Sagem SG341i User Manual [fr]

0 (0)
Sagem SG341i User Manual

FRANÇAIS

Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicitons. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement afin de pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions.

Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz), en fonction des accords d’itinérance entre les opérateurs.

Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.

AVERTISSEMENT

Selon les modèles et suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y sont associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.

Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3 V, compatible avec votre téléphone. L’insertion d’une carte SIM incompatible sera signalée par un message lors de la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.

Votre téléphone est identifié par son numéro IMEI. Notez bien ce numéro, et ne le gardez pas joint à votre téléphone, car il pourra vous être demandé en cas de vol de votre téléphone, afin d’en bloquer l’utilisation, même avec une autre carte SIM. Pour afficher l’IMEI sur l’écran de votre téléphone, tapez : *#06#.

La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA.

AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.

5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets sont en cours d’homologation au plan mondial.

Java et tous les logos et marques déposées de base Java sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

Le navigateur WAP et certains logiciels de messagerie (i-mode) sont sous licence Openwave.

Le navigateur WAP et les logiciels inclus sont la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de les modifier, traduire, désassembler ou décompiler tout ou partie.

© 2003 GAMELOFT - Tous droits réservés - GAMELOFT est une marque déposée de GAMELOFT S.A.

Wellphone™ et SmartCom™ sont les marques déposées propriétés de SmartCom SARL.

Déclaration de conformité

1

Menus

Réglages

Sons

Profils

Ambiances

Photo

Appels

Langues

Sécurité

Réseaux

Date / Heure

Connectivité

Aide

Applis Java

Accessoires

Assistant

Aide-Mémoire

Calculatrice

Convertisseur

Réveil

Timer

Répertoire

Photo

i-mode

Messages

SMS e-mail

Infos locales

Espace perso

Mes Images

Mes Sons

Mémoire

Aide

BOUYGTEL

2

Sommaire

Page 2

MENUS

Page 7

DÉCOUVERTE - ACCESSOIRES

Page 8

DESCRIPTION

 

Fixation de la dragonne

 

Remplacement d’une coque

 

Remontage du clavier en cas de démontage involontaire

 

Les icônes

Page 12

PRINCIPES DE NAVIGATION

Page 13

MISE EN SERVICE

 

Informations sur la carte SIM

 

Installation de la carte SIM et de la batterie

 

Première mise en service

 

Code PIN

 

Réglage date et heure

 

Réseau

 

Premier appel

 

Réception d’un appel

 

Mise hors tension

Page 19

UTILISATION

 

Dégagement de l’antenne

 

Optimisation des performances

 

Mode mains libres

 

Charge de la batterie

Page 21

RÉPERTOIRE

 

Utilisation du répertoire

 

Enregistrement d’un nouveau contact

 

Options du répertoire

 

Options à partir d’un contact mémorisé

 

Envoyer une vCard

 

Recevoir une vCard

3

Sommaire

Page 26

MESSAGES

 

SMS

 

Rédiger un SMS

 

Recevoir un SMS

 

SMS non envoyés

 

Boîte d’envoi

 

À envoyer

 

Options

 

Mémoire

 

Liste de destinataires

 

e-mail

 

Options

 

Infos locales

Page 35

i-mode™

 

Services i-mode™

 

Personnalisez votre téléphone

 

Jeux et Applis Java™

 

Accès aux fonctions i-mode™

Page 37

PHOTO

 

Prendre une photo et la sauvegarder

Page 39

ESPACE PERSO

 

Mes images

 

Modifier une photo

 

Mes sons

 

Mémoire

Page 42

APPLIS JAVA™

Page 43

ACCESSOIRES

 

Assistant

 

Menu calendrier

 

Aide-mémoire

 

Échange de données avec un PC

 

Calculatrice

 

Convertisseur

4

Sommaire

 

Réveil

 

Timer

Page 49

RÉGLAGES

 

Sons

 

Volume et sonnerie

 

Vibreur

 

Mode silence

 

Bips

 

Enregistreur

 

Ambiances

 

Fond d’écran

 

Économiseur

 

Accueil

 

Contraste

 

Énergie

 

Réglages photo

 

Appels

 

Renvoi des appels

 

Liste des appels

 

Compteurs

 

Présentation du numéro

 

Double appel

 

Rappel automatique

 

Numéros interdits

 

Répondeur

 

Langues

 

Sécurité

 

Verrouillage clavier

 

Code PIN

 

Code PIN2

 

Code poste

 

Confidentialité

 

Code opérateur

 

Filtrage des appels

5

Sommaire

Répertoire fixe

Coûts

Réseaux

Date / Heure

Régler

Mise à jour automatique

Afficher

Fuseau horaire

Heure d’été

 

Connectivité

 

IrDA

 

Vitesse lien série

 

Kit véhicule

 

Aide

Page 69

INFORMATIONS ET PRÉCAUTIONS D’USAGE

 

Sécurité

 

DAS

 

Conseils pour limiter l’exposition aux champs

 

électromagnétiques (radiofréquences RF)

Page 71

GARANTIES

Page 74

CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (CLUF),

 

POUR LE LOGICIEL

Page 77

JAVA™

Page 81

DÉPANNAGE

Page 84

INDEX

6

Découverte

À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments sont présents :

1 - Le téléphone

2 - Le chargeur secteur

3 - La batterie

4 - Le manuel utilisateur

5- CD-ROM (selon modèle)

6- Kit piéton

 

1

2

4

 

3 5

6

Accessoires

Vous pouvez également trouver (en option) ou vous procurer les accessoires suivants : Kit piéton (*)

Batterie supplémentaire Chargeur supplémentaire (*)

Câble USB (avec drivers associés) et câble série permettant de relier votre téléphone avec un micro-ordinateur Adaptateur allume-cigares (*)

Façades couleur

(*) Ces accessoires sont identiques à ceux fournis pour les gammes précédentes séries 3000 et MYX-X.

7

Description

Microphone Fixation

dragonne

Appui long : Arrêt/Mise en marche du téléphone. En contexte d’appel : Refus d’un appel/Raccrocher. Dans les menus : Retour à l’écran d’accueil.

Appui long : Activer/désactiver le mode mains libres. En contexte d’appel : Appel/Réception d’un appel.

Dans la fonction i-modeTM : accès à un menu contextuel lorsque la touche verte apparaît à l’écran avec la lettre M.

Dans l’écran d’accueil :

-appui bref : accès direct au menu i-modeTM,

-appui long : accès aux Applis JavaTM.

Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*). Dans l’écran d’accueil : appui bref : accès direct au menu e-mail, appui long : accès direct à la boîte de réception des e-mail.

Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*). S T Dans l’écran d’accueil, les touches de navigation accèdent W X directement à (selon modèle) : T : espace perso, S : rédiger SMS,

W : répertoire, X : tâche vocale.

S : menu précédent/augmenter valeur/haut ; en communication : augmenter le volume. T : menu suivant/diminuer valeur/bas ; en communication : diminuer le volume. W : champ de saisie précédent/vers la gauche. X : champ de saisie suivant/vers la droite.

OK Dans l’écran d’accueil : accès au menu principal.

Dans les menus : accès à différentes fonctions selon le contexte.

En communication : accepter un appel.

Dans l’écran d’accueil : appui bref et touche OK ou appui long : active ou désactive le verrouillage clavier.

Dans l’écran de saisie d’un message : appui court : majuscules/minuscules, appui long : passe d’un mode de saisie à un autre (T9, ABC, 123).

Appui long : En écran d’accueil : Mode silence.

En contexte réception d’appel : Appui bref coupe la sonnerie.

En contexte réglage sonnerie : Activer/désactiver la sonnerie.

(*)Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette touche est indiqué entre crochets (exemple : [Sauver]).

8

Description

Appareil

photo

Fixation de la dragonne

Miroir

IrDA

Insérez la dragonne dans la fente située en bas à droite de la partie intérieure du téléphone.

9

Description

Remplacement d’une coque

1

 

1

haut.Retournez le téléphone et poussez le bouton de verrouillage vers le

 

2

2

Retirez la coque arrière comme montré ci-contre.

 

3

Soulevez la coque avant de la même manière que la coque arrière.

 

 

3

 

 

Retirez le panneau (carte électronique).

4

4

Introduisez le panneau dans la coque avant.

 

 

 

 

 

5

Procédez de la même manière pour remplacer la coque arrière.

 

6

6

Repoussez le bouton de verrouillage vers le bas.

5

 

 

 

 

Remontage du clavier en cas de démontage involontaire

2

1

Engagez d’abord les deux crochets de la partie inférieure du clavier (1) puis fixez-le en enclenchant les deux crochets latéraux (2).

Il peut être parfois nécessaire de retirer et de remettre le clavier s’il s’est déplacé après une chute.

10

Description

Les icônes

Batterie

Renvoi d’appel

Communication (établissement d’appel)

Communication (mains libres)

Réception de SMS

Boîte de réception SMS pleine

e-mail disponible sur le serveur

Réception d’e-mail

Boîte de réception e-mail pleine

Communication FAX

Communication DATA

Mode silence

Message dans la boîte vocale

Réseau GPRS disponible

Connexion au service i-modeTM

i-modeTM, échanges avec le serveur en cours Service i-modeTM verrouillé par l’utilisateur Verrouillage clavier

Connexion i-modeTM sécurisée

Signal réseau (5 barrettes maximum). La lettre R signifie que le réseau est différent de celui de l’abonnement. Si le symbole clignote le téléphone est en recherche de réseau. Si le

symbole apparaît, seul l’appel d’urgence est possible.

11

Principes de navigation

Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande intuitivité.

La validation se fait par la touche ou la touche OK. L’annulation se fait par la touche .

Les onglets en bas de l’écran se rapportent aux touches et . Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supérieur.

Les touches de navigation T S permettent de naviguer dans la liste des choix dans un menu.

A partir de l’écran d’accueil, l’appui sur la touche OK affiche les icônes des menus principaux. L’appui sur la touche OK suivi d’un ou de deux chiffres permet d’accéder directement à un menu. Par exemple, l’appui sur OK puis 1 affiche directement le menu Réglages, l’appui sur OK puis 11 affiche directement le menu Sons.

La touche (appui bref) permet toujours de revenir à l’écran d’accueil (avec abandon de la fonction en cours).

Certains menus comportent un menu Aide qui donne des informations sur les différentes fonctions des sous-menus.

12

Mise en service

Informations sur la carte SIM

Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte SIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier :

Codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone,

Répertoire,

Messages,

Fonctionnement de services particuliers.

Votre téléphone est compatible avec les cartes SIM 3V.

ATTENTION

Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS (société de commercialisation de services).

Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.

13

Mise en service

Installation de la carte SIM et de la batterie

1 2 3

4

5

6

La carte SIM s’insère sous la batterie du téléphone. Assurez-vous que le téléphone est éteint et le chargeur débranché.

1Retournez votre téléphone et faites glisser le bouton de verrouillage vers le haut.

2Retirez le capot arrière en soulevant d’abord le bas du capot.

3Retirez la batterie si elle est déjà présente.

4Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées tournées vers le téléphone et le coin biseauté orienté selon le dessin figurant sur le téléphone.

5Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord la partie supérieure supportant les connecteurs.

6Remettez en place le capot en crochetant d’abord la partie supérieure, puis en rabattant le bas et replacez le bouton en position verrouillée.

14

Mise en service

Première mise en service

 

Allumez le téléphone en appuyant

sur la touche

. Une courte

 

animation apparaît.

 

 

 

Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, vous devez

 

entrer votre code PIN ainsi que la date et l’heure.

 

 

 

 

Code PIN

C’est le code secret de votre carte SIM.

 

 

Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous demande

 

d’entrer le code PIN :

 

 

 

Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture

 

de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des

 

raisons de sécurité.

 

 

 

Appuyez sur la touche OK ou

pour valider.

 

 

Si votre téléphone indique que la carte SIM est absente, appuyez sur la

 

touche

pour le mettre hors tension et vérifiez que votre carte SIM

 

est correctement positionnée.

 

 

Attention

Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :

-entrer **05*,

-entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,

-entrer votre code PIN et valider ,

-entrer à nouveau votre code PIN et valider.

Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.

15

Mise en service

Réglage date et heureLors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure.

Lorsque la batterie a été totalement déchargée, ou si elle a été retirée, une confirmation de la date et de l’heure vous sera systématiquement proposée.

Réglage de la date :

Réglez la date en l’entrant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches T S pour augmenter ou diminuer les valeurs par défaut.

Utilisez la touche X (ou W) pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent).

Lorsque la date est correcte, appuyez sur la touche pour valider.

Réglage de l’heure : Procédez de la même façon que pour le réglage de la date.

Réseau

À partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer. S’il le trouve, il visualise le nom du réseau sur l’écran. Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication.

Si l’icône de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur.

Si la lettre R et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérateur.

Si la lettre R s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité civile, police, pompiers).

Si l’icône de réseau clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de trois barrettes, cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.

16

Mise en service

Premier appel

Composez le numéro de votre correspondant. Appuyez sur la touche .

Pendant l’appel, l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler l’établissement de la communication.

Lorsque la communication est établie, l’icône d’appel devient fixe. Vous pouvez régler le volume sonore par les touches Tet S.

À la fin de la conversation, appuyez sur la touche pour raccrocher.

Appel international

Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher « + », puis composez l’indicatif du pays (sans attendre la tonalité) et le numéro de votre correspondant.

Appel d’urgence

Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est verrouillé. Il suffit d’être dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service d’urgence international, composez le 112, puis appuyez sur la touche .

17

Mise en service

Réception d’un appel

Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le réseau.

Appuyez sur la touche

ou sur la touche

pour décrocher, et

parlez.

 

 

Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche ou sur la touche .

Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, appuyez sur la touche .

Mode mains libres

 

Lors d’un appel, appuyez deux fois sur la touche

ou sur la

touche OK pour passer en mode mains libres.

 

ATTENTION : dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille.

Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.

Mise hors tension

Appuyez une seconde sur la touche

. Le message de fin s’affiche.

Le téléphone s’éteint.

 

18

Utilisation

Dégagement de l’antenne

L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie supérieure du capot arrière.

Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en marche.

Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme plus d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une baisse de performances rapide. Il est également possible que la qualité de vos communications en soit affectée.

Radiations non ionisantes

Pour retirer le maximum de satisfaction de votre téléphone, utilisez-le en position verticale. Votre sécurité personnelle n'en sera qu'améliorée.

Optimisation des performances

-N’appuyez pas sur les touches sans nécessité : chaque pression sur une touche active le rétroéclairage et entraîne une consommation d’énergie élevée.

-Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.

Mode mains libres

Lors d’un appel, appuyez deux fois sur la touche

ou sur la

touche OK pour passer en mode mains libres.

 

AVERTISSEMENT : le téléphone ne doit pas être utilisé en mode mains-libres près de l’oreille, sous peine de dommages auditifs.

19

Utilisation

Charge de la batterie

Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa mise en service. Elle atteindra sa capacité optimale après quelques cycles d’utilisation.

Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône batterie vide clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant au moins 15 minutes avant de passer une nouvelle communication afin d’éviter toute coupure.

Pour recharger votre batterie

Branchez le chargeur sur une prise secteur.

Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur situé au bas du téléphone.

Le téléphone se met en charge et le témoin de charge de batterie se met en mouvement pour signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même. Débranchez alors le cordon. Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène est normal.

Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur laquelle est branchée le chargeur doit être aisément accessible.

ATTENTION

Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposée au feu. Ne pas court-circuiter.

La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie.

N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur du téléphone. L’utilisation de tout autre type peut être dangereux ou invalider la garantie.

Les batteries usagées doivent être jetées dans des endroits appropriés.

Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone.

Il est fortement déconseillé de connecter votre téléphone au chargeur si la batterie n'est pas présente. Le chargeur est un élément de sécurité abaisseur de tension, il ne doit en aucun cas être modifié, altéré ou remplacé par tout autre élément (simple fiche secteur, etc.).

20

Répertoire

Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros que vous appelez régulièrement. Ces numéros peuvent être mémorisés sur la carte SIM ou dans le téléphone.

Pour l’enregistrement d’un contact dans la mémoire du téléphone, les champs suivants peuvent être renseignés : nom, prénom, numéros, e-mail, URL, adresse, société, commentaires, sonnerie, photo.

Les champs indiqués en rouge sont obligatoires.

Pour l’enregistrement d’un contact dans la carte SIM, seuls les champs nom et numéro sont à renseigner.

Le nombre de numéros dans le répertoire de la carte SIM varie en fonction de la capacité de cette carte. Votre opérateur réseau vous fournira tous les renseignements utiles.

Utilisation du répertoire

Affichez le menu Répertoire.

Dès que vous entrez dans le menu Répertoire, vous êtes soit dans le répertoire de la carte SIM soit dans le répertoire du téléphone. Ceci est indiqué par l’icône en haut à droite de l’écran lorsque le curseur est placé sur un contact :

contact mémorisé sur la carte SIM

contact enregistré dans la mémoire du téléphone

si l’option Répertoire fixe est activée, seuls ces contacts peuvent être appelés. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option, voir Code PIN2 et Répertoire fixe dans le menu Sécurité.

21

Répertoire

Enregistrement d’un nouveau contact

Selon l’endroit où vous désirez enregistrer un nouveau contact, sélectionnez Ajt. contact télép. pour l’enregistrer dans la mémoire du téléphone ou Ajt. contact SIM pour l’enregistrer dans la mémoire de la carte SIM ou dans le répertoire fixe (le répertoire fixe est disponible selon les options du code PIN2 de votre carte SIM).

Ajouter un contact dans la mémoire de la carte SIM

-Sélectionnez Ajt. contact SIM et appuyez sur la touche OK.

-Sélectionnez Carte SIM ou Répertoire fixe et appuyez sur la touche OK.

-Entrez le nom et appuyez sur la touche OK.

-Entrez le numéro et appuyez sur la touche OK.

-Appuyez sur [Sauver] pour l’enregistrer.

Ajouter un contact dans la mémoire du téléphone

-Sélectionnez le Menu répertoire et appuyez sur la touche OK.

-Sélectionnez Ajt. contact télép. et appuyez sur la touche OK.

-Entrez le nom et appuyez sur la touche OK.

-Entrez le numéro et appuyez sur la touche OK.

-Remplissez les autres champs si vous le désirez.

-Appuyez sur [Sauver] pour l’enregistrer.

22

Répertoire

Options du répertoire

Listes de destinataires

Vous pouvez créer une liste de destinataires vers lesquels vous désirez envoyer des SMS ou des e-mails.

-Sélectionnez Liste de destinataires et appuyez sur la touche OK. Le téléphone vous demande de confirmer la création d’une nouvelle liste.

-Entrez un nom et appuyez sur la touche OK.

-Puis, sur une liste appuyez sur [Choix]. Sélectionnez Ajouter contact à chaque fois que vous désirez ajouter un contact dans la liste.

Mémoire

Sélectionnez Mémoire et validez. Sélectionnez SIM ou téléphone et validez.

Téléphone : l’écran affiche la quantité de mémoire utilisée. La capacité mémoire est partagée entre le répertoire et d’autres fonctions. S’il manque de la mémoire, vérifiez que vous pouvez en libérer dans l’une ou l’autre de ces fonctions.

SIM : mémoire disponible pour les contacts.

Mes numéros

Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros pour pouvoir les consulter le cas échéant.

Sélectionnez Mes numéros puis validez. Entrez vos différentes coordonnées puis validez.

23

Répertoire

Options à partir d’un contact mémorisé

Afficher un contact

Sélectionnez un contact dans la liste à l’aide des touches T S, puis appuyez sur la touche OK. Le nom et le numéro s’affichent.

Remarque : vous pouvez également saisir une lettre dans l’écran liste du répertoire afin d’accéder directement au premier contact commençant par cette lettre.

Pour afficher les différentes options, sélectionnez un contact dans la liste à l’aide des touches T S et appuyez sur [Choix].

Modifier contact

Faites les modifications désirées en les validant puis sélectionnez Sauver une fois toutes les modifications terminées.

Copier vers SIM/Copier vers mobile

Ces options vous permettent de copier des entrées de votre répertoire d’une mémoire dans l’autre. Seuls le nom et le premier numéro de téléphone seront copiés.

Effacer

Confirmez la suppression de l’entrée par Oui.

Envoyer message

Pour envoyer un message (SMS, e-mail ou message animé) (voir le chapitre Messages).

Envoyer par IRDA

Pour envoyer les coordonnées d’un contact par IRDA.

24

Répertoire

Appeler un contact

Plusieurs possibilités :

-Sélectionnez un contact. Appuyez sur la touche pour lancer l’appel.

-Sélectionnez un contact, appuyez sur la touche OK, son numéro s’affiche, appuyez sur [Appeler] pour lancer l’appel.

-Appel direct à partir de l’écran de veille : tapez le numéro sous lequel

est enregistré le contact suivi de

(exemple : 21

) ou le

numéro suivi de

, le numéro s’affiche, confirmez.

 

Envoyer une vCard

Il est possible d’envoyer une vCard à partir de chaque contact enregistré

dans le répertoire.

 

 

Vous pouvez envoyer des vCards à un autre téléphone supportant les

 

vCard.

 

À partir d’un contact du répertoire, sélectionnez l’option de menu

 

Envoyer par IRDA.

 

Si la vCard est effectivement transmise, un message d’information

 

s’affiche.

 

 

Recevoir une vCard

 

 

Lorsqu’une vCard est jointe à un e-mail, le message «Vous avez reçu

 

1 message» s’affiche.

 

Ouvrez l’e-mail depuis la boîte de réception. Appuyez sur [Choix] et

 

sélectionnez Récupérer ; sélectionnez la vCard dans la liste des objets

 

attachés àl’e-mail, puis ajoutez le contact dans votre répertoire en

 

appuyant sur la touche OK. Un message s’affiche pour confirmer

 

l’action.

25

Loading...
+ 62 hidden pages