REGA Brio black brio-manual-multilingual.pdf

Page 1
Integrated Amplifier
Page 2
Page 3
User manual
Contents
2
6
8
10
12
English
Français
Deutsche
Español
14
16
18
20
22
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Polski
Page 4
English
Introduction
Thank you for purchasing the new Brio amplifier, the 6th generation of Rega’s best-selling amplifier.
The Brio has a completely new case to house its improved circuits and parts. It now sits in a fully aluminium two part case which boosts the Brio’s heatsinking capabilities and improves on Rega’s already solid build quality and reliability. The sleek and minimal look was designed to bring elegance to Rega’s classic style but still harks back to the swooped features hidden away in Rega’s past amplifiers. Combining all these aspects makes this Brio case a unique standpoint amongst the competition.
Key improvements have been made to the circuits. The PCB layout has been fully upgraded to handle higher specifications for all critical parts. A second raw power supply has been added to provide further isolation between output stage and the driver stage/line and phono amplifiers. This improves the isolation between high and low level signal stages of the amplifier. Higher specification MUSES operational amplifiers have been used in the line and phono amplifier.
For convenience the Brio has the capability to drive standard hi-fi headphones from the internal amplifier. Adding a headphone socket was only possible by finding a way to reduce its impact on the main signal path so it doesn’t disrupt the overall sound quality. We have paid special attention to the switch that deactivates the main speakers. This is achieved by the same relay used in Rega’s other amplifier models.
Throughout the design process the Brio has been meticulously improved in every aspect, from the quality of materials to the manufacturing process, to make this new Brio a step ahead in Rega’s engineering and design for amplifiers.
2
Page 5
English
Setting up
The Brio will work well on most surfaces, such as a shelf or table, provided there is sufficient air around the amplifier to prevent overheating. If using a turntable, magnetic interference can be avoided by positioning the amplifier as far away from the cartridge as the tonearm lead will allow. It is recommended not to stack other hi-fi equipment directly on top of the amplifier. Never place it on fabric or carpet.
WARNING: CASE CAN GET HOT.
Connectivity
All line level inputs and outputs are made via RCA (phono) connectors.
Brio.
Power
Fuse
Top row: Left speaker
Red and Black.
Bottom row: Right
speaker Red and Black.
Phono
1 2 3 4 5 6
Inputs
1. Phono stage input 2-5. Line level input 6. Record output Earthing nut Loudspeaker output
This input is a phono
stage that can be used
with moving magnet
(MM) or specifically high output moving coil (MC) cartridges.
Line inputs enable the
connection of any additional sources
such as CD players,
BluRay players, streamers etc. Note the record output is
disabled when input 5
is selected.
Record output
For connection to any
recordable device. The
output is a ‘record
signal’ as selected by
the main input selector
1-4. This output is not
affected by the volume
control.
LEFT
Speakers
RIGHT
For earthing tonearms,
located on bottom of
Earthing
The Brio is fully earthed, but you may need to earth your turntable via the tonearm. For Rega turntables, earthing is achieved via the Phono lead ground therefore a separate earth is not necessary. If your tonearm has a separate earth lead it will need to be connected to the earthing nut located on the underside of the amplifier. You can use the nut to clamp down onto the earthing wire, but ensure that the turntable and Brio are as far away as possible whilst ensuring the safety of both products.
3
Page 6
English
Loudspeakers
The Brio is capable of driving all normal hi-fi loudspeakers. Rega recommends using loudspeakers with a
nominal impedance of 8Ω. It is possible to run speakers as low as 4Ω however such units may cause the
case to exceed 40° C above the ambient temperature.
If in the event that the speaker leads are shorted, the fold back short circuit protection will protect the output stage from excessive currents. This protection circuit is not placed in the audio signal path and therefore does not affect sound quality.
WARNING: ALWAYS TURN OFF THE AMPLIFIER WHEN CHANGING LEADS AND SPEAKER CABLES.
Headphones
The Brio is capable of driving all standard hi-fi headphones. The headphone output has been characterised to match most commonly used headphones. See specifications for the output levels. When a headphone is inserted into the socket, the speakers will automatically be turned off. However it is recommended to reduce the volume of the Brio before connecting any headphones to ensure they are not damaged and prevent any hearing damage.
WARNING: TO PREVENT POSSIBLE HEARING DAMAGE, DO NOT LISTEN TO
HEADPHONES AT HIGH LEVELS FOR LONG PERIODS OF TIME.
Input selection
1 2 3 4 5
On/off button Headphone socket Input display Volume control
To turn the Brio on press the silver
power button. After a few
seconds you will hear a relay ‘click’
and the Brio will be operational.
The Brio has been set up to drive
the most common hi-fi
headphones. When a headphone
jack is inserted into the headphone socket, the loudspeaker output will
automatically be turned off.
To change between inputs, press
the small black button located
next to the row of input digits to
cycle through 1-5. The selected
input is highlighted by the
number lighting up in red. Input
selection can also be changed
with the remote.
4
minimum and maximum value
which is indicated by the notch.
The volume does not reset after
each use. Before plugging in
The volume control has a
headphones make sure the
volume is reduced.
Page 7
English
Warnings
Recommended ambient operating temperature 5 to 35°C Allow adequate air circulation around the whole of the Brio especially its sides as this is where most of the heat is dispersed, this is crucial when the amplifier is running at high listening levels and for extended periods of time. This unit is intended for use in moderate climates. To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, do not expose the unit to rain, moisture, dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed upon it. Do not remove the case covers. There are no user serviceable parts inside. No naked flame sources, such as lit candles, should be placed on the apparatus.
Specifications
Input sensitivities for rated output level:
Input 1 (phono) input sensitivity = 2.1mV at 47KΩ in parallel with 220pF.
Maximum Input 1 (phono) input level = 100mV
Input 2-5 (line) input sensitivity = 210mV at 47kΩ
Maximum input 2-5 (line) input level = 10.25V
Power outputs at 230/115V supply voltage:
50Watts RMS both channels driven into the rated load of 8Ω 58Watts RMS one channel driven into the rated load of 8Ω 73Watts RMS both channels driven into the rated load of 4Ω 93Watts RMS one channel driven into the rated load of 4Ω Continued high level use into 4Ω may cause the case to exceed 40° C above the ambient temperature.
Headphone output:
No load = 8V
32Ω = 1.8V 54Ω = 2.6V 300Ω = 5.9V Source impedance = 109Ω
Power consumption:
195Watts at 230V/220V/115V/100V into the rated load of 8Ω
Record output level:
Record output level (with rated input levels) = 210Mv.
Record output impedance = 470Ω
Frequency response:
Phono 15Hz to 40KHz (-3dB Points) / 27Hz to 20.5KHz (-1dB Points) RIAA accuracy (100Hz to 10KHz) ± 0.4dB typically better than ± 0.3dB Line 12Hz (-1dB points) to 43KHz (-3dB points) Remote control batteries included – 2 x AAA Alkaline.
Fuse ratings:
T2AL 250V - 230V/50Hz and 220V/60Hz T3.15AL 250V - 115V/60Hz and 100V 50/60Hz
5
Manufacturer:
Rega Research Limited 6 Coopers Way, Temple Farm Industrial Estate Southend-On-Sea Essex SS2 5TE
Page 8
Français
Introduction
Merci d'avoir choisi le nouvel amplificateur Brio, nouvelle incarnation du savoir-faire qui fait la popularité de Rega. Le Brio offre les améliorations suivantes: Nouvelle conception de boîtier, maintenant entièrement fabriqué en aluminium pour optimiser la dissipation
­thermique et la fiabilité. Nouveau look épuré et minimaliste pour ajouter une touche d'élégance au style Rega classique et robuste.
­Composants de boîtier de qualité supérieure et nouvelle méthode d'assemblage pour renforcer la construction
­déjà exceptionnellement solide. Prise pour casque intégrée, développée pour ne pas affecter la qualité générale du son ou interférer avec le
­signal principal. Circuits imprimés de qualité supérieure avec composants aux spécifications plus exigeantes, et isolation améliorée
­entre les signaux de haute et basse tension. Des amplificateurs aux caractéristiques techniques supérieures ont aussi été utilisés dans les étages phono et
­ligne.
Installation
-
Le Brio fonctionnera très bien sur la plupart des surfaces plates, sauf sur tissus et moquettes.
-
Si vous utilisez le Brio avec une platine vinyle, installez l'amplificateur aussi loin que possible pour éviter toute interférence magnétique.
-
Il est également déconseillé de superposer d'autres appareils hi-fi directement sur le Brio.
-
Veillez à ce que la ventilation soit suffisante autour du boîtier pour permettre à la chaleur de se dissiper.
AVERTISSEMENT: LE BOÎTIER PEUT DEVENIR CHAUD.
Connectivité
- Toutes les entrées et sorties de niveau ligne s'effectuent par des connecteurs RCA (phono).
terre
du Brio.
Power
Fuse
enceinte de gauche, Rouge
Rangée inférieure: enceinte
de droite, Rouge et Noir.
Sortie Enceintes
Rangée supérieure:
et Noir.
Phono
1 2 3 4 5 6
Inputs
1. Entrée de l'étage phono 2-5. Entrées de
Pour une utilisation
avec des cellules à aimant mobile sur toutes les platines.
niveau ligne
Les entrées ligne sont
standard pour toutes les
sources média.
Record output
6. Sortie Record
(enregistrement)
Pour une connexion
avec tout appareil
enregistreur.
LEFT
Speakers
RIGHT
Écrou de mise à la
Pour une mise à la
terre des bras de
lecture, situé en bas
Mise à la terre
-
La mise à la terre séparée n'est pas nécessaire pour les bras de lecture Rega ; la mise à la terre s'effectue par le câble phono.
-
Connectez tout bras de lecture qui a besoin d'une mise à la terre à l'écrou situé sous le Brio.
Enceintes
-
Rega vous conseille d'utiliser des enceintes d'une impédance nominale de 8 Ω.
-
Le Brio peut fonctionner avec une impédance allant jusqu'à 4 Ω, mais une telle utilisation pourrait faire chauffer le
boîtier à une température excédant 40°C.
AVERTISSEMENT : ÉTEIGNEZ TOUJOURS L'AMPLIFICATEUR POUR PROCÉDER AU CHANGEMENT DE CORDONS ET CÂBLES D'ENCEINTES.
6
Page 9
Sélection d'entrée
Français
1 2 3 4 5
Bouton Marche/Arrêt Prise pour casque Affichage de l'entrée Contrôle du volume
Pour allumer le Brio, appuyez sur
le bouton Marche argenté. Le
Brio se mettra à fonctionner après
quelques secondes.
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DE NUIRE À VOTRE SANTÉ AUDITIVE, N'UTILISEZ PAS VOTRE
Le Brio est configuré pour fonctionner avec les casques hi-fi les plus répandus. Lorsque le jack
d'un casque est inséré dans la
prise, la sortie enceintes est
automatiquement désactivée.
CASQUE À UN VOLUME ÉLEVÉ PENDANT DES PÉRIODES PROLONGÉES.
Pour changer d'entrée, appuyez
sur le petit bouton noir situé à
côté de la rangée des chiffres
d'entrée que vous pouvez faire
défiler de 1 à 5. Le chiffre correspondant à l'entrée
sélectionnée s'allume en rouge.
L'entrée peut aussi être
sélectionnée à l'aide de la
télécommande.
Le contrôle du volume possède
une valeur minimale et maximale,
indiquée par l'encoche. Le
volume n'est pas réinitialisé après
chaque utilisation. Avant de
brancher un casque, assurez-vous
que le volume est suffisamment
bas.
Avertissements
Pour un fonctionnement optimal, nous conseillons l'utilisation à une température ambiante de 5°C à 35°C.
­Installez toujours le Brio de façon à laisser l'air circuler autour de l'appareil pour permettre la dissipation de la
­chaleur. Le Brio chauffera si vous l'utilisez à un volume élevé pendant de longues périodes.
­Cet appareil est conçu pour une utilisation dans des climats tempérés.
­Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, et pour ne pas endommager le produit, ne l'exposez pas à
­la pluie, à l'humidité, aux infiltrations ou aux éclaboussures, et ne placez aucun objet rempli de liquide sur l'appareil. Ne retirez aucune partie du boîtier. Celui-ci ne contient aucun composant réparable par l'utilisateur.
­Ne jamais placer de flammes nues sur le Brio.
-
Spécifications
Sorties à 230/115 V de tension :
50 Watts RMS les deux canaux sous 8 Ω 58 Watts RMS un canal sous 8 Ω 73 Watts RMS deux canaux sous 4 Ω 93 Watts RMS un canal sous 4 Ω
L'utilisation continue à haut niveau avec une charge nominale de
4 Ω peut faire chauffer le boîtier à une température excédant la
température ambiante, jusqu'à 40°C.
Sortie casque :
Hors charge = 8 V
32 Ω = 1,8 V 54 Ω = 2,6 V 300 Ω = 5,9 V Impédance source = 109 Ω
AVERTISSEMENT : EN CAS DE COURT-CIRCUIT DES CÂBLES D'ENCEINTES, LA PROTECTION
INTÉGRÉE PROTÉGERA L'ÉTAGE SORTIE DES COURANTS EXCESSIFS.
Consommation d'énergie :
195 Watts à 230/115 V sous 8 Ω
Niveau de sortie Record :
Niveau de sortie Record (avec niveaux d'entrée nominaux) = 210 m V.
Impédance de sortie Record : 470 Ω
Bande passante :
Phono : de 15 Hz à 40KHz (-3 dB) / de 27 Hz à 20,5 KHz (-1 dB) Courbe RIAA : (de 100 Hz à 10 KHz) ± 0,4 dB, performance habituellement supérieure à ± 0,3 dB Ligne : de 12 Hz (-1 dB) à 43 KHz (-3dB) Piles de la télécommande fournies : 2 piles alcalines AAA.
Fusibles :
T2AL 250 V - 230V/50 Hz et 220 V/60 Hz T3.15AL 250 V - 115 V/60 Hz et 100 V 50/60 Hz
7
Page 10
Deutsche
Einführung
Vielen Dank für Ihren Kauf des neuen Brio Verstärkers, der neuesten Inkarnation des erfolgreichsten Verstärkers von Rega. Der Brio kann jetzt mit folgenden Verbesserungen aufwarten:
-
Komplett neues Gehäuse-Design, jetzt vollständig aus Aluminium, das als Kühlkörper für eine höhere Betriebssicherheit sorgt.
-
Neuer schlanker und minimalistischer Look, der dem klassisch robusten Stil von Rega Eleganz verleiht.
-
Qualitativ verbesserte Gehäuseteile und eine neue Konstruktionsmethode für einen noch solideren Aufbau. Integrierte Kopfhörerbuchse, welche die Klangqualität nicht mindert und den Hauptsignalweg nicht unterbricht.
-
Nochmals verbesserte Platinen mit höher selektierten Bauteilen und besserer Isolierung zwischen den NF­und HF Signalen.
-
Spezielle Verstärkerstufen für die Phono- und Hochpegel -Eingänge.
Aufstellung
-
Der Brio funktioniert auf den meisten Oberflächen gut, sofern diese eben und nicht aus Stoff oder Teppich sind.
-
Halten Sie den Brio bei Betrieb mit einem Plattenspieler so weit wie möglich von diesem entfernt, um magnetische Störungen zu vermeiden.
-
Wir empfehlen, keine anderen Hi-Fi-Geräte direkt auf dem Brio zu stapeln.
-
Stellen Sie sicher, dass das Gehäuse gut belüftet ist, um einen Wärmestau zu vermeiden.
ACHTUNG: GEHÄUSE KANN HEIß WERDEN.
Anschlüsse
- Alle Line-Level-Eingänge und -Ausgänge weisen RCA- (Cinch) Anschlüsse auf.
Phono
1 2 3 4 5 6
Inputs
1. Phono-Eingang 2-5. Line-Level-Eingang 6. Record-Ausgang Erdungsmutter Lautsprecher-Ausgang
Ermöglicht den Betrieb
von MM
(Moving-Magnet)Ton-
abnehmer-Systemen
ihres Plattenspielers.
Standardmäßige
Line-Level-Eingänge
für alle Medienquellen.
Record output
Für die Verbindung mit
Aufnahmegeräten.
LEFT
Speakers
RIGHT
An der Unterseite des
Brio, für Plattenspieler
mit separater
Erdungsleitung.
Erdung
-
Eine gesonderte Erdung für die Rega-Tonarme ist nicht erforderlich, da sie über die Phono-Leitung geerdet
Power
Fuse
Oben: Linker
Lautsprecher, rot und
Unten: Rechter
Lautsprecher, rot und
schwarz.
schwarz.
sind.
-
Verbinden Sie Plattenspieler, die geerdet werden müssen, mit der Erdungsmutter an der Unterseite des Brio.
Lautsprecher
-
Rega empfiehlt die Verwendung von Lautsprechern mit einer Nennimpedanz von 8 Ω.
-
Der Brio kann auch mit 4 Ω-Lautsprechern betrieben werden, dadurch kann die Gehäusetemperatur
jedoch 40 °C übersteigen.
ACHTUNG: DEN VERSTÄRKER BEIM WECHSEL VON ANSCHLÜSSEN UND LAUTSPRECHERKABELN IMMER AUSSCHALTEN.
8
Page 11
Eingangswahl
Deutsche
1 2 3 4 5
An-/Aus-Schalter Kopfhörerbuchse Eingangsanzeige Lautstärkeregler
Drücken Sie auf den silbernen
Knopf, um den Brio einzuschalten.
Er ist nach ein paar Sekunden
funktionsbereit.
ACHTUNG: UM MÖGLICHE HÖRSCHÄDEN ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE KOPFHÖRER NICHT
Der Brio ist mit allen gängigen
Hi-Fi-Kopfhörern kompatibel. Wird ein Kopfhörerstecker in den Kopfhöreranschluss gesteckt, wird
der Lautsprecherausgang
automatisch ausgeschaltet.
LÄNGERE ZEIT MIT HOHER LAUTSTÄRKE VERWENDEN.
Um zwischen den Eingängen zu
wechseln, drücken Sie auf den
kleinen schwarzen Knopf neben der
Reihe der Eingangsnummern, um die Eingänge 1-5 zu durchlaufen.
Der ausgewählte Eingang wird
angezeigt, indem die entsprechende
Nummer rot aufleuchtet. Die
Eingangsauswahl kann auch mit der
Fernbedienung getätigt werden.
Der Lautstärkeregler weist einen minimalen und maximalen Wert
auf, der durch die Einkerbung
gekennzeichnet ist. Die Lautstärke
setzt sich nach dem Ausschalten
nicht zurück. Stellen Sie sicher,
dass die Lautstärke niedrig ist,
bevor Sie Kopfhörer anschließen.
Warnhinweise
-
Empfohlene Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 35 °C.
-
Für ideale Kühlung immer für ausreichende Luftzirkulation um den gesamten Brio herum sorgen.
-
Mit steigender Lautstärke steigt die Temperatur des Brio an.
-
Der Verstärker ist für den Gebrauch in gemäßigtem Klima vorgesehen.
-
Um einen Brand, elektrischen Schlag oder Produktschäden zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus. Stellen Sie außerdem sicher, dass sich keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte auf dem Verstärker befinden.
-
Entfernen Sie keine Gehäuseteile, da sich im Inneren keine vom Benutzer zu wartenden Teile befinden.
-
Platzieren Sie keine offenen Flammen auf dem Brio.
Technische Daten
Leistung: 230 / 115V Versorgungsspannung:
2 x 50 Watt RMS (8 Ω) 1 x 58 Watt RMS (8 Ω) 2 x 73 Watt RMS (4 Ω) 1 x 93 Watt RMS (4 Ω)
Dauerhaft hohe Lautstärken bei Betrieb an Lautsprechern mit einer Impedanz von 4 Ohm kann zur Aufheizung des Gehäuses auf mehr als 40°C führen.
Kopfhörerausgang:
Leerlauf = 8 V
32 Ω = 1,8 V 54 Ω = 2,6 V 300 Ω = 5,9 V Quellenimpedanz = 109 Ω
Stromverbrauch:
195 Watt bei 230 / 115 V für Nennlast 8 Ω
Record-Ausgang:
Record-Ausgang (mit Eingangsnennpegel) = 210 Mv.
Record-Ausgangsimpedanz = 470 Ω
Frequenzgang:
Phono : 15 Hz bis 40 KHz (- 3 dB) / 27 Hz bis 20,5 KHz (- 1 dB) RIAA-Präzision : (100 Hz bis 10 KHz) ± 0,4 dB ,normalerweise besser als ± 0,3 dB Line: 12Hz (- 1 dB) bis 43 KHz (- 3 dB) Inklusive Batterien für Fernbedienung: 2 x AAA Alkaline.
Sicherungswerte:
T2AL 250 V – 230 V / 50 Hz und 220 V / 60 Hz T3 15AL 250 V – 115 V / 60 Hz und 100 V, 50 / 60 Hz
ACHTUNG: WERDEN DIE LAUTSPRECHERKABEL GEKÜRZT, SCHÜTZT DER ZURÜCKKLAPPBARE
KURZSCHLUSSSCHUTZ DIE AUSGANGSSTUFE VOR ÜBERMÄßIGEM STROM.
9
Page 12
Italiano
Presentazione
Grazie per aver acquistato il nuovo amplificatore Brio, la nuovissima versione del più venduto amplificatore REGA. Ecco le migliorie del nuovo Brio:
-
Cabinet dal design completamente rinnovato, ora interamente in alluminio per una migliore dissipazione di calore e affidabilità.
-
Nuovo look raffinato e minimale, che conferisce eleganza al classico stile compatto Rega.
-
Elementi del cabinet di qualità superiore e nuovo metodo di costruzione, che rafforza la già solida qualità costruttiva.
-
Presa cuffie integrata che non influisce sulla qualità complessiva del suono e non disturba il percorso del segnale.
-
PCB aggiornata con parti dalle specifiche superiori e isolamento migliorato tra gli stadi di segnale alto e basso.
-
Amplificatori con specifiche superiori sono stati usati nei livelli degli stadi phono e linea.
Installazione
Brio funziona bene su quasi tutte le superfici, purché siano piatte e non ricoperte da tessuto o tappeti.
­Se si usa Brio con un giradischi, tenere gli apparecchi il più lontano possibile, per evitare interferenze
­magnetiche. Si raccomanda di non appoggiare altri impianti hi-fi direttamente sopra Brio.
­Assicurarsi che il cabinet abbia sufficiente spazio di areazione intorno per disperdere il calore.
-
ATTENZIONE: IL CASE PUÒ SURRISCALDARSI.
Connettività
- Tutti gli ingressi e le uscite linea avvengono tramite connettori RCA (phono).
terra
Power
Fuse
Uscita cassa
Fila superiore: Cassa sinistra rossa e nera.
Fila inferiore: Cassa destra rossa e nera.
Phono
1 2 3 4 5 6
Inputs
1. Ingresso phono 2-5. Ingresso linea 6. Uscita
Da usare con testine a
magnete mobile su
tutti i giradischi.
Ingressi linea standard
per tutte le sorgenti
media.
Record output
registratore
Da connettere a
qualsiasi dispositivo di
registrazione.
LEFT
Speakers
RIGHT
Morsetto di messa a
Per mettere a terra i bracci. Collocato nella parte inferiore di Brio.
Messa a terra
Non è necessaria una messa a terra separata per i bracci Rega. La messa a terra avviene attraverso il cavo
­phono. Collegare i bracci che necessitano di messa a terra al morsetto di messa a terra nella parte inferiore di Brio.
-
Enceintes
Rega consiglia di usare diffusori con una impedenza nominale di 8Ω.
-
Brio funziona anche a 4Ω, ma questo può causare un surriscaldamento del cabinet superiore ai 40°C.
-
ATTENZIONE: SPEGNERE SEMPRE L’AMPLIFICATORE QUANDO SI CAMBIANO I CAVI DI INTERCONNESSIONE E PER I DIFFUSORI.
10
Page 13
Selezione ingresso
Italiano
1 2 3 4 5
Tasto on/off Presa cuffie Indicatore ingresso Controllo del volume
Per accendere Brio, premere il
tasto di accensione argento. Brio
si accenderà in qualche secondo.
ATTENZIONE: PER EVITARE POSSIBILI DANNI ALL’UDITO, NON USARE LE CUFFIE A UN
Brio è stato progettato per
funzionare con le più comuni
cuffie hi-fi. Quando si inserisce un
jack di una cuffia nella presa
cuffia, l’uscita diffusori si spegne
automaticamente.
VOLUME ALTO PER PERIODI PROLUNGATI.
Per passare da un ingresso a un
altro, premere il piccolo tasto
nero accanto ai numeri degli
ingressi per andare da 1 a 5. L’ingresso selezionato è indicato dalla luce rossa lampeggiante. È
anche possibile selezionare
l’ingresso con il telecomando.
Il controllo del volume ha un
valore massimo e un valore
minimo indicato dalla tacca. Il
volume non si resetta dopo ogni
uso. Prima di inserire le cuffie,
assicurarsi di abbassare il volume.
Avvertenze
Temperatura ambiente operativa consigliata da 5 a 35°C.
­Garantire sempre una sufficiente circolazione d'aria intorno a Brio per massimizzare la dispersione di
­calore. Brio si surriscalda se usato a volume alto.
­L'apparecchio è inteso per uso in climi temperati.
­Per ridurre il rischio di incendi, shock elettrici o danni al prodotto, non esporre l'apparecchio a pioggia,
­umidità, perdite o schizzi e assicurarsi di non collocarci sopra oggetti che contengono liquidi. Non rimuovere alcuna parte del cabinet. Non ci sono parti all’interno riparabili dall’utente.
­Non collocare sorgenti di fiamme libere su Brio.
-
Specifiche
Potenza di uscita a una tensione di 230/115V:
50 Watt RMS con entrambi i canali pilotati al carico nominale di 8Ω 58 Watt RMS con un canale pilotato al carico nominale di 8Ω 73 Watt RMS con entrambi i canali pilotati al carico nominale di 4Ω 93 Watt RMS con un canale pilotati al carico nominale di 4Ω Un utilizzo continuato ad alto livello con un carico di 4Ω può
portare il cabinet a superare di 40°C la temperatura ambiente.
Uscita cuffie:
A vuoto = 8V
32Ω = 1,8V 54Ω = 2,6V 300Ω = 5,9V Impedenza di sorgente = 109Ω
Assorbimento:
195 Watt a 230/115V con carico nominale di 8Ω
Livello uscita registrazione:
Livello uscita registrazione (con livelli di potenza nominale) = 210Mv
Impedenza di uscita registrazione = 470Ω
Risposta in frequenza:
Phono da 15Hz a 40KHz (-3dB) / da 27Hz a 20,5KHz (-1dB) Precisione RIAA (da 100Hz a 10KHz) ± 0.4dB solitamente di ± 0.3Db Linea da 12Hz (-1dB) a 43KHz (-3db) Pile telecomando incluse - 2 x pile alcaline AAA.
Potenza fusibili:
T2AL 250V - 230V/50Hz e 220V/60Hz T3.15AL 250V - 115V/60Hz e 100V 50/60Hz
ATTENZIONE: SE I CAVI DEI DIFFUSORI VANNO IN CORTOCIRCUITO, LA PROTEZIONE CONTRO I CIRCUITI
ELETTRICI PROTEGGE LO STADIO D’USCITA DA CORRENTE ECCESSIVA.
11
Page 14
Español
Introducción
Gracias por adquirir el nuevo amplificador Brio, la última encarnación del amplificador superventas de Rega. El Brio ahora cuenta con las siguientes mejoras:
-
Diseño de la carcasa totalmente nuevo, ahora todo de aluminio para mejorar el interior térmico y la fiabilidad.
-
El nuevo diseño elegante y minimalista aporta elegancia al clásico estilo robusto de Rega.
-
Las piezas de la carcasa de mayor calidad y el nuevo método de fabricación sirven para reforzar la calidad del conjunto, ya de por sí sólido. Enchufe integrado para auriculares que no afecta a la calidad del sonido ni interrumpe la ruta principal de la señal.
-
Placa de circuito impreso con piezas de mayor calidad y un mayor aislamiento entre las etapas de señal alta y baja.
-
Los amplificadores de alta calidad se han utilizado en las etapas de nivel de línea y sonido.
Instalación
-
El Brio funciona bien en la mayoría de superficies, siempre y cuando sean planas y no sean de tela o moqueta.
-
Si utiliza un tocadiscos, mantenga el Brio lo más lejos posible para evitar interferencias magnéticas.
-
Se recomienda no almacenar otros equipos de alta definición directamente encima del Brio.
-
Asegúrese de que la carcasa cuenta con un buen flujo de aire a su alrededor para ayudar a la dispersión del calor.
ADVERTENCIA: LA CARCASA PUEDE CALENTARSE.
Conectividad
- Todas las entradas y salidas a nivel de línea se realizan mediante conectores RCA (sonido).
1. Entrada a nivel de sonido
Para su uso con
cartuchos magnéticos
móviles en todos los
tocadiscos.
Phono
1 2 3 4 5 6
Inputs
2-5. Entrada a nivel de línea
Entradas a nivel de línea estándar para
todas las fuentes
multimedia.
Record output
6. Salida de grabación
Para su conexión a
cualquier dispositivo
de grabación.
LEFT
Speakers
RIGHT
Tuerca de puesta a
Para brazos de toma
de tierra, ubicados en
la parte inferior del
tierra
Brio.
Power
Fuse
Salida de altavoces
Fila superior: Altavoz
izquierdo rojo y negro.
Fila inferior: Altavoz
derecho rojo y negro.
Toma a tierra
No se requiere una puesta a tierra separada para los brazos Rega; se pone a tierra mediante los plomos
­de sonido. Conecte cualquier brazo que tenga que ponerse a tierra a la tuerca correspondiente en la parte inferior
­del Brio.
Altavoces
Rega recomienda el uso de altavoces con una resistencia nominal de 8 Ω.
-
El Brio puede funcionar hasta a 4 Ω, pero podría provocar que se superaran los 40°C.
-
ADVERTENCIA: APAGUE SIEMPRE EL AMPLIFICADOR AL CAMBIAR LOS PLOMOS Y LOS CABLES DEL ALTAVOZ.
12
Page 15
Selección de entrada
Español
1 2 3 4 5
Botón de encendido/apagado Conector para auriculares Visualización de entrada Control de volumen
Para encender el Brio, presione el
botón de alimentación plateado.
El Brio empezará a funcionar tras
unos segundos.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR POSIBLES DAÑOS AUDITIVOS, NO ESCUCHE SONIDO CON
El Brio está configurado para utilizar los auriculares de alta
definición más comunes. Cuando
se inserte un jack de auriculares
en el conector para auriculares, la
salida del altavoz se apagará
automáticamente.
AURICULARES A VOLÚMENES ALTOS DURANTE LARGOS PERIODOS DE TIEMPO.
Para alternar entre entradas,
presione el pequeño botón negro
ubicado junto a la fila de dígitos de entrada para cambiar de 1 a 5. La entrada seleccionada se resalta
con el número iluminado en rojo.
También se puede cambiar la
selección de entrada con el
mando a distancia.
El control de volumen tiene un
valor máximo y un valor mínimo
que se indica con la marca. El
volumen no se reinicia después
de cada uso. Antes de conectar
los auriculares, asegúrese de que
ha reducido el volumen.
Advertencias
-
La temperatura ambiente de funcionamiento recomendada es de 5 a 35°C.
-
Permita siempre que haya una circulación correcta del aire alrededor del Brio para maximizar su interior térmico.
-
El Brio se calentará a volúmenes de sonido alto.
-
La unidad ha de utilizarse en climas moderados.
-
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño en el producto, no lo exponga a la lluvia, la humedad, el goteo o salpicaduras, y asegúrese de no colocar sobre él ningún objeto lleno de liquido.
-
No retire ninguna pieza de la carcasa, en el interior no hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
-
No acerque llamas a la parte superior del Brio.
Especificaciones
Salidas de alimentación a 230/115 V, tensión:
50 vatios RMS ambos canales en la carga de 8 Ω 58 vatios RMS un canal en la carga de 8 Ω 73 vatios RMS ambos canales en la carga de 4 Ω 93 vatios RMS un canal en la carga de 4 Ω Un uso continuado a 4 Ω podría provocar que la carcasa
superara los 40°C por encima de la temperatura ambiente.
Salida de auriculares:
Sin carga = 8 V
32 Ω = 1,8 V 54 Ω = 2,6 V 300 Ω = 5,9 V Resistencia de la fuente = 109 Ω
Consumo de electricidad:
195 vatios a 230/115 V en la carga de 8 Ω
ADVERTENCIA: SI LOS CABLES DEL ALTAVOZ SE ACORTAN, LA PROTECCIÓN DEL CIRCUITO
PORTÁTIL PROTEGERÁ LA SALIDA DE CORRIENTES EXCESIVAS.
Nivel de salida de grabación:
Nivel de salida de grabación (con niveles de entrada calificados) = 210 Mv.
Resistencia de salida de grabación = 470 Ω
Respuesta de frecuencia:
Sonido 15 Hz a 40 KHz (-3 dB puntos) / 27 Hz a 20,5 KHz (-1 dB puntos) precisión RIAA (100 Hz a 10 KHz) ± 0.4 dB normalmente mejor que ± 0.3 Db Línea 12 Hz (-1dB puntos) a 43 KHz (-3db puntos) Pilas del mando a distancia incluidas – 2 x AAA alcalinas.
Capacidad del fusible:
T2AL 250 V - 230 V/50 Hz y 220 V/60 Hz T3.15AL 250 V - 115 V/60 Hz y 100 V 50/60 Hz
13
Page 16
Português
Introdução
Obrigado por adquirir o novo amplificador Brio, a última encarnação do amplificador Rega, um sucesso de vendas. O Brio possui agora as seguintes melhorias:
-
Design exterior completamente novo, agora totalmente em alumínio para aumentar a dissipação de calor e para maior confiabilidade.
-
Novo visual elegante e minimalista que adiciona elegância ao estilo robusto clássico Rega.
-
Maior qualidade das peças exteriores e um novo método de construção para reforçar a qualidade de construção já sólida. Tomada integrada para auscultadores que não tem impacto na qualidade sonora geral nem perturba o caminho do sinal principal.
-
PCB atualizado com peças de especificação superiores e melhor isolamento entre nível alto e baixo das fases de sinal.
-
Amplificadores com especificação mais elevada foram utilizados nas fases fono e de nível de linha.
Instalação
-
O Brio vai funcionar bem na maioria das superfícies, desde que estas sejam planas e não sejam de tecido ou carpete.
-
Se utilizar com um gira-discos, manter o Brio tão longe quanto possível para evitar interferências magnéticas.
-
Não é aconselhável empilhar outro equipamento Hi-Fi diretamente em cima do Brio.
-
Certificar-se de que a parte externa tem uma boa circulação de ar para ajudar a dispersar o calor.
AVISO: A PARTE EXTERNA PODE FICAR QUENTE.
Conetividade
- Todas as entradas e saídas de nível de linha são feitas através de conetores RCA (fono).
terra
Power
Fuse
Saída para colunas
Fila superior: Coluna
esquerda vermelha e
Fila inferior: Coluna
direita vermelha e
preta.
preta.
Phono
1 2 3 4 5 6
Inputs
1. Entrada da fase fono 2-5. Entrada de
Para uso com
cartuchos de íman
móveis em todos os
gira-discos.
nível de linha
Entradas de nível de
linha padrão para todas as fontes de
áudio.
Record output
6. Saída de gravação
Para ligação a
qualquer dispositivo
gravável.
LEFT
Speakers
RIGHT
Porca de ligação à
Para ligação à terra
dos braços de timbre
localizados na parte
inferior do Brio.
Ligação terra
Não é necessária uma ligação terra separada para os braços de timbre Rega; eles possuem ligação terra
­através da ligação fono. Ligar quaisquer braços de timbre que precisam de ligação terra à porca de ligação terra na parte inferior
­do Brio.
Colunas
A Rega recomenda o uso de colunas com uma impedância nominal de 8Ω.
-
O Brio pode funcionar tão baixo quanto 4Ω, mas isso pode causar com que a parte exterior exceda os 40°C.
-
AVISO: DESLIGUE SEMPRE O AMPLIFICADOR QUANDO MUDAR FIOS E CABOS DA COLUNA.
14
Page 17
Seleção de entrada
Português
1 2 3 4 5
Botão on/off (ligar/desligar) Tomada para auscultadores Mostrador de entrada Controlo de volume
Para ligar o Brio prima o botão de ligar prateado. O Brio começará a
funcionar após alguns segundos.
AVISO: PARA EVITAR POSSÍVEIS DANOS AUDITIVOS, NÃO UTILIZE OS AUSCULTADORES EM
O Brio foi configurado para se
adaptar aos auscultadores Hi-Fi mais comuns. Quando é inserida uma tomada de auscultadores, a
saída para colunas será desligada
automaticamente.
SONS ELEVADOS DURANTE LONGOS PERÍODOS DE TEMPO.
Para alterar entre entradas, prima
o botão preto pequeno
localizado ao lado da linha de dígitos de entrada para percorrer de 1 a 5. A entrada selecionada é
realçada pelo número que fica
iluminado a vermelho. A seleção
de entrada também pode ser
alterada com o controlo remoto.
O controlo de volume tem um valor mínimo e máximo que é
indicado pelo entalhe. O volume
não é reposto após cada
utilização. Antes de ligar os
auscultadores certifique-se de
reduzir o volume.
Advertências
Temperatura ambiente operativa recomendada de 5 a 35°C.
­Permita sempre uma circulação de ar adequada à volta do Brio para maximizar a sua dissipação de calor.
­O Brio ficará quente com níveis auditivos elevados.
­Esta unidade destina-se a uma utilização em climas moderados.
­Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou danos ao produto, não exponha o aparelho à chuva,
­humidade, pingos ou salpicos e certifique-se de que nenhum objeto com líquidos é colocado em cima dele. Não remova peças da parte exterior. Nenhum dos elementos internos pode ser reparado pelo utilizador.
­Não coloque quaisquer tipos de chamas em cima do Brio.
-
Especificações
Saídas de alimentação a uma voltagem de alimentação de 230/115V:
50Watts RMS ambos os canais acionados para a carga nominal
de 8Ω 58Watts RMS um canal acionado para a carga nominal de 8Ω
73Watts RMS ambos os canais acionados para a carga nominal
de 4Ω 93Watts RMS um canal acionado para a carga nominal de 4Ω O uso contínuo num nível elevado em 4Ω pode causar
temperaturas superiores a 40°C acima da temperatura ambiente à parte externa.
Saída para auscultadores:
Sem carga = 8V
32Ω = 1,8V 54Ω = 2,6V 300Ω = 5,9V Impedância da fonte = 109Ω
AVISO: SE OS CABOS DA COLUNA ESTIVEREM EM CURTO-CIRCUITO, A PROTEÇÃO DE
CURTO-CIRCUITO IRÁ PROTEGER A FASE DE SAÍDA DE CORRENTES EXCESSIVAS.
Consumo de energia:
195Watts a 230/115V para a carga nominal de 8Ω
Nível de saída de gravação:
Nível de saída de gravação (com níveis de entrada nominal) = 210Mv.
Impedância de saída de gravação = 470Ω
Resposta de frequência:
Fono de 15Hz a 40KHz (-3dB pontos) / 27Hz a 20,5KHz (-1dB pontos) Precisão RIAA (100Hz a 10KHz) ± 0.4dB normalmente melhor do que ± 0,3Db Linha 12Hz (-1dB pontos) a 43KHz (-3db pontos) Pilhas do controle remoto incluídas – 2 pilhas AAA alcalinas.
Potência do disjuntor:
T2AL 250V - 230V/50Hz e 220V/60Hz T3,15AL 250V - 115V/60Hz e 100V 50/60Hz
15
Page 18
Nederlands
Inleiding
Bedankt voor het aanschaffen van de nieuwe Brio versterker, het nieuwste model van de succesvolle versterker van Rega. De nieuwe Bio is voorzien van de volgende verbeteringen:
-
Een geheel nieuw behuizingsontwerp, volledig vervaardigd van aluminium ter verbetering van warmteafvoer en betrouwbaarheid.
-
De gestroomlijnde en minimalistische uitstraling geeft de klassieke, stoere stijl van Rega een elegante touch.
-
Behuizingsonderdelen van extra goede kwaliteit en een nieuwe constructiemethode zorgen voor een extra solide ontwerp. De geïntegreerde hoofdtelefoonaansluiting behoudt de algehele geluidskwaliteit en verstoort het hoofdsignaalpad niet.
-
Een nieuwere PCB (printplaat) met extra hoogwaardige onderdelen en een verbeterde isolatie tussen de signaalfases van hoog en laag.
-
We hebben hoogwaardige versterkers gebruikt voor de phono - en lijnfases.
Installatie
-
De Brio werkt goed op de meeste oppervlakken zolang deze vlak zijn en niet bekleed zijn met stof of vloerbedekking.
-
Wanneer u de Brio gebruikt in combinatie met een draaitafel dient de Brio zo ver mogelijk verwijderd te zijn van deze tafel om magnetische interferentie te voorkomen.
-
We raden het af andere hi-fi-apparatuur direct bovenop de Brio te plaatsen of apparatuur te stapelen.
-
Zorg ervoor dat er voldoende lucht kan circuleren rondom de behuizing, zodat warmte goed kan worden verdreven.
WAARSCHUWING: DE BEHUIZING KAN HEET WORDEN.
Aansluiting
- Alle lijningangen en -uitgangen worden gebruikt met RCA-connectoren (phono).
Brio.
Power
Fuse
Bovenste rij:
Linkerluidspreker, rood
en zwart.
Onderste rij:
Rechterluidspreker,
rood en zwart.
Phono
1 2 3 4 5 6
Inputs
1. Phonofaseingang 2-5. Lijningangen 6. Opname-uitgangen Aardcontactmoer Luidsprekeruitgangen
Voor gebruik met
pickup-elementen van
Moving Magnet, geschikt
voor uiteenlopende
draaitafels.
Standaard lijningangen
voor alle mediabron-
nen.
Record output
Voor aansluiting op
willekeurige
opname-apparatuur.
LEFT
Speakers
RIGHT
Voor het aarden van
toonarmen, aan de
onderzijde van de
Aarde
-
Afzonderlijke aarde is niet vereist voor de toonarmen van Rega; deze zijn geaard middels de phonoaansluiting.
-
Sluit eventuele toonarmen die moeten worden geaard aan op de aardcontactmoer aan de onderzijde van de Brio.
Luidsprekers
-
Rega raadt het gebruik van luidsprekers aan met een nominale impedantie van 8Ω.
-
De Brio gaat wel zo laag als 4Ω; dit kan er echter voor zorgen dat de behuizing warmer wordt dan 40°C.
WAARSCHUWING: SCHAKEL DE VERSTERKER ALTIJD UIT WANNEER U SNOEREN EN LUIDSPREKERKABELS VERWISSELT.
16
Page 19
Ingangselectie
Nederlands
1 2 3 4 5
Aan/uit-knop Hoofdtelefooningang Ingangweergave Volumeregeling
Druk op de zilveren power-knop
om de Brio in te schakelen. De
Brio is na een paar seconden
gebruiksklaar.
De Brio is geschikt voor gebruik
met de meeste gangbare
hi-fi-koptelefoons. Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit op de hoofdtelefoonaansluiting, worden
de luidsprekeruitgangen
automatisch uitgeschakeld.
WAARSCHUWING: VOORKOM GEHOORSCHADE. HOUDT HET VOLUME OP UW
HOOFDTELEFOON LAAG WANNEER U LANGERE PERIODEN NAAR MUZIEK LUISTERT.
Druk op het kleine zwarte knopje
naast de reeks ingangscijfers om
te schakelen tussen de
verschillende ingangen 1 - 5. Het
getal van de geselecteerde
ingang licht rood op. De
ingangweergave kan ook met de
afstandsbediening worden
gewijzigd.
De volumeregeling heeft een minimum- en maximumwaarde. De inkeping op de volumeknop
geeft het maximum volumeniveau
aan. Het volume wordt niet naar
de nulwaarde hersteld na ieder
gebruik. Stel het volume naar
beneden bij alvorens u een
hoofdtelefoon aansluit.
Waarschuwingen
-
De aangeraden omgevingstemperatuur voor het gebruik van dit apparaat bedraagt 5 tot 35°C.
-
Zorg er altijd voor dat er voldoende lucht kan circuleren rondom de Brio, om een maximale warmteafvoer te garanderen.
-
De Brio wordt heet wanneer u veelvuldig gebruik maakt van het apparaat.
-
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in gematigde klimaten.
-
Stel het apparaat nooit bloot aan regen, vocht, druppelende of spetterende vloeistoffen en plaats nooit met vloeistof gevulde objecten op het apparaat, om het risico van vuur, elektrische schokken of productschade te beperken.
-
Verwijder nooit onderdelen van de behuizing; dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker zelf kunnen worden onderhouden.
-
Zet geen kaarsen of ander open vuur bovenop de Brio.
Specificaties
Uitgangsvermogen bij 230/115V netspanning:
50 Watt RMS (effectieve waarde) beide kanalen aan nominale
belasting van 8Ω
58 Watt RMS (effectieve waarde) één kanaal aan nominale
belasting van 8Ω
73 Watt RMS (effectieve waarde) beide kanalen aan nominale
belasting van 4Ω
93 Watt RMS (effectieve waarde) één kanaal aan nominale
belasting van 4Ω Constant gebruik hoge belasting aan 4Ω kan ervoor zorgen dat
de behuizing warmer wordt dan 40°C boven de omgevingstem­peratuur.
Uitgang hoofdtelefoon:
Geen belasting = 8V. 32Ω = 1,8V. 54Ω = 2,6V. 300Ω = 5,9V Bronimpedantie = 109Ω
WAARSCHUWING: WANNEER DE LUIDSPREKERKABELS WORDEN INGEKORT, BESCHERMT DE
OMVOUWBARE KORTSLUITINGSBESCHERMING DE UITGANGEN TEGEN PIEKEN.
Stroomverbruik:
195 Watt bij 230/115V aan nominale waarde van 8Ω
Opname-uitgang:
Opname-uitgang (met nominale ingangswaarden) = 210Mv.
Impedantie opname-uitgang = 470Ω
Frequentierespons:
Phono 15Hz tot 40KHz (-3dB punten) / 27Hz to 20,5KHz (-1dB punten) RIAA-nauwkeurigheid (100Hz tot 10KHz) ± 0,4dB doorgaans beter dan ± 0,3Db Lijn 12Hz (-1dB punten) tot 43KHz (-3db punten) Batterijen afstandsbediening inbegrepen - 2 x AAA Alkaline.
Zekeringsclassificaties:
T2AL 250V - 230V/50Hz en 220V/60Hz T3.15AL 250V - 115V/60Hz en 100V 50/60Hz
17
Page 20
Dansk
Indledning
Tak for dit køb af den nye Brio-forstærker, den sidste nye version af Regas topsælgende forstærker. Brio har nu følgende forbedringer:
-
Helt nyt kabinetdesign, som nu er helt i aluminium for at øge varmebortledningen og pålideligheden.
-
Nyt enkelt og minimalistisk look, der giver Regas klassiske og robuste stil elegance.
-
Kabinetdele i højere kvalitet og en ny konstruktionsmetode for at forstærke den allerede solide kvalitet. Integreret hovedtelefonstik, der ikke har nogen indvirkning på den overordnede lydkvalitet eller forstyrrer den overordnede signalvej.
-
Opgraderet PCB med dele, der har højere specifikationer, og forbedret isolering mellem signaltrin på højt og lavt niveau.
-
Der er anvendt forstærkere med højere specifikationer i phono- og linjeniveau-trinnene.
Installation
Brio fungerer fint på de fleste overflader, hvis de er plane og ikke er stof eller gulvtæppe.
­Hvis Brio benyttes med en pladespiller, skal Brio holdes så langt væk som muligt for at undgå magnetisk
­interferens. Det anbefales ikke at stable andet hi-fi-udstyr direkte oven på Brio.
­Sørg for, at kabinettet har god luftcirkulation for at sikre god varmebortledning.
-
ADVARSEL: KABINETTET KAN BLIVE VARMT.
Tilslutning
- Alle linjeniveauindgange og -udgange foretages via RCA-stik (phono-stik).
Phono
1 2 3 4 5 6
Inputs
1. Phono-trinindgang 2-5. Linjeniveauindgang 6. Optagerudgang Jordmøtrik Højttalerudgang
Til brug med Moving
Magnet-pickuphoved-
er på alle pladespillere.
Standard
linjeniveauindgang for
alle mediekilder.
Record output
Til tilslutning af enhver
optageenhed.
LEFT
Speakers
RIGHT
Til jordforbindelse af
tonearme, sidder i
bunden af Brio.
Power
Fuse
Øverste række:
Venstre højttaler Rød
og Sort.
Nederste række: Højre
højttaler Rød og Sort.
Jordforbindelse
-
Separat jordforbindelse er ikke påkrævet for Regas pickuparme. Den jordes via phono-ledningen.
-
Tilslut eventuelle pickuparme, der kræver jordforbindelse, til jordmøtrikken i bunden af Brio.
Højttalere
-
Rega anbefaler at bruge højttalere med en nominel impedans på 8Ω.
-
Brio kan køre så lavt som 4Ω, men dette kan få kabinettet til at overskride 40 °C.
ADVARSEL: SLUK ALTID FORSTÆRKEREN VED UDSKIFTNING AF LEDNINGER OG HØJTTALERKABLER.
18
Page 21
Indgange
Dansk
1 2 3 4 5
Tænd/sluk-knap Hovedtelefonstik Visning af indgang Regulering af lydstyrken
Tænd for Brio ved at trykke på
den sølvfarvede tænd/slukknap. Brio begynder at fungere i løbet
af et par sekunder.
Brio er indstillet til at fungere med
de mest almindelige
hi-fi-hovedtelefoner. Når der
sættes et hovedtelefonstik i
indgangsstikket til hovedtelefoner,
slukkes der automatisk for
højttalerudgangen.
ADVARSEL: FOR AT FORHINDRE RISIKOEN FOR HØRESKADER BØR DU IKKE BENYTTE
HOVEDTELEFONERNE MED HØJ LYDSTYRKE I LÆNGERE PERIODER.
Man skifter mellem indgange ved at
trykke på den lille sorte knap, der
sidder ved siden af rækken med
inputcifre, og der skiftes fra 1-5. Den
valgte indgang fremhæves ved at
cifferet lyser rødt. Man kan også
skifte indgang ved hjælp af
fjernbetjeningen.
Knappen til regulering af lydstyrken har en minimum og maksimum værdi, der angives
med hakket. Lydstyrken bliver ikke
nulstillet hver gang efter brug.
Sørg for, at der er skruet ned for
lyden, før du sætter hovedtele-
fonerne i stikket.
Advarsler
-
Anbefalet omgivende driftstemperatur er 5 til 35 °C.
-
Sørg altid for, at der er tilstrækkelig luftcirkulation rundt om hele Brio for at maksimere dens varmebortled­ning.
-
Brio bliver varm ved høje lytteniveauer.
-
Enheden er beregnet til brug i moderate klimaer.
-
For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød eller produktbeskadigelse må enheden ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt, og man skal sørge for aldrig at placere genstande fyldt med vand oven på enheden.
-
Fjern ikke nogen som helst del af kabinettet. Der er ingen dele inden i, som brugeren selv kan servicere.
-
Placer ikke åben ild af nogen art oven på Brio.
Specifikationer
Strømudtag ved 230/115 V forsyningsspænding:
50 Watt RMS begge kanaler drevet ind i 8 Ω nominel belastning 58 Watt RMS en kanal drevet ind i 8 Ω nominel belastning 73 Watt RMS begge kanaler drevet ind i 4 Ω nominel belastning 93 Watt RMS en kanal drevet ind i 4 Ω nominel belastning Kontinuerlig brug ved højt niveau ind i 4 Ω kan få kabinettet til at
overskride 40 °C over den omgivende temperatur.
Hovedtelefonudgang:
Ingen belastning = 8 V
32 Ω = 1,8 V 54 Ω = 2,6 V 300 Ω = 5,9 V Kildeimpedans = 109 Ω
Strømforbrug:
195 Watt ved 230/115 V ind i den nominelle belastning på 8 Ω
Optageudgangsniveau:
Optageudgangsniveau (med nominelle indgangsniveauer) = 210 Mv.
Optageudgangsimpedans = 470 Ω
Frekvensgang:
Phono 15 Hz til 40 KHz (-3 dB point) / 27 Hz til 20,5 KHz (-1 dB point) RIAA-nøjagtighed (100 Hz til 10 KHz) ± 0,4 dB typisk bedre end ± 0,3 dB Linje 12 Hz (-1 dB point) til 43 KHz (-3 dB point) Batterier til fjernbetjening medfølger – 2 x AAA alkalisk.
Sikring:
T2AL 250 V - 230 V/50 Hz og 220 V/60 Hz T3.15AL 250 V - 115 V/60 Hz og 100 V 50/60 Hz
ADVARSEL: HVIS HØJTTALERKABLERNE KORTSLUTTES VIL FOLDBACK-KORTSLUTNINGSBESKYT-
TELSEN BESKYTTE UDGANGSTRINNET MOD FOR HØJ STRØM.
19
Page 22
Svenska
Inledning
Tack för att du köper den nya Brio-förstärkaren som är den senaste versionen av Regas bästsäljande förstärkare. Brio har förbättrats på följande sätt:
-
Med en helt ny utformning i aluminium för att öka värmeavledning och tillförlitlighet.
-
Ny smäcker och minimal design som ger elegans till Regas klassiska robusta stil.
-
Högre kvalitet i alla delar och en ny konstruktionsmetod som förstärker en redan solid utformning.
-
Integrerat hörlursuttaget som varken påverkar ljudkvaliteten eller stör huvudsignalvägen.
-
Uppgraderad PCB med delar av högre specifikation och förbättrad isolering mellan signalsteg med hög och låg nivå.
-
Förstärkare med högre specifikation har använts i phono- och linjenivåstegen.
Installation
-
Brio kommer att fungera bra på de flesta ytor så länge de är plana och inte av tyg eller matta.
-
Om du kopplar den till en skivspelare bör den stå så långt bort som möjligt för att undvika magnetisk störning.
-
Du rekommenderas att inte stapla annan hi-fi-utrustning direkt ovanpå Brio.
-
Se till att enheten har ett bra luftflöde runtom sig för att hjälpa till med värmespridningen.
VARNING: ENHETEN KAN BLI VARM.
Anslutningar
- Alla linjeingångar och utgångar görs via RCA (phono)-kontakter.
Phono
1 2 3 4 5 6
Inputs
1. Phononivåingång 2-5.
För användning med Moving Magnet-kas-
setter på alla
skivspelare.
Linjenivåingång
Standardlin-
jenivåingångar för alla
mediekällor.
Record output
6.
Inspelningsutmatning
För anslutning till
inspelningsenhet.
LEFT
Speakers
RIGHT
Jordningsmutter Högtalarutmatning
För att jorda tonarmar. Sitter på undersidan av
Power
Brio.
Jordning
-
Separat jord krävs inte för Regas tonarmar; de är jordade genom Phono-sladden.
-
Anslut eventuella tonarmar som behöver jordning till jordmuttern på botten av Brio.
Högtalare
-
Rega rekommenderar att du använder högtalare med en nominell impedans på 8 Ω.
-
Brio kan köra så lågt som 4 Ω men detta kan leda till att enheten blir varmare än 40 °C.
VARNING: STÄNG ALLTID AV FÖRSTÄRKAREN VID BYTE AV SLADDAR OCH HÖGTALARKABLAR.
20
Fuse
Översta raden: Vänster
högtalare röd och svart.
Nedersta raden: Höger
högtalare röd och svart.
Page 23
Val av ingång
Svenska
1 2 3 4 5
Strömbrytare Hörlursuttag Ingångsdisplay Volymkontroll
För att slå på Brio trycker du på
den silverfärgade strömbrytaren.
Brio kommer att gå att använda
efter några sekunder.
VARNING: FÖR ATT FÖRHINDRA HÖRSELSKADOR BÖR DU INTE LYSSNA MED HÖRLURAR PÅ
Brio har anpassats för användning
med de vanligaste hi-fi-hörlurar-
na. När hörlurar sätts in i
hörlursuttaget kommer
högtalarutmatningen automatiskt
att stängas av.
HÖGA LJUDNIVÅER UNDER LÅNG TID.
För att växla mellan olika
ingångar trycker du på den lilla svarta knappen bredvid raden av ingångssiffror för att växla mellan
1-5. Den valda ingången markeras
genom att numret visas i rött. Val
av ingång kan också styras med
fjärrkontrollen.
Volymkontrollen har ett lägsta och
högsta värde som indikeras av
skåror. Volymen återställs inte efter avslutad användning. Innan du ansluter hörlurar bör du se till
att volymen minskas.
Varningar
-
Rekommenderad omgivningstemperatur 5 till 35 °C.
-
Se alltid till att det finns tillräcklig luftcirkulation runt hela Brio-enheten för att maximera värmeavledningen.
-
Brio blir varm när du lyssnar på hög volym.
-
Denna enhet är avsedd att användas i tempererat klimat.
-
För att minska risken för brand, elektriska stötar och skador ska du inte utsätta enheten för regn, fukt, vattendroppar eller stänk samt även se till att inga vätskefyllda föremål placeras ovanpå.
-
Ta in te bort några delar i enheten. Det finns inga komponenter i enheten som användaren själv kan reparera.
-
Placera inga öppna lågor ovanpå Brio.
Specifikationer
Uteffekter på 230/115 V matningsspänning:
50 Watt RMS båda kanalerna drivs i märklasten på 8 Ω 58 Watt RMS ena kanalerna drivs i märklasten på 8 Ω 73 Watt RMS båda kanalerna drivs i märklasten på 4 Ω 93 Watt RMS ena kanalerna drivs i märklasten på 4 Ω Fortsatt användning hög nivå i 4 Ω kan orsaka att enheten blir 40
°C varmare än omgivningstemperaturen.
Utgång för hörlurar:
Ingen belastning = 8 V
32 Ω = 1,8 V 54 Ω = 2,6 V 300 Ω = 5,9 V Källimpedans = 109 Ω
Energiförbrukning:
195 Watt vid 230/115 V i märklasten på 8 Ω
Inspelningsutmatningsnivå:
Inspelningsutmatningsnivå (med nominell ingångsnivåer) = 210 Mv.
Inspelningsutmatningsimpedans = 470 Ω
Frekvensrespons:
Phono 15 Hz till 40 kHz (-3 dB poäng)/27 Hz till 20,5 kHz (-1 dB poäng) RIAA noggrannhet (100 Hz till 10 kHz) ± 0,4 dB typiskt bättre än ± 0,3 dB Linje 12 Hz (-1 dB poäng) till 43 kHz (-3 dB poäng) Fjärrkontrollens batterier ingår - 2 x AAA alkaliska.
Säkringsklassningar:
T2AL 250 V - 230 V/50 Hz och 220 V/60 Hz T3.15AL 250 V - 115 V/60 Hz och 100 V 50/60 Hz
VARNING: OM HÖGTALARKABLARNA KORTSLUTS KOMMER KORTSLUTNINGSSKYDDET ATT
SKYDDA UTGÅNGSNIVÅERNA MOT ALLTFÖR STORA STRÖMMAR.
21
Page 24
Polski
Wstęp
Dziękujemy za zakup nowego wzmacniacza Brio, najnowszego wcielenia bestsellerowego wzmacniacza firmy Rega, do którego wprowadziliśmy następujące udoskonalenia:
-
Nową obudowę wykonaną z aluminium, która usprawnia rozpraszanie ciepła oraz zapewnia większą niezawodność.
-
Nowy elegancki i minimalistyczny wygląd dodający elegancji klasycznie surowemu charakterowi produktów marki Rega.
-
Wyższą jakość materiałów wykorzystanych w obudowie i nową konstrukcję zapewniające dodatkową trwałość i niezawodność. Zintegrowane gniazdo słuchawkowe nie wpływające na ogólną jakość dźwięku i nie zaburzające głównej ścieżki sygnału.
-
Płytkę drukowaną o wyższych parametrach z udoskonalonymi podzespołami i lepszym odizolowaniem stopni sygnału
poziomu niskiego i wysokiego.
-
Wzmacniacze o wyższych parametrach w przedwzmacniaczach gramofonowym i liniowym.
Montaż
Wzmacniacz Brio można stawiać na większości powierzchni pod warunkiem, że są płaskie i nie są pokryte materiałem ani
­dywanem.
W przypadku podłączania do gramofonu wzmacniacz Brio należy ustawić możliwie najdalej, żeby uniknąć zakłóceń
-
wywołanych przez pole magnetyczne. Nie zaleca się ustawiania innego sprzętu hi-fi bezpośrednio na wzmacniaczu.
-
Należy upewnić się, że wokół obudowy zachowana została odpowiednia przestrzeń umożliwiająca obieg powietrza i
-
odprowadzanie ciepła.
UWAGA: OBUDOWA MOŻE SIĘ NAGRZEWAĆ.
ącza
- Wszystkie wejścia i wyjścia liniowe mają postać złączy RCA (phono).
Nakrętka
Brio.
Power
Fuse
Wyjście kolumnowe
Górny rząd: Lewa
kolumna – czerwone i
Dolny rząd: Prawa
kolumna – czerwone i
Inputs
1. Wejście przedwzmacniacza
gramofonowego (phono
stage)
Kompatybilne z
wkładkami elektromag-
netycznymi (MM)
wszystkich gramofonów.
Phono
1 2 3 4 5 6
2-5. Wejście
liniowe (Line)
Standardowe wejścia
liniowe dla wszystkich
źródeł dźwięku.
nagrywania (record)
dowolnego urządzenia
Record output
6. Wyjście
Do podłączenia
nagrywającego.
LEFT
Speakers
RIGHT
uziemiająca
Do uziemienia
ramienia; znajduje się
na dole wzmacniacza
Uziemienie
Ramiona firmy Rega nie wymagają oddzielnego uziemienia – są uziemione kablem gramofonowym.
-
Ramiona wymagające uziemienia należy podłączyć do nakrętki uziemiającej, która znajduje się na dole
­wzmacniacza Brio.
Kolumny
Rega zaleca zastosowanie kolumn o impedancji znamionowej wynoszącej 8 Ω.
-
W przypadku wzmacniacza Brio impedancja może wynosić 4 Ω, lecz może to spowodować nagrzewanie
-
się obudowy do temperatury przekraczającej 40°C.
UWAGA: PRZED WYMIANĄ KABLI I KOLUMN NALEŻY NAJPIERW WYŁĄCZYĆ WZMACNIACZ.
czarne.
czarne.
22
Page 25
Wybór źródła dźwięku
Polski
1 2 3 4 5
Przycisk zasilania Gniazdo słuchawkowe Wyświetlacz źródła dźwięku Regulacja głośności
Żeby uruchomić wzmacniacz,
należy nacisnąć srebrny przycisk
zasilania. Urządzenie zacznie
działać po kilku sekundach.
UWAGA: ABY ZAPOBIEC USZKODZENIU SŁUCHU, NIE NALEŻY SŁUCHAĆ GŁOŚNO MUZYKI W
Wzmacniacz Brio skonfigurowano
tak, aby umożliwić obsługę
najpopularniejszych słuchawek
hi-fi. Podłączenie słuchawek do
gniazda słuchawkowego
spowoduje automatyczne
wyłączenie wyjścia kolumnowego.
SŁUCHAWKACH PRZEZ DŁUŻSZY CZAS.
Żeby zmienić źródło dźwięku,
należy nacisnąć mały czarny przycisk znajdujący się obok
rzędu cyfr i wybrać spośród opcji
1–5. Liczba oznaczająca wybrane
źródło podświetli się na
czerwono. Źródło dźwięku można
też zmienić pilotem zdalnego
sterowania.
Głośność ma wartość minimalną i
maksymalną, co zostało
oznaczone na pokrętle. Głośność
nie powraca do ustawień
domyślnych po każdym użyciu.
Przed podłączeniem słuchawek
należy obniżyć poziom głośności.
Ostrzeżenia
Zalecana temperatura otoczenia podczas pracy: 5–35°C.
-
Należy pozostawić odpowiednią przestrzeń wokół wzmacniacza Brio, żeby umożliwić jak najlepszą pracę radiatora.
-
Podczas głośnego słuchania muzyki wzmacniacz będzie się nagrzewał.
-
Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w klimacie umiarkowanym.
-
Żeby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub zniszczenia produktu, należy go chronić przed deszczem,
-
wilgocią, kapaniem lub chlapaniem i nie należy stawiać na nim przedmiotów napełnionych wodą. Nie należy zdejmować żadnych elementów obudowy – wewnątrz nie ma żadnych elementów nadających się do
­samodzielnego serwisowania.
Nie należy umieszczać źródeł ognia na wzmacniaczu.
-
Dane techniczne
Moc wyjściowa przy zasilaniu 230/115 V:
50 W RMS przy obu kanałach z obciążeniem znamionowym 8 Ω 58 W RMS przy jednym kanale z obciążeniem znamionowym 8 Ω 73 W RMS przy obu kanałach z obciążeniem znamionowym 4 Ω 93 W RMS przy jednym kanale z obciążeniem znamionowym 4 Ω Długie korzystanie z urządzenia przy impedancji 4 Ω i wysokim poziomie głośności może spowodować nagrzewanie się obudowy do temperatury przekraczającej temperaturę otoczenia
o 40°C.
Wyjście słuchawkowe:
Brak obciążenia = 8 V 32 Ω = 1,8 V 54 Ω = 2,6 V 300 Ω = 5,9 V Impedancja wyjściowa = 109 Ω
Pobór mocy:
195 W przy zasilaniu 230/115 V i 8 Ω
Poziom sygnału wyjściowego nagrywania:
Poziom sygnału wejściowego nagrywania (ze znamionowymi wartościami sygnału wejściowego) = 210 mV Impedancja sygnału wyjściowego nagrywania = 470 Ω Charakterystyka częstotliwościowa
Gramofonowe (phono): od 15 Hz do 40 KHz (-3 dB) / od 27 Hz do 20,5 KHz (-1 dB)
Dokładność korekcji RIAA:
(od 100 Hz do 10 KHz) ±0,4 dB zazwyczaj powyżej ± 0,3 dB
Liniowe (line): od 12 Hz (-1 dB) do 43 KHz (-3 dB)
Pilot zdalnego sterowania zasilany 2 bateriami AAA (dołączone do
zestawu).
Obciążalność dopuszczalna bezpieczników:
T2AL: 250–230 V / 50 Hz i 220 V / 60 Hz T3.15AL: 250–115 V / 60 Hz i 100 V 50 / 60 Hz
UWAGA: JEŚLI NASTĄPI ZWARCIE W KABLACH KOLUMNOWYCH, OGRANICZNIK PRĄDU
STAŁEGO ZABEZPIECZY STOPIEŃ WYJŚCIOWY PRZED NADMIAROWYM PRĄDEM.
23
Page 26
Page 27
Page 28
Brio
Always designed and made in England
Rega Research Ltd
6 Coopers Way
Temple Farm Industrial Estate
Southend-On-Sea
Essex
SS2 5TE
www.rega.co.uk
Loading...