Pioneer DEH-9450UB User Manual [ru]

5 (1)
CD RDS приемник
Руководство пользователя
Содержание
Перед началом эксплуатации
О данном устройстве 2 В случае возникновения неисправности 2 Демонстрационный режим 2 О данном руководстве 3
Эксплуатация устройства
Головное устройство 3 Пульт дистанционного управления (ДУ) 3 Меню настройки 4 Основные операции 4 Использование и обслуживание пульта ДУ 5 Операции в меню, общие для настройки функций/настрой­ки параметров звука/начальных настроек/списков 5 Тюнер 5 CD/CD-R/CD-RW и запоминающие устройства USB 7 iPod 8 Настройка параметров звука 10 Первоначальные настройки 10 Другие функции 11
Установка
Соединения 13 Установка 14
Дополнительная информация
Поиск и устранение неисправностей 15 Сообщения об ошибках 16 Рекомендации по работе с оборудованием 17 Поддержка форматов сжатого аудиосигнала (диски, USB-устройства) 18 Поддержка iPod 18 Последовательность воспроизведения аудиофайлов 19 Авторские права и товарные знаки 19 Технические характеристики 20
Перед началом эксплуатации
Благодарим вас за приобретение приемника PIONEER.
Чтобы правильно использовать приемник, сначала про­чтите полностью эту инструкцию. При чтении особенно важно уделять внимание всем ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМ и МЕРАМ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, приведенным в этой инструкции. Сохраните инструкцию в надежном месте – она пригодится для дальнейших справок.
О данном устройстве
Предупреждение. Использование органов настройки и процедур, отли­чающихся от описанных в данной инструкции, может привести к опасному воздействию лазерного излуче­ния на зрение. Предупреждение. Использование оптических инструментов при настрой­ке приемника увеличивает опасность повреждения зрения.
Внимание!
Не допускайте попадания жидкостей на приемник
– это может привести к поражению пользователя электрическим током. Кроме того, контакт с жидкос­тью может привести к повреждению приемника, его перегреву и образованию дыма.
Не устанавливайте уровень громкости слишком вы-
соким, в противном случае вы не сможете услышать
внешние звуки. Не используйте приемник в слишком сырых местах. При отключении или разрядке аккумулятора все
предварительные настройки, хранящиеся в памяти
приемника, будут удалены.
Предупреждение
Поскольку этот приемник содержит лазерный модуль клас­са 1M, то в соответствии со стандартом IEC 60825-1:2007 он относится к лазерным устройствам класса 1. В цел ях безопасности не снимайте с приемника какие-либо крышки, позволяющие получить доступ к внутрен­ним узлам. Все сервисное обслуживание приемника должно производиться только квалифицированными специалистами.
Примечание
Процедура настройки завершается даже в том случае, если пункт меню отменяется до подтверждения опера­ции настройки.
В случае возникновения неисправности
В случае, если приемник перестанет нормально рабо­тать, свяжитесь с продавцом или авторизованным сер­висным центром PIONEER.
Демонстрационный режим
Важные замечания.
Подключение провода красного цвета (ACC) от при-
емника к аккумулятору, минуя ключ зажигания, мо­жет привести к разряду аккумулятора.
Помните, что использование демонстрационного
режима, включаемого после отключения двигателя, может привести к разряду аккумулятора.
2
Перед началом эксплуатации Эксплуатация устройства
Демонстрационный режим включается автоматически, если вы не используете приемник в течение 30 секунд после выполнения последней операции, или при пере­воде ключа зажигания в положение ACC или ON, при вы­ключенном приемнике. Для отмены демонстрационного режима нажмите и удерживайте кнопку ( ). Пов­торное длительное нажатие этой кнопки вновь включает демонстрационный режим. Отключить демонстрацион­ный режим можно также с помощью меню настроек. Для этого выберите пункт Demonstration (демонстраци­онный режим) и выключите режим демонстрации. Под­робности см. на с. 13 в разделе «Начальные настройки».
О данном руководстве
Далее в этой инструкции такие устройства как память
USB, портативные плееры USB и SD-карты памяти обобщенно называются «внешними устройствами памяти (USB, SD)». Если указываются только USB-ус­тройства памяти и портативные плееры USB, то они обобщенно называются как «USB-устройства памяти».
Плеер iPod и мобильный телефон iPhone в этой инс-
трукции обобщенно называются «iPod».
Головное устройство
Элемент Элемент
(извлечение)
Многофункциональ­ный дисковый регуля­тор (МДР)
(рычаг)
(список)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для подсоединения к приемнику CD USB-аудиоплеера/ USB-накопителя используйте USB-кабель производства Pioneer, поскольку устройства, подключенные непос­редственно в гнездо, будут выступать за габарит прием­ника, что может привести к их поломке. Не используйте не рекомендованные устройства.
(ввод)
(цвет)
Щель для загрузки диска
Пульт дистанционного управления (ДУ)
Кнопки пульта ДУ функционируют так же, как и кнопки на головном устройстве, помеченные теми же номерами, вне зависимости от названия кнопок.
Элемент Функция
Нажимайте для увеличения или
(громкость)
(откл. звука)
уменьшения громкости.
Нажмите для отключения звука.
Нажимайте для выполнения ручно­го поиска радиостанций, ускорен­ной прокрутки вперед или назад и переключения дорожек. Кнопки также используются для управле­ния функциями.
Нажимайте для выбора аудиоре­жимов.
Нажмите для включения режима паузы или возобновления воспроизведения.
3
Эксплуатация устройства Эксплуатация устройства
Элемент Функция
Этой кнопкой выбираются функции. Если источники сигнала выклю-
/ FUNCTION
(
LIST/ENTER
Меню настройки
При повороте выключателя зажигания в положение ON после установки устройства на дисплее появится меню настройки. Вы можете настроить параметры меню, как указано далее.
1 После установки данного устройства поверните вы­ключатель зажигания в положение ON. На дисплее отобразится сообщение SET UP [Настройка].
2 Поверните LEVER, чтобы выбрать установку YES [Да].
Если вы не выполните операцию в течение 30 секунд,
меню настройки не отобразится.
Если вы не хотите в данный момент выполнять на-
стройку, поверните LEVER, чтобы выбрать установку NO [Нет]. Если вы выберете установку NO, вы не сможете выпол­нить настройку в меню настройки.
чены, то при длительном нажа­тии кнопки вызывается меню настроек
Эта кнопка служит для вывода названия диска, трека, папки или файла (в зависимости от источника сигнала). При работе с меню эта кнопка используется для настройки функций
3 Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
4 Выполните следующие операции для настройки па­раметров меню.
Для перехода к следующему пункт у меню вы должны подтвердить выбор установки.
Language select (выбор языка)
Поверните LEVER, чтобы выбрать желаемый язык.
English – Espanol – Portugues
Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
Calendar (установка даты)
Поворачивайте LEVER, чтобы изменить значение года. Нажмите кнопку ENTER, чтобы выбрать число. Поворачивайте LEVER, чтобы изменить значение числа. Нажмите кнопку ENTER, чтобы выбрать месяц. Поворачивайте LEVER, чтобы изменить значение месяца. Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
Clock (установка времени)
Поворачивайте LEVER, чтобы настроить значение часов. Нажмите кнопку ENTER, чтобы выбрать минуты. Поворачивайте LEVER, чтобы настроить значение минут. Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
FM Step (интервал перестройки частоты в диапазоне FM)
Поверните LEVER, чтобы выбрать шаг настройки в
диапазоне FM.
50 kHz (50 кГц) – 100 kHz (100 кГц)
Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
AM Step (интервал перестройки частоты в диапазоне AM)
Поверните LEVER, чтобы выбрать шаг настройки в
диапазоне AM.
9 kHz (9 кГц) – 10 kHz (10 кГц)
Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
Contrast (регулировка контрастности дисплея)
Поворачивайте LEVER для регулировки уровня конт-
растности.
Отображается численное значение уровня контраст-
ности в диапазоне от 0 до 15.
Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
Demonstration (настройка демонстрационного режима)
Поверните LEVER, чтобы отключить демонстрацион-
ный режим.
Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
Отобразится сообщение Quit [Завершение].
5 Для завершения процедуры настройки поверните LEVER, чтобы выбрать установку YES.
Если вы хотите еще раз изменить настройки, поверни-
те LEVER и выберите установку NO.
6 Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.
Примечания
Демонстрационный режим предназначен для пред-
продажной демонстрации изделия в магазинах, поэ-
тому не рекомендуется использовать эту функцию во
время поездок. Параметры меню можно настроить в первоначальных
настройках. Для получения более подробной инфор-
мации см. раздел «Начальные настройки» на с. 10. Меню настройки можно отменить нажатием на МДР.
Основные операции
Внимание
Подсоединяя или отсоединяя переднюю панель,
действуйте аккуратно. Не подвергайте переднюю панель сильным ударам. Не подвергайте переднюю панель воздействию пря-
мых солнечных лучей и высоких температур. Для предотвращения повреждения приемника CD или
салона автомобиля отсоединяйте все кабели или уст-
ройства, подсоединенные к передней панели, прежде
чем снимать ее.
Снятие передней панели для защиты устройства от кражи Переднюю панель можно снять для предотвращения кражи.
Нажмите кнопку открытия панели, чтобы открыть пере-
днюю панель.
Если в устройство вставлен диск, нажатие и удержание
кнопки открытия панели позволит открыть переднюю панель, не извлекая диск.
Сдвиньте и снимите переднюю панель на себя.
Не нажимайте на панель слишком сильно и будьте осто-
рожны, чтобы не уронить ее. Во избежание неустрани­мого повреждения предохраняйте панель от контакта с водой или другими жидкостями.
Всегда храните отсоединенную переднюю панель в за-
щитном чехле или другом защитном приспособлении.
Установка передней панели
Установите переднюю панель на место, приложив ее к
основному устройству и защелкнув в фиксаторах.
Включение устройства
Нажмите МДР, чтобы вк лючить устройство.
Выключение устройства
Нажмите и удерживайте МДР, пока устройство не вы-
ключится.
Выбор источника сигнала
Нажимайте МДР для переключения источников в следу-
ющем порядке:
TUNER (тюнер) – CD (приемник CD) – USB1 (USB1)/iPod1
(iPod1) – USB2 (USB2)/iPod2 (iPod2) – AUX (вспомога­тельный вход)
Регулировка громкости
Вращайте МДР для рег улирования громкости.
4
Эксплуатация устройства Эксплуатация устройства
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Из соображений безопасности снимайте переднюю па­нель только на стоянке.
Примечания
Если сине-белый провод устройства подсоединен к
клемме релейного управления автомобильной ан­тенной, то при включении источника сигнала антенна автоматически выдвигается. Чтобы убрать антенну обратно, выключите источник.
Если к CD-приемнику подключено два запоминающих
устройства USB, и вы хотите перек лючиться между ними для воспроизведения, сначала отключите со­единение с используемым в данный момент USB-уст­ройством.
В случае одновременного подключения устройств к
порту USB1 (запоминающее устройство USB 1)/iPod1 (iPod, подключенный через USB-порт 1) и к порту USB2 (запоминающее устройство USB 2)/iPod2 (iPod, подключенный через USB-порт 2) используйте USB­кабель Pioneer CD-U50E, помимо обычного USB-кабе­ля Pioneer.
Использование и обслуживание пульта ДУ
Использование пульта ДУ
Направьте пульт ДУ на переднюю панель для управле-
ния устройством.
Перед первым использованием пульта вытяните пленку,
выступающую из лотка.
Замена батареи
Выдвиньте лоток на задней стороне пульта. Вставьте батарею, правильно сориентировав положи-
тельный (+) и отрицательный (-) полюса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Держите батареи вне досягаемости детей. В случае про-
глатывания батареи немедленно обратитесь к врачу.
Батареи (батарейный источник питания или установ-
ленные батареи) нельзя подвергать воздействию ис­точников тепла, таких как солнечные лучи, открытое пламя и т.п.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Используйте одну литиевую батарею CR2025 (3 В). Если пульт ДУ не будет использоваться в течение ме-
сяца или более, извлеките из него батарею.
Использование неподходящей батареи может привес-
ти к взрыву. Заменяйте батарею только новой батаре-
ей того же или эквивалентного типа. Не касайтесь батареи металлическими инструментами. Не храните батарею вблизи металлических предметов. В случае утечки батареи начисто вытрите пульт ДУ и
установите новую батарею. При утилизации использованных батарей соблюдайте
действующее в вашем регионе законодательство и
требования природоохранных организаций.
Внимание
Не храните пульт ДУ в местах с высокой температурой
и под прямыми солнечными лучами. Под прямыми солнечными лучами пульт ДУ может не
работать должным образом. Не допускайте падения пульта ДУ на пол автомобиля,
где он может застрять под педалью тормоза или газа.
Операции в меню, общие для настройки функций/настройки параметров звука/на­чальных настроек/списков
Возврат к предыдущему дисплею Возврат к предыдущему списку/категории (к папке/катего­рии на один уровень выше)
Нажмите кнопку
Включение или выключение демонстрационного режима
Нажмите и удерживайте кнопку
Возврат в обычный режим дисплея Отмена меню начальных настроек
Нажмите кнопку .
Возврат в обычный режим дисплея из списка/категории
Нажмите кнопку .
Выбор функции или списка
Поверните LEVER или МДР
В данном руководстве указание «Поверните LEVER» оз-
начает операцию по выбору функции или списка.
Тюнер
Основные операции
RDS
Диапазоны, не поддерживающие RDS или AM
1 Индикатор диапазона 2 Индикатор 3 Индикатор LOC
Появляется при включении местного поиска.
4 Индикатор номера предварительной настройки 5 Индикатор уровня сигнала 6 Индикатор TEXT
Показывает, что принимается радиотекст.
7 Индикатор значка типа программы 8 Название программы 9 Индикатор частоты
Выбор диапазона
Нажимайте кнопку до тех пор, пока на дис-
плее не появится необходимый диапазон (FM-1, FM-2, FM-3 для FM-вещания или AM для AM-вещания).
Ручная настройка на станцию (пошаговая)
Поворачивайте регулятор LEVER.
Поиск станции
Поверните и удерживайте регулятор LEVER.
Поворачивая и удерживая регулятор LEVER, вы може-
те пропускать станции. Поиск станции начинается при отпускании регулятора LEVER.
(стерео)
Использование функции по идентификатору программы (PI seek)
Если подходящую станцию найти не удается или качес­тво приема ухудшается, устройство автоматически вы­полнит поиск другой станции со сходной программой. Во время поиска отображается индикатор PI seek и приглушается звук.
5
Эксплуатация устройства Эксплуатация устройства
Использование автоматического поиска по идентификатору программы (Auto PI) для предварительно настроенных станций
Если не удается вызывать предварительно настроенные станции, устройство можно настроить на выполнение поиска по идентификатору программы во время вызова предварительной настройки.
По умолчанию функция автоматического поиска по
идентификатору программы (Auto PI) выключена. См. пункт Auto PI (автоматический поиск по идентифика- тору программы) на с. 11.
Сохранение и вызов из памяти радиостан­ций для каждого диапазона
1 Нажмите кнопку (список).
Отобразится экран предварительной настройки.
2 Поверните LEVER, чтобы изменить номер предвари­тельной настройки.
3 Нажмите и удерживайте кнопку ENTER, чтобы сохра­нить выбранное значение частоты в памяти.
4 Поверните LEVER, чтобы изменить радиостанцию.
5 Нажмите кнопку ENTER, чтобы вызвать желаемую радиостанцию.
Все сохраненные радиостанции диапазонов FM можно
вызывать из отдельных диапазонов FM.
Вы также можете выбрать другой канал, нажимая
кнопку или .
Чтобы вернуть дисплей в обычный режим, нажмите
кнопку
или (список).
Переключение индикации дисплея при при­еме сигнала RDS
Сигнал RDS (система радиоинформации) содержит цифровые данные, которые помогают осуществлять поиск радиостанций.
Нажмите кнопку
Информация о типе программы (PTY) и частота или название программы – название композиции и имя исполнителя
Информация о типе программы (PTY) и частота отоб-
ражаются на дисплее в течение 8 секунд.
Перечень типов программ
News&Inf [Новости и информация]
News (Новости), Affair (Текущие события), Info (Различ-
ная информация), Sport (Спортивные новости), Weather (Информация о погоде), Finance (Финансовые новости).
Popular [Популярная музыка]
Pop Mus (Популярная музыка), Rock Mus (Рок-музыка), Easy Mus (Легкая музыка), Oth Mus (Прочая музыка), Jazz (Джаз), Country (Музыка в стиле кантри), Nat Mus
(Народная музыка), Oldies (Старые мелодии), Folk Mus (Фолк-музыка).
Classic [Классика]
L.Classic (Легкая классическая музыка), Classic (Клас-
сическая музыка)
Others [Прочие передачи]
Educate (Образовательные программы), Drama (Ра- диоспектакли), Culture (Культура), Science (Наука), Varied (Различные программы), Children (Передачи для
детей), Social (Новости общественной жизни), Religion (Религиозные программы), Phone In (Интерактивные программы), Touring (Туризм), Leisure (Досуг), Document (Документальные передачи)
Использование функции радиотекста
Отображение радиотекста Вы можете вывести на дисплей принимаемый в данный момент радиотекст, а также радиотекст трех последних сообщений.
Нажмите и удерживайте кнопку (список) для выво-
да на дисплей радиотекста.
Вы можете отменить отображение радиотекста нажа-
тием кнопки
Если радиотекст не принимается, на дисплее будет
показано сообщение NO TEXT.
Поверните LEVER влево или вправо, чтобы вызвать из
памяти три последних сообщения радиотекста.
Для прокру тки нажимайте кнопку или .
Запись и вызов из памяти радиотекста Вы можете сохранить данные шести сообщений радиотекс­та под кнопками от RT Memo 1 до RT Memo 6.
Выведите на дисплей радиотекст, который нужно сохра-
нить.
Нажмите кнопку (список).
Отобразится экран предварительной настройки.
Поверните LEVER, чтобы изменить номер предваритель-
ной настройки.
Нажмите и удерживайте кнопу ENTER, чтобы сохранить
выбранный радиотекст.
Поверните LEVER, чтобы выбрать другой радиотекст. Нажмите кнопу ENTER, чтобы взывать из памяти желае-
мый радиотекст.
Чтобы вернуть дисплей в обычный режим, на-
жмите кнопку
Тюнер автоматически сохраняет данные последних
трех сообщений радиотекста, при этом более старые сообщения заменяются более новыми.
, МДР или .
или (список).
Настройка функций
1 Нажмите кнопку ENTER, чтобы отобразить главное меню.
2 Поворачивайте LEVER для переключения пунктов меню, а затем нажмите кнопку ENTER, чтобы выбрать пункт FUNCTION.
3 Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать функцию.
Затем выполните следующие действия, чтобы настроить функцию.
Если выбран диапазон AM, доступны только функции
BSM, Local и Tuning Mode.
BSM (сохранение лучших станций)
Функция BSM позволяет автоматически сохранять в па­мяти устройства шесть станций с самым мощным сигна­лом в порядке уменьшения мощности сигнала.
Нажмите кнопку ENTER, чтобы включить функцию
BSM.
Для отмены функции нажмите кнопку ENTER еще раз.
Regional (региональные станции)
При использовании функции Alternative FREQ функция региональных программ ограничивает выбор станций теми, который транслируют региональные программы.
Нажмите кнопку ENTER, чтобы включить или выклю-
чить функцию региональных программ.
Local (поиск местных станций)
Настройка с местным поиском позволяет вам настраи­ваться только на радиостанции с достаточно мощным сигналом для качественного приема.
Нажмите кнопку ENTER, чтобы включить функцию
настройки с местным поиском.
Для отмены функции повторно нажмите кнопку
ENTER.
Поверните LEVER влево или вправо, чтобы выбрать
нужную настройку.
FM: Level 1 – Level 2 – Level 3 – Level 4 [Уровень 1–4] AM: Level 1 – Level 2 [Уровень 1–2] Настройка высшего уровня разрешает прием толь-
ко станций с очень сильным сигналом, а настройки низших уровней допускают прием станций с более слабыми сигналами.
PTY search (поиск программ по их типу)
6
Эксплуатация устройства Эксплуатация устройства
Можно настроиться на радиостанцию с помощью ин­формации PTY (тип программы).
Поверните LEVER влево или вправо, чтобы выбрать
нужную настройку.
News&Inf – Popular – Classics – Others
Нажмите кнопку ENTER, чтобы начать поиск.
Устройство начнет поиск радиостанций, передающих
данный тип программ. При обнаружении радиостан­ции на дисплее будет показано название программы.
Информация PT Y (идентификационный код типа
программы) приведена в следующем разделе. См. также «Перечень типов программ» на предыдущей странице.
Для отмены поиска нажмите кнопку ENTER еще раз. Программы некоторых радиостанций могут отли-
чаться от программ, указанных в передаваемом коде PTY.
Если ни одна из станций не передает программы вы-
бранного типа, на дисплее примерно на две секунды появится сообщение NOT FOUND [Не найдено], а затем тюнер перейдет в режим приема станции, с которой был начат поиск.
Traffic Announce (информация о ситуации на дорогах)
Нажмите кнопку ENTER, чтобы включить или выклю-
чить режим ожидания дорожных сводок.
Alternative FREQ (поиск альтернативной частоты)
Если качество приема низкое, устройство автоматически выполнит поиск другой станции в той же сети.
Нажмите кнопку ENTER, чтобы включить или выклю-
чить функцию поиска альтернативных частот.
News interrupt (прерывание программ при приеме новостей)
Нажмите кнопку ENTER, чтобы включить или выклю-
чить функцию передачи новостей.
Tuning Mode (настройка режима работы регулятора LEVER)
Вы можете назначить функцию настройки на LEVER, расположенный на панели устройства. Выберите установку Manual (ручная настройка) для на­стройки вручную или установку Preset (канал предвари­тельной настройки) для переключения между каналами предварительных настроек.
Нажмите кнопку ENTER, для выбора Preset или Manual
CD/CD-R/CD-RW и запоминающие устройства USB
Основные операции
1 Индикатор битрейта/частоты дискретизации. Он показывает битрейт или частоту дискретизации
текущего трека (файла) при воспроизведении сжа­того аудиосигнала.
При воспроизведении файлов формата AAC с
переменным битрейтом (VBR) отображается усред­ненный битрейт. В зависимости от используемого программного обеспечения может отображаться индикатор VBR.
2 Индикатор номера папки Показывает номер текущей папки при воспроизве-
дении сжатого аудиосигнала.
3 Индикатор номера трека 4 Индикатор PLAY/PAUSE [Воспроизведение/пауза] 5 Индикатор S.Rtrv
Появляется при включении функции Sound Retriever
[Восстановление звука].
6 Время воспроизведения композиции (индикатор
выполнения)
7 Индикатор времени воспроизведения
Открытие передней панели
Нажмите кнопку (извлечение).
Откроется щель для загрузки диска.
Воспроизведение CD/CD-R/CD-RW
Вставьте диск в щель для загрузки диска маркирован-
ной стороной вверх.
Передняя панель автоматически закроется, и начнется
воспроизведение.
Извлечение CD/CD-R/CD-RW
Нажмите кнопку (извлечение).
Воспроизведение композиций на запоминающем устройс­тве USB
При помощи USB-кабеля производства Pioneer подклю-
чите к CD-приемнику запоминающее устройство USB.
Подключите запоминающее устройство USB при помо-
щи USB-кабеля.
Остановка воспроизведения файлов на запоминающем устройстве USB
Запоминающее устройство USB можно отк лючить в
любой момент.
Выбор папки
Нажимайте кнопку или .
Выбор дорожки
Поворачивайте LEVER.
Ускоренная прокрутка вперед или назад
Поверните LEVER влево или вправо и удерживайте его.
Возврат к корневой папке
Нажмите и удерживайте кнопку .
Переключение между сжатыми аудиофайлами и диском
CD-DA
Нажмите кнопку .
Переключение между накопителями для воспроизведения Вы можете переключаться между накопителями на запо­минающих устройствах USB с несколькими накопителями, совместимыми с запоминающими устройствами большой емкости.
Нажмите кнопку .
Вы можете переключаться между 32 различными нако-
пителями.
Примечания
При воспроизведении сжатых аудиофайлов звук не
воспроизводится во время ускоренной прокрутки вперед или назад.
Если запоминающее устройство USB не используется,
отключите его.
Если к CD-приемнику подключено два запоминающих
устройства USB, используется то устройство, которое подключено к входу выбранного источника.
Отключайте соединение с запоминающим устройс-
твом USB перед переключением на другое запомина­ющее устройство USB.
Отображение текстовой информации
Выберите необходимую текстовую информацию.
Нажимайте кнопку
Примечания
В зависимости от версии iTunes, использованной для
записи файлов МР3 на диск, или от типа медиафайла текстовая информация несовместимого формата, за­писанная в аудиофайле, может отображаться некор­ректно.
Возможность внесения изменений в текстовую ин-
формацию зависит от типа носителя.
Выбор и воспроизведение файлов/дорожек из списка
Если к CD-приемнику подключено запоминающее ус­тройство USB, эта функция доступна, только если для пункта Music browse [Поиск музыки] выбрана установка OFF [Выкл.]. Информация о функции Music browse при­ведена на с. 11.
1 Нажмите кнопку (список), чтобы отобразить спи-
сок имен файлов/дорожек.
2 С помощью LEVER и кнопки ENTER выберите нужное
имя файла (или папки).
Выбор имени файла или папки
Поворачивайте LEVER.
Воспроизведение
Выберите файл или дорожку и нажмите кнопку
ENTER.
Просмотр списка имен файлов (или папок) в выбран­ной папке
Выберите папку и нажмите кнопку ENTER.
Воспроизведение композиции из выбранной папки
Выберите папку, а затем нажмите и удерживайте
кнопку ENTER.
Поиск композиции
Эта функция доступна только для запоминающих уст-
ройств USB.
7
Эксплуатация устройства Эксплуатация устройства
Если к приемнику CD подключено запоминающее
устройство USB, эта функция доступна, только если для пункта Music browse [Поиск музыки] выбрана ус­тановка USB Memory1 или USB Memory2 [Запоминаю­щее устройство USB 1 или 2]. Информация о функции
Music browse приведена на с. 11.
1 Нажмите кнопку нее меню поиска по списку.
2 С помощью LEVER и кнопки ENTER выберите катего­рию/композицию.
Изменение названия композиции или категории
Поворачивайте LEVER.
Artists (исполнители) – Albums (альбомы) – Songs (ком-
позиции) – Genres (жанры)
Воспроизведение
Выберите композицию и нажмите кнопку ENTER.
Просмотр списка композиций в выбранной категории
Выберите категорию и нажмите кнопку ENTER.
Воспроизведение композиции в выбранной категории
Выберите категорию, а затем нажмите и удерживайте
кнопку ENTER.
Поиск в списке по алфавиту
Во время отображения списка для выбранной категории
нажмите кнопку для переключения в режим поиска по алфавиту.
Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать букву. Нажмите кнопку ENTER, чтобы отобразить алфавитный
список.
Примечания
Для обеспечения поиска по категориям Artists,
Albums, Songs и Genres данное устройство должно со-
здать индекс. Создание индекса для 1000 композиций обычно занимает около 70 секунд. Мы рекомендуем использовать до 3000 композиций. Учтите, что ин­дексирование некоторых типов файлов может занять больше времени.
В зависимости от количества файлов на запомина-
ющем устройстве USB список может отображаться с задержкой.
Во время создания индекса или списка кнопки могут
не функционировать.
Списки создаются заново каждый раз при включении
устройства.
(список), чтобы отобразить верх-
8
Настройка функций
1 Нажмите кнопку ENTER, чтобы отобразить главное меню.
2 Поворачивайте LEVER для переключения пунктов меню, а затем нажмите кнопку ENTER, чтобы выбрать пункт FUNCTION.
3 Поворачивайте LEVER, чтобы выбрать функцию.
Затем выполните следующие действия, чтобы настроить функцию.
Play mode (режим воспроизведения)
Нажимайте кнопку ENTER, чтобы выбрать диапазон
повторного воспроизведения.
CD/CD-R/CD-RW
Disc repeat – повторное воспроизведение всех до-
рожек
Track repeat – повторное воспроизведение теку-
щей дорожки
Folder repeat – повторное воспроизведение теку-
щей папки
USB-аудиоплееры/USB-накопители
All repeat – повторное воспроизведение всех файлов Track repeat – повторное воспроизведение текуще-
го файла
Folder repeat – повторное воспроизведение теку-
щей папки
Random mode (воспроизведение в случайном порядке)
Для вк лючения и выключения режима воспроиз-
ведения в случайном порядке нажимайте кнопку
ENTER.
Link Play (Воспроизведение по категориям)
Нажмите кнопку ENTER, чтобы отобразить режим
настройки.
Поворачивайте LEVER для переключения режимов,
а затем нажмите кнопку ENTER, чтобы выбрать ре­жим.
Artist – воспроизводит альбом исполнителя, чья
композиция воспроизводится в данный момент.
Album – воспроизводит композицию с альбома, вос-
производимого в данный момент.
Genre – воспроизводит альбом жанра, к которому
относится воспроизводимая в данный момент ком-
позиция. Выбранная композиция/альбом начнет воспроизводить­ся после завершения композиции, воспроизводимой в данный момент.
Эта функция доступна только для запоминающих
устройств USB.
Pause (пауза)
Нажмите кнопку ENTER, чтобы включить режим пау-
зы или возобновить воспроизведение.
Sound Retriever (технология преобразования звука)
Автоматически улучшает качество сжатых аудиофайлов и восстанавливает полноту звучания.
Нажмите кнопку ENTER для выбора желаемой уста-
новки. 1 – 2 – OFF (выкл.) Установка 1 эффективна для низких степеней сжа-
тия, а установка 2 – для высоких.
iPod
Основные операции
1 Индикатор повтора 2 Индикатор номера композиции 3 Индикатор воспроизведения в случайном воспроиз-
ведении
4 Индикатор PLAY/PAUSE [Воспроизведение/пауза]
5 Индикатор S.Rtrv
Индикатор светится при включении функции Sound
Retriever (восстановление звука).
6 Время воспроизведения композиции (индикатор вы-
полнения).
7 Индикатор времени воспроизведения.
Воспроизведение музыки на iPod
Подк лючите iPod с помощью USB-кабеля с разъемом
iPod Dock Connector.
Выбор дорожки (раздела)
Поворачивайте LEVER.
Ускоренная прокрутка вперед или назад
Поверните LEVER влево или вправо и удерживайте его.
Выбор альбома
Нажимайте кнопку или .
Примечания
iPod нельзя включить или выключить, если выбран
режим управления AUDIO.
Для получения подробной информации о настройках
см. раздел «Управление функциями iPod CD-прием- ника с устройства iPod» на следующей странице.
Отсоедините наушники от iPod, прежде чем подклю-
чать его к данному устройству.
Выключение iPod происходит примерно через две
минуты после установки выключателя зажигания в положение OFF.
Отображение текстовой информации
Выберите необходимую текстовую информацию.
Нажимайте кнопку .
Поиск композиции
1 Нажмите кнопку (список), чтобы отобразить вер­хнее меню поиска по списку.
Loading...
+ 16 hidden pages