Drošības informācija 2
Izstrādājuma apraksts 3
Vadības panelis 4
Pirmā ieslēgšana 5
Ūdens mīkstinātāja iestatīšana 5
Trauku mazgātāja sāls izmantošana 7
Skalošanas līdzekļa izmantošana 7
Izmantošana ikdienā 8
Trauku un virtuves piederumu ievietošana
Mazgāšanas līdzekļa izmantošana 11
Izmaiņu tiesības rezervētas
Mazgāšanas programmas izvēle 12
Trauku izņemšana no mazgātāja 13
Mazgāšanas programmas 13
Kopšana un tīrīšana 14
Ko darīt, ja ... 15
Tehniskie dati 17
Ieteikumi pārbaudes iestādēm 17
Uzstādīšana 18
Ūdens padeves pieslēgšana 19
Elektrības padeves pieslēgšana 21
9
Apsvērumi par vides aizsardzī
bu 21
Drošības informācija
Jūsu drošības nolūkos pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas uzsākšanas
nodrošinieties, lai tā tiktu pareizi lietota.
Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu
un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdinājumiem. Lai
novērstu nelaimes gadījumu iespējamī-
bu un ierīces darbības traucējumus, ir
svarīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar tās lietošanas un drošības norādījumiem. Saglabājiet šo lietošanas
pamācību un sekojiet, lai tā vienmēr
atrastos kopā ar ierīci gadījumā, ja tā tiek
pārvietota vai pārdota. Tādējādi Jūs nodrošināsiet iespēju, ka visi tās lietotāji
būs atbilstoši informēti par pareizu un
drošu ierīces lietošanu.
Pareiza lietošana
•Šī trauku mazgājamā mašīna ir paredzēta
tikai tādu trauku un galda piederumu mazgāšanai mājsaimniecībā, kas ir piemēroti
mazgāšanai trauku mazgājamajās mašī-
nās.
• Nelieciet trauku mazgājamā mašīnā nekā-
da veida šķīdinātājus. Tas var izraisīt eksploziju.
• Naži un citi asi priekšmeti jāievieto galda
piederumu groziņā ar asajiem galiem uz
leju vai augšējā grozā
• Izmantojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzētos līdzekļus (mazgāšanas
līdzekli, sāli un skalošanas līdzekli).
• Centieties neatvērt durtiņas ierīces darbī-
bas laikā, jo no tās var izplūst karsts tvaiks.
horizontālā veidā.
•Neizņemiet traukus no trauku mazgājamās
mašīnas un neievietojiet tos ierīcē programmas norises laikā.
•Pēc lietošanas atvienojiet ierīci no strāvas
padeves avota un aizveriet ūdens krānu.
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu
drīkst veikt tikai autorizētā servisa centra
darbinieki. Remontam drīkst izmantot tikai
oriģinālās rezerves daļas.
•Nemēģiniet remontēt ierīci pašrocīgi. Ne-
pieredzējušas personas veikts remonts var
radīt savainojumus vai nopietnus ierīces
darbības traucējumus. Sazinieties ar klientu atbalsta centra darbiniekiem. Vienmēr
pieprasiet tikai oriģinālās rezerves daļas.
Vispārīgi drošības norādījumi
• Trauku mazgāšanas līdzekļi var izraisīt ķī-
miskus apdegumus acīm, mutei vai iekšējiem orgāniem. Tie var izraisīt dzīvībai bīstamas situācijas! Ievērojiet mazgāšanas
līdzekļu ražotāja sniegtos norādījumus uz
to iepakojuma.
• Ūdeni no trauku mazgājamās mašīnas nedrī
kst lietot uzturā. Ierīcē var būt mazgā-
šanas līdzekļu paliekas.
•Pārliecinieties, vai laikā, kad nenotiek trau-
ku ielikšana vai izņemšana no ierīces, trauku mazgājamās mašīnas durtiņas ir aizvēr-
tas. Tādējādi Jūs novērsīsiet iespēju, ka
kāds aiz tām var nejauši paklupt un savainoties.
•Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces
durtiņām.
Page 3
progress 3
Bērnu drošībai
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-
ļaujiet bērniem bez pieaugušo uzraudzības
lietot trauku mazgājamo mašīnu.
•Glabājiet iepakojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
briesmas.
•Visus mazgāšanas līdzekļus uzglabājiet
bērniem nepieejamās vietās.
•Neļaujiet bērniem atrasties trauku mazgā-
jamās mašīnas tuvumā laikā, kad tās durtiņas ir atvērtas.
Uzstādīšana
•Pārbaudiet, vai trauku mazgājamā mašīna
transportēšanas laikā nav bojāta. Nekad
neuzstādiet bojātu ier
jamā mašīna ir bojāta, sazinieties ar tās
pārdevēju.
• Pirms lietošanas uzsākšanas ierīcei ir jā-
noņem viss iepakojuma materiāls.
• Visi ar elektroinstalēšanu un santehniku
saistīti darbi, kas nepieciešami ierīces uzstādīšanai, kā arī šīs ierīces uzstādīšana,
īci. Ja trauku mazgā-
Izstrādājuma apraksts
jāveic kvalificētam un kompetentam speciālistam.
•Drošības nolūkos ir bīstami pārveidot ierī-
ces tehnisko specifikāciju vai jebkādā veidā mēģināt izmainīt ierīci.
• Nekad neizmantojiet trauku mazgājamo
mašīnu, ja tās elektriskais vads vai ū
padeves vai drenāžas caurules ir bojātas;
vai ir bojāts tās vadības panelis, darba virsma vai cokola daļa tā, ka lietotājam ir brīvi
pieejamas ierīces iekšējās, strāvu vadošās
detaļas. Sazinieties ar autorizētā servisa
centra darbiniekiem, lai novērstu iespēja-
mo negadījumu risku.
•Nevienā trauku mazgājamās mašīnas
pusē nedrīkst urbt caurumus, jo tā var tikt
bojātas ierīces hidrauliskās vai elektriskās
detaļas.
Brīdinājums Pievienojot ierīci ūdens
piegādei un elektrotīklam, rūpīgi
ievērojiet norādes, kas minētas šīs
lietošanas pamācības atbilstošajās
sadaļās.
1 Taustiņš Ieslēgt/Izslēgt
2 Programmu izvēles / RESET taustiņš
3 Indikatori
4 Programmu indikatori
Programmu indikatori A un B
Papildus programmu izvēlei, šie indikatori
palīdzēs jums šādu operāciju veikšanā:
BeigasIedegas pēc mazgāšanas programmas beigām. Papildus kalpo arī kā vizuāls indi-
Sāls
kators par:
– ūdens mīkstinātāja iestatījums,
–skaņas signālu aktivācija / deaktivācija,
–kā brīdinājuma signāls ierīces darbības traucējumu gadījumā.
Iedegas, ja beigusies specializētā sāls.
– ūdens mīkstinātāja līmeņa iestatīšana,
–skaņas signālu aktivēšana/deaktivēšana.
Indikatori
Iestatījumu režīms
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu; ja
VISI programmu indikatori ir izslēgti un mirgo
programmas beigu indikators, ierīce ir ies-
tatījumu režīmā.
Atcerieties, ka veicot tādas darbības, kā:
–mazgāšanas programmas izvēle,
– ūdens mīkstinātāja līmeņa iestatīšana,
–skaņas signālu aktivēšana/deaktivē-
šana,
ierīcei JĀBŪT iestatīšanas režīmā.
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu; ja
programmas indikators nepārtraukti deg, vēl
aizvien ir iestatīta pēdējā lietotā programma.
Tādā gadījumā, lai atgrieztos iestatījumu režīmā, programma jāatceļ.
Lai atceltu iestatīto vai aktivizēto
programmu
Nospiediet un apmē
ram 3 sekundes turiet
programmas izvēles / RESET pogu līdz sāk
mirgot programmas beigu indikators. Programma tiek atcelta un trauku mazgājamā
mašīna pārslēdzas iestatījumu režīmā.
Skaņas signāli
Skaņas signāli ieviesti, lai palīdzētu noteikt,
kādas darbības veic trauku mazgājamā mašīna:
–mazgāšanas programmas beigas,
–kā brīdinājuma signāls ierīces darbības
traucējumu gadījumā.
Page 5
progress 5
Rūpnīcas iestatījumi: skaņas signāli aktivēti
Skaņas signālus var deaktivēt.
Skaņas signālu aktivācija/deaktivācija
1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. Trauku mazgājamai mašīnai jābūt iestatīšanas režīmā.
2. Nospiediet un turiet programmas izvēles /
RESET pogu, līdz programmas indikators
A sāk mirgot un iedegas programmas in-
dikators B.
3. Vēlreiz nospiediet programmas izvēles /
RESET pogu, iedegas programmas indikators A un programmas indikators B sāk
mirgot. Uzgaidiet kamēr programmas indikators A izdziest, programmas indikators B sāk mirgot un iedegas program-
Pirmā ieslēgšana
Pirms trauku mazgâjamâs maðînas pirmâs
lietoðanas:
• pârbaudiet, vai ierîces elektriskais un
ûdens pieslçgums atbilst uzstâdîðanas instrukcijâm.
• Izòemiet ierîces iekðpusç esoðo iesaiòoju-
ma materiâlu
• Iestatiet ûdens mîkstinâðanas lîmeni
• Ielejiet specializçtâs sâls tvertnç 1 litru
ûdens un pçc tam iepildiet sâli
mas beigu indikators. Tas norādā uz to,
ka jūs ieslēdz
āt skaņas signālus. Nepārtraukti degošs programmas beigu indikators norāda uz to, ka skaņas signāli ir
ieslēgti.
4. 4. Lai deaktivētu skaņas signālus, vēlreiz
nospiediet progammas izvēles / RESET
pogu, programmas beigu indikators
nodzisīs, kas norāda uz to, ka skaņas signāli ir deaktivēti.
5. 5. Lai iegūto rezultātu saglabātu ierīces
atmiņā, izslēdziet trauku mazgājamo mašīnu, nospiežot pogu Ieslēgt/izslēgt.
•Lai skaņas signālus aktivētu no jauna, vien-
kārši veiciet iepriekšminētās darbības līdz
iedegas programmas beigu indikators.
Trauku mazgājamā mašīna ir aprīkota ar
ūdens mīkstināšanas sistēmu, kas paredzēta
sāļu un minerālu atdalīšanai ūdensvada ūdenī, jo tie var samazināt ierīces darbības efektivitāti.
Jo augstāks ir šo minerālvielu un sāļu saturs
ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek mē-
rīta ekvivalentās skalās: Vācijas (°dH), Francijas (°TH) un mmol/l (milimoli litrā - starptautiskā ūdens cietības mērvienība).
Ūdens cietība
°dH (ūdens
cietības mērvienība Vāci-
jā)
51 - 7091 - 1259,1 - 12,5210. līmenisjâ
°TH (ūdens
cietības mērvienība Fran-
cijā)
mmol/l
(starptau-
tiska
ūdens cie-
tība mēr-
vienība milimoli)
Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē atbilstoši ūdens cietī
bai vietā, kur ierīce ir uzstā-
dīta. Jūsu vietējais ūdens apgādes dienests
varēs sniegt sīkāku informāciju par Jums piegādātāūdens cietību.
Ūdens mīkstināšanas pakāpe jāiestata
divos veidos: manuāli, izmantojot ierīciūdens mīkstināšanas regulēšanai, un
elektroniski.
2. Izņemiet zemāko grozu no trauku mazgājamās mašīnas.
3. Pagrieziet ūdens cietības skalu uz pozīci-
ju 1 vai 2 (skat. tabulu).
4. Atlieciet vietā zemāko grozu.
Ūdens mīkstināšanas ierīces regulē-
šana
manuālielektroniski
nodziest programmu indikators B. Programmas indikators A sāk mirgot un vienlaicīgi ar to sāk mirgot arī programmasbeigu indikators. Uzgaidiet, kamēr no-
dziest programmu indikators B. Programmas indikators A sāk mirgot un vienlaicīgi ar to sāk mirgot arī programmasbeigu indikators. Tas norāda uz to, ka jūs
ieslēdzāt ūdens mīkstināšanas funkciju.
Pašreizējais līmenis tiek norādīts ar Pro-grammas beigu indikatora ieslēgšanas
reižu skaitu ar dažu sekunžu pauzi.
Piemēri:
5 iemirgošanās reizes, pauze, 5 iemirgošanās reizes, pauze, utt. = 5. līmenis
6 iemirgošanās reizes, pauze, 6 iemirgošanās reizes, pauze, utt. = 6. līmenis
3. Lai mainītu līmeni, nospiediet programmas izvēles / atiestatīšanas pogu. Katru
reizi, kad tiek nospiests taustiņš, mainās
līmenis. (Lai izvēlētos jaunu līmeni, skatiet
1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. Trauku mazgājamai mašīnai jābūt iestatīšanas režīmā.
2. Nospiediet un turiet programmas izvēles /
atiestatīšanas pogu, līdz programmas indikators A sāk mirgot un iedegas pro-
tabulā minēto informāciju).
Piemēri:
ja pašreizējais līmenis ir 5., nospiežot programmas izvēles/atiestatīšanas pogu vienu reizi, tiek izvēlēts 6. līmenis,
ja pašreizējais līmenis ir 10., nospiežot
programmas izvēles/atiestatīšanas pogu
vienu reizi, tiek izvēlēts 1. līmenis.
4. Lai iegūto rezultātu saglabātu ierīces atmiņā, izslēdziet trauku mazgājamo mašī-
nu, nospiežot pogu Ieslēgt/izslēgt.
grammas indikators B. Uzgaidiet, kamēr
Sāls
lieto-
šana
Page 7
Trauku mazgātāja sāls izmantošana
Brīdinājums
Lietojiet tikai tādu sāli, kas paredzēta tieši
trauku mazgājamām mašīnām. Jebkura cita
veida sāls, kas nav tieši paredzēta trauku
mazgājamām mašīnām, sevišķi galda sāls,
sabojās ūdens mīkstinātāju. Sāli iepildiet tikai
tieši pirms kādas no pilnīgas mazgāšanas
programmas uzsākšanas. Tas pasargās no
sāls graudu vai sāļa ūdens veidošanās, kas
varētu izlīt un palikt kādu laiku uz mašīnas
apakšējās daļas, kas savukārt varētu izsaukt
korozijas veidošanos.
Lai uzpildītu:
1. Atveriet durvis, izņemiet apakšē
un noskrūvējiet sāls nodalījuma vāku,
griežot to pretēji pulksteņrādītāju kustības
virzienam.
2.
Iepildiet tvertnē 1 litru ūdens (tas jāveic
tikai pirms pirmās specializētās sāls
iepildīšanas reizes).
3. Lietojot komplektā esošo piltuvi, ielejiet
sāli, līdz nodalījums ir pilns.
jo grozu
progress 7
4. Nolieciet vietā vāku pārliecinoties, ka nav
sāls palieku uz skrūves vītnes vai uz paplāksnes.
5. Uzlieciet vāciņu un pagrieziet to pulksteņa rādītāja kustības virzienā, līdz tas ar
"klikšķi" nofiksējas.
Neuztraucieties, ja ūdens pārlīs pāri nodalījumam, kad pildīsiet sāli, tas ir gluži
normāli.
Pēc iepildes, sāls signāllampiņa vadības panelī var degt 2-6 stundas,
pieņemot, ka trauku mazgājamā
mašīna paliek ieslēgta. Ja lietojat
sāli, kas izšķīst ilgāk nekā parasti,
signāllampiņa var degt arī ilgāk.
Trauku mazgājamās mašīnas darbī-
bu tas neietekmē.
Skalošanas līdzekļa izmantošana
Brīdinājums Lietojiet tikai trauku
mazgājamām mašīnām paredzētus
skalošanas līdzekļus.
Neiepildiet skalošanas līdzekļa dozatorā
citus līdzekļus (piemēram, trauku mazgājamās mašīnas tīrīšanas līdzekli, šķidros mazgāšanas līdzekļus). Tas var sabojāt ierīci.
Skalošanas līdzekļi nodrošina efektīvu
skalošanu un žāvēšanu.
Skalošanas līdzeklis tiek automātiski pievienots pēdējās skalošanas laikā.
2. Iepildiet tvertnē skalošanas līdzekli. Maksimālais iepildes līmenis ir apzīmēts ar
"max" (maksimāli).
3. Pārbaudiet, vai līdzekļa iepildes tiek aizgriezts tvertnes vāciņš.
Lai nepieļautu pārāk liela putu daudzuma veidošanos nākamās mazgāšanas
laikā, noslaukiet izlijušo skalošanas līdzekli ar mitru absorbējošu drāniņu.
Atkarībā no iegūtajiem žāvēšanas rezultā-
tiem, noregulējiet skalošanas līdzekļa daudzumu, izmantojot 6 iedaļu selektoru (1. iedaļa
= minimāls daudzums, 6. iedaļa = maksimāls
daudzums).
Rūpnieciskais iedaļas iestatījums ir 4.
Palieliniet iestatījumu, ja pēc mazgāšanas uz
traukiem ir palikušas ūdens lāses vai kaļķa
nogulsnes.
Samaziniet to, ja uz traukiem redzamas baltas, lipīgas svītras, bet uz glāzēm un nažu
asmeņiem - zilgana plēve.
Papildiniet skalošanas līdzekli, kad indikators
(B) kļūst dzidrs.
Dozatorā var iepildīt aptuveni 110 ml ska-
lošanas līdzekļa, kas, atkarībā no iestatītā
daudzuma, ir pietiekami, lai veiktu 16-40
mazgāšanas ciklus.
Izmantošana ikdienā
•Pārbaudiet, vai ir vajadzīgs uzpildīt sāli vai
skalošanas līdzekli.
• Ielieciet galda piederumus un traukus trauku mazgājamā mašīnā.
• Iepildiet trauku mazgājamo līdzekli.
•Izvēlēties mazgāšanas programmu, kas
piemērota galda piederumu un trauku
mazgāšanai.
•Ieslēdziet mazgāšanas programmu.
Noderīgi padomi
Sūkļus, mājsaimniecības audumus un citus
priekšmetus trauku mazgājamajā mašīnā
mazgāt nevar.
• Pirms trauku ielikšanas nepieciešams:
–Notīrīt ēdiena paliekas un gru˛us.
–Atmērcēt piedegušo ēdienu no pannām
Page 9
progress 9
• Ieliekot traukus un galda piederumus, lū-
dzu, ņemiet vērā:
– Trauki un galda piederumi jāieliek tā, lai
tie netraucētu griezties ūdens smidzinā-
tājspārniem.
– Priekšmetus ar tukšu vidu, kā krūzes,
glāzes, katlus utt., jāievieto ar atveri lejup, lai ūdens neuzkrātos tukšajās vietās.
– Traukus un ēdiena gatavošanas priekš-
metus nedrīkst likt vienu otrā vai tā, ka
tie pārklāj viens otru.
Šādi galda piederumi un trauki mazgāšanai trauku mazgājamā mašīnā
nav piemēroti:nav ieteicami:
• Galda piederumi ar koka, raga, porcelāna vai
perlamutra rokturiem.
• Plastmasas priekšmeti, kas nav karstumizturīgi.
•Vecāki galda piederumi ar līmētām daļām, kas
nav karstumizturīgi.
•Stīpoti galda piederumi vai trauki.
• Alvas vai kapara priekšmeti.
•Dabiskā kristāla glāzes.
•Rūsējoša tērauda priekšmeti.
•Koka paplātes.
•Sintētisko šķiedru priekšmeti.
–Lai nepieļautu glāžu bojāšanos, tās ne-
drīkst saskarties.
– Mazus priekšmetus ielieciet galda pie-
derumu grozā.
• Uz plastmasas priekšmetiem un pannām
ar nepiedegošu virsmu var palikt ūdens lā-
ses; šādi priekšmeti nenožūs tik labi, kā
porcelāna vai tērauda priekšmeti.
• Vieglus priekšmetus (plastmasas bļodas
un tml.) j
lai tie mazgāšanas laikā nevarētu izkustē-
ties.
• Trauku mazgājamajā mašīnā var mazgāt tikai
tādus akmens traukus, ko ražotājs marķējis kā
piemērotus mazgāšanai trauku mazgājamajā
mašīnā.
•Glazēti zīmējumi bieži mazgājot mašīnā var iz-
balot.
• Sudraba un alumīnija daļām trauku mazgāja-
majā mašīnā ir tieksme zaudēt krāsu: Olu bal-
tuma, olu dzeltenuma un sinepju paliekas bieži
vien rada sudraba krāsas zudumu un plankumus. Tādēļ vienmēr notīriet no sudraba priekšmetiem ēdiena atliekas nekavējoties, ja tie netiek mazgāti tūlīt pēc lietošanas.
Trauku un virtuves piederumu ievietošana
Apakšējais grozs
Apakšējā grozā paredzēts ievietot pannu, vā-
kus, šķīvjus, salātu bļodas, galda piederumus utt.
āievieto augšējā trauku grozā tā,
Servējamie šķīvji un lieli vāki jāizvieto gar groza malām, pārliecinoties, ka smidzinātāja
spārni var brīvi griezties.
Galda piederumu grozs
Naži ar gariem asmeņiem, kas ievietoti
augšupvērstā stāvoklī, ir bīstami. Gari
un/vai asi galda piederumi, piemēram,
gaļas griežamie naži, jānovieto augšējā
grozā horizontāli. Uzmanieties, ievietojot
un izņemot asus priekšmetu, piemēram,
nažus.
Page 10
10 progress
Lai nodrošinātu to, ka galda piederumiem
galda piederumu grozā piekļūst ūdens, nepieciešams:
2. Novietot dakšiņas un karotes galda piederumu grozā ar rokturiem uz leju.
Lielākiem galda piederumiem, piemēram,
tādiem, kas paredzēti produktu saputošanai, atstājiet brīvu pusi no galda piederumu restītēm.
Galda piederumu grozu var atvērt uz āru.
Glāzītes ar garām kājiņām var novietot ar atveres daļu uz leju tasīšu statīvos.
Mazgājot garākus priekšmetus, tasīšu statīvu
var pacelt augšup.
Vienmēr pārliecinieties, ka izņemot divdaļīgo
rokturi no trauku mazgājamās mašīnas, jūs
satveriet abas daļas ar rokām.
1. Novietojiet galda piederumu grozu uz galda vai darbvirsmas.
2. Atveriet divdaļīgo rokturi.
3. Izņemiet galda piederumus.
Augšējais grozs
Augšējais grozs ir paredzēts šķīvjiem (deserta, pusdienu šķīvjiem, apakštasītēm līdz pat
24 cm diametrā), salātu bļodām, tasītēm un
glāzēm
Novietojiet priekšmetus virs un zem tasīšu
statīviem, lai ūdens varētu sasniegt visas virsmas.
Pirms aizverat durtiņas, pārliecinieties,
vai netiek traucēta izsmidzinātāju darbī-
ba.
Augšējā groza augstuma regulēšana
Mazgājot ļoti lielus šķīvjus, tos var ielikt
apakšējā grozā pēc augšējā groza pacelšanas augstākajā stāvoklī.
Maksimālais trauku augstums:
AAugšējais
Ar paceltu
augšējo grozu
Ar augšējo
grozu zemā-
kajā stāvoklī
grozs
20 cm31 cm
24 cm27 cm
Apakšējais
trauku grozs
Lai paceltu grozu augstāk, rīkojieties šā-
di:
1. Velciet grozu ārā, līdz tas atduras.
Page 11
progress 11
2. Uzmanīgi celiet abas puses uz augšu, līdz
mehānisms ir saslēdzies un grozs ir stabils.
Mazgāšanas līdzekļa izmantošana
Lietojiet tikai mazgāšanas līdzekļus, kas
paredzēti tieši trauku mazgājamām mašīnām.
Lūdzu, ievērojiet ražotāja dozēšanas un
uzglabāšanas ieteikumus, kā norādīts uz
mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.
Lai nolaistu grozu sākuma stāvoklī, rī-
kojieties šādi:
1. Velciet grozu ārā, līdz tas atduras.
2. Uzmanīgi celiet abas puses uz augšu,
tad, pieturot mehānismu, ļaujiet tam lēni
nolaisties uz leju.
Nekad neceliet grozu uz augšu un nelaidiet uz leju tikai aiz vienas puses
Kad grozs ir augstākajā stāvoklī, nevarēs
izmantot krūzīšu statņus.
Pēc trauku ievietošanas trauku
mazgājamā mašīnā, aizveriet ierīces
durtiņas, jo atvērtā veidā tās var
izraisīt bīstamību.
1
2
2. Iepildiet mazgājamo līdzekli dozatorā (1).
Marķējums norāda dozēšanas līmeņus:
20 = apmēram 20 g mazgāšanas līdzekļa
30 = apmēram 30 g mazgāšanas līdzekļa.
3. Visas programmas ar mērcēšanu prasa
papildus mazgāšanas līdzekļa devu (5/10
g), ko jāiepilda mērcēšanas līdzekļa nodalījumā (2).
Šo mazgāšanas līdzekli izmantos mērcē-
šanas fāzē.
Izmantojot mazgāšanas līdzekļa tabletes;
Ielieciet tableti nodalījumā (1)
Page 12
12 progress
4. Aizveriet vāciņu un piespiediet, līdz tas
fiksējas savā vietā.
Mazgāšanas līdzekļa tabletes no dažā-
diem ražotājiem izšķīst dažādi. Šī iemesla dēļ, dažas mazgāšanas līdzekļa tabletes nenotīra pilnībā īsu mazgāšanas pro-
grammu laikā. Tādēļ lietojiet ilgas mazgāšanas programmas, lietojot mazgāšanas līdzekļa tabletes, lai nodrošinātu pilnīgu līdzekļa palieku aizskalošanu.
Izmantojiet kombinētos līdzekļus
tablešu veidā
Šie izstrādājumi ir mazgāšanas līdzekļi ar apvienotām tīrīšanas, skalošanas un sāls funk-
cijām. Atkarībā no izvēlēto tablešu veida, tajos var būt arī citi līdzekļi("trīs vienā", "četri
vienā", "pieci vienā" utt.).
1. Pārbaudiet, vai attiecīgais mazgāšanas
līdzeklis ir piemērots ūdens cietībai Jūsu
dzīves vietā. Skatiet ražotāja norādes.
Specializētās sāls un skalošanas līdzekļa
dozatora uzpilde vairs nav nepieciešama.
2. Izvēlieties zemāko ūdens cietības līmeni
un mazāko skalošanas līdzekļa daudzumu.
Ja trauku žāvēšanas rezultāts nav
apmierinošs, mēs iesakām:
1. Uzpildīt skalošanas līdzekļa dozatoru ar
skalošanas līdzekli.
2. Iestatīt skalošanas līdzekļa dozatoru 2.
pozīcijā.
Ja nolemjat atgriezties pie parasto
mazgāšanas līdzekļu izmantošanas,
ieteicams:
1. Vēlreiz uzpildīt sāls un skalošanas līdzekļa
dozatorus.
2. Noregulēt ūdens cietības iestatījumu augstākajā līmenī un aktivizēt 1. parasto mazgāšanas programmu, neievietojot trauku
mazgājamajā mašīnā traukus.
3. Noregulēt ierīci ūdens mīkstināšanai atbilstoši ūdens cietībai Jūsu dzīves vietā.
4. Skalošanas līdzekļa doz
na.
ēšanas regulēša-
Mazgāšanas programmas izvēle
Izvēlieties mazgāšanas, pilnībā neaizverot ierīces durtiņas. Šādā gadī-
jumā programma sāksies tikai pēc
durtiņu aizvēršanas. Līdz tam ir iespējams mainīt iestatījumus.
1. Pārbaudiet, vai grozi pareizi pipildīti un
smidzinātāji var brīvi griezties.
2. Pārbaudiet, vai ir atgriezts ūdens krāns.
3. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. Trauku mazgājamai mašīnai jābūt iestatīšanas režīmā.
4. Nospiediet programmas izvēles / RESET
pogu līdz iedegas vēlamās mazgāšanas
programmas indikators (skatiet tabulu "
Mazgāšanas programmas").
Aizveriet trauku mazgājamās maš
durtiņas, programma sāksies automātiski.
īnas
Brīdinājums Pārtrauciet
mazgāšanas programmu TIKAI tādā
gadījumā, ja tas ir absolūti
nepieciešams.
Uzmanību! Atverot durtiņas, var izkļūt sakarsēts tvaiks. Durtiņas atveriet uzmanīgi.
Mazgāšanas programmas atcelšana tās
norises laikā
• Atveriet trauku mazgājamās mašīnas durtiņas; nospiediet un turiet programmas izvēles/ RESET taustiņu apmēram 3 sekundes, līdz darbojošās programmas indikators nodziest un programmas beigu indikators sāk mirgot. Mazgāšanas programma tiek atcelta, un trauku mazgājamā
mašīna pārslēdzas iestatījumu režīmā
•Ja jāizvēlas jauna mazgāšanas program-
ma, pārbaudiet, vai mazg
dozatorā ir mazgāšanas līdzeklis.
āšanas līdzekļu
Page 13
progress 13
Aktivizētās programmas pārtraukšana
Atveriet trauku mazgājamās mašīnas durti-
ņas; programmas darbība tiks apturēta. Aiz-
veriet durtiņas; programmas darbība turpināsies no tās vietas, kur tā tika pārtraukta.
Mazgāšanas programmas beigas
• Trauku mazgājamā mašīna automātiski
apstāsies un skaņas signāls informēs, ka
mazgāšanas programma ir beigusies.
• Atveriet trauku mazgājamās mašīnas dur-
•
Programmas beigu indikators izgaismosies.
• Nupat pabeigtās programmas indikators
paliek izgaismots.
1. Izslēdziet trauku mazgājamo mašīnu, no-
spiežot pogu Ieslēgt/izslēgt.
2. Atstājiet trauku mazgājamās mašīnas
durtiņas pusvirus un pagaidiet pā
ris minūtes, tad izņemiet traukus; tādējādi trauki atdzisīs un iegūsit labāku žāvēšanas
rezultātu.
tiņas.
Trauku izņemšana no mazgātāja
• Karsti trauki ir jūtīgi pat pret nelieliem triecieniem. Tādēļ traukiem pirms izņemšanas
no ierīces jāļauj pietiekami atdzist.
• Vispirms iztukšojiet apakšējo trauku grozu,
tad augšējo; tādējādi ūdens nepilēs no
augšējā groza uz apakšējo.
•Uz trauku mazgājamās mašīnas sienām un
durtiņām var kondensēties ūdens, jo nerū-
sējošais tērauds atdziest ātrāk nekā trauki.
Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, ieteicams atvienot trauku
mazgājamo mašīnu no strāvas padeves avota un atvienot tai ūdens
padevi.
Mazgāšanas programmas
Programma
70°
65°
65°A30'
1)
2)
50°
1) Piemērota daļēji noslogotai trauku mazgājamai mašīnai. Šī ir lieliska 4 cilvēku ģimenes vajadzībām
piemērota ikdienas programma, kas nomazgās tikai brokastu un pusdienu traukus, kā arī galda
piederumus
2) Testēšanas programma pārbaudes institūcijām
Netīrības pa-
kāpe
Ļoti netīri
Vidēji netīri
Netīrumi nor-
mālā vai nelielā
daudzumā
Vidēji netīri
Jebkuri
Trauku veidsProgrammas apraksts
Trauki, galda pie-
derumi, katli un
pannas
Trauki, galda pie-
derumi, katli un
pannas
Trauki un galda
piederumi
Trauki un galda
piederumi
Daļēja ielāde (lai
pabeigtu vēlāk
tās pašas dienas
laikā).
Priekšmazgāšana
Galvenā mazgāšana līdz pat 70°C
2 starpskalošanas
Beigu skalošana
Žāvēšana
Priekšmazgāšana
Galvenā mazgāšana līdz pat 65°C
2 starpskalošanas
Beigu skalošana
Žāvēšana
Galvenā mazgāšana līdz pat 65°C
Beigu skalošana
Priekšmazgāšana
Galvenā mazgāšana līdz pat 50°C
1 starpskalošana
Beigu skalošana
Žāvēšana
1 skalošana aukstā ūdenī (lai novērstu
pārtikas palieku piekalšanu).
Šai programmai mazgāšanas līdzeklis nav
jālieto.
Page 14
14 progress
ProgrammaProgrammas darbī-
bas laiks
(minūtēs)
Patēriņa rādītāji
Elektroenerģijas pa-
tēriņš
(kWh)
Ūdens patēriņš
(litros)
70°
65°
65°A30'
1)
50°
1) Testēšanas programma pārbaudes institūcijām
110- 1201,5- 1,718 - 20
100 - 1101,4- 1,518- 20
300,88
120-1300,8-0,912-13
110,15
Patēriņa vērtības ir informatīvas un ir atkarīgas no ūdens spiediena un temperatūras, kā arī no elektrības piegādes parametriem un trauku daudzuma.
9. Ievietojiet filtru sistēmu atpakaļ tai paredzētajā vietā un nofiksējiet to, pagriežot
rokturi pulksteņrādītāja kustības virzienā
līdz galam. Šīs darbības laikā pārbaudiet,
vai plakanais filtrs neizvirzās virs mazgā-
šanas nodalījuma pamatnes.
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet
trauku mazgājamo mašīnu bez filtriem. Nepareiza filtru novietošana
un uzstādīšana negatīvi ietekmēs
mazgāšanas rezultātus un var sabojāt trauku mazgājamo mašīnu.
NEKAD nenonemiet smidzinataja
sparnus.
Ja smidzinātāja spārnus atveres aizsē-
rējušas, iztīriet tās ar zobu bakstāmā palīdzību.
Ārpuses tīrīšana
Mašīnas ārpusi un vadības paneli tīriet ar mitru, mīkstu lupatiņu. Ja nepieciešams, izman-
progress 15
tojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus.
Nekad neizmantojiet abrazīvus izstrādāju-
mus, beršanas rīkus vai šķīdinātājus (acetonu, trihloretilēnu utt.).
Iekšpuses tīrīšana
Nodrošiniet, lai blīves ap durtiņām, mazgā-
šanas un skalošanas līdzekļa dozatoriem tiktu regulāri tīrītas ar mitru drāni
Mēs iesakām ik pēc 3 mēnešiem ieslēgt ļoti
netīru tauku mazgāšanas programmu ar
mazgāšanas līdzekli, bet neievietojot traukus
mašīnā.
Ja netiek lietota ilgaku laiku
Ja mašīna ilgāku laiku netiek lietota, mēs iesakām:
1. Atvienot ierici no stravas un udens padeves.
2. Atstāt durtiņas nedaudz atvērtas, lai nepieļautu nevēlamu smaku veidošanos.
3. Atstāt mašīnas iekšpusi tīru.
Bridinajumi par salu
Neatstājiet mašīnu vietās, kur apkārtējā gaisa
temperatūra ir zem 0°C. Ja no tā nevar izvairīties, iztukšojiet mašīnu, aizveriet ierīces durtiņas, atvienojiet ūdens pievadcauruli un iztukšojiet to.
Mašīnas pārvietošana
Ja mašī
na jāpārvieto (mainot dzīves vietu,
utt.):
1. Atvienojiet to no stravas.
2. Atsledziet udens padevi.
3. Noņemiet ūdens pievadcauruli un iztukšojiet caurules.
4. Izvelciet mašīnu kopā ar caurulēm ārā.
Pārvadāšanas laikā izvairieties no mašīnas
sasvēršanās.
ņu.
Ko darīt, ja ...
Trauku mazgājamā mašīna neieslēdzas vai
apstājas darbības laikā.
Problēmas var rasties nepareizas apkopes
vai nevērības dēļ, un tās var novērst, izman-
tojot tabulā minēto informāciju, un nesazinoties ar klientu apkalpošanas centru.
Izslēdziet trauku mazgājamo mašīnu un veiciet šādas ieteiktās izlabošanas darbības.
Page 16
16 progress
Kļūdas uzrādīšana un darbības traucējumiIespējamie iemesli un risinājums
•nepārtraukti mirgo darbojošās programmas in-
dikatora signāls
•pārtraukti skaņas signāli
•Taustiņa Programmas beigas indikatora vie-
na iemirgošanās reize
Trauku mazgājamajā mašīna nepiepildās ar
ūdeni
•nepārtraukti mirgo darbojošās programmas in-
dikatora signāls
•pārtraukti skaņas signāli
•Taustiņa Programmas beigas indikatora di-
vas iemirgošanās reizes
Trauku mazgājamā mašīna neizsūknē ūdeni
•nepārtraukti mirgo darbojošās programmas in-
dikatora signāls
•pārtraukti skaņas signāli
•Taustiņa Programmas beigas indikatora trīs
iemirgošanās reizes
Ir aktivizējusies pretpārplūšanas ierīce
KļūmeIespējamie iemesli un risinājums
Programma neaktivizējas
Tiklīdz ir veiktas pārbaudes, ieslēdziet ierīci.
Programma turpināsies no vietas, kur tā tika
pārtraukta.
Ja kļūme vai kļūmes kods parādās no jauna,
sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.
Par citiem šajā tabulā aprakstītajiem kļūmes
kodiem sazinieties ar vietējo apkalpošanas
• Ūdens krāns ir aizvērts vai bloķēts ar kaļķa nosēdumiem.
Iztīriet ūdens krānu.
• Ūdens krāns ir aizvērts.
Atgrieziet krānu.
•Bloķēts ūdens ieplūdes vītņotās šļūtenes filtrs
(ja tāds ir).
Iztīriet filtru.
• Ūdens ieplūdes caurule nav pareizi guldīta, ir
saliekta vai saspiesta.
Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes savienojumu.
•Izlietnes krāns ir bloķēts.
Iztīriet izlietnes krānu.
• Ūdens izvadīšanas caurule nav pareizi guldīta,
ir saliekta vai saspiesta.
Pārbaudiet ūdens aizplūdes šļūtenes savienojumu.
• Aizveriet ūdens krānu un sazinieties ar vietējo
tehniskās palīdzības centru.
• Trauku mazgājamās mašīnas durtiņas nav pareizi aizvērtas.
Aizveriet durtiņas.
•Strāvas spraudkontakts nav pieslēgts.
Pieslēdziet strāvas spraudkontaktu
• Izdedzis mājas drošinātājs.
Nomainiet drošinātāju.
Šo informāciju var atrast trauku mazgājamās
mašīnas durtiņu sānos.
Lai šie numuri vienmēr būtu pa rokai, mēs iesakām tos atzīmēt šeit:
dienestu.
Sazinieties ar vietējo apkalpošanas dienestu,
nosauciet modeli (Mod.), izstrādājuma numuru (PNC) un sērijas numuru (S.N.).
Page 17
progress 17
Mazgāšanas rezultāti nav apmierinoši
Trauki nav tīri
Trauki ir mitri un nespodri
Uz glāzēm un traukiem ir švīkas, pienaini plankumi un
zilgans pārklājums
Uz traukiem un glā-
zēm redzamas izžuvušas ūdens lāses
•Izvēlēta nepareiza mazgāšanas programma.
• Trauki izvietoti tādā veidā, ka ūdens nepiekļūst visām virsmām. Grozos var
būt pārāk daudz trauku.
•Smidzinātāja spārni nevar brīvi griezties nepareiza trauku izkārtojuma dēļ.
• Filtri mazgāšanas nodalījuma pamatnē ir netīri vai ielikti nepareizi.
•Pārāk maz mazgāšanas līdzekļa.
• Ja uz traukiem paliek kaļķu nogulsnes; Sāls nodalījums ir tukšs vai tika ies-
tatīts nepareizs ūdens mīkstinātāja līmenis.
• Izvades caurule nav pievienota pareizi.
•Sāls konteinera vāciņš nav pareizi aizvērts.
• Netiek izmantots skalošanas līdzeklis.
• Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs.
• Samaziniet skalošanas līdzekļa devu.
• Palieliniet skalošanas līdzekļa devu.
• Iemesls var būt mazgāšanas līdzeklī. Sazinieties ar mazgāšanas līdzekļa ražotāja atbildīgajiem par darbu ar patērētājiem.
Ja pēc visām pārbaudēm problēma vēl aizvien saglabājas, sazinieties ar vietējo apkalpošanas dienestu.
Tehniskie dati
IzmēriPlatums
Elektrības pieslēgums - Spriegums - Kopējā jauda - Drošinā-
tājs
Ūdens padeves spiediensMinimāls
Ietilpība9 standarta trauku komplekti
Augstums
Dziļums
Informācija par elektrības pieslēgumu ir uz plāksnītes trauku mazgātāja durtiņu iekšējā malā.
0,05 MPa (0,5 bāri)
Maksimāls
44,6 cm
81,8-89,8 cm
55,5 cm
0,8 MPa (8 bāri)
Ieteikumi pārbaudes iestādēm
Pārbaude veicama saskaņā ar EN 60704 ,
piepildot ierīci līdz maksimālai ielādei un izmantojot testa programmu (skat. "Patēriņa
rādītāji").
Pārbaude veicama saskaņā ar EN 50242 ,
ierīces sāls nodalījumu un skalošanas līdzek-
Maksimālā ielāde: 9 standarta trauku komplekti
Nepieciešamais mazgāšanas līdzekļa daudzums: 5 g + 20 g (B tips)
Skalošanas līdzekļa iestatījums4. pozīcija (III tips)
ļa dozatoru uzpildot ar sāli un skalošanas
līdzekli un izmantojot testa programmu (skat.
"Patēriņa rādītāji").
Page 18
18 progress
Augšējā groza izkārtojums bez salātu bļodas
Augšējā groza izkārtojums ar salātu bļodu
Tasīšu statīvi: A stāvoklis
Uzstādīšana
Brīdinājums Visus elektriskos un/vai
santehnikas darbu saistībā ar
ierīces uzstādīšanu drīkst veikt tikai
kvalificēti elektriķi un/vai santehniķi.
Noņemiet iepakojumu pirms mašīnas uzstā-
dīšanas.
Ja iespējams, novietojiet mašīnu tuvāk krā-
nam vai notekai.
Šī trauku mazgājamā mašīna paredzēta uzstādīšanai zem virtuves letes vai darba virsmas.
Izkārtojums apakšējā grozā
Izkārtojums galda piederumu grozā
Uzmanibu! Rūpīgi ievērojiet norādes klāt-
pieliktajā paraugā kā pareizi iebūvēt trauku
mazgājamo mašīnu mēbeļu panelī.
Trauku mazgājam
nepieciešamas papildu atveres ventilācijai, tikai atstājiet vietu elektrības un ūdens ievades / izvades līnijām.
Šai trauku mazgājamai mašīnai ir regulējama
pamatne, kas ļauj regulēt tās augstumu.
Visām darbībām, kas prasa piekļuvi mazgā-
jamās mašīnas iekšējām daļām, ierīce jāatvieno no strāvas.
ās mašīnas ventilācijai nav
Page 19
progress 19
Ievietojot mašīnu, pārliecinieties, lai ūdens
padeves un novadīšanas caurules nebūtu
samezglojušās vai saplacinātas.
Pievienošana pie blakus esošām
instalācijām
Trauku mazgājamā mašīna jānostiprina tā, lai
tā nevarētu sasvērties.
Tādēļ pārliecinieties, ka lete no apakšas ir
nostiprināta, ka tā ir piemēroti nodrošināta un
fiksēta konstrukcija (līdzās esošās virtuves
mēbeles, siena).
Ūdens padeves pieslēgšana
Ūdens padeves pievienošana
Ðo ierîci var pieslçgt gan karstajam (maks. 60
°C), gan aukstajam ûdenim.
Lietojot karsto ûdeni, varat bûtiski samazinât
elektroenerìijas patçriòu. Tas tomçr ir atkarîgs no tâ, kâ karstais ûdens tiek sagatavots.
(ieteicams izmantot apkârtçjais videi nekaitîgâkus citus enerìijas avotus, piemçram, saules vai fotoelementu paneïus).
Lai veiktu pieslçgumu paðrocîgi, ûdens ieplûdes ðïûtenes galâ atrodas vîtòots uzgrieznis, kas paredzçts pieslçgðanai gan pie caurules ar ¾ collu vîtni, gan pie speciâliem âtri
atdalâmiem savienojumiem.
Ûdensvada ûdens spiedienam ir jâatbilst ierîces tehnisko datu plâksnîtç minçtajiem parametriem. Jûsu vietçjais ûdens apgâdes
dienests sniegs sîkâku informâciju par piegâdâtâ ûdens spiedienu.
Ūdens padeves caurule nedrīkst būt samezglota, saplacināta vai sapinusies, kad to pievieno.
Trauku mazgâjamâs maðînas kopmlektâcijâ
ir ûdens ieplûdes un izplûdes ðïûtene, ko, izmantojot kontruzgriezni, var uzstâdît vai nu
kreisajâ, vai labajâ pusç. Jâlieto piemçrots
kontruzgrieznis, lai nepieïautu ûdens
noplûdi.
Uzmanîbu! Ne visi trauku mazgâjamâs
maðînas modeïi ir aprîkoti ar ûdens ieplûdes un aizplûdes ðïûteni, kurai ir kontruzgrieznis. Tâdâ gadîjumâ ðî iespçja
nav piemçrota.
Pirms pievienot ierîci pie jauna ûdensvada vai
arî ûdensvada, kas nav ilgstoði izmantots,
pateciniet ûdeni izlietnç vairâkas minûtes
pirms trauku maðînas pievienoðanas.
Līmeņošana
Laba līmeņošana ir svarīga pareizai durtiņu
aizvēršanai un blīvēšanai.
Kad ierīce ir pareizi līmeņota, durtiņas neskarsies ne pie vienas, ne otras korpusa puses.
Ja durtiņas nevar pareizi aizvērt, pievelciet vai
atslābiniet regulējamo pamatni līdz mašīna ir
pilnīgi līmeņota.
NELIETOJIET savienojuma caurules, kuras ir no kādas vecas ierīces.
Šī ierīce apgādāta ar drošības elementiem, kas pasargā no ierīcē lietotā ūdens
ieplūšanas atpakaļ dzeramā ūdens sistēmā. Šī ierīce atbilst sanitārtehniskajiem
noteikumiem.
Ūdens ieplūdes caurule ar drošības
vārstu
Pēc dubultās ūdens ieplūdes caurules pievienošanas, drošības vārsts atrodas tūlīt aiz
krāna. Tadel udens padeves caurule ir zem
spiediena vienigi tad, kad tek udens. Ja
ūdens padeves caurule sāk tecēt, drošības
vārsts noslēdz tekošo ūdeni.
Ludzu, rupigi ierikojiet udens padeves cauruli:
• Elektriskais kabelis drošībai vārsta atrodas
ūdens padeves caurulē ar dubultā
ņām. Neiegremdējiet ūdens padeves cau-
ruli vai drošības vārstu ūdenī.
•Ja ūdens padeves caurule vai drošības
vārsts ir bojāti, atslēdziet galveno kontaktu
nekavējoši.
• Ūdens padeves cauruli ar drošības vārstu
var nomainīt tikai servisa darbinieki.
Brīdinājums Bīstams spriegums
m sieni-
Page 20
20 progress
Ūdens noplūdes caurules pievienošana
Ūdens noplūdes caurules gals jāpievieno šādi:
1. Pie izlietnes notekas tapas, piestiprinot to
pie darba virsmas apakšējās virsmas. Tas
nepieļaus izlietnes notekūdeņu ieplūšanu
mašīnā.
2. Pie kanalizācijas caurules, kas aprīkota ar
ventilācijas atveri, ar iekšējo diametru ne
mazāku par 4 cm.
Kanalizācijas pievienošana jāizdara maksimums 60 cm augstumā no trauku mazgāja-
mās mašīnas pamatnes.
Nopludes caurule var but vai nu trauku mazgataja labaja vai kreisaja puse
Parliecinieties, ka caurule nav saliekta vai saplacinata, jo tas varetu apgrutinat udens nopludi.
Izlietnes tapa nedrīkst būt ievietota tad, kad
mašīna nopludina ūdeni, jo ūdens var ieplūst
atpakaļ mašīnā.
Kopējais noplūdes caurules garums, ieskaitot kopā ar papildus caurulēm, nedrīkst pārs-
niegt 4 metru garumu. Papildus cauruļu iekšējam diametram jābūt ne mazākam par galvenās caurules diametru.
Tādējādi savienojuma ar notekcauruli iekšējam diametram jābūt mazākam par caurules
diametru.
Pieslēdzot ūdens aizplūdes šļūteni pie izlietnes novadcaurules, jānoņem plastmasasmebrāna (A). Nenoņemot membrānu, pār-
tikas atlikumi laika gaitā uzkrāsies izpl
ūdes
caurulē un bloķēs ūdens izvadīšanu no mašīnas
Mūsu ierīces tiek aprīkotas ar drošības
mehānismu, lai aizsargātu no netīrāūdens ieplūšanas atpakaļ mašīnā. Ja jūsu izlietnes tapai ir iestrādāts "pretvārsts", tas varētu traucēt pareizai noplūdei jūsu trauku mazgājamai mašīnai.
Tadel mes iesakam to nonemt.
Lai nepieļautu ūdens noplūdi pēc uzstā-
dīšanas, pārbaudiet, vai ūdens savienotājdetaļas ir cieši pievilktas.
Page 21
Elektrības padeves pieslēgšana
Brīdinājums Drošības standarti
prasa ierīci iezemēt.
Pirms ierīces pirmās izmantošanas
reizes pārliecinieties, ka tehnisko
lielumu plāksnītē redzamais nominālais spriegums un padeves veids
atbilst padevei, kurai ierīce tiek uzstādīta. Uz plāksnītes atrodams arī
drošinātāju nomināls
Vienmēr strāvas spraudkontaktu
pievienojiet izolētai kontaktligzdai.
Daudzkanālu spraudkontaktus, savienotājus un pagarinātājus nedrīkst izmantot. Tie pārkaršanas gadījumā var izraisīt ugunsgrēku.
Apsvērumi par vides aizsardzību
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma
norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest
saimniecības atkritumos. Tas jānodod
attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu
savākšanas punktos pārstrādāšanai.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī
produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no
potenciālām negatīvām sekām apkārtējai
videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams
izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo
produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju
par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu
sazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecības
atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu,
kurā jūs iegādājā
Iepakojuma materiāls
Iepakojuma materiāls ir dabai nekaitīgs un izmantojams atkārtoti. Plastmasas sastāvda-
ties šo produktu.
progress 21
Ja nepieciešams, mājas elektrotīkla
kontaktligzda jānomaina. Gadījumā,
ja elektrības kabelis ir jānomaina,
sazinieties ar vietējo palīdzības cen-
tru.
Pēc ierīces uzstādīšanas jābūt iespējai piekļūt spraudkontaktam.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,
velkot aiz vada. Vienmēr velciet aiz
spraudkontakta.
Ražotājs neatbild par kļūmēm, kas
radušās, neievērojot iepriekšminē-
tos drošības pasākumus.
ļas ir apzīmētas ar marķējumu, piemēram,
>PE<, >PS<, utt. Iepakojuma materiālus izmetiet speciāli tam paredzētos, apdzīvotās
vietās uzstādītos atkritumu savākšanas konteineros.
Brīdinājums Ja ierīce vairāk netiks
izmantota:
•Izņemiet spraudkontaktu no kontakt-
ligzdas.
• Nogrieziet vadu un spraudkontaktu un
utilizējiet tos.
•Utilizējiet durtiņu fiksatoru. Tas neļaus
bērniem iesprostot sevi un apdraudēt
savu dzīvību.
Page 22
22 progress
Page 23
progress 23
Page 24
www.progress-hausgeraete.de
117969720-00-052008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.