433 AYOMI 411 BAIRD 074 102 182 209 218 379 409 BANG & OLUFSEN 324 483 BARCO 107 371 480 BASIC LINE 049 107 123 195 226 378 BASTIDE 379 BAUR 049 107 150 152 172 247 249 357 414
454 470 475 BEKO 152 241 421 433 460 BEON 049 152 163 BEST 213 421 BESTAR 049 152 226 421 BINATONE 379 BLACK STAR 413 BLACKTRON 378 BLACKWAY 378 BLAUPUNKT 057 060 113 247 249 345 451 454 481 BLUE SKY 049 123 152 195 217 232 378 380 457 BLUE STAR 378 BONDSTEC 413 BOOTS 050 106 379 BPL 049 152 378 BRANDT 014 074 182 186 218 424 436 452 462 BRANDT ELECTRONIC 074 453 463 BRANDT ELECTRONIQUE 074 182 186 453 BRINKMANN 049 152 163 BRIONVEGA 049 065 083 152 167 172 324 356 476 BRITANNIA 379 BROTHER 076 BRUNS 065 324 BSR 094 107 110 139 168 BTC 123 BUSH 018 049 076 094 106 107 123 134 139
142 172 193 195 209 217 225 226 232
307 378 379 457 458 470 480 BUSH(UK) 107 168
DTB-P850V
/ , VOL+/-,
SWE
SWE-53
Page 58
SWE-54
DTB-P850V
SWE-55
TILLÄNGLIGA TV-TILLVERKARES KODER
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
CAPSONIC 049 076 152 380 CARREFOUR 018 177 CASCADE 049 064 152 195 CASIO 049 152 CATHAY 049 152 CCE 049 152 379 CENTURION 049 152 CENTURY 065 163 324 411 413 481 CGE 011 090 093 094 107 139 142 163 168
346 348 369 407 413 421 480 CIHAN 217 CIMLINE 123 134 195 CITY 195 CLARIVOX 049 125 163 CLATRONIC 045 049 076 113 123 152 195 225 379
407 413 421 CMS HIGHTEC 379 COMTEL 125 217 CONCORDE 195 CONDOR 045 049 050 113 152 163 195 210 378
379 413 421 467 CONTEC 018 131 195 320 379 CONTINENTAL EDISON 014 074 182 186 232 424 453 462 463 COSMEL 195 213 CROSLEY 065 090 093 094 104 107 139 324 346
348 407 413 469 481 CROWN 049 152 163 170 195 209 232 407 421
470 CRYSTAL 477 CS ELECTRONICS 123 379 413 CTC 413 CTC CLATRONIC 045 CURTIS MATHES 126 190 CYBERTRON 123 DAENYK 042 DAEWOO 049 123 152 193 195 226 379 456 464 DAINICHI 123 379 DANSAI 049 076 141 152 195 379 DANSETTE 426 DANTAX 421 DATSURA 209 DAWA 049 152 DAYTON 049 152 195 226 DE GRAAF 107 139 209 307 479 DECCA 049 102 106 120 217 DECCA(UK) 046 049 050 102 106 131 152 379 DEITRON 049 152 DENKO 076 DENON 126 DERWENT 105 DESMET 049 113 152 DIGATRON 049
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
DIGILINE 049 152 DIXI 049 152 195 379 413 DORIC 104 105 DREAN 049 152 DTS 195 DUAL 049 050 107 139 152 156 168 182 243
379 414 417 424 468 470 DUAL TEC 040 050 168 195 379 DUMONT 045 065 080 102 139 146 324 375 379
449 469 DUMONT-FINLUX 020 045 078 091 104 DUX 049 112 152 DYNATRON 049 152 ELBE 049 107 123 152 172 210 243 369 391
411 421 435 ELBIT 217 ELCIT 045 046 062 065 104 107 150 168 324
413 ELECTA 076 378 ELECTRO TECH 195 ELEKTA 076 378 ELG 049 152 ELIN 020 049 107 139 152 172 195 379 470
479 ELITE 049 123 152 467 ELMAN 045 168 ELTA 195 076 379 EMERSON 012 042 049 065 113 152 225 324 378
413 475 481 ERRES 049 112 152 ESC 049 152 ETRON 049 107 139 152 195 EURO-FEEL 076 EUROMAN 049 076 152 379 421 EUROPA 049 152 EUROPHON 045 046 049 050 068 107 120 152 168
379 413 EXPERT 071 107 236 425 EXQUISIT 049 152 413 FAMILY LIFE 049 152 FENNER 152 195 226 FERGUSON 049 050 074 076 080 082 102 103 182
218 247 409 411 436 452 472 FIDELITY 049 050 076 107 152 225 307 379 475 FILSAI 050 379 FINLANDIA 033 139 172 197 209 307 375 470 474 FINLUX 020 042 045 049 078 080 090 091 102
104 107 139 146 152 163 197 210 324
375 379 407 408 428 429 437 449 469 FIRST LINE 045 049 094 102 107 134 139 152 191
195 209 210 226 379 411 413 457 470
Page 59
DTB-P850V
SWE-55
SWE
TILLÄNGLIGA TV-TILLVERKARES KODER
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
FISHER 018 041 050 065 069 102 104 107 139
156 172 209 320 324 379 408 414 421
470 FLINT 049 102 123 152 380 FNR 045 FORMENTI 049 090 107 113 139 307 324 379 407
467 469 480 481 FORMENTI-PHOENIX 050 104 113 307 FORTRESS 190 324 FRABA 049 152 421 FRIAC 045 049 152 195 FRONTECH 066 076 139 195 307 379 413 466 470
477 FUJITSU 042 045 071 102 107 195 236 379 FUJITSU GENERAL 195 379 FUNAI 042 076 094 GALAXI 045 049 152 GALAXIS 045 049 152 163 421 GBC 104 107 139 168 195 226 480 GE 074 182 218 378 GEANT CASINO 107 425 GEC 049 102 104 107 120 152 171 172 307
379 470 GEC(UK) 046 050 102 107 150 162 GELOSO 062 104 107 139 168 171 195 226 307
413 469 481 GENERAL 064 074 182 GENERAL TECHNIC 195 GENEXXA 049 123 152 307 426 466 GOLDHAND 379 GOLDLINE 213 GOLDSTAR(LG) 049 050 055 107 139 152 168 172 182
195 219 379 413 414 421 460 GOODMANS 018 042 049 076 102 134 139 141 152
182 193 195 218 225 226 232 379 428
450 456 464 GORENJE 421 GPM 123 GRADIENTE 049 152 170 177 GRAETZ 049 090 104 136 139 152 153 162 171
172 198 225 307 466 469 475 GRANADA 013 018 033 041 049 102 104 105 112
120 152 171 172 198 209 218 238 241
307 379 407 425 470 471 472 474 GRANADA(UK) 046 050 090 107 139 162 307 GRANDIN 049 107 113 123 152 195 378 380 425
435 GRONIC 045 379 GRUNDIG 049 080 090 152 232 247 249 407 454
455 HALIFAX 076 379 HAMPTON 379
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
HANIMEX 094 HANSEATIC 018 049 050 094 104 107 113 152 172
195 241 324 378 379 391 421 455 467
470 475 HANTAREX 045 046 049 152 195 HANTOR 049 152 HARLEY DAVIDSON 042 HARWOOD 049 152 195 426 HAUPPAUGE 049 152 HAVERMY 190 HCM 049 076 123 152 163 195 378 379 426 HEMA 195 379 HEMMERMANN 150 470 HIFIVOX 074 182 186 424 453 463 HIGASHI 050 HIGHLINE 049 076 152 HIKONA 123 HINARI 012 018 042 049 066 094 107 123 134
139 195 209 232 307 HISAWA 123 378 380 425 HIT 324 HITACHI 018 020 033 049 050 074 086 099 102
104 107 110 126 127 139 150 152 162
168 171 182 186 218 238 307 379 466
469 470 472 479 HITACHI FUJIAN 013 HITSU 123 195 380 HORNYPHON 049 112 152 HOSHAI 123 380 HUANYU 193 226 379 HYGASHI 379 HYPER 050 168 195 379 413 HYPERSONIC 172 HYPSON 049 076 152 217 378 379 380 425 IBERIA 049 152 ICE 049 076 123 152 195 225 379 ICES 123 379 IMPERIAL 011 049 090 093 094 107 142 152 163
168 307 346 348 369 407 413 421 470
480 INDIANA 049 152 INGELEN 090 104 136 139 153 162 171 198 232
435 466 INGERSOLL 195 INNO HIT 046 049 050 066 102 123 152 195 217
379 407 413 INNOVATION 049 152 INTERACTIVE 210 INTERBUY 076 195 413 INTERFUNK 049 065 067 074 090 104 107 112 139
150 152 153 172 182 307 324 413 421
453 463 466 475
Page 60
SWE-56
DTB-P850V
SWE-57
TILLÄNGLIGA TV-TILLVERKARES KODER
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
INTERNAL 049 152 INTERVISION 045 049 055 076 107 123 152 225 232
378 379 380 413 421 IR 346 IRRADIO 049 066 090 123 152 195 407 413 ISUKAI 049 123 152 378 ITC 379 480 ITS 049 076 123 152 225 378 379 ITT 042 090 107 134 139 150 157 162 171
172 193 197 198 209 307 375 428 466
469 470 471 475 479 ITT-NOKIA 042 090 104 107 134 136 139 150 153
162 171 172 193 197 198 209 307 375
470 428 433 435 437 ITV 076 049 152 413 JEAN 018 JEC 141 JET POINT 365 JVC 018 103 123 170 182 225 409 433 439
465 KAISUI 049 050 123 152 195 378 379 380 KAMOSONIC 050 KAMP 379 KAPSCH 071 107 172 236 466 KARCHER 020 045 049 050 068 076 107 152 195
217 378 421 435 KATHREIN 455 KAWASHO 379 KB ARISTOCRAT 107 KENDO 045 049 055 134 152 172 210 413 421
435 476 KENNEDY 071 079 104 107 139 236 369 480 KINGSLEY 379 KLARMAX 371 KNEISSEL 049 152 210 243 369 391 411 421 435 KOLSTER 045 049 152 470 KONKA 049 123 152 225 KONTAKT 232 KORPEL 049 152 KORTING 065 094 113 324 421 KOSMOS 049 152 KOTRON 076 426 KOYODA 195 KRAKING 411 KRIESLER 050 065 079 112 152 160 KTV 050 379 KURO 445 KYOSHU 076 163 426 KYOTO 107 LECSON 049 152 LEMAIR 210 LENCO 049 107 152 195 226
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
LENOIR 050 195 LESA 413 LEYCO 049 076 094 102 152 LIESENK & TTER 049 112 152 345 LIFE 440 441 443 444 LIFETEC 049 076 123 152 195 226 440 441 443
444 LLOYD_S 195 LOEWE 035 049 089 120 152 324 391 421 LOEWE OPTA 035 046 049 065 120 144 152 213 324 LOGIK 131 225 LOGIX 195 LUMA 071 107 110 152 171 172 195 210 226
236 307 LUMATRON 049 076 107 152 172 236 379 LUX MAY 049 152 195 LUXOR 042 050 090 107 127 139 150 172 197
209 307 375 428 429 470 472 473 475 LYCO 076 MAAZ 371 MADISON 049 152 MAGNADYNE 045 046 062 065 104 107 120 139 150
168 324 413 469 MAGNAFON 045 046 050 068 090 120 379 407 481 MAGNAVOX 018 042 049 152 MAGNUM 440 441 443 444 MANDOR 076 MANESTH 076 094 113 134 141 152 379 467 MANHATTAN 049 195 MARANTZ 049 152 455 MARELLI 324 MARK 049 152 195 226 379 MASUDA 123 195 225 MATSUI 012 018 041 049 050 094 100 102 106
107 131 134 141 150 152 171 195 209
218 225 232 247 307 379 380 470 MAXIMAL 139 MAXWELL 371 MEDIATOR 049 112 152 MEDION 049 152 195 217 457 MEGAS 435 MEGATRON 126 MELECTRONIC 020 049 074 152 182 193 195 197 210
226 375 379 408 413 428 429 466 470 MELVOX 425 MEMOREX 099 195 217 MEMPHIS 102 125 195 213 MERCURY 049 152 195 METZ 049 065 067 070 092 247 324 412 420
454 481 MICROMAXX 049 152 195 MICROSTAR 440 441 443 444
Page 61
DTB-P850V
SWE-57
SWE
TILLÄNGLIGA TV-TILLVERKARES KODER
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
MINERVA 080 090 232 247 249 407 454 MINOKA 049 152 426 470 MITSUBISHI 013 018 049 065 105 131 152 157 190
247 324 454
MIVAR 046 050 058 072 081 090 120 379 391
407 414 421 434 MONACO 195 MORGAN_S 049 152 MOTION 407 MOTOROLA 190 MTC 152 379 421 470 MTEC 106 MULTISTANDARD 045 MULTITEC 049 152 195 MULTITECH 045 046 049 050 120 152 195 379 407
413 421 470 MURPHY 102 104 105 107 171 307 379 MURPHY(UK) 162 MUSIKLAND 123 MYRYAD 455 NAD 172 209 475 NAIKO 049 152 NAKIMURA 049 152 226 NAONIS 040 071 079 110 171 NAT 085 151 NATIONAL 033 085 104 NEC 018 049 113 131 152 177 195 226 379
380 NECKERMANN 011 049 050 065 107 139 152 163 210
247 249 307 324 357 379 413 421 455
470 481 NEDIATOR 152 NEI 049 125 152 225 477 NESCO 042 413 NETSAT 049 152 NETWORK 213 NEUFUNK 049 152 195 435 NEW TECH 049 050 152 182 195 379 NEW WORLD 123 NICAMAGIC 379 NIKKAI 018 049 076 102 123 125 139 141 152
195 213 379 066 NOBLEX 049 076 152 NOBLIKO 045 050 080 090 379 407 NOGAMATIC 074 182 186 424 453 463 NOKIA 090 104 107 134 136 139 150 153 157
162 171 172 193 197 198 209 226 307
375 428 429 433 437 465 470 475 478
479 NORDMENDE 049 074 083 150 152 182 186 218 247
307 424 453 463 469 481 NOVATRONIC 020 049 152 226
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
OCEANIC 086 094 104 107 108 109 139 172 209
425 466 469 475 OCEANIC(F) 150 ODEON 076 OKANO 049 076 102 152 421 OMEGA 076 ONCEAS 050 ONWA 123 225 OPERA 049 152 OPTIMUS 099 OPTONICA 190 ORBIT 049 152 ORION 012 042 045 049 076 094 113 131 134
139 150 152 191 195 216 366 367 426
467 ORLINE 049 123 152 ORMENTI-PHOENIX 104 ORMOND 195 OSAKA 066 OSAKI 049 066 076 102 106 123 152 226 379
426 OSIO 049 152 OSO 123 OSUME 018 102 123 OTAKE 450 OTTO VERSAND 018 049 050 074 094 104 107 113 134
139 152 172 190 218 247 249 357 362
379 413 414 454 455 467 469 470 480
481 P.T ACTRON 217 PAEL 050 379 PALLADIUM 049 107 152 163 210 247 324 357 379
413 421 470 PALSONIC 049 055 076 152 379 426 PANAMA 049 076 152 195 379 413 PANASONIC 016 049 099 104 107 139 151 152 172
396 420 466 469 481 PANAVISION 049 152 210 PATHE CINEMA 107 113 379 391 411 425 467 470 480
481 PATHE CINEMA(F) 050 168 PATHE MARCONI 014 074 182 186 424 453 462 463 PAUSA 195 PAUZA 195 PERDIO 049 102 107 113 152 467 PERFEKT 049 152 PERSHIN 425 PHILCO 011 016 049 065 090 093 094 104 107
126 142 152 163 168 324 346 348 369
407 413 421 480 481 PHILEX 471 PHILHARMONIC 379
Page 62
SWE-58
DTB-P850V
SWE-59
TILLÄNGLIGA TV-TILLVERKARES KODER
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
PHILIPS 014 049 050 065 079 089 112 152 160
182 193 216 217 220 226 247 249 324 427 455 482
PHOENIX 049 050 102 104 107 113 152 324 379
421 PHONOLA 049 050 065 079 112 152 160 324 379 PILOT 049 152 PIONEER 049 074 152 172 182 209 218 307 421
427 466 PLANTRON 049 076 152 195 PLAYSONIC 379 POLICOM 074 POPPY 195 PORTLAND 226 POWERPOINT 232 PRANDONI-PRINCE 046 090 120 171 172 307 407 413 PRECISION 379 PREMIER 142 PRIMA 076 195 307 PRINCE 046 171 PRINZ 102 470 PROFEX 107 139 195 407 475 PROFI-TRONIC 045 049 152 PROLINE 049 102 112 191 366 436 PROSONIC 049 085 151 152 195 225 226 379 421 PROTECH 045 049 076 125 139 152 163 195 379
413 457 470 477 480 PROVISION 049 152 PYE 050 065 079 112 152 160 226 324 PYMI 049 112 152 195 226 324 QUADRA VISION 425 QUASAR 045 046 068 099 413 QUELLE 018 020 049 050 074 076 078 080 090
091 094 113 131 139 146 150 152 153
172 195 247 249 320 345 346 348 357
379 408 413 449 451 454 470 475 480
481 QUESTA 018 RADIALVA 049 074 107 123 152 RADIOLA 014 049 050 065 079 112 152 160 RADIOMARELLI 045 046 062 065 104 105 150 152 168
324 413 RADIONETTE 020 150 RADIOSHACK 049 152 RADIOTONE 049 076 152 163 195 421 426 RANK ARENA 018 RCA 190 218 436 RECOR 049 152 RECTILIGNE 049 152 REDIFFUSION 018 059 104 105 139 171 172 307 471
475 REDIFFUSION(UK) 150 162
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
REDSTAR 049 152 REFLEX 049 152 REOC 460 REVOX 049 152 421 REX 040 071 079 107 110 152 171 210 236
243 307 413 466 RFT 076 102 241 324 391 421 RHAPSODY 379 R-LINE 049 152 ROADSTAR 049 076 123 152 163 195 ROBOTRON 065 324 RODEX 049 152 ROWA 458 ROWSONIC 050 ROYAL LUX 421 426 RTF 065 SABA 046 065 074 077 107 120 139 172 182
186 218 307 324 424 436 452 453 463
466 469 481 SACCS 411 SAGEM 378 380 435 SAISHO 012 050 076 107 131 134 195 307 379
477 SALORA 033 107 127 136 139 150 153 171 172
198 209 307 466 470 472 474 475 479 SAMBERS 045 046 068 090 120 407 481 SANDRA 379 SANELA 411 SANSUI 049 152 225 SANTON 195 SANYO 018 020 041 049 050 065 102 107 131
152 195 198 209 320 379 391 408 421
481 SAVE 049 152 SBR 049 112 152 SCHAUB LORENZ 090 104 136 139 153 162 171 198 307
433 469 470 475 SCHNEIDER 014 040 049 050 065 069 079 104 107
112 123 139 152 156 160 168 172 182
195 225 243 307 379 382 413 414 417
457 468 470 SCOTT 042 SEARS 042 SEG 018 045 049 050 076 107 152 172 195
232 379 413 407 457 480 SEI 012 045 049 094 107 139 152 236 324
357 469 470 481 SEI SINUDYNE 446 SELECO 040 071 079 107 110 152 171 172 210
236 243 307 369 466 476 SENCORA 195 SENTRA 123 139 141 195
Page 63
DTB-P850V
SWE-59
SWE
TILLÄNGLIGA TV-TILLVERKARES KODER
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
SERINO 380 435 SHARP 018 094 170 190 320 362 SHORAI 042 094 SIAM 049 152 SIAREM 045 046 065 104 107 120 139 324 469
481
SIEMENS 018 049 066 113 152 247 249 307 320
345 451 454 469 481 SIERA 050 065 079 112 152 160 SIERRA 049 112 152 SIESTA 421 SILVA 049 152 379 SILVER 018 042 049 076 152 172 SINGER 045 049 065 104 152 195 324 369 413
425 SINUDYNE 012 045 065 094 104 107 134 139 150
152 172 210 216 236 324 357 366 367
469 470 481 SKANTIC 307 472 473 SKY 049 152 SKYWORTH 448 SOGERA 113 SOLAVOX 066 102 107 139 172 307 466 471 SONAWA 123 SONITRON 209 379 421 SONNECLAIR 049 152 SONOKO 049 050 076 152 195 378 379 SONOLOR 107 139 172 209 357 425 466 SONTEC 049 094 152 421 SONY 018 045 131 211 346 357 358 370 SOUND & VISION 045 123 226 SOUND WAVE 049 113 163 SOUNDESIGN 042 SPECTRA 195 SSANGYONG 195 STANDARD 049 050 113 123 152 195 226 379 STARLIGHT 049 076 107 152 195 STENWAY 123 378 STERN 040 071 079 107 110 152 171 236 243
307 466 STRATO 049 076 152 195 SUNKAI 049 094 123 134 152 191 232 367 380 SUNSTAR 049 152 195 225 SUNWOOD 049 152 195 SUPERLA 379 SUPERTECH 049 123 152 195 379 SUPRA 195 226 SUSUMU 123 218 SUTRON 195 SWISSLINE 413 SYDNEY 379 SYSLINE 044
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
SYTONG 379 TACTUS 106 TANDBERG 065 074 078 172 182 210 213 420 449 TANDY 050 102 123 190 307 379 413 466 TASHIKO 018 050 107 177 379 470 474 TATUNG 049 050 102 106 120 131 152 217 379 TCM 440 441 443 444 TEAC 049 076 152 163 195 217 378 380 426
457 458 470
TEC 040 050 064 168 195 213 218 243 379
413 480 TECH LINE 049 152 195 TECHICA 123 TECHNEMA 113 467 TECHNICS 099 TECHNOL ACE 042 TEDELEX 379 TEIRON 195 TEKNIKA 042 TELEAVIA 014 074 182 186 218 424 453 462 463 TELECOR 049 107 123 152 379 TELEFUNKEN 049 064 074 082 152 182 186 187 218
230 346 348 424 436 452 453 463 TELEFUSION 049 152 TELEGAZI 049 076 107 123 152 TELEMEISTER 049 113 152 467 TELESONIC 049 152 TELESTAR 049 152 TELETECH 049 152 195 213 413 TELETON 018 067 071 107 236 379 470 TELEVIDEON 050 104 107 113 379 TELEVISO 425 TEMCO 094 TEMPEST 049 152 195 TENNESSEE 049 152 TENSAI 020 050 055 094 113 123 152 195 225
226 379 413 450 467 TESMET 439 TETUNG 046 TEVION 049 152 195 TEXET 050 123 195 226 379 THOMSON 014 024 049 064 074 134 152 182 186
218 230 424 436 453 462 463 470 THORN 049 102 103 106 141 152 218 226 346
348 408 409 411 454 464 470 475 THORN-FERGUSON 074 076 080 082 103 218 357 358 375 TOKAI 049 102 107 152 195 213 226 379 TOKYO 141 379 TOMASHI 123 378 TOSHIBA 018 045 128 141 369 379 TOWADA 045 379 470 480 TOYODA 195
Page 64
DTB-P850V
TILLÄNGLIGA TV-TILLVERKARES KODER
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
TRAKTON 076 TRANS CONTINENS 046 049 152 171 307 379 TRANSONIC 049 152 380 458 TRANSTEC 379 TRIDENT 379 TRISTAR 123 TRIUMPH 012 046 049 128 152 197 375 UHER 049 069 071 080 090 113 152 163 226
236 307 407 414 421 467 ULTRA 409 ULTRAVOX 045 049 050 065 104 107 139 152 226
324 379 413 471 UNIC LINE 049 152 UNITED 049 152 UNIVERSUM 011 012 018 020 049 074 076 094 107
131 152 163 172 195 197 210 213 247
320 345 346 357 375 379 407 408 413
421 428 429 437 454 470 480 UNIVOX 049 107 152 213 324 411 UTAX 050 VEGAVOX 163 VESTEL 049 107 125 152 379 VEXA 152 195 VICTOR 170 VIDEO SYSTEM 049 152 VIDEOLOGIQUE 123 379 VIDEOSAT 413 447 VIDEOSYSTEM 049 152 VIDEOTECHNIC 113 226 379 VIDEOTON 107 472 VIDIKRON 045 VIDTECH 018 VIPER 213 VISIOLA 379 VISION 049 113 152 467 VISOREX 442 VISTAR 172 236 VOLTEC 074 VORTEC 152 VOXSON 049 065 090 152 163 171 307 324 407
466 WALTHAM 049 152 163 182 307 379 472 WATSON 049 107 113 123 152 195 247 467 WATT RADIO 045 050 068 104 107 139 150 379 470
480 WEGA 018 049 139 152 324 WEGA COLOR 065 088 WEGAVOX 195 WELTBLICK 113 152 WESTINGHOUSE 094 152 WESTON 168 WHARFEDALE 049 152
Tillverkare (MÄRKE) NAMN KODNUMMERLISTA (3-SIFFRIG)
WHITE 045 WHITE WESTINGHOUSE 049 050 113 152 213 379 467 WINCO 426 WINDSTAR 378 XRYPTON 049 152 YAMISHI 049 123 152 378 379 380 YOKAN 049 152 YOKO 049 050 076 123 152 195 379 413 421
477 YORX 123 ZANUSSI 040 071 079 110 152 171 236 307 379 ZOPPAS 040 071 079 110 171 307
SWE-60
Page 65
FELSÖKNING
Problem Möjliga orsaker Lösningar
Ingen visning på frontpanelen; Ingen strömförsörjning
Skärmen visar inga bilder Mottagaren är i standby-
Inget ljud Ljudsladden är inte korrekt
Fjärrkontrollen fungerar inte TV-läget är nu valt; Den riktas
Dålig bild Signalstyrkan är för svag Kontrollera signalstyrkan
Felmeddelandet “Ingen signal” på skärmen.
Felmeddelanden på skärmen: “Inget kort insatt.”
Felmeddelandet “Ingen signal” på skärmen.
Strömsladden är inte korrekt inkopplad
läge; SCART är inte ordentligt ansluten till videoutgången på TV:n; Inkorrekt kanal- eller videoutgång är vald
ansluten; Volymnivån = 0;
(TYST)
-knappen är intryckt
åt fel håll; Batterierna är urladdade eller felmonterade
Antennkabeln är inte ansluten eller inte ordentligt isatt; Felaktig antennanslutning
Smartcard:
- inte insatt som det ska;
- inte insatt. Tillgång till kanalen medges ej Kontrollera att du abonnerar
Koppla in strömsladden på korrekt sätt
Sätt din mottagare till “På”; Kontrollera och korrigera anslutningen; Kontrollera och korrigera kanal- och videoutgången
Kontrollera och korrigera anslutningen Öka volymen på TV:n Tryck på knappen
Tryck på STB-knappen; Rikta fjärrkontrollen mot mottagaren; Byt ut batterierna eller sätt i dem korrekt
i Info-menyn; Korrigera antennens riktning
Kontrollera och korrigera anslutningen; Kontrollera signalstyrka i Info-menyn
(beroende på modell) Kontrollera Smartcard. “Sätt in Smartcard.”
på kanalen; Om din STB har varit avstängd under en längre tid, slå på den, välj kanal och vänta på godkännande i upp till 60 minuter
(TYST)
DTB-P850V
SWE
-
AVFALLSHANTERING
Apparaten, förpackningsmaterialet (dvs Styrofoam) och batterierna får aldrig kasseras med hushållsavfallet. Var god ta del av det regelverk som gäller för ditt område, och kassera restmaterialet i enlighet med regelverket på separata platser för avfallshantering.
SWE-61
Page 66
DTB-P850V
Strömförsörjning
Typ: SMPS (switchade nätaggregat) Inspänning: Växelström 230V~, 50/60 Hz Säkringsbelastning: 250V/T1.6AH Strömförbrukning: Max. 30W Stand by: 19W
Demodulator
Typ: COFDM DEMODULERING (DVB-T) FFT: 2K ELLER 8K Kodnivå: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Vaktintervall: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
RF-indata
Ingångsanslutning: IEC, honkontakt Frekvensområde: 50 ~ 860 MHz Nivå för ingångssignal: -78 ~ -20 dBm Loop through: 50 ~ 860 MHz, IEC, hankontakt
Videodekoder
Systemavkodning: MPEG 2 ISO/IEC 13818 (Transport Stream) Profil och nivå: MPEG 2 MP@ML (4:2:2) Datahastighet: 1~ 15 Mbps Videoformat: 4:3 (normal) och 16:9 (wide screen) Bildupplösning: 576i/576p
Audíodekoder
Systemavkodning: MPEG 1 ISO/IEC 11172~3 lager I & II Ljudläge: Stereo ljudlage Samplingsfrekvens: 32, 44.1, 48kHz
Specifikationerna för STB:n kan komma att ändras utan förvarning.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
SWE-62
Page 67
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
BASBAND AUDIO/VIDEO UTGÅNG
A/V-utgång
SCART(TV) : VIDEO(CVBS/RGB), AUDIO L/R SCART(VCR) : VIDEO(CVBS), AUDIO L/R RCA JACK : VIDEO(CVBS), AUDIO L/R S-VIDEO : VIDEO(Y/C) COMPONENT(Y/Pb/Pr): YUtgångsnivå: 1Vp-p(75Ω) Pb/Pr Utgångsnivå: 0.684Vp-p(75Ω) DIGITAL AUDIO UTGÅNG: KOAXIAL, OPTISK
MINNE
Flash: 8MB SDRAM: 64MB
INBYGGD HÅRDDISK 160GB
ANSLUTNING AV EXTERN HÅRDDISK USB2.0 (HOST)
SPELBART INNEHÅLL FILFORMAT
Musik: MP3 Foto: JPG
FYSISKA SPECIFIKATIONER
Storlek (W x H x D): 381 x 267 x 60 mm Vikt (netto): 3.1 Kg
Faktisk formaterad kapacitet kan vara lägre än vad som anges på boxen och i
manualen. (1GB=1 miljard byte)
DTB-P850V
SWE
SWE-63
Page 68
DIGITAL CABLE RECEIVER WITH BUILT-IN HARD DISK DRIVE
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER WITH BUILT-IN HARD DISK DRIVE
Page 69
DTB-P850V
Instructions for use
GB
DIGITAL CABLE RECEIVER WITH BUILT-IN HARD DISK DRIVE
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER WITH BUILT-IN HARD DISK DRIVE
Page 70
GB-2
DTB-P850V
GB-3
This STB has been manufactured to satisfy international safety standards. Please read the following recommended safety precautions carefully.
MAINS SUPPLY: AC 230V~, 50/60Hz
OVERLOADING: Do not overload wall outlets, extension cords or adapters as this can
LIQUIDS: Keep liquids away from the STB.
CLEANING: Before cleaning, disconnect the STB from the wall socket. Use a cloth
VENTILATION: Do not block the STB ventilation holes. Ensure that free airflow is
ATTACHMENTS: Do not use any attachment that is not recommended by the
CONNECTION OF CABLE, TV, AND STB: Connect all components before plugging any power cords into the wall
SERVICING: Do not attempt to service this product yourself. Any attempt to do so
LIGHTNING: If the STB is installed in an area subject to intense lightning activity,
GROUNDING: Signal cable MUST BE EARTHED. The grounding system must comply
Dispose the used batteries at designated place for environment protection.
SAFETY INSTRUCTIONS
result in fire or electric shock.
lightly dampened with water(no solvents) to clean the exterior.
maintained around the STB. Never store the STB where it is exposed to direct sunlight or near heating equipment e.g. a radiator. Never stack other electronic equipment on top of the STB. Place the STB at least 10cm from the wall.
manufacturer; it may cause a hazard or damage the equipment.
outlet. Always turn off the STB, TV and other components before you connect or disconnect any cables. To disconnect this STB, from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable.
will make the warranty invalid. Refer all servicing to a qualified service agent.
protection devices for the STB mains connector and modem telephone line are essential. The individual manufacturer’s instruction for safeguarding other equipment, such as TV set, Hi-Fi, etc., connected to the STB must also be followed during lightning storms.
with SABS 061.
Page 71
DTB-P850V
GB-3
GB
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING!
1. Follow these directions in order not to damage the power cord or plug.
● Do not modify or process the power cord or plug arbitrarily.
● Do not bend or twist the power cord too much.
● Make sure to disconnect the power cord with holding the plug.
● Separate heat appliances from the power cord as distantly as possible in order to prevent the cover from being melted.
2. Failure to follow one of them may cause electric shock or fire.
● Do not open the main body.
● Do not insert metals or inflammable objects inside the product.
● Do not touch the power plug with a wet hand.
● Disconnect the power cord in case of lightning.
● Do not cover the receiver’s ventilation openings with items such as newspapers, clothes etc.
● Do not place the receiver on top of household appliances that emit heat.
● Do not expose the receiver to rain or moisture.
3. Do not use the product when it is out of order. If you continue to use the product with a defect, it can cause a serious damage to the product. Make sure to contact your local product distributor when the product is out of order.
4. Do not turn the power off suddenly while the hard disk drive is running. The company shall not be liable for any corruption of data on the hard disk drive caused by the carelessness or misuse of users.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates
that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with
other commercial wastes for disposal.
Page 72
GB-4
DTB-P850V
GB-5
Safety Instructions ...................................................................................................................2
General Features ......................................................................................................................
Connecting Your “STB” ...........................................................................................................
Description ................................................................................................................................
Front Panel ...............................................................................................................................................8
Rear Panel ................................................................................................................................................9
Remote Control ........................................................................................................................................ 10
Setting Up TV Operations with the Remote Control ................................................................................12
Initial Installation .......................................................................................................................13
Basic Functions ........................................................................................................................
Operating The Receiver ...........................................................................................................
Main Menu ...............................................................................................................................................26
1. Guide ................................................................................................................................................... 26
1.1. Full Guide ......................................................................................................................................27
1.2. Mini Guide ..................................................................................................................................... 27
1.3. Using the colour buttons ...............................................................................................................27
2. Channel ............................................................................................................................................... 28
2.1. Favorite Channel ..........................................................................................................................28
2.2. Auto Scanning ...............................................................................................................................30
2.3. Manual Scanning ..........................................................................................................................30
2.4. Channel List ..................................................................................................................................31
2.5. Parental Guide ..............................................................................................................................33
3. Library ................................................................................................................................................. 34
3.1. Video ............................................................................................................................................. 34
3.2. Music .............................................................................................................................................37
3.3. Photo .............................................................................................................................................39
3.4. Radio .............................................................................................................................................41
4. Timer Recording .................................................................................................................................42
4.1. Scheduled Recordings .................................................................................................................42
4.2. EPG Setting ..................................................................................................................................43
4.3. Manual Setting ..............................................................................................................................43
5. Setup ....................................................................................................................................................44
5.1. PVR ...............................................................................................................................................44
5.2. Preferences ...................................................................................................................................45
5.3. Language ...................................................................................................................................... 48
5.4. System ..........................................................................................................................................50
5.5. Viaccess CAS ...............................................................................................................................51
Available TV Manufacturer Numbers .....................................................................................53
Troubleshooting ........................................................................................................................
Technical Specifications ..........................................................................................................
CONTENTS
5 6 8
15 26
61 62
Page 73
DTB-P850V
GB-5
GB
1. USER SECTION
2. TUNER SECTION
3. VIDEO SECTION
GENERAL FEATURES
400 PROGRAMMABLE CHANNELS
ADVANCED ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE
MULTI LANGUAGE SUPPORTED FOR OSD
SUBTITLE & TELETEXT SUPPORTED WITH MULTI LANGUAGES
FULL FUNCTION INFRARED REMOTE CONTROL
AUTO SCAN FACILITY
CHANNEL ORGANISING (PROGRAMMABLE)
LOW POWER CONSUMPTION
AUTO UPDATED EPG
PVR(PERSONAL VIDEO RECORDER) FUNCTION
50~860 MHz WIDE BAND TUNER
RF LOOP-THROUGH OUTPUT(MALE) FOR ANALOG RECEIVER
DVB-T COMPLIANT
MPEG-2 VIDEO(MP@ML)
COMPATIBLE FOR BOTH SCPC/MCPC
SUPPORTS ASPECT RATIO 4:3(NORMAL) AND 16:9(WIDE SCREEN)
FFT: 2K OR 8K
2 SCART
COMPOSITE VIDEO/S-VIDEO/COMPONENT VIDEO OUTPUT
4. AUDIO SECTION
MPEG 1 AUDIO LAYER I & II
STEREO AUDIO MODE
32, 44.1, AND 48kHz SAMPLING FREQUENCIES
VOLUME CONTROL AND MUTE FUNCTION THROUGH REMOTE
CONTROL
COAXIAL AND OPTICAL DIGITAL AUDIO OUTPUT
Page 74
GB-6
DTB-P850V
GB-7
1. LOCATION OF THE RECEIVER
2. CONNECTING THE RECEIVER WITH AERIALS
3. CONNECTING THE RECEIVER TO TV
4. CONNECTING YOUR VCR OR DVD PLAYER
5. CONNECTING EXTERNAL AUDIO / HI-FI SYSTEM
6. CONNECTING DIGITAL AUDIO SYSTEM
7. INSERTING SMARTCARDS FOR VIACCESS SERVICES
Insert the Smartcard with the gold coloured chip facing downwards.
CONNECTING YOUR “STB”
Your receiver should be placed under proper ventilation. Don’t put in completely enclosed cabinet that will restrict the flow of air, resulting in overheating. The location should be safeguarded from direct sunlight, excess moisture, rough handling or household pets. Avoid stacking other electronic components on the top of the receiver. The location should be safely accessible by the cable from your antenna system.
You can connect the receiver to the following type of aerials:
● Use a standard outdoor roof aerial intended for receiving channels between VHF and UHF. Because many older roof-mounted aerials may only receive a limited number of channels, it is difficult or impossible to receive digital channels transmitted on higher frequencies. If so, you may replace the roof aerial.
● Some outdoor aerials are directed towards an analogue transmitter. The aerial must be directed towards a digital TV transmitter.
● It is not desirable to use indoor or window mounted aerials, as it will be difficult or impossible to receive digital channels.
To connect the receiver with your television, you can use the following methods; Via SCART cable, RF cable, RCA cable, S-Video cable or Colour component (Y, Pb, Pr) cable. Colour component (Y, Pb, Pr) provides more faithful reproduction of the colours. Connect the RF cable to the terminal marked “RF OUT” on the rear panel of STB and its other end to the TV RF input socket. In the case of connecting your TV through SCART cable, connect the SCART connector marked AV1 (TV) to the respective SCART port on the TV.
To connect a VCR or DVD player, the STB has been provided with SCART at the rear marked “AV2 (EXT).” Using a SCART connector, the VCR or DVD player can be connected to the receiver.
To connect any external Audio Hi-Fi system, the receiver has been provided with two RCA connectors at the back of the receiver, marked with AUDIO L and R respectively to connect the left and right Audio.
● Connect a coaxial cable between COAXIAL on the receiver and COAXIAL on the Digital Audio System.
● Connect a fiber optic cable between OPTICAL on the receiver and OPTICAL on the Digital Audio System.
In order to view a scrambled service, you need to have a valid Smartcard. This STB has embedded the Viaccess to view Viaccess programmes.
Page 75
DTB-P850V
GB-7
GB
Connecting Figure
CONNECTING YOUR “STB”
In some region, the digital terrestrial signal may be weak. It is recommended
to use the aerial in which the booster was built, for watching the weak signal channels.
If degraded picture quality is observed while viewing copy-protected VOD (Video-on-Demand) movies, connect the set-top box directly to the TV set. Do not connect through a VCR.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited. U.S. Patent Nos. 4,631,603;4,907,093;5,315,448; and 6,513,132
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
TruSurround XT, SRS and TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS labs, Inc.
Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
Page 76
GB-8
DTB-P850V
GB-9
Front Panel
DESCRIPTION
9
2
1 3 4 5 6 7 @!8
1. (POWER) Turns the receiver on and off (standby).
2. Smart Card Slot 1 slot for Viaccess smartcard.
Smart Cards are only distributed by service providers and special distributors, not by
SAMSUNG.
3. USB Port Connects an external USB storage device such as USB-HDD or
thumb-drive.
4. Display Displays the playing status.
5. GUIDE Displays TV/Radio EPG (Electronic Programme Guide).
6. MENU Opens up or exits the menu.
7. EXIT Exits the current menu.
8. Infrared Sensor Receives IR commands from the remote control. / / / Moves the highlight bar for selecting options on the menu.
9.
10. OK Enters and confirms any data to the receiver in the menu.
11. REC Indicator Lights when the receiver is recording.
12. REC Records for Live TV and Radio programmes.
0
Page 77
DTB-P850V
GB-9
GB
Rear Panel
DESCRIPTION
5
1 2 43 !06 7
Fan The fan always revolves when the power is on. Ensure a minimum of 10cm clear space on all sides of the fan when installing the product.
8 @
9
1. AC MAINS This is to plug in the AC mains power cord. The input
AC voltage range is 230V~, 50/60Hz supply.
2. POWER SWITCH This is used to turn AC mains power on and off.
3. ANT IN Connects to a terrestrial aerial (or antenna).
4. RF OUT Connects to your TV aerial.
5. VIDEO OUT Connects to a video input of your TV using a RCA video
cable.
6. AUDIO OUT Connects to audio inputs of your TV using RCA audio
cables.
7. COMPONENT VIDEO OUT Connects to component video inputs of your TV using
component video cables.
8. AV2(EXT) Connects to your VCR, DVD player or other equipment
using a SCART cable.
9. AV1(TV) Connects to your TV using a SCART cable. YUV format
is supported.
10. S-VIDEO(OUT) Connects to an S-Video input of your TV using an
S-Video cable.
11. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL) Connects to an optical input of your digital amplifier
using an optical cable.
12. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL) Connects to a coaxial input of your digital amplifier
using a coaxial cable.
Page 78
GB-10
DTB-P850V
GB-11
Remote Control
DESCRIPTION
1. TV
2. STB
3. TV/RADIO
4. INPUT SEL.
5. STANDBY/ON
6. PIP
7. TV STANDBY/ON
8. NUMERIC(0~9)
9. FAV.CH
10. BOOKMARK
11. REC
12. T.REC
13. SKIP(I
Switches the TV mode.
Switches the STB mode.
Toggles between the TV channel and Radio channel.
Selects input signal in external input mode.
Turns the receiver on and off (standby).
Used for PIP(Picture in Picture) function.
Turns the TV on and off (standby).
Enters numeric values and selects the channel directly by entering its number. Also used for inputting text.
Displays the favorite channel list.
Used for bookmark function.
Records for Live Broadcasting.
Used for configuring the timer recording.
/I) Buttons

Used for skipping backwards or forwards. (every 30 seconds)
Page 79
DTB-P850V
GB-11
GB
DESCRIPTION
14. SEARCH(/) Buttons Used for searching backwards or forwards.
15. LIVE(
16. TIME SHIFT(
17. VOL+/- Increases or decreases the volume.
18. CH
19.
20. MENU(
21. RETURN(
22. DIRECTION Buttons Moves the highlight bar for selecting options on the menu.
23. OK Enters data or confirms the selection on the menu.
24. REPEAT Repeats selected section (A–B).
25. GUIDE Displays TV/Radio EPG (Electronic Programme Guide).
26. INFO(i) Displays the channel information and programme information.
27. EXIT(
28. RED(LIBRARY) Displays the recorded list. This button functions the same as
29. GREEN(ALT) Selects the audio and video track list for the current service.
30. YELLOW(TEXT) Selects the Teletext or Subtitle mode. This button functions
31. BLUE(PRE.CH) Moves the previous channel. This button functions the same
) Button Used for stopping play in HDD mode or returning to Live
Broadcasting when the Time Shift is active.
II) Used for starting and pausing play in HDD mode or starting
the Time Shift.
/ Selects channels (programmes).
(MUTE) Toggles between normal and muted audio.
) Opens up or exits the menu.
) Returns to the previous menu.
If pressed again, it displays the Info menu, which includes information about signal information, time details, audio/video track, Add to FAV list, PIP On/Off, and recording status.
) Exits the current menu.
the RED button on the menu.
This button functions the same as the GREEN button on the menu. Press it once and audio track list appears. Press it twice and video track list appears. The audio and video track services are not provided for every channel and depend on the conditions the operator is in.
the same as the YELLOW button on the menu.
as the BLUE button on the menu.
Page 80
DTB-P850V
Setting Up TV Operations with the Remote Control
Enter the manufacturer number into the remote control to control the TV with the remote control (see “Available TV Manufacturer Numbers” on pages 53~60).
1. Turn the TV on.
2. Point the remote control towards the TV.
3. Enter the TV manufacturer number by using the NUMERIC(0~9) buttons while pressing the
TV button. E.g. For a Samsung TV, press 0, 0 and 1 in this order by using the NUMERIC(0~9) buttons while pressing the TV button.
4. When the TV is turned off or on, the configuration is finished.
TV functions that you can control with the remote control
Button Function TV STANDBY/ON Press to turn the TV on or off. INPUT SEL. Press to select an external input source for the TV. VOL+/- Press to adjust the TV volume / Exclusive to the TV CH
(MUTE) Press to mute the TV sound.
NUMERIC(0~9) Press to enter the number
DESCRIPTION
/ Press to select a TV channel.
1. There is a model that can only be turned on by pressing the NUMERIC buttons “0” on
the remote control.
2. TV models of other manufacturer that can be controlled with the remote control are limited, and some functions may not work.
3. If you replace the remote control batteries or enter a new manufacturer number, the previously configured TV manufacturer number is deleted.
4. When a connected device is an integrated TV model (VCR, DVDP), take care when using the remote control because it may operate both of them simultaneously.
5. If the configuration number does not work, try another number.
GB-12
Page 81
INITIAL INSTALLATION
You have to set up your receiver when it is plugged in for the first time. For this action, after pressing the MENU( select Setup > System > Initial Installation. After entering your PIN code (the initial setting is “0000”), do the following actions:
Setting Country
● Use the
Setting Language
● Select Language, then press the OK button.
● Use the
///
are staying, then press the OK button.
According to the country setting, the time zone is also
decided.
/
then press the OK or
buttons to select the country where you
buttons to select a desired menu language,
button.
) button,
DTB-P850V
GB
GB-13
Page 82
DTB-P850V
Setting Antenna Configuration
● Select Active Antenna Power
● Use the
OK button.
- [On
IN terminal to boost up RF signal gain.
- [Off
This configuration is only available when a source of
Executing Auto Channel Scanning
● Use the
OK button.
Auto channel scan will be started.
● After auto channel scan completes, press the OK button to
save the TV and Radio channels.
INITIAL INSTALLATION
.
buttons to select On or Off, then press the
/
]: Active antenna power is supplied through the ANT
]: Active antenna power is not supplied.
power is required for the active receiving antenna.
buttons to move to Confirm, then press the
/
GB-14
Page 83
BASIC FUNCTIONS
1. Display Screen
Before you can view the television programme, you must perform the installation. Therefore you will see only menu images at first. After the television channels have been programmed, you will see the following picture (banner) each time you change channels:
● Press the INFO(i) button in Live mode.
Channel Name Current Time
Dolby Digital
Channel Number
Event Name
Simple Story
Watching Time
Icon : Lock/Favorite/Scrambled Channel/ Teletext/Subtitle/Audiotrack
DTB-P850V
GB
● Select the channel by pressing the NUMERIC(0~9) buttons or CH
/ buttons and select
the TV/RADIO button to move to TV or Radio channel. You will also see this picture each time you change channels.
When you press the TV/RADIO button on the remote control, TV and Radio programmes are toggled.
Detailed programme information
● Press the INFO(i) button twice while you are viewing a
programme. First you will see the channel information. If pressed again, detailed information on the current programme is displayed as shown in the picture.
- [
buttons]: displays information of the previous or
/
next programmes.
- [
buttons]: scrolls the current information.
/
This service depends on the service provider.
GB-15
Page 84
GB-16
DTB-P850V
GB-17
2. Volume Control
To control the volume level :
● Press the VOL +/- buttons to adjust the volume level.
● Press the
● Press the order to cancel the mute function.
3. Select audio track
● Press the GREEN(ALT) button to see the audio track list.
● Use the the OK button.
1. Although the channel you are trying to record
BASIC FUNCTIONS
(MUTE) button to turn to silence mode. (MUTE) button again or VOL +/- buttons in
buttons to select an audio language, press
/
contains many audio tracks, you can listen to the limited number of audio tracks after the recording is complete.(minimum 1 / maximum 3 audio tracks)
- If the channel does not contain the subtitle and teletext: Maximum three audio tracks are available for recording.
- If the channel contains either the subtitle or teletext: Maximum two audio tracks are available for recording.
- If the channel contains both the subtitle and teletext: One audio track is only available for recording.
2. For the channels that contains many audio tracks,
use the GREEN(ALT) button to select audio tracks while recording. Then you can listen to the selected audio tracks after the recording is complete.
4. Select video track
● Press the GREEN(ALT) button twice to see the video track
list.
● Use the button.
buttons to select a video, press the OK
/
Page 85
DTB-P850V
GB-17
GB
BASIC FUNCTIONS
5. Channel List
● Press the OK button while you are watching a programme.
● Press the TV/RADIO button to select a TV or Radio channel.
You can select any of TV, Radio, and All channel lists.
● Press the press the OK button. To move to the previous or next page on the channel list, use the
- [RED(LIBRARY) button]: Sorts by alphabetic order or
default setting.
- [GREEN(ALT) button]: Locks the channel after entering
your PIN code.
- [YELLOW(TEXT) button]: Adds to the favorite list.
- [BLUE(PRE.CH) button]: Renames the channel.
buttons to select a desired channel, then
/
buttons.
/
6. Favorite List
● Press the FAV.CH button while you are viewing a programme.
● Press the TV/RADIO button to select a TV or Radio channel.
You can select any of TV, Radio, and All channel lists.
● Press the press the OK button. To move to the previous or next page on the channel list, use the
- [RED(LIBRARY) button]: Removes the favorite channel.
- [GREEN(ALT) button]: Renumbers the channel. The
channel number is changed using the NUMERIC buttons.
- [BLUE(PRE.CH) button]: Used when performing extra
functions (such as Sort by name, Sort by number, or Rename List).
Sort by name: Sorts by alphabetic order. Sort by number: Sorts by channel order. Rename List: Renames the channel.
buttons to select a desired channel, then
/
buttons.
/
/
buttons or
Page 86
GB-18
DTB-P850V
GB-19
7. Teletext
When the current broadcasting programme provides teletext, press the YELLOW(TEXT) button to see the current teletext language list. The first press displays the VBI (vertical blanking interval) teletext and the second press displays the OSD teletext.
To change the teletext language:
● Press the YELLOW(TEXT) button to see the teletext language list.
● Use the
● Press the OK button and then the selected teletext language is displayed.
To use the coloured-button for teletext:
- [RED(LIBRARY) button]: Goes back to the previous page. (It can be different depending on the service provider.)
- [GREEN(ALT) button]: Goes to the next page. (It can be different depending on the service provider.)
- [
/
When the YELLOW(TEXT) button is pressed, no action
BASIC FUNCTIONS
buttons to select a teletext language you want.
/
buttons]: Moves to the previous/next page.
follows but the Teletext banner disappears after about four seconds.
8. Subtitle
When the current broadcasting programme provides subtitle, press the YELLOW(TEXT) button three times to see the current subtitle language list.
To change the subtitle language:
● Press the YELLOW(TEXT) button three times to see the subtitle language list.
● Use the
● Press the OK button and then the selected subtitle language is displayed.
buttons to select the subtitle language you want.
/
Page 87
DTB-P850V
GB-19
GB
BASIC FUNCTIONS
9. Programme Information (EPG—Electronic
Programme Guide)
The electronic programme guide shows you programme information for the selected channel.
1. This service depends on the service provider.
2. After the receiver recognises the GMT-time from the signal which takes few seconds, it can display correct EPG information.
● Press the GUIDE button while you are viewing a
programme.
Programme Information is displayed on the screen on the time basis.
- [
buttons]: Selects channels.
/
- [
buttons]: Used to display the program information by
/
30 minutes per block.
- [OK button]: You can select a current live channel, and also
can schedule the future coming programmes for recording.
- [RED(LIBRARY) button]: Used for adding or cancelling
timer recording. For timer recording, you can select any of Once, Daily, Weekly, and Workday (Monday to Friday).
- [YELLOW(TEXT) button]: Displays programmes by
categories. (All, Movie/Drama, News/Affairs, Show/Game Show, Sports, Children’s/Youth Programmes, Music/Ballet/ Dance, Arts/Culture, Social/Political Issues/Economics, Education/Science, Leisure Hobbies, Others)
- [BLUE(PRE.CH) button]: Toggles between Full Guide and
Mini Guide.
- [SKIP(
- [SKIP(
- [INFO(i) button]: Displays the programme information.
I) button]: Moves back to the previous day.
I) button]: Moves to the next day.

<Full Guide>
<Mini Guide>
<Timer Recording>
Page 88
GB-20
DTB-P850V
GB-21
10. Instant Recording
Directly records while enjoying Live TV or Radio programme. The recorded file will be automatically saved to Video and Radio folders in the Library menu. This is not for permanent recording, so if you plug out the set without stopping the record, no file is saved. You can also record two separate channels at the same time.
BASIC FUNCTIONS
Progress Status
Second recording channel First recording channel
11. Time Shift
Time Shift function enables replay of previous scenes while playing a programme. The system automatically records the active live programme on the built-in HDD. First press the
PLAY/PAUSE
while, press the PLAY/PAUSE appears to show you the current operating status. Use the playback-related buttons to play contents saved in the HDD.
- [TIMESHIFT
- [LIVE
- [SKIP(I
- [FAST SEARCH
- [SLOW SEARCH
paused.
(II) button during play and the current live programme will be paused. After a
(II) button and the programme resumes. The Time status bar
(II)]: Used to start the Time Shift. To resume the stilled screen, press it again.
(
)]: Returns to the live channel.
/I)]: Skips backwards or forwards.

(/)]: Fast-searches backwards or forwards.
(/)]: Slow-searches backwards or forwards while the screen is
Status Bar Play time Live time
Page 89
DTB-P850V
GB-21
GB
BASIC FUNCTIONS
To record one channel:
● Change to the channel you want to record, then press the
REC button to start recording.
● To stop the recording, press the STOP The recording option menu will appear. Press the STOP button again.
To record two channels:
● Change to the channel you want to record, then press the REC button to start recording.
● Change to another channel you want to record, then press the REC button to start recording. The red color indicates the channel that is currently displayed.
● To stop the recording,
1. Press the STOP
appear.
2. Select the channel to stop the recording using the
buttons after moving the cursor by the the STOP
3. To stop the second recording also, press the STOP
button and press it again when the option menu opens.
When recording two channels, you can watch only
one of those.
To use the Recording Option menu:
● Press the REC button during recording. The Recording Option menu will appear.
- [
buttons]: To change the recording end time such as
/
Unlimited, 30, 60, 90, and 120minutes.
● To exit the menu, press the EXIT(
(
) button.
(
) button. The recording option menu will
(
) or REC button.
button, and press
) button.
/
(
(
)
)
Page 90
GB-22
DTB-P850V
GB-23
12. A–B Repeat Function
Repeatedly plays a selected section (A–B).
● Press the REPEAT button during playback.
● Press the OK button at the scene you want to start repeating.
● Press the OK button again at the scene you want to end repeating.
The specified A–B section will be played repeatedly.
● To deactivate the repeat function, press the REPEAT button again while the A–B section is playing, then the function will be deactivated.
13. Bookmark Function
You can bookmark specific scenes of the recorded file for easier search.
To add a bookmark:
● Press the BOOKMARK button during playback.
● Press the RED(LIBRARY) button when a desired scene appears. The number “1” is displayed at the top on the screen and the scene is memorised.
● Press the RED(LIBRARY) button again when the next desired scene appears. To get the scene quickly, use the
SEARCH
and the scene is memorised.
● Bookmarks can be added by repeating the steps above. You can bookmark up to 10 scenes.
To find a preset bookmark:
● Press the want. The selected bookmark number changes.
● After selection, press the OK button to play from that point.
BASIC FUNCTIONS
(/) buttons. The number “2” is displayed
buttons to search the bookmark that you
/
Page 91
DTB-P850V
GB-23
GB
BASIC FUNCTIONS
To delete a bookmark:
● Press the want to delete. The selected bookmark number changes.
● After selection, press the BLUE(PRE.CH) button to delete from the preset bookmarks. The final bookmark number decreases by 1 with no change to locations.
To move to the bookmark starting point:
● Press the JUMP button to get to the starting point of the current bookmark.
buttons to select the bookmark that you
/
14. Info Menu
To see the Info menu about the programme on a live channel or the recorded play on HDD, press the INFO(i) button.
14.1. On live programme
With in the live programme, do the following:
● Press the INFO(i) button 3 times. The first press opens the channel information while the second press opens the programme information.
● The Info menu box displays the following items for your own taste.
- [Audio Track]: Use the
language, then press the OK button. When the Dolby Digital is available and it has priority, you can select it also.
- [Video Track]: Use the
track number, then press the OK button.
buttons to select an audio
/
buttons to select a video
/
<On live programme>
Page 92
GB-24
DTB-P850V
GB-25
- [PIP]: After setting it to “On,” you can watch two channels
with main and sub pictures by pressing the PIP button. When you are watching 2 programmes at a time, use the RED(LIBRARY) button for swapping between main and sub pictures. The channel on the sub picture is changed upward by the YELLOW(TEXT) button, while it is changed downward by the BLUE(PRE.CH) button. To remove the sub picture, press the PIP button or change the setting to “Off.”
- [Signal Info]: Displays the signal strength and quality.
- [Recording Status]: If any recording is going on, it
displays the recording information. For more details, see the following sections.
When the PIP is active but a locked channel is in the
14.2. While a recorded file is played
With in a recorded file playing, do the following:
● Press the INFO(i) button. It displays the following items for your own taste.
- [Time]: Displays the current time.
- [Playing Time]: Displays the played period of time.
- [Remain Time]: Displays the remaining time to the end.
- [Audio Track]: Use the
language, then press the OK button. When the Dolby Digital is available and it has priority, you can select it also.
- [PIP]: After setting it to “On,” you can watch a live
programme on the sub picture as mentioned above.
- [Recording Status]: If any recording is going on, it
displays the recording information as mentioned above.
BASIC FUNCTIONS
small picture, it is displayed black-empty.
buttons to select an audio
/
<PIP example>
<While a recorded file is played>
Page 93
DTB-P850V
GB-25
GB
BASIC FUNCTIONS
14.3. Signal Info
You can check the signal strength and quality of the current channel.
14.4. Recording Status
You can check the recording status such as channel number, event name, record type, frequency, free space, and record proceeding time. When there are 2 recordings available, use the recording 1 and recording 2.
buttons to see the recording status between
/
Page 94
DTB-P850V
Main Menu
After installing your aerial system and STB with appropriate connectors.
● Plug in the AC main power and switch on the receiver.
● Press the MENU(
The following on screen display will appear:
You will see the main menu on the TV screen as shown below.
● Moves into the desired sub menu using the buttons.
● Press the OK button to confirm your selection.
1. Guide
In this menu, you can get information about programmes on various channels.
1. This service depends on the service provider.
● Use the then press the OK or
● Use the then press the OK or
The programme information may include: current time, channel name, name of the current and next programme, the start and total time of the current and next programme.
OPERATING THE RECEIVER
) button to bring up the main menu.
///
2. After the receiver recognises the GMT-time from the received signal that takes few seconds, it can display correct programme information.
buttons to select Guide in the main menu,
/
button.
buttons to select Full Guide or Mini Guide,
/
button.
GB-26
Page 95
OPERATING THE RECEIVER
1.1. Full Guide
The function gives you information for the full channels. This service depends on the service provider.
When you select a channel using the display various information such as current time and date, channel name, programme name, schedule of programmes, and programme status (Recording, Favorite Channel, Parental Guide, Pay TV, etc.).
● Use the
● Press the INFO(i) button, then you can get more information
///
press the OK button. You can also schedule the future coming programmes for recording. To schedule the programme for recording, press the RED(LIBRARY) button.
selected programme.
buttons to select a desired channel, then
buttons, it will
/
1.2. Mini Guide
Mini Guide menu is similar to Full Guide menu. Use /
buttons to get previous or next programme information.
● Use the
menu, then press the OK or
● Press You can use OK and INFO(i) buttons as in Full Guide menu.
1. It can reach as far as the time displaying the EPG
buttons to select Mini Guide in the Guide
/
button.
buttons to select previous or next programme.
/
information.
2. If you select a locked channel, you can input the password only when the Mini Guide menu is gone.
DTB-P850V
GB
1.3. Using the colour buttons
● When you press the RED(LIBRARY) button, the timer
recording can be assigned with a desired recording frequency. For recording frequency, you can select any of Once, Daily, Weekly, and Workday (Monday to Friday).
● When you press the GREEN(ALT) button, you can change
the time scale to 15 minutes, 30 minutes, or 1 hour.
● When you press the YELLOW(TEXT) button, the
programmes are displayed by categories like sports, news, movie, and such.
● Full Guide and Mini Guide are toggled by the BLUE(PRE.CH)
button
.
GB-27
<Timer Recording>
Page 96
GB-28
DTB-P850V
GB-29
2. Channel
Channel menu have five sub menus: Favorite Channel, Auto Scanning, Manual Scanning, Channel List, and Parental Guide. These options enable you to change channel settings. You can set the various settings you want.
● Use the then press the
● Use the the OK or
2.1. Favorite Channel
You can select a TV or Radio channel from the predefined five favorite channel lists.
● Use the
● Select the desired favorite channel list from 5 lists. You can also press the FAV.CH button to directly move to the favorite list. You can toggle the TV and Radio favorite list by using the TV/RADIO button.
● Use the
● You can edit the favorite channel list using Sort, Renumber, Add Current, and Remove.
● To exit, press the EXIT(
OPERATING THE RECEIVER
buttons to select Channel in the main menu,
/
button.
buttons to select a sub menus, then press
/
button.
buttons to select Favorite Channel
/
///
buttons to select a desired channel.
) button.
.
2.1.1. Remove Favorite channel
You can remove channels on the favorite list.
● Use the remove.
● Press the RED(LIBRARY) button.
● Use the button. The selected channel is removed.
buttons to select the channel you want to
/
buttons to select Yes, then press the OK
/
Page 97
DTB-P850V
GB-29
GB
OPERATING THE RECEIVER
2.1.2. Renumber
You can change the channel number of the selected one on the list.
● Use the renumber, then press the GREEN(ALT) button.
● Use the channel number, then press the OK button.
2.1.3. Extras
You can perform extra functions in the favorite list. (See page
17)
buttons to select the channel you want to
/
buttons or NUMERIC buttons to change the
/
Page 98
GB-30
DTB-P850V
GB-31
2.2. Auto Scanning
This menu enables download of available channels automatically.
● Use the buttons to change.
- [Country]: Not selectable.
- [Scan Mode]: Selects between All and Only Free.
- [Start Frequency]: Selects the starting channel
(frequency).
- [End Frequency]: Selects the ending channel
(frequency).
● Press the OK button to start scanning.
● After scanning completes, press the OK button to save.
● To exit without saving, press the MENU( button.
2.3. Manual Scanning
This menu enables to download the channels manually.
● If you want to change the items below, use the buttons to select them, then press the change the value.
- [Country]: Not selectable.
- [Scan Mode]: Selects between All and Only Free.
- [Channel Number]: Selects the channel number.
- [Frequency]: Selects the channel frequency.
- [Bandwidth]: Displays the bandwidth of the channel.
- [Signal Status]: Displays the signal strength.
● Press the OK button to start scanning.
● After scanning completes, press the OK button to save.
● To exit without save, press the MENU( button.
OPERATING THE RECEIVER
buttons to select items, then press the
/
/
/
) or EXIT( )
/
buttons to
) or EXIT( )
Page 99
DTB-P850V
GB-31
GB
OPERATING THE RECEIVER
2.4. Channel List
You can select TV or Radio channel from the channel list.
● Press the TV/RADIO button to toggle the TV and Radio channel list.
● Use the
● You can edit the channel list using Sort, Lock, Add to FAV.,
● To exit, press the EXIT(
ICONS of the Channel List
2.4.1. Sort
You can sort channels on the channel list.
● Press the RED(LIBRARY) button to sort channels.
● Use the
● When you press the OK button, channel list is sorted by
///
and press the OK button.
and Rename.
: Locked channel. : Favorite channel. : Scrambled channel.
/
from Alphabetic and Default.
your desired sorting method.
buttons to select a desired channel list
) button.
buttons to select a desired sorting method
2.4.2. Lock
You can block the current channel.
● Press the GREEN(ALT) button to lock the channel. Then the menu requesting the PIN code appears.
● Enter the PIN code using the NUMERIC buttons.
Page 100
GB-32
DTB-P850V
GB-33
2.4.3. Add to FAV.
You can add the current channel to the favorite list.
● Use the to the favorite list, then press the YELLOW(TEXT) button.
2.4.4. Rename
You can rename the current channel.
● Press the BLUE(PRE.CH) button to rename the channel.
- [
///
- [OK button]: Enters characters.
- [RED(LIBRARY) button]: Toggles between upper case
and lower case.
- [BLUE(PRE.CH) button]: Toggles between special
characters and alphabets.
● After changing completes, use the select SAVE, then press the OK button.
● Up to 19 characters are allowed as a channel name.
● To exit without saving, press the MENU( button.
OPERATING THE RECEIVER
buttons to select the channel you want to add
/
buttons]: Moves the cursor.
///
buttons to
) or EXIT( )
Loading...