Rockford Fosgate X3, X2, X1 User Manual

0 (0)

INTRODUCTION

Dear Customer,

Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures, we have created a wide range of products that reproduce music with all the clarity and richness you deserve.

For maximum performance we recommend you have your new Rockford Fosgate product installed by an Authorized Rockford Fosgate Dealer, as we provide specialized training through Rockford Technical Training Institute (RTTI). Please read your warranty and retain your receipt and original carton for possible future use.

Great product and competent installations are only a piece of the puzzle when it comes to your system. Make sure that your installer is using 100% authentic installation accessories from Connecting Punch in your installation. Connecting Punch has everything from RCA cables and speaker wire to Power line and battery connectors. Insist on it! After all, your new system deserves nothing but the best.

To add the finishing touch to your new Rockford Fosgate image order your Rockford accessories, which include everything from T-shirts and jackets to hats and sunglasses.

To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories, in the U.S. call 480-967-3565 or FAX 480-967-8132.

For all other countries, call +001-480-967-3565 or FAX +001-480-967-8132.

PRACTICE SAFE SOUND™

Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss. High powered auto sound systems may produce sound pressure levels well over 130dB. Use common sense and practice safe sound.

If, after reading your manual, you still have questions regarding this product, we recommend that you see your Rockford Fosgate dealer. If you need further assistance, you can call us direct at 1-800- 669-9899. Be sure to have your serial number, model number and date of purchase available when you call.

The serial number can be found on the outside of the box. Please record it in the space provided below as your permanent record. This will serve as verification of your factory warranty and may become useful in recovering your unit if it is ever stolen.

Serial Number: _________________________________________

Model Number: ________________________________________

TABLE OF CONTENTS

Introduction

2

 

Operation

8-10

 

Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 3

 

Color Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 10

Design Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4

 

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 11

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4-7

 

Accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 12

Installation Considerations . . . . . . . . . .

. 4

 

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 12

Mounting Locations. . . . . . . . . . . . . . .

. 5

 

Limited Warranty Information . . . . . . . . .

. 13

Mounting the Amplifier . . . . . . . . . . . .

. 5

 

International Instructions . . . . . . . . . . . .

. 14

Battery and Charging . . . . . . . . . . . . . .

. 6

 

 

 

Wiring the System . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTE: Review each section for more detailed information.

2

GETTING STARTED

Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson and installer. For those of you who want quick information on how to install this product, please turn to the Installation Section of this manual. Other information can be located by using the Table of Contents. We, at Rockford Fosgate, have worked very hard to make sure all the information in this manual is current. But, as we are constantly finding new ways to improve our product, this information is subject to change without notice.

SAFETY INSTRUCTIONS

This symbol with “WARNING” is intended to alert the user to the presence of important instructions. Failure to heed the instructions will result in severe injury or death.

This symbol with “CAUTION” is intended to alert the user to the presence of important instructions. Failure to heed the instructions can result in injury or unit damage.

! CAUTION: To prevent injury and damage to the unit, please read and follow the instructions in this manual. We want you to have enjoyment from this system, not a headache.

! CAUTION If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by a qualified Rockford Fosgate technician.

! CAUTION Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or possible injury.

 

 

 

CONTENTS OF CARTON

Either a model X1, X2 or X3 2-Channel

 

1

3/32" Allen Wrench

 

Amplifier

 

1

1/8" Allen Wrench

 

 

Installation & Operation Manual

 

1

3/16" Allen Wrench

 

 

Mounting Hardware Kit

 

RF Sticker

 

 

 

 

 

 

The hardware kit included with each amplifier contains the mounting hardware necessary to secure the amplifier to the vehicle and to attach the cover to the heatsink.

NOTE: Refer to the specifications section for recommended fuse sizes.

This product may be covered by one or more of the following U.S. Patents, other patents pending:

4,467,288

5,673,000

5,751,823

5,936,467

6,097,249

Visit our web site for the latest information on all Rockford products.

www.rockfordfosgate.com

The password to get into the Type RF site is TYPERFUSA

3

DESIGN FEATURES

Top of

Amplifier

1.DSP LCD Display – Title screen when amplifier is turned on. Shows menus, sub-menus and selections during DSP set-up.

2. (up) and (down) Keys – Use to scroll menus and sub-menus as well as making adjustments during DSP set-up.

3. (left) Key – Use to back up one step in adjustments or menus during DSP set-up.

4. (right) Key – Use to enter into menus and sub-menus during DSP set-up.

5.Select Key – Use to select into menus, sub-menus and for finalizing adjustments during DSP set-up.

6.Cast Aluminum Heatsink – The cast aluminum heatsink of the amplifier dissipates heat generated by the amplifier's circuitry. The inherent advantage of this casting design optimizes cooling and thermal performance.

7.Power Terminals – The power and ground connectors are platinum-plated and will accommodate up to 4 AWG wire maximizing the input current capability of the amplifier.

8.REM Terminal – This terminal is used to remotely turn-on and turn-off the amplifier when +12V DC is applied.

9.Speaker Terminals – The heavy duty, platinum-plated terminal block connectors (+ and –) will accept wire sizes from 8 AWG to 18 AWG. These platinum-plated connectors are immune to corrosion that can cause signal deterioration.

10.RCA Input Jacks – The industry standard RCA jacks provide an easy connection for signal level input. They are platinum-plated to resist the signal degradation caused by corrosion.

11.RCA Pass-Thru/Auxiliary Output Jacks – The Pass-Thru/Auxiliary Output provides a convenient source for daisy-chaining an additional amplifier without running an extra set of RCA cables from the front of the vehicle to the rear amplifier location.

INSTALLATION

INSTALLATION CONSIDERATIONS

The following is a list of tools needed for installation:

Volt/Ohm Meter Wire strippers Wire crimpers Wire cutters

#2 Phillips screwdriver Battery post wrench

Hand held drill w/assorted bits 1/8" diameter heatshrink tubing Assorted connectors

Adequate Length—Red Power Wire Adequate Length—Auto Power Wire Adequate Length—Black Grounding Wire

4

INSTALLATION

This section focuses on some of the vehicle considerations for installing your new Amplifier. Preplanning your system layout and best wiring routes will save installation time. When deciding on the layout of your new system, be sure that each component will be easily accessible for making adjustments.

! CAUTION: If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by a qualified technician.

! CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or possible injury.

Before beginning any installation, follow these simple rules:

1.Be sure to carefully read and understand the instructions before attempting to install the unit.

2.For safety, disconnect the negative lead from the battery prior to beginning the installation.

3.For easier assembly, we suggest you run all wires prior to mounting your unit in place.

4.Route all of the RCA cables close together and away from any high current wires.

5.Use high quality connectors for a reliable installation and to minimize signal or power loss.

6.Think before you drill! Be careful not to cut or drill into gas tanks, fuel lines, brake or hydraulic lines, vacuum lines or electrical wiring when working on any vehicle.

7.Never run wires underneath the vehicle. Running the wires inside the vehicle provides the best protection.

8.Avoid running wires over or through sharp edges. Use rubber or plastic grommets to protect any wires routed through metal, especially the firewall.

9.ALWAYS protect the battery and electrical system from damage with proper fusing. Install the appropriate fuse holder and fuse on the +12V power wire within 18” (45.7 cm) of the battery terminal.

10.When grounding to the chassis of the vehicle, scrape all paint from the metal to ensure a good, clean ground connection. Grounding connections should be as short as possible and always be connected to metal that is welded to the main body, or chassis, of the vehicle.

MOUNTING LOCATIONS

Engine Compartment

Never mount this unit in the engine compartment. Mounting the unit in the engine compartment will void your warranty.

Trunk (preferred) and Passenger Compartment Mounting

Though preferred mounting is to the floor of the trunk, the Type RF amplifiers can be mounted in any orientation. This is due to it's unique internal cooling system which uses Backset inlets and outlets for optimized air movement even in a limited surrounding space.

MOUNTING AMPLIFIER

Mounting and wiring the amplifier requires the removal of the cover plate. Do this by removing the four (4) 3/16 head Allen screws at each top corner of the amplifier. Set the amplifier in the place it is to be mounted and mark the mounting holes. Review the Installation Considerations to safely install your unit. Wire and mount your amplifier, then, reinstall the cover plate.

5

INSTALLATION

BATTERY AND CHARGING

Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system. We recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition should be able to handle the extra load of any Rockford Fosgate amplifier without problems, although battery and alternator life can be reduced slightly. To maximize the performance of your amplifier, we suggest the use of a heavy duty battery and an energy storage capacitor.

WIRING THE SYSTEM

! CAUTION: If you do not feel comfortable with wiring your new unit, please see your local Authorized Rockford Fosgate Dealer for installation.

! CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or possible injury.

CAUTION: Avoid running power wires near the low level input cables, antenna, ! power leads, sensitive equipment or harnesses. The power wires carry

substantial current and could induce noise into the audio system.

1.Plan the wire routing. Keep RCA cables close together but isolated from the amplifier's power cables and any high power auto accessories, especially electric motors. This is done to prevent coupling the noise from radiated electrical fields into the audio signal. When feeding the wires through the firewall or any metal barrier, protect them with plastic or rubber grommets to prevent short circuits. Leave the wires long at this point to adjust for a precise fit at a later time.

2.Prepare the RED wire (power cable) for attachment to the amplifier by stripping 1/2" of insulation from the end of the wire. Insert the bared wire into the B+ terminal and tighten the set screw to secure the cable in place.

NOTE: The B+ cable MUST be fused 18" or less from the vehicle's battery. Install the fuseholder under the hood and prepare the cable ends as stated above. Connections should be water tight.

3.Trim the RED wire (power cable) within 18" of the battery and strip1/2"of insulation from the end of the wire. Splice the fuseholder into the power line using appropriate inline connectors. Use the section of cable that was trimmed earlier and connect it to the other end of the fuseholder.

4.Strip 1/2" from the battery end of the power cable and crimp a large ring terminal to the cable. Use the ring terminal to connect to the battery positive terminal. DO NOT install the fuse at this time.

5.Prepare the BLACK wire (Ground cable) for attachment to the amplifier by stripping 1/2" of insulation from the end of the wire. Insert the bared wire into the GND terminal and tighten the set screw to secure the cable in place. Prepare the chassis ground by scraping any paint from the metal surface and thoroughly clean the area of all dirt and grease. Strip the other end of the wire and attach a ring connector. Fasten the cable to the chassis using a non-anodized screw and a star washer.

6.Prepare the REM turn-on wire for connection to the amplifier by stripping 1/2" of insulation from the wire end. Insert the bared wire into the REM terminal and tighten the set screw to secure the cable into place. Connect the other end of the REM wire to a switched 12 volt positive source.

The switched voltage is usually taken from the source unit's accessory lead. If the source unit does not have this output available, the recommended solution is to wire a mechanical switch in line with a 12 volt source to activate the amplifier.

7.Securely mount the amplifier to the vehicle or amp rack. Be careful not to mount the amplifier on cardboard or plastic panels. Doing so may enable the screws to pull out from the panel due to road vibration or sudden vehicle stops.

8.Connect the source signal to the amplifier by plugging the RCA cables into the input jacks at the amplifier.

9.Connect the speakers. Strip the speaker wires 1/2" and insert into the speaker terminal and tighten the set screw to secure into place. Be sure to maintain proper speaker polarity. DO NOT chassis ground any of the speaker leads as unstable operation may result.

6

INSTALLATION

10.Perform a final check of the completed system wiring to ensure that all connections are accurate. Check all power and ground connections for frayed wires and loose connections which could cause problems. Install the fuse into the fuseholder.

NOTE: Follow the diagrams for proper signal polarity.

! CAUTION: These amplifiers are not recommended for impedance loads below 2Ω stereo and 4Ω bridged (mono).

Power

Connection

Bridged/Mono Wiring

2-Channel Wiring

7

OPERATION

DSP FEATURES

The Type RF amplifiers offer a wide range of selections for the user to the create a listening environment that meets their personal preference.

Read through the adjustment procedures to get the best results before making final adjustments.

DSP BUTTON FUNCTIONS

The (up) and (down) keys move you up and down through the Menu Selections, between the Selection settings and for Setting Adjustments.

The Select (center) or (right) key takes you into the individual Menu Selection settings. The (left) key backs you out one step while in the setting selections.

During adjustments, pressing and holding a key for more than one (1) second will quickly scroll through the selection in the direction of the button being held.

EXAMPLE: Holding the (up) button while in the Crossover Freq setting will allow you to quickly move the setting upwards from 50 to 350.

NOTE: Adjustments made to the amplifier setup will be saved after exiting the current menu or adjustment screen. If no keypress is detected for 30 seconds after a change is made, it will automatically return to the title screen and changes will be saved. To ensure any adjustments made are saved, always exit the current menu or allow the 30 second timeout period. These settings can also be permanently saved to one of five (5) locations using the GLOBAL SAVE feature.

DSP MENU & DEFAULTS

Opening Message – "ROCKFORD FOSGATE TYPE RF DSP" and "PRESS ANY KEY FOR SETUP MENU"; This shows when amplifier is turned on.

The menu order shown is when the amplifier has been turned on for the first time. This shows selections, selection settings, setting adjustment and the default setting.

1.INPUT LEVEL – (Setting the amplifier's input sensitivity)

INPUT RANGE - HI or LO {Default is HI}

A LO setting is for a source unit output of less than or equal to 1.0 volts. A HI setting is for a source unit output of greater than or equal to 1.1 volts.

GAIN LEVEL - 0-30 {Default is 30}

2.GLOBAL SAVE – (Used to save up to 5 individual complete settings in a non-volatile memory)

PRESET SELECT - 1-5 {Default is Ø} Selects the preset memory spot to use.

PRESET PERFORM - PROTECT, SAVE, LOAD or RESTORE {Default is PROTECT}

Selects the feature to perform for the selected preset. PROTECT: Disables all actions on the selected preset until changed by using the up/down keys. SAVE: Saves the settings currently in the amplifier to the selected preset. LOAD: Loads the settings in the selected preset into the amplifier. RESTORE: Restores all the settings in the selected preset to the factory defaults.

NOTE: Always wait for the display to read that the save is complete before turning power off to the amplifier

3.TIME DELAY – (Used to delay the signal output of either the Right, Left or Both channels)

SIGNAL SELECT - L CHAN, R CHAN or L+R CHAN Selects the channel output for the signal delay.

DELAY ADJUST - 0-500 (setting in 20usec increments) {Default is Ø}

This setting is individually adjustable for each Signal Select with a signal delay of up to 500 ultra seconds {0-10 milliseconds}. Settings made in either the L-CHAN or R CHAN select are additive to the setting entered in L+R CHAN select. Adjusting the L or R Channel delays allows the user to off-center or center the stereo imaging as desired, whereas the L+R Channel delay setting can be used to balance the relative signal delay between two (2) separate amplifiers in systems using multiple amplifiers.

8

OPERATION

4.SUBSONIC – (Used to turn the subsonic filter on or off and adjust frequency)

SUBSONIC FILTER - ON or OFF {Default is OFF}

Setting this to "ON" engages a subsonic filter limiting the amount of low frequency information going to the woofer with a -12dB/octave @ a variable 10 to 50Hz, adjustable in 1hz increments. This helps prevent woofer damage due to over-excursion.

SUBSONIC FREQUENCY - 10-50 (setting in Hz) {Default is 50}

5.PUNCH EQ - (Setting the Bass and Treble output of the amplifier)

PUNCH BASS LEVEL - 0-18 (setting in dB) {Default is Ø}

PUNCH TREBLE LEVEL - 0-12 (setting in dB) {Default is Ø}

6.AUX OUTPUTS – (Setting the amplifier pass thru/auxiliary outputs)

NOTE: The frequency set in XOVER MODE is used here. This is not dependent on the mode that was set in the XOVER MODE.

AUX OUT SELECT - ALL PASS, LOW PASS, HIGH PASS or DIRECT, {Default is ALL PASS}

Used to select the signal output of the Pass-Thru/Auxiliary Output RCA jacks between All Pass, High Pass, Low Pass or Direct mode. In the High Pass or Low Pass mode, the frequency set in XOVER MODE is used here. However, depending on the crossover set here, the Pass-Thru/Auxiliary Outputs can be neutral (All Pass), the same or a *complimentary signal of the crossover type that was set in XOVER MODE, or, set to DIRECT to allow the source signal to pass through without any processing delay. All Pass or Direct routes the full bandwidth input signal to the auxiliary Pass-Thru RCA jacks. All Pass routes a time-delayed replica of the input signal that is synchronized to the amplifier speaker outputs. Direct routes the input signal with no time delay, and is useful for cascading multiple amplifiers without incurring any cumulative signal delay.

NOTE: This feature is useful when separate amplifiers are used to drive the high and low frequency bands. By setting the first (1st) amplifier to drive the low frequency, setting XOVER mode to Low Pass, and selecting High Pass for the Pass-Thru/Auxiliary Output RCA jacks, the *complimentary signal will be amplified by the second (2nd) amplifier.

*Complimentary Signal is a term used when the source signal is exactly split into two (2) separate frequency bands, a high and low band, in such a way that the resultant high and low band signals can be amplified separately to accurately reproduce the original signal. There is no loss or "notch" in the overall frequency response due to the splitting. This type of processing optimizes reproduction of the original source material and is only possible using linear phase DSP (digital signal processing).

7.XOVER MODE – (Crossover Settings)

XOVER MODE - ALL PASS, LOW PASS, HIGH PASS or DIRECT {Default is ALL PASS}

The crossover type can be adjusted between All Pass, Low Pass, High Pass or Direct mode. All Pass or Direct routes the full bandwidth input signal to the speaker outputs. Direct routes the input signal with no time delay to the speaker outputs.

NOTE: The frequency set here is also used for AUX OUTPUTS, no matter how the XOVER MODE was set.

XOVER FREQ (Frequency) - 50-350 (setting in Hz) {Default is 350}

Accessible only in LOW PASS and HIGH PASS modes. The crossover frequency can be adjusted between 50-350Hz at a crossover slope of 48dB.

Example of making DSP adjustments.

This example will be showing an adjustment to the XOVER MODE.

1.Press the Select or (right) key to enter into the menu selections.

2.Use the (up) or (down) key to scroll

through the menu until "XOVER MODE"

1

2

shows on the screen.

9

OPERATION

3.Press the Select or (right) key to enter into XOVER MODE. The screen will display "XOVER MODE" at top and "SET: ALL PASS" with flashing up and down arrows at the bottom.

4.For this example, using the (up) or (down) key, scroll through the sub-menu until "HIGH PASS" shows next to "SET:" and then press the Select key.

NOTE: If ALL PASS was set at this point and the Select key was pressed, the DSP would have gone to the title display screen and no further adjustment could be made to XOVER MODE.

5.After pressing the Select key, the display should now show "XOVER FREQ" at top and "SET: 350" with flashing up and down arrows at the bottom. 350 is the default number.

6.Press the (down) key to scroll down through the numbers until 80 shows next to "SET:". If you go too far, press the (up) key to scroll up through the numbers. Pressing and holding a key for more than one

(1) second will quickly scroll through the selection.

7.When 80 has been set, press the Select key and the DSP will return to the title screen. The amplifier crossover is now set to High Pass @ 80Hz.

Use the same procedure to set the other features of the TYPE RF amplifier to meet your application.

Save your settings

Once you have completed adjustments to the amplifier that fit your needs, save these settings to one of the GLOBAL SAVE locations.

3

4

4

NOTE: If you need help or have

5-6

7

specific setting procedure

questions, contact Rockford

 

 

Technical Support.

 

 

MUTING THE AMPLIFIER

 

 

To mute the amplifier outputs, press

 

 

the (up) and (down) keys at the same

 

 

time. Press the (up) and (down) keys

 

 

again to un-mute. This will not

 

 

change any settings in memory.

 

 

COLOR OPTIONS

 

 

Personalize your Type RF amplifier by

 

changing the top and corner plastics to

Screw

different colors. Available through our web

site or local retailer.

 

 

The corners can be changed by removing the screw

 

at the bottom, pull the old corner up and out, install

 

the new corner, and reinstall the screw.

 

The top plastic requires you to remove the cover

 

plate from the amplifier. Do this by removing the

 

four (4) 3/16" allen screws from each corner.

 

Remove the screw holding the top plastic in place,

 

pull the old top up and out, install the new top,

 

ensure the top fits into the notches at the back, and

Allen

reinstall the screw. Reinstall the cover plate and the

four (4) allen screws.

 

Screw

10

TROUBLESHOOTING

NOTE: If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below.

If the display reads "Memory Error" or is difficult to read, see Display Problems at bottom.

Procedure 1: Check Amplifier for proper connections.

Verify that the LCD Display comes on. If it is on, skip to Step 2, if not continue.

1.Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary.

2.Verify that Ground connection is connected to clean metal of the vehicle’s chassis. Repair/replace if necessary.

3.Verify there is 10.5 - 15.5 Volts present at the positive battery and remote turn-on cable. Verify quality connections for both cables at amplifier, source unit, and battery/fuseholder. Repair/replace if necessary.

Procedure 2: Check Amplifier for audio output.

1.Verify good RCA input connections at source unit and amplifier. Check entire length of cables for kinks, splices, etc. Test RCA inputs for AC current with source unit on. Repair/replace if necessary.

2.Disconnect RCA input from amplifier. Connect RCA input from test source unit directly to amplifier input.

Procedure 3: Check Amplifier if you experience excess Engine Noise.

1. Route all signal carrying wires (RCA, Speaker cables) away from power and ground wires.

OR

2.Bypass any and all electrical components between the source unit and the amplifier(s). Connect source unit directly to input of amplifier. If noise goes away the unit being bypassed is the cause of the noise.

OR

3.Remove existing ground wires for all electrical components. Reground wires to different locations. Verify that grounding location is clean, shiny metal free of paint, rust etc.

OR

4.Add secondary ground cable from negative battery terminal to the chassis metal or engine block of vehicle.

OR

5.Have alternator and battery load tested by your mechanic. Verify good working order of vehicle electrical system including distributor, spark plugs, spark plug wires, voltage regulator etc.

DISPLAY PROBLEMS

Display hard to read: Insert a small flat bladed screwdriver into the hole above the display screen. While viewing the display, turn the adjuster either way until the display is easily visible.

Display reads "Memory Error": If this occurs, the current settings in the amplifier will automatically reset to the factory defaults except for the INPUT LEVEL, which will set to Ø (mute) to protect the system components. Readjust the amplifier settings and then reset the INPUT LEVEL as needed before operating the amplifier. If the memory error still occurs after readjusting and saving settings, contact Rockford Technical Support. Settings saved in GLOBAL SAVE will not be affected.

11

ACCESSORIES

Connecting PUNCH Capacitors

Maintain the power you need to your Type RF Amplifier.

Color Options

Personalize your Type RF amplifier by changing the top and corner plastics to different colors. Available through our web site or local retailer.

See our website for other accessories to help you get the most out of your system. www.rockfordfosgate.com – password TYPERFUSA to access the Type RF page.

SPECIFICATIONS

MODELType RF 2-Channel

X1

X2

X3

Continuous Power Rating (RMS) - Measured at 12.6 Battery Volts

4Ω Load Per Channel

25 Watts x 2

2Ω Load Per Channel

50 Watts x 2

4Ω Load Bridged (mono)

100 Watts x 1

Dimensions:

 

Height

3.175" (8.07cm)

Width

11.6" (29.46cm)

Length

15.09" (38.33cm)

Battery Fuse Rating (Amp)

30A

(External to Amplifier)

Not Supplied

Fuse Type

AGU

Signal-to-Noise Ratio

 

Crossover Slope

 

Crossover Frequency

 

Crossover Frequency

 

Frequency Response

 

Bandwidth

 

Damping Factor @ 4Ω (at output connector )

Slew Rate

IM Distortion (IHF)

Acceptable Signal Voltage Range

Protection

50 Watts x 2

75 Watts x 2

100 Watts x 2

150 Watts x 2

200 Watts x 1

300 Watts x 1

3.175" (8.07cm)

3.175" (8.07cm)

11.6" (29.46cm)

11.6" (29.46cm)

17.59" (44.68cm)

20.09" (51.03cm)

50A

80A

Not Supplied

Not Supplied

AGU

AGU

 

 

>93dB A-weighted

48dB/octave

All Pass/Low Pass/High Pass/Direct

variable from 50Hz to 350Hz

20Hz to 20kHz ±0.5dB

20Hz to 22kHz ±3dB

>200

30 Volts/ms

<0.05%

Variable from 100mV to 6.5V (RCA Input)

NOMAD - Internal analog-computer output protection circuitry limits power in case of overload. Thermal switch shuts down the amplifier in case of overheating.

Input Impedance

20k ohms

Specifications subject to change without notice

12

LIMITED WARRANTY INFORMATION

Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms:

Length of Warranty

 

PUNCH Amplifiers – 2 years

All Other Amplifier Models – 3 years

Source Units – 1 year

Speakers – 1 year

90 days on speaker, amplifier and source unit B-stock (receipt required)

What is Covered

This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its possessions. Product purchased by consumers from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in another country are covered only by that country’s Distributor and not by Rockford Corporation.

Who is Covered

This warranty covers only the original purchaser of Rockford product purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in the United States. In order to receive service, the purchaser must provide Rockford with a copy of the receipt stating the customer name, dealer name, product purchased and date of purchase.

Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced (with a product deemed to be equivalent) at Rockford's discretion.

What is Not Covered

1.Damage caused by accident, abuse, improper operations, water, theft

2.Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product

3.Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford Fosgate Service Center

4.Any product which has had the serial number defaced, altered, or removed

5.Subsequent damage to other components

6.Any product purchased outside the U.S.

7.Any product not purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer

Limit on Implied Warranties

Any implied warranties including warranties of fitness for use and merchantability are limited in duration to the period of the express warranty set forth above. Some states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this limitation may not apply. No person is authorized to assume for Rockford Fosgate any other liability in connection with the sale of the product.

How to Obtain Service

Please call 1-800-669-9899 for Rockford Customer Service. You must obtain an RA# (Return Authorization number) to return any product to Rockford Fosgate. You are responsible for shipment of product to Rockford.

EU Warranty

This product meets the current EU warranty requirements, see your Authorized dealer for details.

Ship to: Electronics

Ship to: Speakers

Rockford Corporation

Rockford Acoustic Design

Warranty Repair Department

Speaker Returns

2055 E. 5th Street

2356 Turner Ave. NW

Tempe, AZ 85281

Grand Rapids, MI 49544

RA#: _________________________

RA#: ____________________

13

Français

INTRODUCTION

Cher client,

Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise en ingénierie, de savoir-faire et d’essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits capables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez.

Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de faire installer votre nouvel appareil par un distributeur agréé Rockford Fosgate formé spécialement par notre Institut de formation technique Rockford (RTTI). Prenez soin de lire la garantie et conservez votre reçu ainsi que l’emballage d'origine pour usage ultérieur.

Pour monter un excellent système, il ne suffit pas de posséder un super produit et d’assurer une installation qualifiée compétente. Vous devez veiller à ce que votre installateur utilise des accessoires d’origine fournis par Connecting Punch. Connecting Punch a tout ce qu’il vous faut, des câbles RCA aux câbles de haut-parleurs, en passant par les câbles d’alimentation et les connecteurs de batterie. Insistez pour les avoir! Après tout, votre nouveau système ne mérite rien de moins.

Pour compléter votre nouvelle image Rockford Fosgate, commandez des accessoires Rockford tels que T-shirts, vestes, chapeaux et lunettes de soleil.

Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford, appelez aux États-Unis le 480-967-3565 ou faxez au 480-967-8132.

Pour tous les autres pays, appelez le +001-480-967-3565 ou faxez au +001-480-967-8132.

PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD

Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB peut causer une perte d'acuité auditive permanente. Les systèmes audio de forte puissance pour auto peuvent produire des niveaux de pression acoustique bien audelà de 130 dB. Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques.

Si vous avez encore des questions à propos de ce produit, même après avoir lu ce manuel, contactez votre distributeur agréé Rockford Fosgate. Si vous avez besoin d'aide, appelez-nous au 1-800-669-9899. Veuillez avoir les numéros de modèle et de série, ainsi que la date d'achat de l'appareil à portée de main lorsque vous appelez.

Le numéro de série est indiqué sur l’extérieur de l’emballage. Veuillez l’inscrire ci-dessous dans l'espace réservé à cet effet. Il permettra de vérifier votre garantie et de retrouver votre appareil en cas de vol.

Numéro de série :_______________________________________

Numéro de modèle : ____________________________________

TABLE DES MATIÈRES

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Particularités techniques . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7

Considérations concernant l'installation . 4 Emplacements de montage . . . . . . . . . . 5 Montage de l'amplificateur . . . . . . . . . . 5 Batterie et charge . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Câblage du système. . . . . . . . . . . . . . . . 6

Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Choix de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

NOTE : consultez chaque section pour de plus amples informations.

2

AVANT DE COMMENCER

Bienvenue à Rockford Fosgate! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si vous désirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la section Installation du manuel. Reportez-vous à la Table des matières pour d’autres informations. Nous nous efforçons de faire en sorte que toutes les informations contenues dans ce manuel soient à jour. Mais comme nous améliorons constamment nos produits, nous nous réservons le droit de modifier ces informations sans aucun préavis.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Le symbole accompagnant le mot « AVERTISSEMENT » signale à l'utilisateur la présence d’instructions importantes. Le non-respect de ces instructions causera des blessures graves ou la mort.

Le symbole accompagnant l’expression « MISE EN GARDE » signale à l'utilisateur la présence d’instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures ou endommager l’appareil.

! MISE EN GARDE : pour éviter des blessures et ne pas endommager l'appareil, veuillez lire et suivre les instructions du manuel. Notre but est que ce système vous donne du plaisir et non des maux de tête.

! MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même, confiez la tâche à un technicien Rockford Fosgate qualifié.

! MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d’incendie ou de dommages à l'appareil.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Amplificateur à 2 voies, modèle X1, X2 ou X3

Manuel d'installation et d'utilisation

Kit de matériel de montage

1 clé Allen 1/8 po

1 clé Allen 3/32 po

1 clé Allen 3/16 po

Autocollant RF

Le kit de matériel inclus avec chaque amplificateur contient le matériel de montage nécessaire pour fixer l'ampli au véhicule et le couvercle au dissipateur thermique.

REMARQUE : reportez-vous à la section des caractéristiques en ce qui concerne les fusibles recommandés.

Ce produit est couvert par un ou plusieurs brevets américains, et d'autres sont en instance :

4,467,288

5,673,000

5,751,823

5,936,467

6,097,249

Visitez notre site Web pour obtenir les dernières informations sur tous les produits Rockford.

www.rockfordfosgate.com

Le mot de passe pour pénétrer dans la section Type RF est TYPERFUSA

3

PARTICULARITÉS TECHNIQUES

Français

Dessus de l'ampli

1.Écran LCD du DSP - Écran titre lorsque l'amplificateur est allumé.Affiche les menus, sous-menus et sélections durant le réglage du DSP.

2. Touches à flèche vers le (haut) et vers le (bas) – Font défiler les menus et les sous-menus et d'effectuer des ajustements durant le paramétrage du DSP.

3. Touche à flèche vers la (gauche) – Recule d'une étape dans les ajustements ou les menus durant le paramétrage du DSP.

4. Touche à flèche vers la (droite) – Accède aux menus et sous-menus durant le réglage du DSP.

5.Touche de sélection – Permet d'effectuer des sélections dans les menus et les sous-menus, et de finaliser les ajustements durant le paramétrage du DSP.

6.Dissipateur thermique en aluminium coulé – Le dissipateur thermique en aluminium coulé de l'amplificateur Power dissipe la chaleur générée par les circuits de l'amplificateur. L'avantage intrinsèque du moulage est qu'il améliore le refroidissement et les performances thermiques.

7.Bornes d'alimentation - Les connexions d'alimentation et de masse sont plaquées de platine et peuvent accueillir des câbles de calibre allant jusqu'à 4 AWG, ce qui permet de maximiser la capacité de courant d'entrée de l'ampli.

8.Borne REM – Cette cosse à fourche permet d'allumer et d'éteindre à distance l'amplificateur lorsqu'un courant de +12 V c.c. est envoyé.

9.Bornes de haut-parleur – Les connecteurs robustes plaqués de platine des bornes (+ et -) acceptent des câbles de calibre 8 à 18 AWG. Ces connecteurs plaqués de platine sont à l'épreuve de la corrosion qui peut nuire au signal.

10.Prises d'entrée RCA – Les prises RCA de norme industrielle permettent une connexion facile pour les entrées de signaux. Elles sont plaquées de platine pour résister à la détérioration de signal due à l'effet de la corrosion.

11.Prises RCA d'extension ampli/de sortie auxiliaires - L'extension ampli/sortie auxiliaire permet de connecter en guirlande un second ampli en évitant d'acheminer des câbles RCA supplémentaires de l'avant du véhicule vers l'emplacement de l'ampli arrière.

INSTALLATION

CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION

Voici la liste d’outils requis pour l’installation :

Voltmètre-ohmmètre Pince à dénuder Pince à sertir Coupe-fils

Tournevis à embout cruciforme no 2 Clé de borne de batterie

Perceuse à main avec mèches assorties

Tube thermorétrécissable de 1/8 po de diamètre

Connecteurs assortis

Longueur adéquate — Fil d’alimentation rouge

4

 

INSTALLATION

Longueur adéquate — Fil d’allumage à

Longueur adéquate — Fil de masse noir

distance

 

Cette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour l’installation de votre nouvel ampli. Vous sauverez du temps en planifiant à l’avance la disposition du système et du câblage. Assurez-vous, entre autres, que chaque composant du système est facilement accessible pour les réglages.

! MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même, confiez la tâche à un technicien qualifié.

! MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d’incendie ou de dommages à l'appareil.

Avant de commencer l’installation, suivez ces règles toutes simples :

1.Prenez soin de bien lire et comprendre les instructions avant d’installer l’appareil.

2.Par mesure de sécurité, veuillez débrancher le fil négatif de la batterie avant de commencer l’installation.

3.Pour faciliter le montage, nous vous suggérons de dérouler tous les fils avant d’installer l’appareil.

4.Acheminez tous les câbles RCA de façon groupée, à l’écart des fils à courant élevé.

5.Utilisez des connecteurs de haute qualité pour assurer une installation fiable et minimiser la perte de signal ou de puissance.

6.Réfléchissez avant de percer quoique ce soit ! Faites attention de ne pas couper ou percer le réservoir d’essence, les conduites de carburant, de frein, hydrauliques ou de dépression, ou le câblage électrique lorsque vous travaillez sur un véhicule.

7.Ne faites jamais passer les fils sous le véhicule. Il vaut mieux les installer à l’intérieur du véhicule pour assurer une meilleure protection.

8.Évitez de faire passer les fils par dessus ou à travers des bords tranchants. Tout fil acheminé à travers du métal, un pare-feu en particulier, doit être protégé avec des bagues en caoutchouc ou plastique.

9.Protégez TOUJOURS la batterie et le circuit électrique des dommages potentiels à l’aide de fusibles. Installez un porte-fusible et un fusible appropriés sur le câble d’alimentation de +12 V

àmoins de 45,7 cm (18”) de la borne de batterie.

10.Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique afin d’assurer une bonne mise à la masse. Les connexions de masse doivent être aussi courtes que possible et toujours connectées à du métal soudé à la carrosserie ou au châssis du véhicule.

EMPLACEMENTS DE MONTAGE

L’emplacement de l’ampli influe grandement sur la qualité du son obtenu.

Compartiment moteur

Ne montez jamais cet appareil dans le compartiment moteur. Cela entraînerait l’annulation de la garantie.

Montage dans le coffre (de préférence) et l'habitacle passager

Bien qu'il soit préférable de monter les amplis Type RF sur le plancher du coffre, il est possible de les monter dans n'importe quel sens. Cela est dû à leur système de refroidissement interne unique qui utilise des entrées et sorties arrière pour optimiser le mouvement d'air même dans un espace limité.

MONTAGE DE L'AMPLI

Vous devez enlever le couvercle avant de pouvoir effectuer le montage et le câblage de l'ampli. Pour ce faire, retirez les quatre (4) vis Allen 3/16 po de chaque coin supérieur de l'ampli. Placez l'ampli là où il doit être monté et marquez l'emplacement des trous de montage. Lisez la section « Considérations concernant l'installation » afin d'installer l'appareil en toute sécurité. Câblez et montez l'ampli, puis replacez le couvercle.

5

Français

INSTALLATION

BATTERIE ET CHARGE

Les amplificateurs exercent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhicule. Nous vous conseillons de vérifier l’état de l’alternateur et de la batterie pour vous assurer que le système électrique puisse supporter la charge accrue de votre système stéréo. Les systèmes électriques ordinaires en bon état sont normalement capables de fournir sans problème la charge supplémentaire requise par les amplis Rockford Fosgate. Toutefois, la durée de vie de la batterie et de l’alternateur peut s’en trouver affectée légèrement. Pour maximiser la performance de votre ampli, nous vous suggérons d’utiliser une batterie à usage intensif et un condensateur de stockage d’énergie.

CÂBLAGE DU SYSTÈME

! MISE EN GARDE : si vous ne vous sentez pas à l’aise pour effectuer vous-même le câblage de votre nouvel appareil, veuillez confier l’installation à votre distributeur agréé Rockford Fosgate.

!MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie

pour éviter tout risque de blessures, d’incendie ou de dommages à l'appareil.

!MISE EN GARDE : évitez de faire passer les fils d’alimentation près des câbles d’entrée bas niveau,

de l’antenne, des câbles d'alimentation, des équipements ou faisceaux sensibles. Les fils d’alimentation transportent un courant élevé et peuvent produire du bruit dans le système audio.

1.Planifiez l’acheminement des fils. Gardez les câbles RCA ensemble mais en les isolant des câbles d’alimentation de l’ampli et des autres accessoires automobiles de forte puissance, particulièrement les moteurs électriques, pour éviter que le signal audio ne subisse d'interférence de bruit provenant de champs de rayonnement électriques. Si vous faites passer les fils par un pare-feu ou autre barrière métallique, protégez-les à l’aide de bagues en caoutchouc ou en plastique pour éviter les courts-circuits. Conservez toute la longueur des fils pour l’instant. Vous l’ajusterez plus tard.

2.Préparez le fil ROUGE (câble d’alimentation) qui devra être relié à l’ampli en dénudant 1/2 po de son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne B+, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête.

REMARQUE : le câble B+ DOIT comporter un fusible à 18 pouces ou moins de la batterie du véhicule. Installez le porte-fusible sous le capot et préparez les extrémités de câble tel qu’indiqué ci-dessus. Les connexions doivent être étanches.

3.Coupez le fil ROUGE (câble d’alimentation) à moins de 18 pouces de la batterie et dénudez 1/2 po de son extrémité. Épissez le porte-fusible sur le fil d'alimentation à l'aide de connecteurs en ligne appropriés. Utilisez la section de fil coupée plus tôt et connectez-la à l’autre extrémité du porte-fusible.

4.Dénudez 1/2 po de l’extrémité de batterie du câble d’alimentation et sertissez une grosse cosse à anneau sur le câble. Connectez la cosse à la borne positive de la batterie. N’installez pas le fusible pour l'instant.

5.Préparez le fil NOIR (câble de mise à la masse) qui devra être relié à l’ampli en dénudant 1/2 po de son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne GND, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête. Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique et en nettoyant soigneusement pour éliminer tout dépôt de saleté et de graisse. Dénudez l’autre extrémité du fil et fixez un connecteur en anneau. Fixez le câble au châssis à l’aide d’une vis non anodisée et une rondelle en étoile.

6.Préparez le fil d’activation REM qui devra être relié à l’ampli en dénudant 1/2 po de son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne REM, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête. Connectez l’autre extrémité du fil REM à une source positive commutée de 12 volts. La tension commutée provient généralement de l’antenne ou du câble d’accessoires de la source audio. Si la source audio ne comporte pas de telles sorties, nous recommandons de raccorder un interrupteur mécanique en ligne avec une source de 12 volts pour activer l’ampli.

7.Montez solidement l’ampli sur le véhicule ou le rack d’ampli. Prenez soin de ne pas le fixer sur des panneaux en carton ou en plastique. Les vis pourraient en effet se décoller des panneaux sous l’effet des vibrations de la route ou des arrêts soudains du véhicule.

8.Connectez le signal à l'ampli en branchant les câbles d'entrée RCA dans les prises d'entrée de l'ampli.

9.Connectez les haut-parleurs : dénudez les fils des haut-parleurs de 1/2 po et insérez la partie dénudée dans la borne du haut-parleur, puis serrez la vis sans tête pour fixer le tout. Veillez à respecter la polarité des hautparleurs. NE mettez PAS les fils de haut-parleur à la masse sur le châssis car cela pourrait causer un fonctionement instable.

10.Effectuez une vérification finale du câblage pour vous assurer que toutes les connexions sont bien mises. Vérifiez toutes les connexions d’alimentation et de mise à la masse en vue de fils effilochés et de connexions desserrées pouvant causer des problèmes. Installez le fusible dans le porte-fusible.

6

Rockford Fosgate X3, X2, X1 User Manual

 

 

 

 

 

INSTALLATION

REMARQUE : vérifiez les polarités de signal à l’aide des schémas.

!

MISE EN GARDE : ces amplificateurs ne sont pas recommandés pour des charges

d'impédance inférieures à 2Ω stéréo et 4Ω pontées (mono).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connexion d'alimentation

Câblage ponté/mono

Câblage à 2 voies

7

Français

FONCTIONNEMENT

CARACTÉRISTIQUES DU DSP

Les amplificateurs de Type RF offrent à l'utilisateur une vaste gamme de sélections qui lui permet de créer l'environnement sonore qu'il préfère.

Veuillez lire les procédures de réglage avant d'effectuer les ajustements finaux afin d'obtenir les meilleurs résultats.

FONCTIONS DES BOUTONS DU DSP

Les flèches vers le (haut) et vers le (bas) permettent de parcourir en

amont et en aval les Sélections de menu, les paramètres des Sélections et les Ajustements de paramètres.

La touche de Sélection (au centre) ou la flèche vers la (droite) accèdent aux paramètres individuels des Sélections de menu.La flèche vers la (gauche) recule d'une étape lorsqu'on se trouve dans les sélections de paramètre.

Maintenez enfoncée une touche pendant plus d'une (1) seconde lors des réglages pour parcourir rapidement la sélection dans le sens correspondant à la touche enfoncée.

EXEMPLE : maintenez la flèche vers le (haut) enfoncée dans le paramètre Crossover Freq (Fréq. du filtre) pour passer rapidement de 50 à 350.

REMARQUE : les ajustements du paramétrage de l'amplificateur sont sauvegardés lorsque vous quittez le menu actuel ou l'écran de réglage.Si aucune touche n'est enfoncée 30 secondes après un changement, vous êtes renvoyé automatiquement à l'écran titre et les changements sont sauvegardés.Pour vous assurer que les ajustements effectués sont sauvegardés, quittez toujours le menu actuel ou laissez passer une durée de 30 secondes.Ces paramètres peuvent également être sauvegardés de façon permanente dans un des cinq (5) emplacements prévus à cet effet à l'aide de la fonction GLOBAL SAVE (SAUVEGARDE GLOBALE).

MENU ET VALEURS PAR DÉFAUT DU DSP

Message d'accueil – « ROCKFORD FOSGATE TYPE RF DSP » (DSP TYPE RF ROCKFORD FOSGATE) et « PRESS ANY KEY FOR SETUP MENU » (APPUYEZ SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE POUR LE MENU RÉGLAGES) ; Ceci indique que l'amplificateur est allumé.

L'ordre des menus indiqué est celui que l'on voit lorsque l'amplificateur est allumé pour la première fois.On y voit les sélections, les paramètres de sélection, l'ajustement des paramètres et les paramètres par défaut.

1.INPUT LEVEL (NIVEAU D' ENTRÉE) – (Paramétrage de la sensibilité à l'entrée de l'amplificateur)

INPUT RANGE (PLAGE D'ENTRÉE) - HI ou LO (HAUT ou BAS) {la valeur par défaut est HI}

Le paramètre LO est réservé à une sortie d'unité source inférieure ou égale à 1,0 volt.Le paramètre HI est réservé à une sortie d'unité source supérieure ou égale à 1,1 volts.

GAIN LEVEL (NIVEAU DE GAIN) - 0-30 {la valeur par défaut est 30}

2.GLOBAL SAVE (SAUVEGARDE GLOBALE) - (Permet de sauvegarder jusqu'à 5 paramètres entiers dans une mémoire non-volatile)

PRESET SELECT (CHOIX DE PRÉSÉLECTION) - 1-5 {la valeur par défaut est Ø} Sélectionne la présélection en mémoire à utiliser.

PRESET PERFORM (PERFORMANCE DE PRÉSÉLECTION) - PROTECT, SAVE, LOAD ou RESTORE (PROTÉGER, SAUVEGARDER, CHARGER ou RESTAURER) {la valeur par défaut est PROTECT} Sélectionne la fonction à activer pour la présélection choisie.PROTECT :désactive toutes les actions de la présélection choisie jusqu'à modification à l'aide des flèches vers le haut/bas.SAVE : sauvegarde les paramètres actuels de l'amplificateur dans la présélection choisie.LOAD : charge les paramètres de la présélection choisie dans l'amplificateur.RESTORE : restaure tous les paramètres de la présélection choisie aux valeurs par défaut du fabricant.

REMARQUE : attendez toujours que l'affichage indique que la sauvegarde est achevée avant d'éteindre l'ampli.

3.TIME DELAY (DÉLAI DE TEMPORISATION) – (Impose un délai au signal de sortie de la voie droite, gauche ou les deux)

SIGNAL SELECT (CHOIX DE SIGNAL) - L CHAN, R CHAN ou L+R CHAN (VOIE G, VOIE D ou VOIE G+D) Sélectionne la voie de sortie pour le délai de signal.

DELAY ADJUST (RÉGLAGE DU DÉLAI) - 0-500 (réglage par incréments de 20 microsecondes) {la valeur par défaut est Ø}

Ce paramètre peut être ajusté individuellement pour chaque sélection de signal avec un délai de signal de 500 microsecondes maximum {0-10 millisecondes}. Les paramètres effectués dans la sélection L-CHAN ou R CHAN s'additionnent au paramètre effectué dans la sélection L+R CHAN. Le réglage des délais des voies L ou R permet à l'utilisateur de décentrer ou de centrer l'image stéréo comme il le désire, alors que le paramètre de délai de la voie G+D permet de balancer le délai de signal relatif entre deux (2) amplificateurs

8

Loading...
+ 44 hidden pages