Pro-Form 280 Razor Elliptical, PFEVEL73008.1 Manual Do Utilizador [pt]

Page 1
odelo nº PFEVEL73008.1
M Nº de Série
Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.
Etiqueta do Número de
Série
PERGUNTAS?
Como fabricantes, compromete­mo-nos em satisfazer completamente os nossos clientes. Se tiver perguntas, se faltarem algumas peças ou se alguma peça estiver danificada, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto.
MANUAL DO UTILIZADOR
website: www.iconsupport.eu
CUIDADO
Leia todas as precauções e instruções neste manual antes de utilizar este equipamento. Guarde este manual para refer­ência futura.
www.iconeurope.com
Page 2
ÍNDICE
COLOCAÇÃO DE AUTOCOLANTE DE AVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
M
COMO USAR O APARELHO ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTA DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
DIAGRAMA AMPLIADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Back Cover
COLOCAÇÃO DE AUTOCOLANTES DE AVISO
O autocolantes de aviso aqui mostrado foi aplicado no lugar indicado. Se o autocolante
estiver em falta ou ilegível, ligue para o número de telefone indicado na capa frontal deste manual e peça um auto­colante de substituição gratuito. Aplique o autocolante no local mostrado. Nota: Os
autocolantes poderão não estar mostrados no seu tamanho real.
PROFORM é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
2
Page 3
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de lesões sérias, leia todas as precauções e
instruções importantes deste manual e todos os avisos do aparelho elíptico antes de o usar. A
CON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens, decorrentes
I do uso deste produto.
1. Antes de iniciar qualquer programa de exer­cício, consulte o seu médico. Isso é espe­cialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios.
2. O proprietário deste equipamento tem a responsabilidade de garantir que todos os utilizadores desta aparelho elíptico estejam devidamente informados acerca de todas as precauções.
3. A aparelho elíptico destina-se apenas a uso caseiro. Não use a aparelho elíptico para fins comerciais, de aluguer ou institucionais.
4. Mantenha a aparelho elíptico dentro de casa e afastada da humidade e do pó. Coloque a aparelho elíptico numa superfície plana, com um tapete por baixo para proteger o chão ou o seu revestimento. Certifique-se de que exista espaço suficiente à volta da aparelho elíptico para subir para ela, descer dela e usá-la.
5. Inspeccione e aperte devidamente todas as peças com regularidade. Substitua imediata­mente quaisquer peças gastas.
6. Mantenha sempre as crianças de idade infe­rior a 12 anos e os animais afastados da aparelho elíptico.
7. A aparelho elíptico não deve ser usada por pessoas de peso superior a 113 kg.
8. Vista roupa apropriada para exercício quan­do usar a aparelho elíptico. Use sempre calçado desportivo para proteger os pés enquanto se exercita.
9. Segure-se ao sensor de pulsação do punho ou aos manípulos da aparelho elíptico sem­pre que subir para ela, descer dela ou a usar.
10. Mantenha as costas direitas sempre que usar a aparelho elíptico; não arqueie as costas.
11. O sensor de pulsaçoes não é um dispositivo médico. Diversos factores podem afectar a exactidão das leituras do ritmo cardíaco. O sensor de pulsaçoes destina-se apenas a auxiliá-lo a determinar as tendências gerais do seu ritmo cardíaco.
12. Quando terminar o seu exercício, deixe que os pedais abrandem até parar.
13. Se sentir dores ou tonturas em qualquer
momento do seu exercício, pare imediata­mente e deixe-se arrefecer.
14. Use a aparelho elíptico apenas conforme descrito neste manual.
3
Page 4
ANTES DE COMEÇAR
Agradecemos a sua aquisição da revolucionária bici-
leta elíptica PROFORM
c RAZOR proporciona-lhe um amplo leque de funcional­idades concebidas para tornar as suas sessões de exercício em casa mais eficazes e agradáveis.
Para seu benefício, leia atentamente este manual antes de usar o tapete rolante. Se tiver dúvidas
após a leitura do manual, consulte a capa frontal do
®
80. A bicicleta elíptica 280
2
Braço Superior
Consola
mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência,
note o número de modelo e o número de série do
a produto antes de nos contactar. O número do modelo e a localização do autocolante com o número de série estão indicados na capa frontal deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com as peças referenciadas no desenho abaixo.
Sensor de Pulsações
Disco do Pedal
Pé Nivelador
Roda
Pedal
4
Page 5
MONTAGEM
Parafuso de
Cabeça Redonda M4 x 16mm (84)–10
Parafuso M4 x 16mm (94)–14
Parafuso com Nylon M6 x 18mm (102)–4
Parafuso de Cabeça Redonda M10 x 70mm (75)–6Parafuso de Espera
M10 x 41mm (63)–2
Parafuso com
Nylon M6 x 16mm
(80)–2
Anilha Ondulada
(88)–2
Anilha Fendida
M8 (78)–10
Porca M6
(77)–6
Anilha Dentada
M6(101)–4
Porca M8
(82)–4
Anilha M6
(35)–4
Parafuso de Cabeça
Redonda M10 x 20mm
(79)–4
Parafuso de
Cabeça Redonda
M8 x 38mm (98)–4
Pino de Espera M6 x
72mm (21)–2
Pino Roscado de
Cabeça Redonda
M6 x 36mm (76)–4
Para a montagem são necessárias duas pessoas. Coloque todas as peças da bicicleta elíptica numa área vazia e remova os materiais de embalagem. Não descarte os materiais de embalagem até concluir a mon-
agem.
t
Adicionalmente às chaves sextavadas incluídas, precisará de uma chave de estrela , uma chave inglesa e um maço de borracha .
Utilize as ilustrações abaixo para identificar as pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parên­tesis por baixo de cada desenho é o número da peça conforme a LISTA DE PEÇAS incluída na parte final deste manual. O número que se segue aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: Algumas
das peças pequenas podem ter sido previamente montadas. Se não encontrar uma determinada peça no saco de peças, verifique se terá sido pré-montada. Para evitar danificar as peças plásticas, não use fer­ramentas eléctricas na montagem.
5
Page 6
.
1
Para tornar a montagem mais fácil, leia as
nformações contidas na página 5 antes
i de montar a bicicleta elíptica.
Identifique as Coberturas da Estrutura Esquerda e Direita (48, 49), que estão mar-
adas com autocolantes “Esquerda” e “Direita”
c (L ou Left indica esquerda, R ou Right indica direita).
Oriente as Coberturas da Estrutura Esquerda e Direita (48, 49) com as extremidades arredondadas nas posições indicadas.
Enquanto outra pessoa levanta a parte de trás da Estrutura (1), fixe cada Cobertura da Estrutura (48, 49) à Estrutura com dois Parafusos M4 x 16mm (94).
1
Extremidade
rredondada
a
8
4
Extremidade arredondada
94
1
94
49
2. Fixe uma Roda (50) à parte frontal da Estrutura (1) com um Parafuso de Espera M10 x 41mm (63).
Repita este passo para fixar a outra Roda (50).
2
63
50
1
50
63
6
Page 7
. Conselho: evite trilhar a Cablagem (86).
3
Insira parcialmente todos os parafusos antes de apertar completamente qualquer deles.
Peça a outra pessoa que segure a Barra Vertical (2) junto à Estrutura (1).
ocalize o atilho para fio na Barra Vertical (2).
L Ate a extremidade inferior do atilho para fio à Cablagem (86). Seguidamente, puxe para cima a extremidade superior do atilho para fio, através do topo da Barra Vertical. Depois, desate e elimine o atilho para fio.
Conselho: para impedir que a Cablagem (86) caia pelo interior da Barra Vertical (2), segure a Cablagem com um elástico.
Fixe a Barra Vertical (2) à Estrutura (1) com quatro Parafusos de Cabeça Redonda M10 x 20mm (79) e quatro Anilhas Fendidas M10 (78).
Não aperte já os Parafusos de Cabeça Redonda.
3
Atilho
Evite trilhar a
ablagem (86)
C
79
78
86
1
2
78
79
78
79
para Fio
4. Insira a Cobertura da Consola (96) na Barra
Vertical (2) e faça-a descer.
Depois, introduza a Haste da Consola (3) no topo da Barra Vertical (2).
Conselho: evite trilhar a Cablagem (86). Fixe a Haste da Consola (3) com quatro Parafusos com Nylon M6 x 18mm (102) e quatro Anilhas Dentadas M6 (101).
4
3
86
102
101
2
101
102
96
Evite trilhar a
Cablagem (86)
7
Page 8
5. Identifique as Barras de Pulsaçoes Esquerda e
Direita (5, 16), que estão marcadas com auto­colantes “Esquerda” e “Direita” (L ou Left indica
squerda, R ou Right indica direita).
e
5
Atilho para Fio
eça a outra pessoa que segure a Barra de
P Pulsações Direita (16) junto à Haste da Consola (3).
Localize o atilho para fio na Haste da Consola (3). Ate a extremidade inferior do atilho para fio ao Fio de Pulsações (37) direito. Seguidamente, puxe para cima a extremidade superior do atilho para fio, através do topo da Haste da Consola. Depois, desate e elimine o atilho para fio.
Repita este passo para a Barra de Pulsações Esquerda (5).
6. Insira a Barra de Pulsações Direita (16) no lado
direito da Haste da Consola (3). Certifique-se
de que os orifícios hexagonais fiquem na posição indicada.
Conselho: evite entalar as cablagens durante este passo. Fixe a Barra de
Pulsações Direita (16) à Haste da Consola (3) com dois Pinos Roscados de Cabeça Redonda M8 x 38mm (98) e duas Porcas M8 (82).
Certifique-se de que as Contraporcas este­jam nos orifícios hexagonais.
6
Evite entalar
os fios
37
5
86
37
5
86
Atilho para Fio
3
37
3
37
82
Orifícios
Hexagonais
16
98
16
Repita este passo para a Barra de Pulsações Esquerda (5).
7. A Consola (4) pode funcionar com quatro pilhas
“AA”; recomenda-se o uso de pilhas alcalinas.
IMPORTANTE: se a Consola tiver estado exposta a temperaturas frias, deixe que ela aqueça até à temperatura ambiente antes de introduzir as pilhas. Caso contrário, poderá danificar os visores da consola ou outros componentes electrónicos. Retire o parafuso,
retire a tampa das pilhas, insira as pilhas no compartimento das pilhas e, em seguida, coloque novamente a tampa das pilhas.
Certifique-se de que as pilhas fiquem orien­tadas de acordo com o desenho existente no interior do respectivo compartimento.
7
Parafuso
Cobertura
das Pilhas
4
Pilhas
8
Page 9
8. Enquanto outra pessoa segura a Consola (4)
junto à Haste da Consola (3), ligue o fio da con­sola à Cablagem (86). Depois, conecte os fios
e pulsações da consola aos Fios de
d Pulsações (37).
Introduza a extensão excessiva de fio pela Barra Vertical (2) abaixo.
8
4
Fios de pulsações 7
3
3
Conselho: evite trilhar os fios. Fixe a Consola (4) com quatro Parafusos M4 x 16mm (94).
9. Faça subir a Cobertura da Consola (96) até à
Consola (4).
Fixe a Cobertura da Consola (96) com quatro Parafusos de Cabeça Redonda M4 x 16mm (84).
Evite entalar
os fios
9
Cablagem
da Consola
86
2
94
94
4
96
84
84
9
Page 10
0. Identifique o Pedal Esquerdo (12), que está
1
marcado com um autocolante “Esquerdo” [Left], e posicione-o conforme mostrado.
Fixe o Pedal Esquerdo (12) ao Braço do Pedal Esquerdo (14) com três Parafusos de Cabeça
edonda M10 x 70mm (75), três Anilhas
R Fendidas M10 (78) e um Parafuso M4 x 16mm (94).
Repita este passo para o Pedal Direito (13) e o Braço do Pedal Direito (14).
0
1
14
8
94
78
7
75
14
13
12
11. Identifique o Braço Superior Esquerdo (8), que
está marcado com um autocolante “Left”.
Oriente o Braço Superior Esquerdo (8) e uma Perna Superior (6) conforme mostrado.
Certifique-se de que os orifícios hexagonais e a extremidade larga da Perna Superior fiquem nas posições indicadas.
Insira o Braço Superior Esquerdo (8) na Perna Superior (6).
Fixe o Braço Superior Esquerdo (8) com dois Pinos Roscados de Cabeça Redonda M6 x 36mm (76) e duas Porcas M6 (77). Certifique-
se de que as Porcas de Poliuretano se encontram dentro dos orifícios hexagonais.
Repita este passo para o Braço Superior Direito (não mostrado) e a outra Perna Superior (não mostrada).
11
8
Orifícios
Hexagonais
77
76
Extremidade larga
6
10
Page 11
12. Aplique nos eixos da Barra Vertical (2) uma
quantidade generosa da massa lubrificante incluída. Depois, aplique uma pequena quanti­dade de massa lubrificante a duas Anilhas
nduladas (88).
O
Oriente uma Cobertura Interior do Braço (22) e a Perna Superior (6) direita conforme mostrado.
12
Insira a Cobertura Interior do Braço (22) e a Perna Superior (6) direita no lado direito da Barra Vertical (2).
Insira uma Anilha Ondulada (88) no eixo do lado direito da Barra Vertical (2).
Fixe a Perna Superior (6) direita com um Parafuso com Nylon M6 x 16mm (80) e uma Anilha M6 (35). Certifique-se de que a Anilha
Ondulada (88) esteja no eixo.
Fixe o Perno Superior (6) direito da mesma forma.
13. Fixe uma Cobertura Exterior do Braço (20) em
torno da Perna Superior (6) esquerda com dois Parafusos M4 x 16mm (94).
Fixe a outra Cobertura Exterior do Braço (20) em torno da Perna Superior (6) direita da mesma forma.
13
22
2
Massa
6
Massa
Lubrificante
Lubrificante
88
80
35
6
20
20
6
94
6
11
Page 12
14. Aplique uma pequena quantidade de massa
lubrificante ao corpo de um Pino de Espera M6 x 72mm (21).
14
Peça a outra pessoa que segure o Braço do
edal (14) direito no interior da haste da Perna
P Superior (6) direita.
Fixe o Braço do Pedal (14) direito à Perna Superior (6) direita com o Pino de Espera M6 x 72mm (21), uma Anilha M6 (35) e uma Porca M6 (77).
Repita este passo no lado oposto da bicicle­ta elíptica.
Consulte o passo 3. Aperte os quatro Parafusos de Cabeça Redonda M10 x 20mm (79).
Conselho: aperte os dois Parafusos de Cabeça Redonda da parte da frente da bici­cleta elíptica antes de apertar os outros dois.
15. Identifique a Cobertura Interior da Perna Direita
(32) e a Cobertura da Perna direita (30), que estão marcadas com autocolantes “Direita” [Right].
Fixe a Cobertura Interior da Perna Direita (32) e a Cobertura da Perna Direita (30) em torno da Perna Superior (6) direita com três Parafusos de Cabeça Redonda M4 x 16mm (84).
15
77
35
84
84
6
Massa
Lubrificante
21
14
32
6
30
Repita este passo no lado oposto da bicicle­ta elíptica.
16. Certifique-se de que todas as peças da bicicleta elíptica fiquem devidamente apertadas. Nota:
Poderão sobrar algumas peças após concluída a montagem. Para proteger o chão ou a alcatifa de danos, coloque um tapete por baixo da bicicleta elíptica.
12
Page 13
COMO USAR O APARELHO ELÍPTICO
COMO DESLOCAR A BICICLETA ELÍPTICA
Para deslocar a bicicleta elíptica, posicione-se diante dela, coloque um pé contra uma das rodas e segure firmemente a extremidade superior da barra vertical. Puxe a barra vertical para a frente até conseguir mover a bicicleta elíptica sobre as rodas. Mova cuida­dosamente o aparelho elíptico para o local pretendido e baixe-o. Para diminuir o risco de lesões, não
tente deslocar a bicicleta elíptica sobre uma superfície irregular.
Barra
Vertical
COMO NIVELAR A BICICLETA ELÍPTICA
Se a bicicleta elíptica balançar ligeiramente durante a utilização, consulte os desenhos inseridos e rode os pés niveladores existentes por baixo da bicicleta elíptica até que o movi­mento de balanço seja eliminado.
Nivelador
Roda
Coloque o
seu pé aqui
13
Page 14
COMO FAZER EXERCÍCIO COM A BICICLETA ELÍPTICA
ara se posicionar sobre a bicicleta elíptica, agarre os
P manípulos e suba para o pedal que estiver na posição
ais baixa. Seguidamente, suba para o outro pedal.
m Empurre os pedais para baixo até que os mesmos comecem a deslocar-se num movimento contínuo.
Nota: os braços do pedaleiro podem rodar em ambas as direcções. Recomenda-se que os faça rodar na direcção mostrada pela seta à direita; contudo, para variar, pode rodar os braços do pedaleiro na direcção oposta.
Para descer da bicicleta elíptica, espere até que os pedais parem completamente. Nota: A bicicleta elíp-
tica não tem uma roda livre; os pedais contin­uarão a deslocar-se até que o volante pare.
Quando os pedais estiverem estacionários, comece por descer do pedal mais elevado. Depois, desça do pedal mais baixo.
Braços Superiores
Pedais
Braço do Pedaleiro
14
Page 15
IAGRAMA DA CONSOLA
D
Disco de
resistência
FUNCIONALIDADES DA CONSOLA
A consola avançada oferece uma gama de funcionali­dades concebidas para tornar as suas sessões de exercícios mais eficazes e divertidas. Quando utilizar o modo manual da consola, pode alterar a resistência dos pedais, bastando para isso tocar num botão. À medida que se exercita, a consola oferece um feed­back contínuo do exercício. Pode ainda medir os bati­mentos cardíacos utilizando o sensor de pulsações do punho.
A consola oferece dezasseis sessões de exercício predefinidas. Cada sessão de exercício altera a resistência dos pedais e incita-o a aumentar ou diminuir o seu ritmo de pedalada, ao orientá-lo ao longo de uma sessão de exercício eficaz.
IMPORTANTE: Antes de usar a consola pela primeira vez, deve seleccionar BIKE (Bicicleta) ou ELLIPTICAL (Elíptica); se não o fizer, a consola não exibirá informações correctas. (Consulte COMO INTRODUZIR AS CONFIGURAÇÕES DA CONSOLA na página 16.)
Para introduzir as configurações da consola, con-
sulte a página 16. Para usar o modo manual, con­sulte a página 17. Para usar uma sessão de exercí- cio predefinida, consulte a página 19.
Nota: Se a face da consola apresentar uma folha de plástico transparente, retire-o.
15
Page 16
COMO INTRODUZIR AS CONFIGURAÇÕES DA CONSOLA
. Prima qualquer botão da consola ou comece a
1
pedalar para ligar a consola.
Um momento após começar a pedalar ou premir um botão, o ecrã iluminar-se-á.
2. Seleccionar o modo manual.
O modo de utilizador permite-lhe seleccionar o tipo de produto que a consola está a executar, seleccionar uma unidade de medida para um ciclo de exercício e seleccionar uma opção de retroilu­minação para a consola.
Para seleccionar o modo de utilizador, prima e segure o disco de resistência (consulte o desenho da página 15) por alguns segundos, até que as palavras BICICLETA [BIKE] e ELÍPTICA [ELLIPTI­CAL] surjam no ecrã.
3. Seleccione BICICLETA ou ELÍPTICA como o
tipo de produto.
4. Se a consola estiver a executar um ciclo de exercício, seleccione uma unidade de medida.
uando executa um ciclo de exercício, a consola
Q pode mostrar a velocidade e a distância tanto em
ilhas como em quilómetros.
m
Se seleccionou BICICLETA como tipo de produto, aparecerão no ecrã a palavra INGLÊS (ENGLISH) (para milhas inglesas) ou a palavra MÉTRICO (METRIC) (para quilómetros métricos), para mostrar qual a unidade de medida que está selec­cionada.
A seta no ecrã indica o tipo de produto corrente­mente seleccionado. Para alterar a selecção, prima repetidamente o botão de Ecrã [DISPLAY].
Se a consola estiver a executar um ciclo de exercício, seleccione BICICLETA como tipo de produto. Se a consola estiver a executar um exercício elíptico, seleccione ELÍPTICA como
tipo de produto.
Depois, prima o botão de Sessão de Exercício [WORKOUT] para guardar a sua selecção. As out­ras configurações da consola surgirão então no ecrã.
Para alterar a unidade de medida, rode o disco de resistência até que surja no ecrã a unidade de medida desejada.
5. Seleccione uma opção de retroiluminação, se o desejar.
A consola tem três opções de retroiluminação. A opção ON (Ligado) mantém ligada a retroilumi­nação enquanto a consola está ligada. A opção AUTO mantém ligada a retroiluminação apenas enquanto o utilizador está a pedalar. A opção OFF (Desligado) desliga a retroiluminação.
Para seleccionar uma opção de retroiluminação, prima repetidamente o botão de Ecrã até que surja no ecrã a opção de retroiluminação desejada.
6. Saia do modo de utilizador.
Prima o botão de Sessão de Exercício para guardar as configurações da consola e sair do modo de utilizador.
IMPORTANTE: se seleccionou BICICLETA, vá para o passo 4. Se seleccionou ELÍPTICA, vá para o passo 5.
16
Page 17
OMO UTILIZAR O MODO MANUAL
C
1. Prima qualquer botão da consola ou comece a pedalar para ligar a consola.
Um momento após começar a pedalar ou premir
m botão, o ecrã iluminar-se-á.
u
2. Seleccionar o modo manual.
Sempre que ligar a consola, será seleccionado o modo manual. Se seleccionou uma sessão de exercí­cio, resselecione o modo manual premindo repetidamente o botão de Sessão de Exercício até que surja a palavra MAN­UAL no canto inferior esquerdo do ecrã.
3. Comece a pedalar e mude a resistência dos pedais conforme preferir.
Enquanto pedala, altere a resistência dos pedais rodando o disco de resistência. Para aumentar a resistência, rode o disco de resistência [RESIS­TANCE] no sentido horário; para diminuir a resistência, rode-o no sentido anti-horário. Nota: Após premir os botões, os pedais demoram um momento até atingir o nível de resistência selec­cionado.
4. Acompanhe a sua progressão pelo ecrã.
O canto superior esquerdo do ecrã mostrará o
tempo [TIME] decorrido. Nota: quando estiver seleccionada uma sessão de exercício predefini­da, o ecrã mostrará o tempo restante da sessão em vez do tempo decorrido.
canto inferior esquerdo do ecrã mostrará a
O
distância [DISTANCE] que já pedalou.
Nota: se a consola estiver a executar um ciclo de
xercício, a distância será mostrada em milhas
e [MPH] ou quilómetros [KM/H]. Se a consola estiv-
r a executar um exercício elíptico, a distância
e será mostrada em número total de revoluções.
O canto superior direito do ecrã mostrará o número aproximado de calorias [CALORIES] que queimou. O ecrã apresenta ainda os batimentos cardíacos [PULSE] quando utilizar o sensor de pulsações do punho (veja o passo 5 na página
18).
O canto inferior direito do ecrã mostrará o seu ritmo de pedalada.
Nota: Se a consola estiver a executar um ciclo de exercício, o seu ritmo de pedalada será mostrado em milhas por hora ou quilómetros por hora. Se a consola estiver a executar um exercício elíptico, o seu ritmo de pedalada será mostrado em rev­oluções por minuto [rpm].
O centro do ecrã mostrará o nível de resistência dos pedais por alguns segundos, de cada vez que se alterar o nível de resistência.
Pode também ver informações seleccionadas num tamanho maior. Prima repetidamente o botão de Ecrã para ver informações sobre tempo e distân­cia, sobre tempo e calorias ou sobre tempo e ritmo. Prima novamente o botão de Ecrã para ver todas as informações.
17
Page 18
5. Medir os batimentos cardíacos, se necessário.
Se existirem fol-
as de plástico
h transparente nos
ontactos de
c metal do sensor de pulsações do punho, retire o plástico. Para
medir os batimen­tos cardíacos, segure no sensor de pulsações do punho com as palmas contra os contactos de metal. Evite mover as mãos ou
agarrar os contactos com demasiada força.
Quando a sua pulsação for detectada, aparecerão um, dois ou três traços no ecrã e depois será mostrado o seu ritmo cardíaco. Para obter a maior precisão na leitura dos batimentos cardíacos, segure nos contactos durante pelo menos 15 segundos. Nota: Se continuar a segurar o sensor de pulsações do punho, o ecrã mostrará o seu ritmo cardíaco durante até 30 segundos.
Contactos
Se o ecrã não mostrar o seu ritmo cardíaco, certi­fique-se de que as suas mãos estão posicionadas conforme descrito. Tenha cuidado para não mover
xcessivamente as mãos nem apertar com força
e os contactos de metal. Para obter o melhor
esempenho, limpe os contactos de metal com
d um pano macio; nunca utilize álcool, abrasivos
nem químicos para limpar os contactos.
6. Quando tiver terminado o exercício, a consola desliga automaticamente.
Se os pedais não se moverem durante alguns segundos, soará um toque, a consola pausará e o tempo piscará no ecrã.
Se os pedais não se moverem durante alguns minutos e os botões não foram premidos, a con­sola desligar-se-á e o ecrã será reiniciado.
18
Page 19
COMO UTILIZAR UM EXERCÍCIO PREDEFINIDO
1. Prima qualquer botão da consola ou comece a edalar para ligar a consola.
p
m momento após começar a pedalar ou premir
U um botão, o ecrã iluminar-se-á.
2. Seleccione um exercício predefinido.
Para seleccionar uma sessão de exercício predefini­da, prima repetida­mente o botão de Sessão de Exercício até que surja no ecrã o número da sessão de exercício desejada. Aparecerão também no ecrã o tempo e um perfil dos níveis de resistência da sessão de exercício.
3. Comece a pedalar para iniciar o exercício.
Cada exercício está dividido em 30 segmentos de um minuto. Para cada segmento está programado um nível de resistência e uma definição de regu­lação de marcha. Nota: É possível programar o mesmo nível de resistência e/ou definição de reg­ulação de marcha para segmentos consecutivos.
O perfil da sessão de exercício mostrará o seu progresso (veja o desenho acima). A coluna inter­mitente do perfil representa o segmento actual do exercício. A altura da coluna intermitente indica o nível de resistência para o segmento actual.
Quando terminar o primeiro segmento da sessão de exercício, soará um toque e, durante alguns segundos, aparecerão no centro do ecrã o nível de resistência e o ritmo-alvo do segundo segmen­to para o alertar. O segmento seguinte do perfil começará a piscar e os pedais ajustar-se-ão auto­maticamente ao nível de resistência do segmento seguinte.
Perfil
Enquanto faz exer­cício, o ecrã avisá­lo-á para manter o
itmo de pedalada
r próximo da configu-
ação de ritmo do
r segmento em curso. Quando surgir no ecrã uma seta ascen­dente, acelere o seu ritmo. Quando surgir no ecrã uma seta descendente, abrande o seu ritmo. Quando não surgir qualquer seta, mantenha o seu ritmo.
IMPORTANTE: O ritmo-alvo destina-se apenas a proporcionar motivação. O seu ritmo real pode ser menor do que as configurações. Certifique-se de que pedala a um ritmo con­fortável para si.
Se o nível de resistência do segmento em curso for demasiado alto ou baixo, pode alterar manual­mente a configuração rodando o disco de resistência. IMPORTANTE: quando terminar o
segmento corrente do programa, os pedais ajustar-se-ão automaticamente à configuração de resistência do segmento seguinte.
A sessão de exercício continuará dessa forma até que termine o último segmento. Para parar a sessão de exercício a qualquer momento, pare de pedalar. Soará um toque e o tempo começará a piscar no ecrã. Para reiniciar o exercício, basta continuar a pedalar.
4. Acompanhe a sua progressão pelo ecrã.
Veja o passo 4 na página 17.
5. Medir os batimentos cardíacos, se necessário.
Veja o passo 5 na página 18.
6. Quando tiver terminado o exercício, a consola desliga automaticamente.
Veja o passo 6 na página 18.
19
Page 20
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Examine e aperte regularmente todas as peças da
icicleta elíptica. Substitua imediatamente quaisquer
b peças gastas.
Para limpar a bicicleta elíptica, use um pano humede-
ido e uma pequena quantidade de detergente suave.
c
IMPORTANTE: Para evitar danos na consola, man­tenha a mesma afastada de líquidos e não a exponha à luz solar directa.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS COM A CONSOLA
Se o ecrã da consola ficar mal iluminado, as pilhas devem ser substituídas; a maior parte dos problemas com a consola é resultante de pilhas gastas. Consulte o passo de montagem 7 na página 8 para instruções de substituição. Se o sensor de pulsação para o punho não funcionar devidamente, consulte o passo 5 na página 18.
COMO AJUSTAR O INTERRUPTOR DE LÂMINA
Se a consola não exibir informações correctas, o interruptor de lâmina deve ser ajustado. Depois, remo­va todos os parafusos de ambas as protecções lat­erais; há parafusos de três tamanhos nas pro-
tecções laterais – tome nota do tamanho do para­fuso que retira de cada orifício. Depois, erga cuida-
dosamente as protecções laterais, afastando-as da estrutura.
COMO AJUSTAR A CINTA
Se sentir que os pedais resvalam enquanto pedala, mesmo com a resistência dos mesmos no nível mais elevado, a Cinta (46) poderá ter de ser ajustada.
epois, remova todos os parafusos de ambas as pro-
D tecções laterais; há parafusos de três tamanhos
nas protecções laterais – tome nota do tamanho do parafuso que retira de cada orifício. Depois,
erga cuidadosamente as protecções laterais, afastan­do-as da estrutura.
Seguidamente, rode o Parafuso de Ajustamento da Cinta (72) até que a Cinta (46) fique apertada. Depois, volte a colocar as pro­tecções. Nota: Se tiver dúvidas quanto ao parafu­so que corre­sponde a cada orifício, consulte o Diagrama Ampliado B na página 27 e a LISTA DE PEÇAS na página 24.
72
46
Seguidamente, localize o Interruptor de Lâmina (58). Rode o Disco do Pedal Esquerdo (26) até que o Íman (41) fique alinhado com o Interruptor de Lâmina. Desaperte, mas não retire, o Parafuso M4 x 16mm (94) indicado. Faça deslizar o Interruptor de Lâmina ligeiramente para mais perto ou mais longe do Íman e volte a apertar o Parafuso. Balance a Polia para trás e para a frente, apenas o suficiente para que o Íman passe repetidamente pelo Interruptor de Lâmina. Repita até que a consola exiba informações correctas. Quando o Interruptor de Lâmina ficar correctamente ajustado, volte a colocar as protecções. Nota: Se tiver dúvidas quanto ao para­fuso que corresponde a cada orifício, consulte o Diagrama Ampliado B na página 27 e a LISTA DE PEÇAS na página 24.
58
94
41
26
20
Page 21
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO
AVISO: Consulte o seu médico
antes de iniciar este ou qualquer outro exer-
ício. Isto é especialmente importante para
c pessoas com mais de 35 anos ou pessoas com problemas de saúde prévios.
O sensor de pulsações não é um dispositivo médico. Há diversos factores que podem afectar a precisão das leituras dos batimen­tos cardíacos. O sensor de pulsações é meramente um auxiliar do exercício para determinar a tendência geral dos batimentos cardíacos.
Estas directivas irão ajudá-lo a planear o programa de exercícios. Para obter informações detalhadas sobre os exercícios, adquira um livro com boa reputação ou consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e descanso adequados são essenciais para obter bons resultados.
INTENSIDADE DO EXERCÍCIO
Quer o seu objectivo seja queimar gorduras ou fort­alecer o sistema cardiovascular, a intensidade ade­quada dos exercícios é a chave para obter resultados. Pode utilizar os batimentos cardíacos como guia para encontrar o nível de intensidade adequado. A tabela abaixo apresenta os batimentos cardíacos recomen­dados para queimar gorduras e para o exercício aeróbico.
Queimar gorduras—Para queimar gorduras eficaz­mente, deve exercitar-se com um nível de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os primeiros min­utos de exercício o corpo utiliza hidratos de carbono
omo energia. Só depois dos primeiros minutos de
c exercício é que o começa a utilizar as calorias de gor- dura armazenada como energia. Se o objective for queimar gordura, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem próximos do número mais baixo da sua zona de exercício. Para queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com os bati­mentos cardíacos perto do número do meio na zona de exercício.
Exercício aeróbico—Se o objectivo for fortalecer o sistema cardiovascular, deverá fazer exercícios aeróbicos, ou seja, actividades que requeiram uma grande quantidade de oxigénio durante períodos pro­longados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardía­cos estarem próximos do número mais alto da sua zona de exercício.
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO
Aquecimento—Comece com 5 a 10 minutos de exer-
cícios leves e de alongamento. O aquecimento aumenta a temperatura corporal, batimentos cardía­cos e circulação, preparando-o para o exercício.
Exercício da zona—Faça 20 a 30 de exercício com os batimentos cardíacos dentro da sua zona de exer­cício. (Durante as primeiras semanas do programa de exercício, não mantenha os batimentos cardíacos dentro da zona de exercício durante mais de 20 minu­tos.) Respire normal e profundamente durante o exer­cício; não sustenha a respiração.
Para encontrar o nível de intensidade adequado, encontre a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades estão arredondadas para os dez anos mais próximos). Os três números indicados acima da idade definem a “zona de exercício.” O número mais baixo representa os batimentos cardíacos para queimar gor­duras, o número do meio representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras ao máximo e o número mais elevado representa os batimentos cardíacos para o exercício aeróbico.
Arrefecimento—Termine com 5 a 10 minutos de alongamentos. Os alongamentos aumentam a flexibili­dade dos músculos e ajudam-no a evitar os proble­mas pós-exercício.
FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO
Para manter ou melhorar a sua condição, faça três exercícios por semana, com um intervalo mínimo de um dia entre exercícios. Após alguns meses de exer­cícios regulares, pode chegar aos cinco exercícios por semana, se pretender. Lembre-se de que a chave para atingir o sucesso é fazer do exercício uma parte regular e agradável do quotidiano.
21
Page 22
SUGESTÕES DE ALONGAMENTOS
A forma correcta de diversos alongamentos básicos é apresenta-
a à direita. Movimente-se lentamente à medida que alonga; não
d faça movimentos bruscos.
1. Alongamento a tocar nos dedos dos pés
Em pé, com os joelhos ligeiramente flectidos, incline-se lenta­mente para a frente a partir das ancas. Descontraia as costas e ombros à medida que tenta atingir os dedos do pé o mais possív­el. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes. Alonga os tendões do jarrete, parte de trás dos joelhos e costas.
2. Alongamento dos tendões do jarrete
Sente-se com uma perna estendida. Encoste a planta do outro pé à parte interna da coxa da perna estendida. Tente atingir os dedos do pé o mais possível. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga os tendões do jarrete, a parte de baixo das costas e as virilhas.
1
2
3. Alongamento da canela/tendão de Aquiles
Com uma perna em frente da outra, incline-se para a frente e coloque as mãos contra uma parede. Mantenha a perna de trás direita e o pé bem apoiado no chão. Dobre a perna da frente, incline-se para a frente e mova as coxas em direcção à parede. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Para alongar ainda mais os tendões de Aquiles, dobre também a perna de trás. Alonga as canelas, tendões de Aquiles e tornoze­los.
4. Alongamento dos quadricípites
Com uma mão apoiada numa parede por motivos de equilíbrio, agarre pelas costas um pé com a outra mão. Encoste o calcan­har o mais possível às nádegas. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga os quadricípites e os músculos das ancas.
5. Alongamento da parte interna da coxa
Sente-se com as plantas dos pés encostadas uma à outra e os joelhos para fora. Empurre os pés o mais possível em direcção às virilhas. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes. Alonga os quadricípites e os músculos das ancas.
3
4
5
22
Page 23
NOTAS
23
Page 24
LISTA DE PEÇAS—Modelo nº PFEVEL73008.1 R0809A
Qtd. Descrição Qtd. Descrição
11Estrutura 21Barra Vertical 31Haste da Consola 41Consola 51Barra de Pulsações Esquerda 62Perna Superior 71Roda Tensora 81Braço Superior Esquerdo 91Braço Superior Direito
10 2 Punho em Espuma
11 2 Tampa Superior 12 1 Pedal Esquerdo 13 1 Pedal Direito 14 2 Braço do Pedal 15 2 Suporte do Pedal 16 1 Barra de Pulsações, Direita 17 2 Punho de Pulsações 18 2 Conjunto de Bucha Exterior 19 4 Sensor de Pulsações 20 2 Cobertura Exterior do Braço 21 2 Pino de Espera M6 x 72mm 22 2 Cobertura Interior do Braço 23 4 Conjunto de Bucha do Braço do
Pedal 24 1 Pedaleiro de Montagem 25 1 Braço do Pedaleiro 26 1 Disco do Pedal Esquerda 27 1 Disco do Pedal Direita 28 2 Capa Barra de Pulsações 29 1 Cobertura da Perna Esquerda 30 1 Cobertura da Perna Direita 31 1 Cobertura Interior da Perna
Esquerda 32 1 Cobertura Interior da Perna Direita 33 4 Bucha do Braço do Pedal 34 2 Cobertura do Braço do Pedal 35 8 Anilha M6 36 2 Conjunto de Bucha Interior 37 2 Fio de Pulsações 38 2 Apoio do Braço do Pedaleiro 39 1 Espaçador do Pedaleiro 40 1 Espaçador da Haste do Pedaleiro 41 2 Íman 42 1 Protecção Frontal Esquerda 43 1 Protecção Frontal Direita 44 1 Protecção Esquerda 45 1 Protecção Direita 46 1 Cinta
47 2 Pé 48 1 Cobertura da Estrutura Esquerda 49 1 Cobertura da Estrutura Direita 50 2 Roda 51 1 Volante 52 1 Tensor 53 1 Íman “C” 54 1 Motor de Resistência 55 1 Haste do Motor 56 1 Braço de Resistência 57 1 Grampo 58 1 Fio do Interruptor de Lâmina 59 1 Espaçador Íman 60 1 Chave 61 1 Porca Quadrada 62 1 Parafuso de Flange 63 2 Parafuso de Espera M10 x 41mm 64 1 Pino do Volante 65 1 Pino Íman “C” 66 1 Pino Braço Tensor 67 1 Parafuso-Chave 68 1 Parafuso do Braço do Pedaleiro 69 4 Pino do Motor de Resistência 70 4 Porca do Motor de Resistência 71 4 Parafuso da Haste do Motor 72 1 Parafuso de Ajustamento da Cinta 73 4 Parafuso de Cabeça Redonda
Decorativo 74 1 Porca M10 75 6 Parafuso de Cabeça Redonda
M10 x 70mm 76 4 Pino Roscado de Cabeça Redonda
M6 x 36mm 77 6 Porca M6 78 10 Anilha Fendida M8 79 4 Parafuso de Cabeça Redonda
M10 x 20mm 80 2 Parafuso com Nylon M6 x 16mm 81 4 Parafuso de Cabeça Redonda
M8 x 16mm 82 6 Porca M8 83 7 Anilha em Forma de Estrela M6 84 10 Parafuso de Cabeça Redonda
M4 x 16mm 85 2 Espaçador do Volante 86 1 Cablagem 87 1 Parafuso M3 x 12mm 88 2 Anilha Ondulada
24
Page 25
º. Qtd. Descrição Nº. Qtd. Descrição
N
89 6 Anilha M4 90 2 Parafuso M8 x 19mm 91 3 Parafuso M4 x 48mm 92 14 Parafuso M4 x 25mm
3 3 Parafuso M4 x 35mm
9 94 21 Parafuso M4 x 16mm 95 7 Parafuso M5 x 12mm 96 1 Cobertura da Consola 97 4 Parafuso M4 x 20mm
Nota: As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Consulte a capa posterior deste manual para informações sobre a encomenda de peças de substituição. *Indica uma peça não ilustrada.
98 4 Parafuso de Cabeça Redonda M8 x
38mm
99 2 Anilha M8
100 1 Parafuso de Terra
01 4 Anilha Dentada M6
1 102 4 Parafuso com Nylon M6 x 18mm
*–Manual do Utilizador *–Ferramenta de Montagem *–Massa Lubrificante
25
Page 26
DIAGRAMA AMPLIADO A—Modelo nº PFEVEL73008.1 R0809A
4
5
9
10
10
17
19
22
23
21
86
11
3
96
8
11
94
84
76
77
18
20
80
6
88
36
12
2
78
79
78
79
79
78
75
78
78
14
15
77
21
35
23
23
94
94
89
89
88
76
77
80
18
20
13
6
15
23
94
89
89
94
14
75
78
78
36
30
32
33
35
84
31
37
16
17
19
22
28
28
29
90
90
33
34
33
33
34
98
82
82
98
35
99
99
84
84
94
94
94
94
97
97
37
77
35
101
101
102
102
102
102
26
Page 27
1
24
25
26
27
38
38
39
40
41
41
42
43
44
45
46
47
47
48
49
50
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
85
85
35
61
62
63
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
81
82
74
35
93
92
92
92
92
94
95
95
92
92
91
92
92
91
60
83
83
87
7
94
93
92
93
91
82
95
35
83
95
35
83
83
73
100
DIAGRAMA AMPLIADO B—Modelo nº PFEVEL73008.1 R0809A
27
Page 28
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO
Para encomendar peças de substituição, consulte a capa frontal deste manual. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, esteja preparado para nos fornecer as seguintes informações quando nos contactar:
• o número de modelo e o número de série do produto (consulte a capa frontal deste manual)
• o nome do produto (consulte a capa frontal deste manual)
• o número de código e a descrição da(s) peça(s) (consulte a LISTA DE PEÇAS e o DIAGRAMA EXPANDIDO, na parte final deste manual)
Peça nº 286242 R0809A Impresso na China © 2009 ICON IP, Inc.
Loading...