Samsung BF1O Series User Manual

Серия BF1O
Фурна за вграждане
ръководство за потребителя
представете си възможностите
Благодарим ви за закупуването на този продукт на Samsung. За да получите по-пълно обслужване, регистрирайте продукта си на
www.samsung.com/register
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 1 2013-08-23 �� 6:24:52
съдържание
ЧАСТИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
11
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУРНАТА
12
СЪДОВЕ ЗА ИЗПИТАНИЯ
14
ПОЧИСТВАНЕ И ГРИЖИ
11 Органи за управление на фурната 11 Принадлежност
12 Настройка на време 12 Настройка на аларма 12 Функция за заключване за деца 12 Използване на режима бързо
предварително загряване
13 Използване на режима на готвене
14 Cъдове за изпитания
15 Почистване на ръка
15
ГАРАНЦИЯ И СЕРВИЗ
16 Отстраняване на неизправности 16 Кодове на грешка и безопасност
16
2_съдържание
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 2 2013-08-23 �� 6:24:52
използване на това ръководство
Благодарим ви за закупуването на фурна за вграждане SAMSUNG. Това ръководство за потребителя съдържа важна информация за безопасността и
инструкции, предназначени да ви помогнат в манипулирането и поддръжката на вашия уред. Моля, намерете време да прочетете това Ръководство за потребителя, преди да използвате вашата фурна, и пазете тази книжка за бъдещи справки.
В текста на това Ръководство за потребителя са използвани следните символи:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ Важно Забележка
инструкции за безопасност
Инсталирането на тази фурна трябва да бъде изпълнено само от правоспособен електротехник. Инсталиращото лице носи отговорност за свързването на уреда към електрозахранващата мрежа при спазване на съответните препоръки за безопасността.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и познания, освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТОВА РЪКОВОДСТВО
Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени със специален кабел или блок, които могат да се получат от производителя или неговия сервизен агент. (само модели от тип с фиксирано свързване към мрежата)
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от производителя, негов сервизен представител или лице със сходна квалификация, за да се избегне риск. (само модели от тип със захранващ кабел)
използване на това ръководство_3
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 3 2013-08-23 �� 6:24:52
Уредът трябва да може да се изключва лесно след инсталиране. Това може да се постигне, като осигурите достъп до щепсела или като вградите превключвател съобразно правилата за окабеляване.
Уредът се нагрява по време на работа. Трябва да се внимава, за да се избегне допир до нагревателните елементи във вътрешността на фурната.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Откритите части могат да се нагреят по време на работа. Пазете малките деца настрани.
Ако този уред има функция за пара или самопочистване, излишните пръски трябва да се премахнат преди почистване и всички съдове трябва да се премахнат от фурната по време на почистване с пара или самопочистване. (само почистващ се модел)
Ако този уред има функция за самопочистване, по време на самопочистването повърхностите могат да станат по-горещи от обичайното и децата трябва да се държат далеч. (само почистващ се модел)
Използвайте само температурната пробра, препоръчана за тази фурна. (само за модели с температурна сензорна проба)
Не трябва да се използва пароструйка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че устройството е изключено, преди да смените лампата, за да избегнете опасността от токов удар.
Не използвайте груби абразивни почистващи препарати или остри метални стъргалки за почистване на стъклото на вратичката, тъй като те могат да надраскат повърхността, което да доведе до пръсване на стъклото.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и откритите части могат да се нагреят по време на работа. Трябва да се внимава, за да се избегне допир до нагревателните елементи. Деца, които са по-малки от 8 години, трябва да не се доближават до фурната, освен ако не са внимателно наблюдавани.
4_инструкции за безопасност
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 4 2013-08-23 �� 6:24:52
Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст и от лица с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и познания, ако се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда по безопасен начин и те разбират опасностите. Децата не бива да си играят с уреда. Почистването и поддръжката не бива да се върши от деца без наблюдение.
Температурата на достъпните повърхности може да е висока, когато уредът работи.
Вратата или външните повърхности могат да са горещи, когато уредът работи.
Дръжте уреда и захранващия му кабел далеч от деца, по-малки от 8 години.
Електроуредите не са предназначени да работят посредством външен таймер или отделна система с дистанционно управление.
Поставете огънатата скара назад, за да се поддържа поставянето на по-големи обеми за готвене. (в зависимост от модела)
ВНИМАНИЕ
Ако фурната е повредена при транспортиране, не я свързвайте. Този уред трябва да се свързва към електрическата мрежа само от специално лицензиран електротехник. В случай на неизправност или повреда на уреда, не се опитвайте да работите с него. Поправките може да извършва само специално лицензиран електротехник. Неправилно извършените ремонти
могат да доведат до сериозна опасност за вас и околните. Ако вашият уред се нуждае от ремонт, обърнете се към сервизен център на SAMSUNG или към вашия дилър.
Електрическите проводници и кабели не трябва да докосват фурната. Фурната трябва да бъде свързана към електрозахранващата мрежа посредством одобрен прекъсвач или
предпазител. Не трябва да се използват разклонители или удължители. Електрозахранването на уреда трябва да се изключва, когато се извършва ремонт или почистване. Внимавайте, когато включвате електроуреди в контакти на мрежата в близост до фурната. Ако този уред има функция за готвене с пара, не работете с него, когато касетата за водно захранване е
повредена. (само модели с функция за пара) Когато касетата е напукана или счупена, не я използвайте и се обърнете към най-близкия сервизен център.
(само модели с функция за пара) Тази фурна е предназначена само за готвене на продукти в домашни условия. По време на употреба вътрешните повърхности на фурната се нагорещяват и могат да причинят изгаряния. Не
докосвайте нагревателните елементи и вътрешните стени на фурната, докато фурната не изстине. Никога не съхранявайте запалими материали във фурната.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
инструкции за безопасност_5
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 5 2013-08-23 �� 6:24:52
Повърхностите на фурната се нагорещяват при работа на фурната при висока температура за продължителен период от време.
При готвене внимавайте, когато отваряте вратата на фурната, тъй като отвътре може бързо да излезе горещ въздух или пара.
Когато готвите ястия, които съдържат спирт, спиртът може да се изпари поради високите температури и парите да се запалят, тъй като влизат в контакт с гореща част на фурната.
За вашата безопасност, не използвайте уреди за почистване с вода под високо налягане или пароструйки. Децата трябва да се държат на безопасно разстояние, когато фурната се използва. Замразени храни, като пица, трябва да се готвят на голямата скара. Ако се използва тавата за печене, тя може
да се деформира поради голямата разлика в температурите. Не изливайте вода върху дъното на фурната, когато тя е нагорещена. Това може да повреди емайлираната
повърхност. По време на готвене вратичката на фурната трябва да е затворена. Не застилайте дъното на фурната с алуминиево фолио и не поставяйте върху фолио тави за печене или
форми. Алуминиевото фолио препречва пътя на топлината, което може да доведе до повреда на емайлираните повърхности и лоши резултати от готвенето.
Сокове от плодове оставят петна, които след това остават неизличими върху емайлираните повърхности на фурната. При приготвяне на много сочни кейкове трябва да се използва дълбока тава.
Не поставяйте съдове за печене върху отворената врата на фурната. Малките деца трябва да са под надзор, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда. Пазете децата далече от вратата, когато я отваряте или затваряте, тъй като могат да се блъснат в нея или да
захванат пръстите си в нея. Не стъпвайте, не се облягайте, не сядайте и не поставяйте тежки предмети върху вратата. Не отваряйте вратата с излишна прекомерна сила.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не изключвайте уреда от мрежовото захранване дори след като сте завършили процеса на готвене.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оставяйте вратата отворена, докато фурната готви.
Пазете децата далече от вратата, когато я отваряте или затваряте, тъй като могат да се блъснат в нея или да захванат пръстите си в нея.
6_инструкции за безопасност
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 6 2013-08-23 �� 6:24:52
СМЯНА НА КРУШКАТА
Опасност от удар с електрически ток! Преди да смените която и да е крушка на фурната, изпълнете следните стъпки:
• Изключете фурната.
• Изключете уреда от захранващата ел. мрежа.
• Запазете крушката на осветлението на фурната и стъклената капачка, като подложите кърпа върху дъното на фурната.
• Крушки могат да се закупят от сервизния център на SAMSUNG.
Задно осветление на фурната
1. Свалете капачката, като я завъртите обратно на часовниковата стрелка, свалете металния пръстен, пръстена на стъклото и почистете стъклената капачка. Ако е необходимо сменете лампичката с топлоустойчива лампа за фурна 25 W, 300 °C.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2. Почистете стъклената капачка, металния пръстен и пръстена на стъклото, ако е необходимо.
3. Поставете металния пръстен и пръстена на стъклото към стъкления капак.
4. Поставете стъклената капачка там, откъдето сте я извадили в стъпка 1, и я завъртете по посока на часовниковата стрелка, за да се задържи на мястото си.
инструкции за безопасност_7
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 7 2013-08-23 �� 6:24:53
СВАЛЯНЕ НА ВРАТАТА
За нормална употреба, вратата на фурната не трябва да се сваля, но ако е необходимо сваляне, например за почистване, спазвайте следните инструкции.
ВНИМАНИЕ: Вратата на фурната е тежка.
1. Отворете вратата и скобите на
двете панти изцяло.
2. Затворете вратата на около 70 °. С две ръце
хванете страните на вратата на фурната в средата и дръпнете с повдигане, докато пантите могат да бъдат извадени.
СВАЛЯНЕ НА СТЪКЛОТО НА ВРАТАТА
Вратата на фурната е снабдена с три стъкла, поставени едно към друго. Рафтовете могат да се свалят за лесно почистване.
1 Натиснете и двата
бутона от лявата и дясната страна на вратата.
Стъклото на вратата варира от 2 EA до 4 EA при различните модели. Но методът на сваляне и поставяне и един и същ.
При монтирането на вътрешно стъкло 1 поставете отпечатъка в посоката, показана по-долу.
2 Свалете покритието и
извадете стъкло 1 от вратата.
3 Повдигнете стъкло 2
и почистете стъклата с топла вода или миялен препарат и ги подсушете с мека чиста кърпа.
8_инструкции за безопасност
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 8 2013-08-23 �� 6:24:54
ФУНКЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО ПЕСТЕНЕ НА ЕНЕРГИЯ
Ако не изберете някаква функция, докато уредът се настройва или работи с временно спиране, функцията се отменя и се показва часовникът след 10 минути.
ПРАВИЛНО ТРЕТИРАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО СЛЕД КРАЯ НА ЕКСПЛОАТАЦИОННИЯ МУ ЖИВОТ (ОТПАДЪЧНИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ УРЕДИ)
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.
инсталиране
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Инструкции за безопасност за инсталиращото лице
Тази фурна трябва да се инсталира само от квалифициран техник. Инсталиращото лице носи отговорност за свързването на уреда към електрозахранващата мрежа при спазване на съответните препоръки за безопасността.
Осигурете защита срещу възможност за докосване на части, които са под електрическо напрежение.
Кухненският шкаф, в който се вгражда фурната, трябва да отговаря на изискванията за устойчивост на DIN 68930.
Свързване към захранването
Ако уредът не е свързан към захранващата мрежа с щепсел, трябва да се осигури многополюсен изолиран превключвател (с най-малко 3 мм разстояние между контактите), за да се спазят препоръките за безопасност. Електрозахранващият кабел (H05 RR-F или H05 VV-F, мин., 1,5 ~ 2,5 мм²) трябва да бъде достатъчно дълъг, за да се свърже към фурната дори когато тя е поставена на пода пред шкафа за вграждане. Отворете задния капак на фурната с отвертка и отвинтете винтовете на кабелната скоба, преди да свържете захранващите проводници към съответните свързващи клеми. Фурната се заземява чрез клемата ( ). Първо трябва да се свържат жълтият и зеленият кабел (заземяване) и трябва да са по­дълги от останалите. Ако фурната е свързана към захранването с щепсел, той трябва да остава достъпен след инсталирането на фурната. Samsung не поема никаква отговорност за злополуки, възникнали поради липсващо или неправилно заземяване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не позволявайте на свързващия кабел да бъде захванат при монтиране и не позволявайте да влиза в контакт с горещи части на фурната.
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 9 2013-08-23 �� 6:24:55
КАФЯВО
или ЧЕРНО
инструкции за безопасност_9
СИНЬО
или БЯЛО
ЖЪЛТО или ЗЕЛЕНО
Инсталиране в шкафа
При вграждане, пластмасовите повърхности и адхезивите за фурната трябва да издържат до 90 °C за вътрешността на фурната и до 75 °C за околните мебели. Samsung не носи отговорност за повреждане на пластмасови повърхности или адхезиви от топлината.
1
545
560
2
По-долен
елемент
Горен
елемент
Трябва да има разстояние за проветряване в основата на кухненския шкаф, където ще се монтира фурната. За проветряване
595
572
трябва да се остави разстояние от 50 мм между долния и горния рафт и поддържащата стена. Ако фурната
595
мин.
3
550
По-долен елемент
мин. 560
мин. 50
21
Въздушен поток през
разстоянието за проветряване
4
мин. 550
мин. 600
мин. 590 -
макс. 600
мин. 560
50
Горен елемент
ще се монтира под плоча, трябва да се спазват инструкциите за монтиране на плочата.
5
Натиснете уреда докрай в шкафа и ги фиксирайте здраво от двете страни с 2 винта. Уверете се, че сте оставили разстояние от поне 5 мм между уреда и съседния шкаф.
След монтиране свалете предпазния винилов филм, лентата, хартията и аксесоарите от вратата и вътрешността на фурната. Преди да демонтирате фурната от шкафа, изключете я от захранването и развийте двата винта от двете страни на фурната.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вграденият мебел трябва да има минимално разстояние за проветряване, както е показано на фигурата. Не покривайте този отвор с дървени плоскости, тъй като той се използва за проветряване.
Външността на фурната, например дръжката, е различна, в зависимост от модела. Но размерът е същият като този на фигурата.
10_инсталиране
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 10 2013-08-23 �� 6:24:56
части и характеристики
ОРГАНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ФУРНАТА
ЧАСТИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
Ключ за избор на функция
Изглед отпред
Предният панел се предлага с различни цветове и материали, включително неръждаема стомана, бяло, черно и стъкло. С цел подобряване на качеството външният вид може да бъде променян.
Ключът за избор на функция и Ключът за управление на време са изскачащи ключове. За завъртане трябва да се натиснат. (Опция)
Аларма Време Дисплей
Бутони за управление на времето
Ключ за управление на температурата
ПРИНАДЛЕЖНОСТ
ВНИМАНИЕ: Проверете дали сте поставили правилно принадлежността към скарите. Тавите трябва да са на разстояние най-малко 2 см от дъното на фурната, тъй като в противен случай емайлираната повърхност може да се повреди.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Много внимателно изваждайте ястията и/или принадлежностите от фурната. Горещите ястия, принадлежности и повърхности могат да ви изгорят!
Тава за печене (опция) Тавата за печене може да се използва за приготвянето на кексове, бисквити и други сладкиши.
Тава за оцеждане (опция) (Дълбоката) тава за отцеждане е добра за печене. Тя може да се използва в съчетание с малката скара, за да не капят сокове върху дъното на фурната.
Малка скара (опция) Малката скара трябва да се използва за готвене на грил и печене на ястия. Тя може да се използва в съчетание с тавата за оцеждане, за да не капят сокове върху дъното на фурната.
Голяма скара (опция) Голямата скара трябва да се използва за готвене на грил и печене на ястия. Можете да я използвате с касероли и други тенджери за печене.
Телескопичен плъзгач (Опция)
За да вкарате скарата или съд за печене, първо плъзнете навън
телескопичните плъзгачи на едно определено ниво.
Поставете тавата или тигана върху плъзгачите и ги плъзнете докрай
във фурната. Затворете вратичката на фурната, след като сте прибрали в нея телескопичните плъзгачи.
части и характеристики_11
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 11 2013-08-23 �� 6:24:57
използване на фурната
НАСТРОЙКА НА ВРЕМЕ
Когато свързвате захранващия кабел за първи път, моля, използвайте продукта след като нагласите часа.
Задаване на часове | 01
Натиснете бутона Време
- фигурата на часовете ще започне да мига.
Задаване на минути | 02
Натиснете бутона Време -
фигурата на минутите ще
започне да мига.
Натиснете бутона за
управление на времето,
задайте желания час.
03 | Потвърждение на времето
Натиснете бутона Време отново, за да зададете текущия час.
НАСТРОЙКА НА АЛАРМА
Задаване на аларма | 01
Натиснете бутона Аларма
- фигурата на алармата ще започне да мига.
Ако искате да спрете работата на таймера, задайте Алармата на 0:00. Докато работи, натиснете бутона за време, за да покажете часовника и текущото време.
Натиснете бутона за
управление на времето,
задайте желания час на аларма.
02 | Потвърждение на алармата
Натиснете бутона Аларма за потвърждение.
ФУНКЦИЯ ЗА ЗАКЛЮЧВАНЕ ЗА ДЕЦА
За активиране или деактивиране на функцията за заключване за деца, натиснете и задръжте Alarm (Аларма) и Време за 3 секунди. Фигурата на заключване за деца показва активността на функцията.
ИЗПОЛЗВАНЕ НА РЕЖИМА БЪРЗО ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯВАНЕ
Ако използвате опцията БЪРЗО ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯВАНЕ, можете много бързо да увеличите температурата във фурната до зададената стойност. Това съществено ще намали времето на изчакване за предварителното загряване на фурната. Използвайте опцията БЪРЗО ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯВАНЕ, за да увеличите температурата до зададената стойност, докато се извърши предварителното загряване. След това, преди да продължите, превключете режима на готвене. Обаче, не трябва да използвате опцията БЪРЗО ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯВАНЕ за печене на грил.
12_използване на фурната
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 12 2013-08-23 �� 6:24:58
ИЗПОЛЗВАНЕ НА РЕЖИМА НА ГОТВЕНЕ
Задаване на режима на
Завъртете ключа за
избор на функция, за да
зададете желания режим
Ако изберете функцията Грил и зададете температура между 50 °C и 250 °C или ако изберете режим Нормално готвене и зададете температура между Грил 1 и 3, звънец и изскачащо съобщение ви подканят да нулирате температурата съобщение.
Само включена лампа
готвене | 01
на готвене.
a
02 | Задаване на температура
Изберете желаната температура, като
b
завъртите ключа за управление на температурата.
Температура на грила
a
1: Ниска 2: Средна 3: Висока
Задаване на температурата
b
при всякакъв вид готвене с изключение на печене на грил.
Функции на фурната
Конвекция˙
Топлината, генерирана от конвекцията, се разпределя равномерно във фурната от вентилаторите. Тази функция трябва да се използва за замразени ястия и печене. Препоръчвана температура: 170 °C
Конвекция с горно нагряване
Топлината, генерирана от горната нагревателна система и конвекцията, се разпределя равномерно във фурната от вентилаторите. Тази функция трябва да се използва за запичане на ястия с коричка, като например месо. Препоръчвана температура: 190 °C
Конвенционално
Топлината се излъчва от горната и долната нагревателна система. Тази функция трябва да се използва за стандартно печене на почти всякакви видове ястия. Препоръчвана температура: 200 °C
Долно нагряване с конвекция
Топлината, генерирана от долната нагревателна система и конвекцията, се разпределя равномерно във фурната от вентилаторите. Тази функция трябва да се използва за пици, хляб и кейкове. Препоръчвана температура: 190 °C
Голям грил
Топлината се излъчва от грила с голяма повърхност. Тази функция трябва да се използва за ястия в дълбоки съдове, като лазаня, и за печене на месо на грил. Препоръчвана температура: Средна
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУРНАТА
използване на фурната_13
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 13 2013-08-23 �� 6:24:58
съдове за изпитания
Според стандарт EN 60350 и DIN44547
Печене
Препоръките за печене се отнасят до предварително загрята фурна.
Тип храна Съдове и забележки
Маслен бисквит
Дребни сладки Тава за печене 3 Конвенционално 160-180 15-25
Безмаслен пандишпанен кейк
Ябълков пай Голяма скара + 2 форми за кейк
* Два кейка се поставят на скарата отзад вляво и отпред вдясно. ** Два кейка се поставят в центъра един върху друг.
Тава за печене 3 Конвенционално 160-170 20-30 2 Тава за печене 1+4 Конвекция˙ 140-160 25-35
2 Тава за печене 1+4 Конвекция˙ 150-170 25-35 Форма за печене на кейк
върху голямата скара (с тъмно покритие, ø 26 см)
2 Голяма скара + 2 форми за кейк ** (с тъмно покритие, ø 26 см)
* (с тъмно покритие, ø 20 см) 2 Голяма скара + 2 форми за
кейк ** (с тъмно покритие, ø 20 см)
Ниво на
рафт
2 Конвенционално 160-180 20-30
1+4 Конвекция˙ 140-160 35-45
1 поставен
диагонално
1+4 Конвекция˙ 150-170 90-110
Печене на грил
Използвайте тази функция с максимална настройка на температурата на "Висока". Предварително загрейте празната фурна за 5 минути.
Тип храна Съдове и забележки
Препечени филийки от бял хляб
Говежди бургери * (12)
* Телешки бургери: Подгрейте празната фурна с функцията "Голям грил" в продължение на 15 минути.
Голяма скара 5 Голям грил Висока 1-ви 1-2
Голяма скара Тава за печене (за събиране на утичащата се мазнина)
Ниво на
рафт
Режим на
готвене
Конвекция 170-190 70-90
Режим на
готвене
43Голям грил Висока 1-ви 14-16
Темп.
(°C)
Темп.
Време на готвене
(°C)
Време на
готвене (мин.)
(мин.)
2-ри 1-1½
2-ри 3-5
14_съдове за изпитания
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 14 2013-08-23 �� 6:24:58
почистване и грижи
ПОЧИСТВАНЕ НА РЪКА
Уверете се, че фурната и принадлежностите са изстинали, преди да започнете да почиствате.
Вътрешна част на фурната
За почистване на фурната отвътре използвайте чиста кърпа и слаб препарат за почистване или
топла сапунена вода.
Не чистете с ръце уплътнението на вратата.
Не използвайте стъргалки или гъби за почистване.
За да отстраните упорито замърсяване, използвайте специален препарат за почистване на фурни.
Капакът трябва да се почиства с гореща вода, миялен препарат и мека найлонова четка.
Не използвайте абразивни препарати за почистване, твърди четки, стъргалки, стоманена вълна, ножове или други абразивни материали.
Външни повърхнини на фурната
За почистване на фурната отвън използвайте чиста кърпа и слаб препарат за
почистване или топла сапунена вода.
Подсушете с кухненска хартия или суха кърпа.
Не използвайте тел, разяждащи или абразивни почистващи препарати.
Повърхност от каталитичен емайл (опционално)
Корпусът на разглобяемия капак е покрит с тъмносив каталитичен емайл, който може да се покрие с мазнина, разпръсквана от циркулиращия въздух при конвекционно нагряване. Тези отлагания ще загорят при температури на фурната 200 °C и повече, например при печене. По-високите температури довеждат до по-бързо горене.
1. Извадете всички аксесоари от фурната.
2. Изчистете всички вътрешни повърхности, както е описано в раздела за ръчно
почистване.
3. Задайте фурната на загряване на отгоре и отдолу.
4. Задайте температурата на 250 °C.
5. Дръжте фурната включена около 1 час. Времетраенето зависи от степента на
замърсяване. Оставащите замърсявания постепенно ще изчезнат с всяка следваща употреба на фурната при високи температури.
Лицеви части на фурната от неръждаема стомана
Не използвайте домакинска тел, стъргалки или абразивни препарати. Те могат да
повредят покритието.
Лицеви части на фурната от алуминий
Избършете повърхностите внимателно с мека чиста кърпа или кърпа от микрофибър и
слаб препарат за почистване на прозорци.
Принадлежност
Измивайте принадлежностите след всяка употреба и подсушавайте с кухненска кърпа.
При необходимост, за да е по-лесно чистенето, натопете в топла сапунена вода за около 30 минути.
ПОЧИСТВАНЕ И ГРИЖИ
почистване и грижи_15
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 15 2013-08-23 �� 6:24:59
гаранция и сервиз
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ
Какво да правя, ако фурната не се нагрява?
Какво да правя, ако въпреки че са зададени функция и температура на фурната, фурната не се загрява?
Какво да правя, ако се появява код на грешка фурната не се нагрява?
Какво да правя, ако дисплеят за времето мига?
Какво да правя, ако осветлението на фурната не свети?
Какво да направя, ако вентилаторът на фурната работи, без да е настроен?
Фурната може да не е включена. Включете машината
Часовникът може да не е сверен. Настройте часовника
(вж. раздела "Настройка на време").
Проверете дали са приложени необходимите настройки.
Може да има изгорял домашен предпазител или
да е задействан прекъсвач на веригата. Сменете предпазителите или възстановете веригата. Ако това се случва често, обадете се на правоспособен електротехник.
Може да има проблеми с вътрешните електрически
съединения. Обърнете се към местния сервизен център.
Има неизправност във вътрешните електрически
съединения. Обърнете се към местния сервизен център.
Имало е спиране на тока. Настройте часовника (вж.
раздела "Настройка на време").
Осветлението на фурната е неизправно. Сменете
крушката на осветлението на фурната (вж. раздел "Смяна на крушката").
След употреба, вентилаторът на фурната работи, докато
фурната не изстине. Ако вентилаторът продължава да работи, след като фурната е изстинала, обадете се в местния сервизен център.
КОДОВЕ НА ГРЕШКА И БЕЗОПАСНОСТ
КОД ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ
Грешка на фурната може да е причина за слабо изпълнение и проблеми при безопасността. Спрете използването на фурната незабавно.
ПРЕДПАЗЕН ПРЕКЪСВАЧ Фурната продължава да работи много продължително време при зададена температура.
Ако не сте избрали подходяща температура за режима.
1) * отнася се за всички цифри или знаци.
16_гаранция и сервиз
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 16 2013-08-23 �� 6:24:59
Обадете се в местния сервизен център на SAMSUNG.
Изключете фурната и извадете храната. Оставете фурната да изстине, преди да я използвате отново.
Изберете правилната температура за режима.
бележки
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 17 2013-08-23 �� 6:24:59
бележки
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 18 2013-08-23 �� 6:24:59
бележки
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 19 2013-08-23 �� 6:24:59
CTPAHA
BOSNIA 051 133 1999
BULGARIA
07001 33 11 , share cost tari
CROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864)
MONTENEGRO 020 405 888
OБАДЕТЕ СЕ
ИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НА
www.samsung.com
www.samsung.com/bg
www.samsung.com/hr
www.samsung.com
http://www.samsung.com/hu
www.samsung.com
0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 ** [HHP] 0 801-672-678* lub +48 22 607-93-33**
POLAND
*(całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls
www.samsung.com/pl według taryfy operatora) ** (koszt połączenia według taryfy operatora)
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726 7864) TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro
www.samsung.com/rsSERBIA 011 321 6899
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
SLOVENIA 080 - MYSAMSUNG ( 080 69 726 7864) www.samsung.com/si
Кодов №: DG68-00382C-01
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd 20 2013-08-23 �� 6:24:59
Serija BF1O
Ugradbena pećnica
Upute za korištenje
zamislite mogućnosti
Zahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung. Kako bi vam bila dostupna potpunija usluga, registrirajte svoj proizvod na adresi
www.samsung.com/register
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 1 2013-08-24 �� 3:23:32
HRVATSKI
sadržaj
DIJELOVI I ZNAČAJKE
11
KORIŠTENJE PEĆNICE
12
TESTIRANO POSUĐE
14
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
11 Kontrole pećnice 11 Pribor
12 Postavljanje vremena 12 Postavljanje alarma 12 Funkcija zaštite za djecu 12 Korištenje načina rada brzog zagrijavanja 13 Korištenje načina kuhanja
14 Testirano posuđe
15vRučno čišćenje
15
JAMSTVO I SERVIS
16 Rješavanje problema 16 Šifre pogreški i zaštite
16
2_sadržaj
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 2 2013-08-23 �� 6:34:15
korištenje ovog priručnika
Zahvaljujemo što ste odabrali ugradbenu pećnicu tvrtke SAMSUNG. Priručnik sadrži važne sigurnosne upute i upute za pomoć pri rukovanju i održavanju uređaja.
Pročitajte priručnik prije korištenja pećnice i knjižicu spremite za buduću upotrebu.
Sljedeći simboli koriste se u tekstu ovih uputa za korištenje:
UPOZORENJE ili OPREZ Važno Napomena
sigurnosne upute
Pećnicu smije montirati isključivo licencirani električar. Postavljač je odgovoran za priključivanje uređaja na izvor napajanja u skladu s odgovarajućim sigurnosnim preporukama.
UPOZORENJE
Uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući djecu) smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti niti osobe koje nemaju potrebno znanje i iskustvo, osim ako su pod nadzorom i upućene u rukovanje uređajem od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
Djecu valja nadgledati kako se ne bi igrala uređajem. Ako je kabel za napajanje oštećen, mora se zamijeniti
posebnim kabelom ili dijelovima koji se mogu nabaviti kod proizvođača ili ovlaštenog servisera (samo modeli s fiksnim ožičenjem).
Ako je utikač oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, njegov serviser ili druga osoba odgovarajućih kvalifikacija kako bi se izbjegla opasnost (samo modeli s kabelom za napajanje).
KORIŠTENJE OVOG PRIRUČNIKA
Postavljanje uređaja mora biti izvedeno tako da omogućava isključivanje uređaja iz napajanja. Isključivanje iz napajanja može biti izvedeno na način da se omogući pristupanje utikaču ili da se u skladu s pravilima postavljanja ožičenja na fiksno ožičenje postavi prekidač.
korištenje ovog priručnika_3
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 3 2013-08-23 �� 6:34:15
Tijekom korištenja uređaj postaje vruć. Izbjegavajte dodirivanje grijača unutar pećnice.
UPOZORENJE: Dostupni dijelovi mogu postati vrući za vrijeme korištenja. Pećnica treba biti izvan dosega male djece.
Ako ovaj uređaj ima funkciju čišćenja parom ili samostalnog čišćenja, prije čišćenja mora se ukloniti prolivena tekućina, a tijekom čišćenja ili samostalnog čišćenja u pećnici se ne smije nalaziti nikakvo posuđe (samo model s funkcijom čišćenja).
Ako ovaj uređaj ima funkciju samostalnog čišćenja, tijekom samostalnog čišćenja površine se mogu zagrijati više nego inače i djecu treba držati podalje (samo model s funkcijom čišćenja).
Koristite samo sondu za očitavanje temperature preporučenu za ovu pećnicu (samo model sa sondom za očitavanje temperature).
Ne smije se čistiti parom.
UPOZORENJE: Provjerite je li uređaj isključen prije zamjene lampe kako biste izbjegli mogućnost strujnog udara.
Ne koristite jaka abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne predmete za čišćenje stakla na vratima pećnice jer mogu izgrepsti površinu te time izazvati rasipanje stakla.
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dijelovi tijekom korištenja postaju vrući. Izbjegavajte dodirivanje grijaćih elemenata. Djeca mlađa od 8 godina ne bi se trebala zadržavati u blizini uređaja, osim pod neprekidnim nadzorom.
4_sigurnosne upute
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 4 2013-08-23 �� 6:34:15
Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih 8 i više godina, osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti te osobe koje nemaju znanje i iskustvo, ali samo pod nadzorom te ako su upućeni u rukovanje uređajem na siguran način te ako razumiju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeci se ne smije povjeravati čišćenje ili održavanje uređaja bez nadzora.
Temperatura površina koje se mogu dodirnuti može tijekom rada uređaja biti visoka.
Vrata i druge vanjske površine mogu tijekom rada uređaja biti vruće.
Uređaj i kabel postavite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina.
Uređaji nisu namijenjeni za rad s vanjskim satom ili odvojenim sustavom za daljinsko upravljanje.
Okvir položite tako da je svijena strana okrenuta prema otraga kako bi služio kao podupirač prilikom kuhanja većih količina hrane. (ovisno o modelu).
SIGURNOSNE UPUTE
OPREZ
Ako je pećnica oštećena u prijevozu, nemojte je priključivati. Uređaj na napajanje smije priključiti isključivo posebno licencirani električar. Ako dođe do kvara ili oštećenja uređaja, nemojte rukovati njime. Popravke smije izvršiti isključivo licencirani tehničar. Neodgovarajući popravak može predstavljati
značajnu opasnost za vas i druge osobe. Ako je pećnicu potrebno popraviti, obratite se u servisni centar tvrtke SAMSUNG ili distributeru.
Električni kabeli ne smiju dodirivati pećnicu. Pećnicu je potrebno priključiti na izvor napajanja pomoću odobrene sklopke strujnog kruga ili
osigurača. Ne koristite adaptere s višestrukim utičnicama ili produžne kabele. Prilikom popravaka ili čišćenja potrebno je isključiti napajanje uređaja. Pripazite prilikom priključivanja električnih uređaja u utičnice blizu pećnice. Ako ovaj uređaj ima funkciju kuhanja parom, nemojte koristiti uređaj ako je spremnik za dovod
vode oštećen (samo model s funkcijom kuhanja parom).
sigurnosne upute_5
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 5 2013-08-23 �� 6:34:15
Ako je spremnik napuknut ili oštećen, ne koristite uređaj i obratite se u najbliži servisni centar (samo model s funkcijom kuhanja parom).
Pećnica je namijenjena samo za kuhanje hrane u domaćinstvima. Tijekom rukovanja unutarnje površine pećnice postaju dovoljno vruće da uzrokuju opekline. Ne
dodirujte grijače ili unutarnje površine pećnice dok se ne stignu ohladiti. Ne stavljajte zapaljive materijale u pećnicu. Površine pećnice postaju vruće pri dugotrajnom rukovanju pećnicom na visokim temperaturama. Prilikom kuhanja pripazite kod otvaranja vrata pećnice zbog vrućeg zraka i pare. Prilikom kuhanja jela koja sadrže alkohol, alkohol može ispariti zbog visokih temperatura i pare se
mogu zapaliti ako dođu u dodir s vrućim dijelovima pećnice. Zbog svoje sigurnosti ne koristite uređaje za čišćenje vodom pod tlakom ili parom. Držite djecu na sigurnoj udaljenosti od pećnice u upotrebi. Smrznuta hrana kao što su pizze treba se kuhati na velikoj rešetki. Ako se koristi posuda za
pečenje, može se izobličiti zbog velikih razlika u temperaturi. Ne lijevajte vodu na dno pećnice kada je vruća. To može izazvati oštećenja na emajliranim
površinama. Vrata pećnice moraju se zatvoriti tijekom kuhanja. Ne pokrivajte dno pećnice aluminijskom folijom i ne stavljajte posude za pečenje ili lim na nju.
Aluminijska folija blokira toplinu, što može dovesti do oštećenja emajliranih površina i loših rezultata kuhanja.
Sokovi od voća će ostaviti mrlje koje se ne mogu izbrisati s emajliranih površina pećnice. Prilikom kuhanja vrlo vlažnih kolača koristite duboku posudu.
Ne stavljajte posuđe za pečenje na otvorena vrata pećnice. Mlađu djecu valja nadgledati kako se ne bi igrala uređajem. Pri otvaranju i zatvaranju pećnice držite djecu podalje od vrata pećnice kako ne bi udarila u njih ili
prikliještila prste pri zatvaranju. Nemojte stajati na vrata, oslanjati se ili sjedati na njih niti odlagati teške predmete na vrata. Pri otvaranju vrata nemojte koristiti prekomjernu snagu.
UPOZORENJE: Ne iskapčajte uređaj iz napajanja čak niti nakon što je kuhanje završeno.
UPOZORENJE: Ne ostavljajte vrata pećnice otvorena tijekom rada.
Pri otvaranju i zatvaranju pećnice držite djecu podalje od vrata pećnice kako ne bi udarila u njih ili prikliještila prste pri zatvaranju.
6_sigurnosne upute
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 6 2013-08-23 �� 6:34:15
ZAMJENA ŽARULJE
Opasnost od električnog udara! Prije zamjene žarulja slijedite ove korake:
• Isključite pećnicu.
• Isključite pećnicu iz napajanja.
• Zaštitite žarulje pećnice i stakleni poklopac tako da stavite krpu na dno odjeljka pećnice.
• Žarulje se mogu kupiti u servisnom centru tvrtke SAMSUNG.
Stražnje svjetlo pećnice
1. Izvadite poklopac tako da ga okrenete suprotno od smjera kazaljke na satu i izvadite metalni obruč i prsten te očistite stakleni poklopac. Ako je potrebno, zamijenite žarulju žaruljom za pećnice koja je otporna na toplinu do 300 °C jačine 25 W.
2. Očistite stakleni poklopac, metalni obruč i prsten ako je potrebno.
3. Stavite metalni obruč i prsten na stakleni poklopac.
4. Stavite stakleni poklopac na mjesto s kojeg ste ga
izvadili u prvom koraku i okrenite u smjeru kazaljke na satu kako bi ostao na mjestu.
SIGURNOSNE UPUTE
sigurnosne upute_7
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 7 2013-08-23 �� 6:34:15
SKIDANJE VRATA
Kod uobičajenog korištenja nije potrebno skidati vrata, no ako je to potrebno, na primjer, zbog čišćenja, slijedite ove upute.
OPREZ: Vrata pećnice su teška.
1. Otvorite vrata i prebacite spojnice
na oba zgloba.
2. Zatvorite vrata na oko 70 °. S obje ruke uhvatite
stranice vrata na sredini i povucite dok zglobovi ne izađu.
SKIDANJE STAKLA NA VRATIMA
Vrata pećnice opremljena su s tri ploče stakla, jedne na drugoj. Te se ploče mogu skinuti radi čišćenja.
1 Pritisnite dva gumba na
lijevoj i desnoj strani vrata.
Staklo na vratima razlikuje se od 2 EA do 4 EA, ovisno o modelu. No, metoda rastavljanja i sastavljanja je ista.
Prilikom montiranja prvog unutarnjeg stakla otisak okrenite prema dolje.
2 Odvojite poklopac i izvadite
prvo staklo iz vrata.
3 Podignite drugo staklo
i očistite ploče toplom vodom ili sredstvom za čišćenje i istrljajte ih mekom čistom krpom.
8_sigurnosne upute
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 8 2013-08-23 �� 6:34:17
AUTOMATSKA FUNKCIJA ŠTEDNJE ENERGIJE
Ako ne odaberete nijednu funkciju kada je u tijeku postavljanje uređaja ili uređaj radi uz aktivirano privremeno zaustavljanje, funkcija se otkazuje i nakon 10 minuta prikazuje se sat.
ISPRAVNO ODLAGANJE PROIZVODA (ELEKTRIČNI I ELEKTRONIČKI OTPAD)
(Primjenjivo Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.
montaža
Sigurnosne upute za montažu
Pećnicu može montirati samo odobreni električar. Postavljač je odgovoran za priključivanje uređaja na izvor napajanja u skladu s odgovarajućim sigurnosnim propisima.
Zaštitite se od pomičnih dijelova prilikom montaže pećnice.
Kuhinjski ormarić u koji je pećnica ugrađena mora zadovoljavati uvjete stabilnosti kao što je
navedeno u standardu DIN 68930.
Napajanje
Ako uređaj nije priključen na napajanje pomoću utikača, postavite izolacijsku sklopku s više polova (s razmakom između kontakata od minimalno 3 mm) kako bi se zadovoljila sigurnosna pravila. Kabel za napajanje (H05 RR-F ili H05 VV-F, min., 1,5 - 2,5 mm²) mora biti dovoljno dugačak kako bi se priključio u pećnicu, čak i ako je pećnica postavljena na podu ispred ormarića u koji će biti ugrađena. Odvijačem otvorite poklopac za priključivanje na stražnjoj strani pećnice i prije priključivanja odgovarajućih priključaka na napon odvijte vijke na kabelu. Pećnica je uzemljena pomoću priključka ( ). Najprije se moraju priključiti žuti i zeleni kabel (uzemljeni) koji moraju biti duži od ostalih kabela. Ako je pećnica priključena na napajanje pomoću utikača, utikač mora biti dostupan nakon montaže pećnice. Tvrtka Samsung nije odgovorna za nezgode koje se mogu dogoditi zbog nepostojećeg ili neispravnog uzemljenja.
UPOZORENJE: Nemojte dopustiti da se kabel za priključivanje zaglavi tijekom postavljanja i spriječite kontakt kabela s vrućim dijelovima pećnice.
SMEĐI
ili CRNI
PLAVI ili
BIJELI
ŽUTI ili ZELENI
SIGURNOSNE UPUTE
sigurnosne upute_9
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 9 2013-08-23 �� 6:34:17
Montaža u ormarić
Plastične površine i ljepilo na namještaju u koji će se pećnica ugraditi trebaju biti otporni na temperaturu do 90 °C iznutra, a na susjednom namještaju na temperaturu do 75 °C. Tvrtka Samsung ne odgovara za oštećenje plastičnih površina ili ljepila uslijed visoke temperature.
1
545
560
Donji
2
element
Gornji
element
Na dnu kuhinjskog ormarića u koji će se pećnica postaviti treba se nalaziti ventilacijski otvor. Za ventilaciju treba ostaviti razmak od približno 50 mm
595
572
između donje police i potpornog zida. Ako se pećnica postavlja ispod ploče za kuhanje, potrebno je slijediti upute za postavljanje ploče za kuhanje.
5
min. 550
3
595
min.
550
Donji element
min. 560
min. 50
21
Protok zraka kroz ventilacijski otvor
4
min. 600
min. 590 -
maks. 600
min. 560
50
Gornji element
Uređaj gurnite u ormarić do kraja i dobro pričvrstite pećnicu s obje strane koristeći 2 vijka. Pobrinite se da između uređaja i susjednog ormarića ostavite razmak od najmanje 5 mm.
Nakon montaže uklonite najlonsku zaštitnu foliju, traku, papir i dodatni pribor s vrata i iz unutrašnjosti pećnice. Prije vađenja pećnice iz ormarića isključite ju iz napajanja i otpustite 2 vijka na obje strane pećnice.
UPOZORENJE: Namještaj u koji se pećnica ugrađuje mora imati ventilacijski otvor za protok zraka kako je prikazano na slici. Ne pokrivajte taj otvor drvenim dijelovima jer je namijenjen za ventilaciju.
Vanjski prednji dio pećnice, npr. ručka, razlikuje se od modela do modela. No dimenzije pećnice jednake su dimenzijama naznačenima na slici.
10_montaža
BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_HR.indd 10 2013-08-23 �� 6:34:18
Loading...
+ 190 hidden pages