RIELLO OCEANE 24 KI, OCEANE 24 KI VMC User Manual

Modèles 24 KI - 24 KI VMC
Les chaudières
Norme Gaz 90/396/CEE
Norme Rendements 92/42/CEE
Norme Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE
Norme Basse Tension 73/23/CEE
TEXTES REGLEMENTAIRES POUR LA VMC
OCEANE RIELLO
sont conformes aux normes suivantes:
Arrêté du 25 Avril 1985 modifié le 30 mai 1989: relatif à la vérification et à l’entretien des installations collective de VMC gaz. Norme P50-410: règles de conception et de dimensionnement (DTU 68-1)
Norme P50-411: exécution des installations de ventilation mécanique (DTU 68-2).
AUTRES TEXTES REGLEMENTAIRES Conformément à l’Arrêté du 30 mai 1989, les installations de Ventilation Mécanique Controlée (VMC)
doivent être équipées d’un dispositif de sécurité collective (DSC) interrompant le fonctionnement de chacune des chaudières en cas d’arrét de l’extracteur.
Norme P51-201: Travaux de fumisterie (DTU 24-1). Arrêté du 22 Octobre 1969: conduit de fumée desservant les logement. Arrêté du 22 Octobre 1969 et Arrêté du 24 Mars 1982: aération des logements.
0694
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ
Par application de l'article 25 de l'arrété du 2/08/77 modifié et de l'article 1 de l'arrêté modificatif du 5/ 02/99, l'installateur est tenu d'établir des certificats de conformité approuvés par les Ministres chargés de la construction et de la sécurité du gaz:
• De modéles distincts (modéle 1,2,3) aprés réalisation d'une installation de gaz neuve.
• De "modéle 4" aprés remplacement, en particulier, d'une chaudiére par une nouvelle.
Monsieur, Nous vous félicitons pour avoir proposé une chaudière
OCEANE RIELLO
qui est en mesure de garantir le meilleur
bien-être pour longtemps et une grande fiabilité, qualité, sécurité ainsi qu’un bon rendement.
Vous trouverez à l’intérieur de ce livret toute information nécessaire, à notre avis, pour une installation de la chaudière plus correcte et plus simple sans rien vouloir ajouter à votre compétence et à votre capacité technique.
En vous remerciant encore pour votre choix, nous vous souhaitons un bon travail.
2
TABLE DES MATIERES
!
GENERAL
Avertissements pag. 4 Normes de sécurité de base pag. 4 Description de l’appareil pag. 5 Dispositifs de sûreté pag. 5 Structure pag. 6 Données techniques pag. 7 Fonctionnement multigaz pag. 8 Circuit hydraulique pag 9 Circulateur pag. 9 Schéma électrique fonctionnel pag. 10 Schéma électrique multifilaire pag. 11
INSTALLATEUR
Panneau de commande pag. 12 Réception du produit pag. 13 Dimensions et poids pag. 13 Fixation pag. 13 Lieu d’installation de la chaudière pag. 14 Installation de la chaudière pag. 14 Connexions hydrauliques pag. 15 Connexions électriques pag. 15 Connexion gaz pag. 17 Evacuation des fumées et aspiration air comburant Charge et vidange installations pag. 18
pag. 17
SERVICE APRES-VENTE
Avant la première mise en marche pag. 18 Première mise en marche pag. 19 Contrôles pendant et après la première mise en service pag. 20 Leds, anomalies et solutions pag. 22 Suspension temporaire de l’usage pag. 23 Suspension de l’usage pendant de longues périodes pag. 23 Changement de gaz pag. 24 Réglages pag. 25 Entretien pag. 26 Service Après Vente pag. 27
Les symboles suivants ont été utilisés:
ATTENTION= Opérations qui demandent une prudence particulière et une compétence adéquate.
IL EST INTERDIT= Opérations qui NE DOIVENT ABSOLUMENT PAS être effectuées.
3
!
!
!
!
AVERTISSEMENTS
!
!
!
!
Après avoir retiré l’emballage, s’assurer que la fourniture est intègre et complète et en cas contraire s’adresser à l’Agence qui a vendu la chaudière.
L’installation de la chaudière OCEANE doit être effectuée par un professionnel qualifié qui donne au propriétaire à la fin du travail la déclaration de conformité d’installation réalisée à règle d’art, c’est à dire suivant les normes en vigueur.
La chaudière ne doit être destinée qu’à l’usage prévu et pour son utilisation stricte. Toute responsabilité contractuelle et extra-contractuelle de la part de RIELLO pour des dommages causés à des personnes, animaux ou choses, des erreurs d’installation, de réglage, d’entretien et d’utilisations impropres est exclue.
En cas de fuite d’eau fermer l’alimentation hydraulique et prévenir, immédiatement, le Service Après-vente ou bien le personnel qualifié.
Vérifier périodiquement que la pression d’exercice de l’installation hydraulique est entre 1 et 1,5 bars.
En cas contraire, s’adresser au Service Après Vente ou au personnel qualifié.
La non-utilisation de la chaudière pour une longue période nécessite l’intervention du Service Après­vente ou du personnel qualifié qui doit effectuer au moins les opérations suivantes:
• positionner l’interrupteur principal de l’appareil et l’interrupteur général de l’installation sur “éteint”
• fermer les robinets du combustible et de l’eau de l’installation thermique
• vider l’installation thermique et sanitaire en cas de danger de gel.
L’entretien de la chaudière doit être exécuté au moins une fois par an.
Ce livret ainsi que le livret de l’usager constituent partie intégrante de la chaudière OCEANE et par conséquent doivent être soigneusement gardés et ils devront toujours accompagner la chaudière en cas de cession à un autre propriétaire ou usager ou bien de transfert sur une autre installation. En cas de détérioration ou de perte il faudra demander un autre exemplaire à RIELLO.
NORMES DE SECURITE DE BASE
Il est à rappeler que l’utilisation des produits qui utilisent des combustibles, énergie électrique et eau entraîne le respect de quelques normes de base de sécurité, telles que:
Il est interdit l’utilisation de la chaudière aux enfants.
Il est interdit d’actionner des dispositifs ou des appareils électriques tels qu’interrupteurs, électroménagers, etc. en cas d’odeur de combustibles ou de gaz.
Il faut:
• aérer la pièce en ouvrant portes et fenêtres
• fermer le dispositif d’interception du combustible ou du gaz
• faire intervenir rapidement le Service Après­vente RIELLO ou bien le personnel qualifié.
Il est interdit de toucher la chaudière les pieds nus ou avec des parties du corps mouillées.
Il est interdit d’entreprendre toute opération de nettoyage avant d’avoir débranché la chaudière du réseau d’alimentation électrique en positionnant l’interrupteur général de l’installation sur “arrêt”.
Il est interdit de modifier les dispositifs de sécurité ou de réglage sans l’autorisation et les indications de RIELLO.
Il est interdit de tirer, détacher, tordre les câbles électriques sortant de la chaudière même si elle est déconnectée du réseau d’alimentation électrique.
Il est interdit de boucher ou réduire les dimensions des ouvertures d’aération du lieu d’installation, si elles sont prévues. Les ouvertures d’aération sont indispensables pour une combustion correcte.
Il est interdit de disperser, abandonner ou laisser à la portée des enfants le matériel d’emballage (carton, agrafes, sachets en plastique, etc.) afin d’éviter tout danger potentiel.
4
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
!
!
!
!
!
OCEANE KI est une chaudière murale pour le chauffage de locaux et pour l’utilisation sanitaire; elle dispose d’un échangeur bi-thermique en cuivre soudo-brasé.
Il s’agit de chaudières à gestion électronique et allumage automatique, contrôle de la flamme à ionisation et modulants en mode chauffage ainsi que pour l'utilisation sanitaire.
Elles sont à chambre de combustion ouverte et sont classifiées dans les catégories B11BS et VMC. Ce type d'appareil ne peut pas être installé dans les pièces telles que chambres à coucher, salles de bains, douches, etc.
Afin de garantir un débit d’eau correct dans l’échangeur, les chaudières sont munies d’un by-pass automatique ainsi que de tous les accessoires de sécurité.
La chaudière
OCEANE
est munie des dispositifs de sûreté
suivants: Soupape de sûreté et pressostat d'eau : ils
interviennent en cas de pression hydraulique insuffisante ou excessive (max 3 bar-min 0,7 bar).
Thermostat limite à réarmement manuel qui permet à la chaudière d’aller en état de sûreté si la température du circuit de chauffage dépasse la limite (102
±3°C); il se
trouve sur le corps de l’échangeur. Thermostat fumées intervient en positionnant la
chaudière en état d’arrêt de sûreté en cas de refoulement des produits de la combustion dans la chaudière. La chaudière version VMC est équipée d'un dispositif de sécurité des fumées, ou dispositif de sécurité VMC (type 36TXE21 EX-16024 L50-10C) qui arrête la chaudière en cas d'anomalie de tirage ou en cas de réduction impor­tante de l'extraction ou refoulement.
L’intervention des dispositifs de sûreté marque le mauvais fonctionnement potentiellement dangereux de la chaudière; n’hésitez donc pas à contacter le service d’après vente.
Le thermostat fumées n’intervient pas seulement pour un défaut du circuit d’évacuation des produits de la combustion mais aussi à cause des conditions atmosphériques. Contrôle de dispositif de sécurité VMC: déboîter le conduit de raccordement de la bouche d'extraction. Obturer ce conduit. Le déclenchement doit se faire en moins de 105 secondes. Il est possible donc après une courte attente, de remettre la chaudière en service (voir chapitre “Première mise en marche”).
L’intervention répétée du thermostat fumées signale que l’évacuation des produits de la combustion se fait vers la pièce d’installation de la chaudière, ce qui provoquerait une combustion incomplète et la formation de monoxyde de carbone: condition celle-
là extrêmement dangereuse. N’hésitez pas à contacter immédiatement le service d’après­vente.
Voici les caractéristiques des chaudières
OCEANE
:
- Gestion et contrôle à microprocesseur avec auto­diagnostic affiché au travers de led
- Antiblocage circulateur
- Antigel premier niveau
- Vanne gaz avec stabilisateur et allumage lent
- Prédisposition pour thermostat ambiant ou vannes de zone
- Fonction mini accumulation: la chaudière dispose d’un mini ballon en plastique bien isolé, d’une capacité de 2,6 litres. La présence du mini ballon permet une disponibilité d’eau chaude à tout moment, un temps d’attente réduit et une bonne stabilité de la température d’eau chaude.
DISPOSITIFS DE SÛRETÉ
Ne jamais mettre en service la chaudière si les dispositifs de sûreté ne fonctionnent pas ou s’ils ont été altérés.
Il est strictement interdit de démonter ou de ponter le thermostat de fumées
Le remplacement des dispositifs de sûreté doit être effectué par personnel qualifié en utilisant exclusivement les pièces originales du fabricant.
Après avoir procédé à la réparation, effectuer un essai d’allumage.
MODELE KI
THERMOSTAT
FUMEE
MODELE KI - VMC
THERMOSTAT
VMC
5
STRUCTURE
9
8b
10
8a
7
6
11
5
4
3
2
1
1 VANNE GAZ 2 CIRCULATEUR SANITAIRE 3 TRANSFORMATEUR D’ALLUMAGE 4 ÉLECTRODE D’ALLUMAGE ET D’IONISATION 5 BRÛLEUR 6 THERMOSTAT LIMITE 7 SONDE NTC PRIMAIRE 8a-8b THERMOSTAT FUMÉES 9 MINI BALLON
12
13
14
15
16
17
10 ÉCHANGEUR BI-THERMIQUE 11 VASE D’EXPANSION 12 SOUPAPE DE SÉCURITÉ 13 PURGEUR AUTOMATIQUE 14 CIRCULATEUR 15 PRESSOSTAT EAU 16 FLUXMÈTRE 17 SOUPAPE DE SÉCURITÉ
6
DONNEES TECHNIQUES
24 KI 24 KI VMC
Débit thermique nominal . . . . ...................... kW 26,70 26,70
kcal/h 22962 22962
Puissance thermique nominale . . ...................... kW 24,00 24,00
kcal/h 20620 20620
Débit thermique minimal . . . . ...................... kW 10,40 13,00
kcal/h 8944 11180
Puissance thermique minimale . . ...................... kW 8,90 11,00
kcal/h 7665 9581
Puissance électrique . . . . . . ...................... W 116 116
Tension d'alimentation. . . . . . ...................... V 230 230
Hz 50 50
Degré de protection électrique . . ...................... IP X5D X5D
Catégorie de l’appareil . . . . . ...................... B
Niveau puissance acoustique global pondéré ................ dB(A) 44,8 44,8
Classe selon RT 2000 (réglementation thermique française) . ........ Classe référence référence
Pression service chauffage - press. max H
O................. bar 3 3
2
Température max............................... °C90 90
Plage de sélection de la température de l’eau de chauffage. . . ........ °C 40-80 40-80
Pompe: hauteur d'élévation maximale disponible pour l'installation ....... mbar 380 380
au débit de.......................... l/h 800 800
Vase d'expansion à membrane de la capacité de ............... litres 10 10
Pression dans le vase d’espansion ...................... bar 1 1
Pression service sanitaire - press. max H
O.................. bar 6 6
2
Pression minimale. ............................. bar 0,15 0,15
Plage de selection de la température eau ECS. ............... °C 40-60 40-60
Régulateur de flux de l’eau sanitaire .................... l/minute 11 11
Quantité eau chaude par t 25° C...................... l/minute 13,7 13,7
par t 30° C ....................... l/minute 12,4 12,4
par t 35° C ....................... l/minute 9,8 9,8
Pression nominale gaz nat. (G 20 - G25) . . . ................ mbar 20-25 20-25
Pression nominale gaz liquide G.P.L. (G 30). . ................ mbar 28-30 N.P.
Pression nominale gaz liquide G.P.L. (G 31). . ................ mbar 37 N.P.
Branchements hydrauliques:
entrée-sortie sanitaire ..................... Ø 1/2” 1/2"
entrée-sortie chauffage..................... Ø 3/4” 3/4"
gaz.............................. Ø 3/4” 3/4"
Diamètre départ fumées. . . . . ...................... Ø 125 125
au maxi* . .......CO s.a.inferieur a ............... p.p.m. 120 120
NOx s.a. inferieur a .............. p.p.m. 160 160
CO2 . . inferieur a .............. % 6,35 6,35
t fumées . . . ................ °C 125 125
au mini* ........CO s.a.inferieur a ............... p.p.m. 90 90
NOx s.a. inferieur a .............. p.p.m. 120 120
CO2 . . inferieur a .............. % 2,90 2,90
t fumées . . . ................ °C8181
Dimensions . ............................... mm (H) 740 740
mm (L) 400 400 mm (P) 364 364
Poids de la chaudière. . . . . . . ...................... kg 34 34
11BS VMC
II2E+3+ I2E+
* verification effectuée avec tube Ø 125 mm longueur 0,5 m température de l’eau 80-60°C
7
FONCTIONNEMENT MULTIGAZ
GAZ NAT.
G20 G25
GAZ LIQUIDE
G30 G31
Indice de Wobbe inférieur MJ/m3S
(à 15°C - 1013 mbar).....(MJ/m
Puissance calorifique inferieure.......(MJ/m
3
S) 45,67 37,38 80,58 70,69
3
S) 34,02 29,25 116,09 88
.......(MJ/KgS) - - 45,65 46,34
Pression nominale d’alimentation .....mbar 20 25 28-30 37
......(mm colonne d’eau) 203,9 254,9 285,5-305,9 377,3
Pression minimale d’alimentation .....mbar 13,5 - - -
......(mm colonne d’eau) 137,7 - - -
OCEANE 24 KI
Brûleur principal: 12 buses . .........ø mm 2 x 0,982 x 0,98 0,77 0,77
Diamètre diaphragme ...........mm 4,8 4,8
Débit maximal gaz chauffage .........Sm
3
/h 2,82 3,28
..........kg/h 2,10 2,07
Débit maximal gaz sanitaire ..........Sm
3
/h 2,82 3,28
..........kg/h 2,10 2,07
Débit minimal gaz chauffage .........Sm
3
/h 1,10 1,28
..........kg/h 0,82 0,81
Débit minimal gaz sanitaire .........Sm
3
/h 1,10 1,28
..........kg/h 0,82 0,81
Pression maximale en aval de la vanne gaz en chauffage . mbar 10,70 13,50 28,00 36,00
...mm H
O 109 138 286 367
2
Pression maximale en aval de la vanne gaz en sanitaire . mbar 10,70 13,50 28,00 36,00
...mm H
O 109 138 286 367
2
Pression minimale en aval de la vanne gaz en chauffage. . mbar 1,90 1,90 4,70 6,10
...mm H
O19 19 48 62
2
Pression minimale en aval de la vanne gaz en sanitaire . mbar 1,90 1,90 4,70 6,10
...mm H
O19 19 48 62
2
OCEANE 24 KI VMC
Brûleur principal: 12 buses . .........ø mm 2 x 0,982 x 0,98
Diamètre diaphragme ...........mm 4,8 4,8
Débit maximal gaz chauffage .........Sm
3
/h 2,82 3,28
..........kg/h
Débit maximal gaz sanitaire ..........Sm
3
/h 2,82 3,28
..........kg/h
Débit minimal gaz chauffage .........Sm
3
/h 1,38 1,60
..........kg/h
Débit minimal gaz sanitaire .........Sm
3
/h 1,38 1,60
..........kg/h
Pression maximale en aval de la vanne gaz en chauffage . mbar 10,70 13,50
...mm H
O 109 138
2
Pression maximale en aval de la vanne gaz en sanitaire . mbar 10,70 13,50
...mm H
O 109 138
2
Pression minimale en aval de la vanne gaz en chauffage. . mbar 2,60 2,60
...mm H
O27 27
2
Pression minimale en aval de la vanne gaz en sanitaire . mbar 2,60 2,60
...mm H
O27 27
2
8
!
CIRCUIT HYDRAULIQUE
I
L
M
A Départ chauffage B Sortie eau chaude sanitaire
N
C Retour chauffage D Entrée eau froide sanitaire E - F Soupape de non retour
H
O
G Soupape de sécurité sanitaire H Mini ballon I Sonde NTC primaire
P
F E
G
Q
R
S T
U
L Echangeur bithermique M Limiteur de débit N Sonde NTC sanitaire O Vase d’expansion P Purgeur automatique Q Pressostat eau R Vanne bypass S Circulateur T Soupape de sécurité chauffage U Détecteur de débit sanitaire
ABCD
SONDE NTC CHAUFFAGE
Les chaudières sont équipées d’un dispositif de circulation déjà connecté aux systèmes hydraulique et électrique; ses prestations sont marquées dans le graphique ci- contre . Les chaudières sont munies d’un système antiblocage mettant en marche un cycle de fonctionnement toutes les 24 heures d’arrêt par le sélecteur de fonction dans n’importe quelle position.
La fonction “antiblocage” marche exclusivement si la chaudière est alimentée électriquement.
Il est absolument interdit de mettre en marche le dispositif sans la présence de l’eau.
SONDE NTC
SANITAIRE
CIRCULATEUR
6,0
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0,0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400
Hauteur d’élévation (m.c.e.)
Débit (l/h)
9
Loading...
+ 19 hidden pages