Pioneer AVIC-HD3 User Manual [ru]

5 (1)
НАВИГАЦИОННОЕ УСТРОЙСТВО С
ЖЕСТКИМ ДИСКОМ И
АУДИОВИДЕОСИСТЕМОЙ
AVIC-HD3
Руководство по эксплуатации
Изображения, показанные в примерах, могут отличаться от реальных
изображений на экране.
В целях улучшения эксплуатационных качеств и функционирования
1
Предисловие
Обзор руководства
В данном руководстве представлена важная информация, необходимая для эффективного
использования Вашей новой навигационной системы. Первые разделы руководства посвящены
описанию навигационной системы и ее основных функций. Далее дается подробное описание
навигационных функций.
В главах 9-13 показано, как работают AV функции. Пожалуйста, прочитайте эти главы при
использовании дисков на встроенном DVD приводе или работе с аудиотехникой
компании Pion eer,
подключенной к навигационной системе.
Как пользоваться данным руководством
Обязательно прочитайте следующие описания
Лицензионное соглашение (Стр. 5 - 10)
Это лицензионное соглашение на данное программное обеспечение. Обязательно прочитайте его,
прежде чем использовать программное обеспечение.
О Данных для Базы данных карт (Стр. 10)
Здесь указана дата записи базы данных карты.
Авторское право (Стр. 10)
Авторское право на Базу данных карты.
О Gracenote
®
(Стр. 10)
Здесь представлены лицензионное соглашение и авторское право на службу распознавания музыки
Gracenote
®
. Обязательно прочитайте этот раздел перед началом использования данной
навигационной системы.
Поиск описания операций, которые Вы хотите выполнить
Когда Вы определились, что хотите сделать, найти нужную страницу Вы можете в разделе
Содержание”.
Поиск описания операции по названию меню
Если Вы хотите уточнить определение каждого пункта, отображаемого на дисплее, нужную страницу
Вы найдете в разделеИнформация на дисплеев конце руководства.
Глоссарий
В глоссарии Вы найдете определение термина.
Индекс
В последнем разделе данного руководства есть индекс. По каждому термину указаны основные
страницы, где он упоминается.
2
Обзор каждой главы
Перед началом эксплуатации системы
В целях безопасности очень важно, полностью понять, как работает навигационная
система, прежде чем приступить к её использованию. Внимательно прочитайте эту
главу.
Основные операции
Прочитайте этот раздел, если хотите сразу же приступить к использованию
навигационной системы. Здесь будет дано разъяснение основных функций этой
системы.
В этом разделе описаны основные функции навигации.
Как читать карту на дисплее
В этом разделе описано, как читать экран карты, и показан способ изменения вида карты
или ее масштаба.
Изменение конфигурации карты
Поведение Вашей навигационной системы зависит от установок дисплея карты и
навигации. При необходимости изменения текущих настроек, обратитесь к
соответствующему разделу этой главы.
Настройка маршрута до Вашего пункта назначения
В данном разделе описаны различные способы поиска пункта назначения, редактирования
условий текущего маршрута и выполнения маршрута по ходу движения по этому
маршруту.
Регистрация и редактирование местоположений
Вы можете зарегистрировать и редактировать пункты на карте. В этой главе описано, как
зарегистрировать местоположение дома, избранное местоположение или любое другое
местоположение, и как редактировать запись вАдресной книге”.
Использование телефона с гарнитурой Hands-free
При использовании мобильного телефона с функцией Bluetooth
®
, подключив адаптер
Bluetooth (продается отдельно) к навигационной системе, Вы можете пользоваться
телефоном с гарнитурой hands-free. В этой главе описаны операции, связанные с
использованием телефона с гарнитурой hands-free.
Изменение Общих установок для функций навигации
Работа Вашей навигационной системы зависит от количества общих настроек для
навигационных функций. При необходимости изменения первоначальных установок
(установок по умолчанию), обратитесь к соответствующему разделу этой главы.
Использование AV источника (Встроенного DVD привода и радио)
В этом разделе описано, как пользоваться DVD-Video, CD и MP3 дисками и радио.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
Использование AV источника (Музыкальная библиотека)
Вы можете записывать музыку с CD на жесткий диск навигационной системы. В этой главе
описано, как выполнить запись музыки и воспроизвести эти записи.
Использование AV источника (M-CD, iPod
®
, TV)
В этой главе описана работа аудио источника, при подключении аудиотехники Pioneer c
характеристиками IP-BUS (Multi-CD плеер, адаптер iPod, TV тюнер).
Использование AV источника (AV, EXT, AUX)
В этой главе описана работа аудио источников, которые могут быть использованы при
подключении AV оборудования с разъемом RCA (AV вход), будущих устройств Pioneer
(внешнее устройство) или дополнительного оборудования (AUX).
Пользовательские аудио настройки, касающиеся аудио и видео
Используя аудиоисточники, Вы можете выполнить настройки аудио-видео по своему
усмотрению. В этой главе описано, как можно изменить настройки.
Управление навигационной системой с помощью голосовых
команд
В этом разделе описаны навигационные функции, такие как поиск пункта назначения, и
выполнение операций с аудио по голосовым командам.
Приложение
Прочитайте приложение, чтобы узнать больше о Вашей навигационной системе, а также
найти такую информацию, как возможность выполнения личных настроек. Для поиска
подробной информации по каждому пункту меню, смотрите разделеИнформация на
дисплеев конце данного руководства.
10
11
12
13
14
4
Терминология
Перед тем, как начать пользоваться системой, уделите несколько минут ознакомлению с
информацией об условных обозначениях, используемых в данном руководстве. Это очень поможет
Вам в обучении использованию нового оборудования.
Аппаратные кнопки на системе навигации указаны ВСЕМИ ЗАГЛАВНЫМИ, ВЫДЕЛЕННЫМИ
ЖИРНЫМ ШРИФТОМ буквами:
например,
Кнопка MAP, кнопка MENU.
Пункты в различных меню или
сенсорные кнопки на экране указаны в скобках [ ] и выделены
жирным шрифтом:
например,
[Пункт назнач.], [Настройки].
Дополнительные сведения, альтернативные варианты использования и прочие примечания
представлены следующим образом:
например,
Сенсорные кнопки, недоступные в настоящее время, указаны серым цветом.
Ссылки на разделы, где представлена информация, касающаяся рассматриваемых тем, указаны
следующим образом
:
например,
Настройки опций маршрута Стр.32
Ярлычок в правом углу указывает, какой операции соответствует описание. Функции
навигации или работа AV (аудио визуальных) источников.
Например, “Навигац. системауказывает на то, что описание относится к работе
навигационного управления.
Навигац. система/AV” указывает на то, что описание относится как к работе
навигационного управления, так
и к управлению AV.
О терминологии
Передний дисплейиЗадний дисплей
В данном руководстве экран, прикрепленный к корпусу блока навигации, будет называться
Передним дисплеем”. Любой дополнительный экран, приобретенный для использования вместе с
блоком навигации, будет называтьсяЗадним дисплеем”.
Видеоизображение
ТерминВидеоизображениев данном руководстве служит для обозначения картинки, которая
воспроизводится с диска DVD-Video во встроенном DVD приводе или с оборудования, подключенного
к навигационной системе с помощью аудиовидеошины AV-BUS или кабеля RCA, такого как ТВ-тюнер
или аудиовидеооборудование общего назначения.
Светлое и темное время суток отображается на дисплее разным
цветом
В данном руководстве показаны примеры, представленные на дневном дисплее. При поездке в
ночное время, цвета на дисплее могут отличаться от тех, что показаны здесь.
Ночной дисплей
5
Лицензионное соглашение
PIONEER AVIC-HD3
ЭТО ЮРИДИЧЕСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ
ВАМИ, КАК КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ, И
КОМПАНИЕЙ PIONEER (ЯПОНИЯ)
(«PIONEER»). ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧИТАЙТЕ УСЛОВИЯ ДАННОГО
СОГЛАШЕНИЯ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ,
УСТАНОВЛЕННОЕ НА ПРОДУКТЫ КОМПАНИИ
PIONEER. ИСПОЛЬЗУЯ ПРОГРАММНОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ, УСТАНОВЛЕННОЕ НА
ПРОДУКТЫ КОМПАНИИ PIONEER , ВЫ
СОГЛАШАЕТЕСЬ C УСЛОВИЯМИ ДАННОГО
СОГЛАШЕНИЯ. ПРОГРАММНОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВКЛЮЧАЕТ БАЗУ ДАННЫХ,
ЛИЦЕНЗИРОВАННУЮ ПОСТАВЩИКОМ(-АМИ)
ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫПОСТАВЩИКИ»), И
ВЫ
ИСПОЛЬЗУЕТЕ ЭТУ БАЗУ ДАННЫХ НА
ОТДЕЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ ПОСТАВЩИКОВ,
ПРИЛАГАЕМЫХ К ДАННОМУ СОГЛАШЕНИЮ
(См. стр.7). ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ СО
ВСЕМИ УСЛОВИЯМИ СОГЛАШЕНИЯ,
ПОЖАЛУЙСТА, ВЕРНИТЕ ПРОДУКТЫ
КОМПАНИИ PIONEER (ВКЛЮЧАЯ
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, И ВСЕ
ПИСЬМЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ) В ТЕЧЕНИЕ
ПЯТИ (5) ДНЕЙ ПОСЛЕ ПОЛУЧЕНИЯ
ПРОДУКТА, ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ
КОМПАНИИ PIONEER , У КОТОРОГО ВЫ ЕГО
ПРИОБРЕЛИ.
1. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ
Компания Pion eer предоставляет Вам не
подлежащую передаче, неисключительную
лицензию на использование программного
обеспечения, установленного на продуктах
компании Pioneer («Программное
обеспечение»), и соответствующую
документацию, исключительно для Вашего
личного использования или для внутреннего
использования в Вашем бизнесе, и только на
эти продукты компании Pioneer.
Вы не имеете право копировать, осуществлять
реинжениринг, транслитирировать, переносить
на другие платформы
, модифицировать
Программное обеспечение или выполнять
производные работы с ним. Вы не имеете право
передавать во временное пользование, сдавать
в аренду, раскрывать, публиковать, продавать,
передавать другому лицу, сдавать в аренду и в
сублицензию, сбывать или иным образом
передавать Программное обеспечение или
использовать его любым другим образом, не
разрешенным в прямой форме
данным
соглашением. Вы не имеете право раскрывать
или пытаться раскрыть исходный текст или
структуру всего Программного обеспечения или
его части, посредством реинжениринга,
деассемблирования, декомпиляции или любыми
другими способами. Вы не имеете право
использовать данное Программное обеспечение
для работы бюро обслуживания или для любых
других целей, включающих обработку данных
для других лиц
или организаций.
Компания Pioneer и его лицензиар(ы) сохраняют
за собой все авторские права, секреты фирмы,
патенты и другие патентованные права
собственности на данное Программное
обеспечение. Данное Программное обеспечение
охраняется авторским правом, и не может быть
перекопировано, даже будучи измененным или
объединенным с другими продуктами. Вы не
имеете право изменять или удалять любые
указания на авторские права, или записи о
защите прав собственности, имеющиеся в
Программном обеспечении или на нем.
Вы можете передать все свои лицензионные
права на Программное обеспечение,
соответствующую документацию и копию
данного Лицензионного соглашения другой
стороне, при условии, что это сторона
ознакомится и примет все условия данного
Лицензионного Соглашения
.
2. ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИИ
Программное обеспечение и связанная с ним
документация, предоставляется Вам на
условиях «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ PIONEER И
ЕГО ЛИЦЕНЗИАР(Ы) (с учетом положений 2 и 3,
компания Pioneer и его лицензиар(ы), вместе
именуются, как “Pioneer”) НЕ ДАЮТ, А ВЫ НЕ
ПОЛУЧАЕТЕ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ
ИЛИ СВЯЗАННЫХ, А ВСЕ ГАРАНТИИ
ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ И
СООТВЕТСТВИЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ В
ПРЯМОЙ ФОРМЕ ИСКЛЮЧЕНЫ. НЕКОТОРЫЕ
СТРАНЫ НЕ ДОПУСКАЮТ ИСКЛЮЧЕНИЯ
СВЯЗАННЫХ ГАРАНТИЙ, В ЭТОМ СЛУЧАЕ
ВЫШЕУКАЗАННОЕ ИСКЛЮЧЕНИЕ МОЖЕТ
БЫТЬ НЕПРИМЕНИМО К ВАМ. Программное
обеспечение сложное и может содержать
некоторые несоответствия, дефекты или
ошибки. Компания Pioneer не гарантирует, что
данное Программное обеспечение будет
отвечать вашим запросам и ожиданиям, что
работа Программного обеспечения будет
безошибочной
и беспреребойной, или что все
несоответствия могут быть или будут
исправлены. Более того, компания Pioneer не
6
делает никаких заявлений и не дает никаких
гарантий относительно использования или
результатов использования данного
Программного обеспечения, в отношении его
безошибочности, надежности или во всем
остальном.
3. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ,
КОМПАНИЯ PIONEER, НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ,
РЕКЛАМАЦИИ ИЛИ ПОТЕРИ, ПОНЕСЕННЫЕ
ВАМИ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ,
ФАКТИЧЕСКИЕ, ПОБОЧНЫЕ, КОСВЕННЫЕ,
РЕАЛЬНЫЕ, СВЯЗАННЫЕ ИЛИ ШТРАФНЫЕ
УБЫТКИ, УПУЩЕННЫЕ ВЫГОДЫ, ИЗДЕРЖКИ
ПОТЕРЯННОГО СБЫТА ИЛИ БИЗНЕСА,
РАСХОДОВ, ИНВЕСТИЦИЙ ИЛИ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ИМЕЮЩИХ ОТНОШЕНИЕ К
ЛЮБОМУ БИЗНЕСУ, ПОТЕРЮ ЛЮБОГО
«ГУДВИЛА» ИЛИ УБЫТКИ) В РЕЗУЛЬТАТЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ
PIONEER БЫЛА УВЕДОМЛЕНА, ЗНАЛА ИЛИ
ДОЛЖНА БЫЛА ЗНАТЬ О ВЕРОЯТНОСТИ
ТАКИХ УБЫТКОВ. ДАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ВСЕ ОСНОВАНИЯ
ИСКА В СОВОКУПНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ БЕЗ
ОГРАНИЧЕНИЙ, НАРУШЕНИЕ КОНТРАКТА,
НАРУШЕНИЕ ГАРАНТИИ, ХАЛАТНОСТЬ,
СТРОГАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ИСКАЖЕНИЕ
ФАКТОВ И ДРУГИЕ ДЕЛИКТЫ. ЕСЛИ ОТКАЗ ОТ
ГАРАНТИИ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ PIONEER,
УСТАНОВЛЕННЫЕ ДАННЫМ СОГЛАШЕНИЕМ,
НЕ МОЖЕТ СЛУЖИТЬ ОСНОВАНИЕМ ДЛЯ
ИСКА ПО КАКИМ БЫ ТО НИ БЫЛО ПРИЧИНАМ,
ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С ТЕМ, ЧТО
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ PIONEER НЕ
ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ ПЯТЬДЕСЯТ
ПРОЦЕНТОВ (50%) ОТ СТОИМОСТИ,
УПАЧЕННОЙ ВАМИ ЗА ПРИЛАГАЕМЫЙ
ПРОДУКТ КОМПАНИИ PIONEE R .
Некоторые страны не разрешают исключения
или ограничения побочных или косвенных
убытков, поэтому вышеуказанные
ограничения
или исключения могут быть неприменимы к Вам.
Данный отказ от гарантии или ограничение
ответственности не распространяется на любые
положения данной гарантии, запрещенные
законодательством страны или местным
законом, которые не могут быть предусмотрены
заранее.
4. ГАРАНТИИ ЗАКОНА ОБ ЭКСПОРТЕ
Вы соглашаетесь и подтверждаете, что ни
Программное обеспечение, ни любые другие
технические данные, полученные от компании
Pioneer, ни сам продукт, не будут
экспортированы за пределы страны или округа
Страна»), управляемой правительством,
управляемой правительством, под юрисдикцией
которой вы находитесьПравительство»)
кроме тех случаев, когда это санкционировано и
разрешено законами и нормативными актами
Правительства. Если Программное обеспечение
законно приобретено Вами за пределами
Страны, Вы соглашаетесь, что Вы не будете
осуществлять реэкспорт Программного
обеспечения, или любой другой технической
информации от компании Pioneer, или самого
продукта, за исключением, если это не
разрешено законом и нормативными актами
Правительства и законами и нормативными
актами юрисдикции страны, где Вы
приобрели
это Программное обеспечение.
5. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ
СОГЛАШЕНИЯ
Настоящее Соглашение остается в силе до
своего прекращения. Вы можете в любое время
прекратить действие соглашения, уничтожив
Программное обеспечение. Действие
Соглашения будет также прекращено, если Вы
не выполняете какие-либо условия данного
Соглашения. При расторжении Соглашения, Вы
соглашаетесь уничтожить Программное
обеспечение.
6. ПРОЧЕЕ
Это полное Соглашение между компанией
Pioneer и Вами в отношении данного предмета
соглашения. Никакие изменения данного
Соглашения не действительны, если они не
согласованы с компанией Pioneer в письменном
виде. Если какие-либо положения настоящего
Соглашения объявлены недействительными
или не имеющими исковой силы, остальные
положения настоящего Соглашения остаются в
полной силе и действительны.
7
Условия лицензионного
соглашения Tele Atlas для
конечного пользователя
ЭТО ЮРИДИЧЕСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ
СОГЛАШЕНИЕ») МЕЖДУ ВАМИ, КОНЕЧНЫМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ, И КОМПАНИЕЙ PIONEER и
ее лицензиарами Продукта для обработки
данных (иногда обобщенно именуемых
«Лицензиары»). ИСПОЛЬЗУЯ СВОЙ КОМПЛЕКТ
ЛИЦЕНЗИРОВАННЫХ ДАННЫХ, ВЫ
СОГЛАШАЕТЕСЬ С УСЛОВИЯМИ И
ПОЛОЖЕНИЯМИ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ.
1. Предоставление Лицензии.
Лицензиары предоставляют Вам не
подлежащую передаче, неэксклюзивную
лицензию на использование картографических
данных и данных по топографическим объектам
(совместно именуемых «Данные»),
содержащихся на данных дисках,
исключительно для личных, некоммерческих
целей, но не для использования в какой-либо
сервисной службе или какого-либо иного
использования, подразумевающего доступ к
данным других лиц или
организаций. Вы можете
создавать одну (1) копию Данных только в виде
архива или резервной копии, но Вы не можете
каким-либо другим образом копировать,
воспроизводить, модифицировать, создавать
производные продукты, определять структуру
или выполнять инженерный анализ Данных.
Данные предназначены исключительно для
использования с Продуктом (Продуктами)
компании PIONEER. Данные содержат
конфиденциальные и являющиеся предметом
собственности
материалы и информацию, и
могут содержать коммерческие секреты,
поэтому, Вы соглашаетесь сохранять
конфиденциальность Данных и не раскрывать
Данные ни в каком объеме и ни в какой форме,
включая передачу в арендное пользование,
лизинг, выпуск в обращение,
сублицензирование или передачу Данных
третьей стороне. Вам в явной форме
запрещается пересылать цифровые карты и
программы, содержащиеся в Данных, или
переносить их на другой носитель данных или
компьютер. Вам запрещается использовать
данные по топографическим объектам (i) для
создания списков почтовой рассылки или (ii) для
других подобных целей.
2. Право собственности.
Авторские права на Данные принадлежат
Лицензиарам, и Лицензиары сохраняют за собой
все права собственности на Данные. Вы
соглашаетесь не изменять, не удалять, не
стирать или не искажать смысл каких-либо
сведений об авторских правах или письменной
информации о правах собственности,
содержащихся в Данных или на Данных.
Текущие авторские права:
Data Source © 2006 Tele Atlas
© BEV, GZ 1368/2003
© DAV
© IGN France Michelin data © Michelin 2006
© Государственная
топографическая служба
Северной Ирландии
© Картографическое управление Норвегии,
управление дорог общественного пользования/
© Mapsolutions
© Swisstopo
Topografische ondergro nd Copyright © dienst voor
het kadaster en de openba re registers, Apeldoorn
2006
«Эти данные были одобрены Вооруженными
силами Турции на основании полномочий,
предоставленных Советом Министров Турции».
© Роскартография
Этот продукт включает картографические
данные, лицензированные Государственной
топографической службой Великобритании с
разрешения Генерального контролера по
патентам Издательства Ее величества.
Авторские права © и
/или права на базы данных
2006 являются собственностью короны. Все
права сохранены. Номер лицензии 100026920.
3. Отказ от гарантийных
обязательств.
ДАННЫЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ
«КАК ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ ОШИБКАМИ», И
КОМПАНИЯ PIONEER, ЕЕ ЛИЦЕНЗИАРЫ, ЕЕ
ЛИЦЕНЗИРОВАННЫЕ ДИСТРИБУТОРЫ И
ПОСТАВЩИКИ (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕЫЕ
«ПОСТАВЩИКИ») В ЯВНО ВЫРАЖЕННОЙ
ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ВСЕХ ДРУГИХ
ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,
ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ,
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ
НЕНАРУШЕНИЯ ПАТЕНТОВ, ПРИГОДНОСТИ
ДЛЯ ПРОДАЖИ, ЭФФЕКТИВНОСТИ,
ЗАВЕРШЕННОСТИ, ТОЧНОСТИ,
НАИМЕНОВАНИЯ
И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
КОНКРЕТНОГО ПРИМЕНЕНИЯ. PIONEER, ЕЕ
ЛИЦЕНЗИАРЫ И ПОСТАВЩИКИ НЕ
ГАРАНТИРУЮТ ТОГО, ЧТО ДАННЫЕ БУДУТ
ОТВЕЧАТЬ ВАШИМ ТРЕБОВАНИЯМ ИЛИ ЧТО
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ДАННЫХ БУДЕТ
8
БЕСПЕРЕБОЙНЫМ И НЕ СОДЕРЖАТЬ
ОШИБОК. НИ УСТНОЕ, НИ ПИСЬМЕННОЕ
УКАЗАНИЕ, ДАННОЕ КОМПАНИЕЙ PIONEER,
ЕЕ ЛИЦЕНЗИАРАМИ, ПОСТАВЩИКАМИ ИЛИ ИХ
СОТРУДНИКАМИ, НЕ ЯВЛЯЕТСЯ
ОСНОВАНИЕМ ДЛЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ
ГАРАНТИЙ ИЛИ ПОВЫШЕНИЯ СТЕПЕНИ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ PIONEER, ЕЕ
ЛИЦЕНЗИАРОВ ИЛИ ПОСТАВЩИКОВ КАКИМ-
ЛИБО ОБРАЗОМ, И ВЫ НЕ МОЖЕТЕ НИКОИМ
ОБРАЗОМ ПОЛАГАТЬСЯ НА ТАКУЮ
ИНФОРМАЦИЮ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ
ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГАРАНТИЙ
ЯВЛЯЕТСЯ
НЕПРЕМЕННЫМ УСЛОВИЕМ ДАННОГО
СОГЛАШЕНИЯ, И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАМИ
ДАННЫХ ОЗНАЧАЕТ СОГЛАСИЕ С НИМ.
4. Ограничение ответственности.
НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ ВЕЛИЧИНА
СОЛИДАРНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
КОМПАНИИ PIONEER, ЕЕ ЛИЦЕНЗИАРОВ ИЛИ
ПОСТАВЩИКОВ ПО ВСЕМ ВОПРОСАМ,
ВЫТЕКАЮЩИМ ИЗ ПРЕДМЕТА ДАННОГО
СОГЛАШЕНИЯ, САМОГО КОНТРАКТА,
СВЯЗАННЫХ С НИМИ ГРАЖДАНСКИХ
ПРАВОНАРУШЕНИЙ ИЛИ ДРУГИХ ВОПРОСОВ,
НЕ БУДЕТ ПРЕВЫШАТЬ СУММУ, УПЛАЧЕННУЮ
ВАМИ ЗА ВАШ ЭКЗЕМПЛЯР ДАННЫХ
КОМПАНИИ PIONEER. КОМПАНИЯ PIONEER,
ЕЕ ЛИЦЕНЗИАРЫ И ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ
ПЕРЕД ВАМИ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ЗА КАКИЕ
БЫ ТО НИ БЫЛО ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, КОСВЕННЫЕ,
ПОСЛЕДУЮЩИЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ
(ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ НЕПОЛУЧЕННОЙ
ПРИБЫЛИ, ПЕРЕРЫВА В БИЗНЕСЕ, УТРАТЫ
КОММЕРЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ И Т.Д.),
КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ В
РЕЗУЛЬТАТЕ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННЫХ, ДАЖЕ ЕСЛИ
PIONEER, ЕЕ
ЛИЦЕНЗИАРЫ ИЛИ
ПОСТАВЩИКИ БЫЛИ ПОСТАВЛЕНЫ В
ИЗВЕСТНОСТЬ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ
УБЫТКОВ.
5. Прекращение действия.
Действие данного Соглашения прекратится
немедленно, автоматически и без уведомления,
если Вы нарушите любое из условий данного
Соглашения. Вы соглашаетесь с тем, что в
случае расторжения Соглашения Вы должны
вернуть Данные (включая всю документацию и
все экземпляры) компании PIONEER и ее
поставщикам.
6. Освобождение от ответственности.
Вы соглашаетесь обеспечивать защиту
компании PIONEER, ее Лицензиаров и
поставщиков (включая их лицензиаров,
поставщиков, правопреемников, дочерние
компании, филиалы, служащих, директоров,
сотрудников, акционеров, агентов и
представителей) от наступления какой бы то ни
было ответственности, включая
ответственность за убытки и несчастные случаи
(включая несчастные случаи, ведущие к гибели),
требований, действий, затрат, расходов или
претензий любого рода, включая, без
ограничений, расходы на услуги адвокатов,
являющихся следствием использования или
владения Вами Данными.
7. Дополнительные условия только в
отношении Данных по
Великобритании и Северной
Ирландии.
a. Вам запрещается удалять или скрывать
информацию об авторских правах, торговых
марках или ограничения, установленные
Государственной топографической службой.
b. Данные могут включать данные лицензиаров,
включая Государственную топографическую
службу. Такие Данные предоставляются на
условии «КАК ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ
ОШИБКАМИ», и лицензиары В ЯВНО
ВЫРАЖЕННОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЮТСЯ
ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ
, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ
ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ,
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ
НЕНАРУШЕНИЯ ПАТЕНТОВ, ПРИГОДНОСТИ
ДЛЯ ПРОДАЖИ, ЭФФЕКТИВНОСТИ,
ЗАВЕРШЕННОСТИ, ТОЧНОСТИ,
НАИМЕНОВАНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
КОНКРЕТНОГО ПРИМЕНЕНИЯ. ВЕСЬ РИСК
В ОТНОШЕНИИ КАЧЕСТВА И
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ПРОДУКТА ДЛЯ
ОБРАБОТКИ ДАННЫХ ОТНОСИТСЯ НА ВАШ
СЧЕТ. ГОСУДАРСТВЕННАЯ
ТОПОГРАФИЧЕСКАЯ СЛУЖБА НЕ
ГАРАНТИРУЕТ ТОГО, ЧТО ДАННЫЕ БУДУТ
ОТВЕЧАТЬ ВАШИМ ТРЕБОВАНИЯМ ИЛИ
ЧТО
ОНИ БУДУТ ПОЛНЫМИ, ТОЧНЫМИ ИЛИ
АКТУАЛЬНЫМИ, ИЛИ ЧТО
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ДАННЫХ БУДЕТ
БЕСПЕРЕБОЙНЫМ ИЛИ БЕЗОШИБОЧНЫМ.
НИ УСТНОЕ, НИ ПИСЬМЕННОЕ УКАЗАНИЕ,
ДАННОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ
9
ТОПОГРАФИЧЕСКОЙ СЛУЖБОЙ,
КОМПАНИЕЙ PIONEER, ЕЕ
ЛИЦЕНЗИАРАМИ, ПОСТАВЩИКАМИ ИЛИ ИХ
СОТРУДНИКАМИ, НЕ ЯВЛЯЕТСЯ
ОСНОВАНИЕМ ДЛЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ
ГАРАНТИЙ ИЛИ ПОВЫШЕНИЯ СТЕПЕНИ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ
ТОПОГРАФИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ КАКИМ-
ЛИБО ОБРАЗОМ, И ВЫ НЕ МОЖЕТЕ
НИКОИМ ОБРАЗОМ ПОЛАГАТЬСЯ НА
ТАКУЮ ИНФОРМАЦИЮ ЗАРАНЕЕ. Это
обязательное условие данного Соглашения, и
использоваине Вами данных означает
согласие с ним.
c. НИ
ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТОПОГРАФИЧЕСКАЯ
СЛУЖБА НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ПЕРЕД ВАМИ В СВЯЗИ С ПРЕДМЕТОМ
ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ, САМОГО
КОНТРАКТА, СВЯЗАННЫХ С НИМИ
ГРАЖДАНСКИМ ПРАВОНАРУШЕНИЯМ ИЛИ
В ДРУГИХ СЛУЧАЯХ. ЛИЦЕНЗИАРЫ И НЕ
НЕСУТ ПЕРЕД ВАМИ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ЗА КАКИЕ БЫ ТО НИ
БЫЛО ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, КОСВЕННЫЕ,
ПОСЛЕДУЮЩИЕ
ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ
(ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ НЕПОЛУЧЕННОЙ
ПРИБЫЛИ, ПЕРЕРЫВА В БИЗНЕСЕ, УТРАТЫ
КОММЕРЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ И Т.Д.),
КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ В
РЕЗУЛЬТАТЕ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННЫХ, ДАЖЕ ЕСЛИ
ОНА БЫЛА ПОСТАВЛЕНА В ИЗВЕСТНОСТЬ
О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
d. Вам запрещается использовать данные в
любой печатной или
публикуемой форме,
которая приводит к созданию производных
продуктов для свободного распространения
или продажи без предварительного
разрешения со стороны Государственной
топографической службы.
e. Вы должны защищать Государственную
топографическую службу от каких бы то ни
было исков, претензий или действий, вне
зависимости от характера претензий, исков
или действий, ссылающихся на убытки,
расходы, ущербы,
затраты или несчастные
случаи (включая несчастные случае со
смертельными исходами), являющиеся
следствием авторизованного или
неавторизованного использования, владения,
модификации или изменения Вами Данных.
f. Конечный пользователь принимает на себя
обязанность предоставлять по запросу в
Государственную топографическую службу
информацию о том, какие продукты и/или
услуги, содержащие Лицензионные продукты
или производные от них,
он производит.
g. Вы несете ответственность перед
Государственной топографической службой в
случае обнаружения нарушения
вышеупомянутых условий Соглашения.
8. Дополнительные условия в
отношении Данных только по Дании.
Вам запрещается использовать Данные для
создания карт для телефонных книг, телефонных
книг и других подобных телефонным книгам
продуктов (напр., справочников), включающих
такие продукты в цифровом виде.
9. Дополнительные условия в
отношении Данных только по
Норвегии.
Вы не имеете права использовать Данные для
создания печатных или цифровых карт общего
назначения, которые идентичны базовым
национальным продуктам Картографического
управления Норвегии. (Любой производный
продукт Данных в Норвегии должен
рассматриваться как идентичный базовым
национальным продуктам Картографического
управления Норвегии, если такой производный
продукт содержит топографические данные
регионального или национального масштаба и, в
то же время, имеет содержание, масштаб и
формат, идентичные базовым национальным
продуктам Картографического управления
Норвегии).
10. Дополнительные условия в
отношении Данных только по
Польше.
Вам запрещается использовать Данные для
создания печатных карт.
11. Разное.
Это исключительное и полное Соглашение
между Лицензиарами и Вами в отношении его
предмета. Ни одно из положений данного
Соглашения не создает никаких форм
совместного предприятия, партнерства или
отношенийагент-принципалмежду
10
Лицензиарами и Вами. Внутреннее
законодательство Разделы 2 - 4 и 6 - 11
рассматривают порядок расторжения и
окончания срока действия данного Соглашения.
Данное Соглашение может быть исправлено,
изменено или модифицировано только
компанией PIONEER. Вы не имеете права
переуступать какую бы то ни было часть данного
Соглашения без предварительного письменного
разрешения компании PIONEER. Вы признаете
и понимаете, что Данные могут
быть запрещены
для экспорта, и соглашаетесь со всеми
применимыми законами в отношении экспорта.
В случае, если одно из положений или часть
какого-либо положения данного Соглашения
будет признана недействительным, незаконным
или не имеющим юридической силы; такое
положение или его часть должно быть
исключено из Соглашения, а оставшееся
Соглашение рассматривается как
действительное, законное и имеющее
юридическую силу в полном объеме. Любые
замечания по данному Соглашению должны
доставляться в письменном виде в
Юридический отдел компании PIONEER.
О Данных для Базы данных
карт
Эта база данных была создана и записана до
Октября 2005 года. Изменения на улицах,
скоростных дорогах, выполненные после
этого времени, могут быть не отражены в этой
базе данных.
Строго запрещено воспроизведение, и
использование любой части или всей карты в
любой форме без разрешения владельца
авторского права.
Если местные правила дорожного движения
или условия отличаются от этих данных,
соблюдайте местные правила дорожного
движения (такие как знаки, указатели и пр.) и
условия (такие как здания, погода и т.д.).
Данные о правилах дорожного движения,
используемые в базах данных карт,
применимы только к пассажирским
автомобилям стандартных размеров.
Обратите внимание на то, что
крупногабаритные
автомобили, мотоциклы и
другие нестандартные автомобили не
включены в это базу данных.
Авторское право
Data Source © 2006 Tele Atlas
© BEV, GZ 1368/2003
© DAV
© IGN France Michelin data © Michelin 2006
© Государственная топографическая служба
Северной Ирландии
© Картографическое управление Норвегии,
управление дорог общественного пользования
© Mapsolutions
© Swisstopo
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het
kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2006
Эти данные были одобрены Вооруженными силами
Турции на основании полномочий,
предоставленных Советом Министров Турции”.
© Роскартография
Этот продукт включает картографические данные,
лицензированные Государственной
топографической службой Великобритании с
разрешения Генерального контролера по патентам
Издательства Ее величества. Авторские права ©
и/или права на базы данных 2006 являются
собственностью короны. Все права сохранены.
Номер лицензии 100026920.
© 2006 INCREMENT P CORP. ВСЕ ПРАВА
ЗАЩИЩЕНЫ
О Gracenote
®
Технология распознавания музыки и данные,
касающиеся этой технологии, предоставлены
компанией Gracenote
®
. Gracenote является
промышленным стандартом в технологии
распознавания музыки и предоставления связанной
информации. Для получения дополнительных
сведений посетите сайт www.gracenote.com.
CD и связанные с музыкой данные от Gracenote,
Inc., copyright © 2000-2006 Gracenote. Программное
обеспечение Gracenote, авторское право © 2000-
2006 Gracenote. Данный продукт и услуга могут
использовать один или несколько из следующих
патентов США: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773,
#6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459,
#6,330,593, и другие патенты, выданные или
находящиеся на рассмотрении.
Некоторые услуги,
11
предоставляемые по лицензии от Open Globe, Inc.
для патента США: #6,304,523. Gracenote и CDDB
являются зарегистрированными торговыми
марками Gracenote. Эмблема и логотип Gracenote и
логотип “Powered by Gracenote” являются
торговыми марками Gracenote.
Лицензионное соглашение
конечного пользователя
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО
ПРОДУКТА ПРЕДПОЛАГАЕТ ПРИНЯТИЕ
УСЛОВИЙ, УКАЗАННЫХ НИЖЕ.
Gracenote
®
MusicID
®
Условия использования
Данная аппаратура содержит программное
обеспечение от Gracenote, Inc. of Emeryville,
Калифорния (“Gracenote”). Программное
обеспечение от Gracenote (“Программное
обеспечение Gracenote”) позволяет данному
приложению выполнять онлайновую
идентификацию диска и получать информацию,
касающуюся музыки, включая название, имя
исполнителя, номер трека и информацию по
названию (“Данные Gracenote”) с онлайновых
серверов (“Серверы Gracen ote ”) и выполнять
другие функции. Вы можете использовать Данные
Gracenote только через функции,
предназначенные
для конечного пользователя данного устройства.
Вы соглашаетесь, что Вы будете использовать
Данные Gracenote, Программное обеспечение
Gracenote, и Серверы Gracenote только для личных,
некоммерческих целей. Вы соглашаетесь не
определять, не копировать, не передавать или
перемещать Программное обеспечение Gracenote
или любые другие Данные Gracenote никакой
другой третьей стороне. ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ НЕ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИЛИ НЕ ПРИМЕНЯТЬ ДАННЫЕ,
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИЛИ СЕРВЕРЫ
GRACENOTE, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ,
ЧЕТКО РАЗРЕШЕННЫХ НАСТОЯЩИМ
СОГЛАШЕНИЕМ.
Вы соглашаетесь, что Ваша неисключительная
лицензия на использование Данных, Программного
обеспечения и Серверов Gracenote аннулируется,
если Вы нарушаете эти ограничения. Если Ваша
лицензия аннулирована, Вы соглашаетесь
полностью прекратить любое использование
Данных, Программного обеспечения и Серверов
Gracenote. Gracenote оставляет за собой все права
на Данные, Программное обеспечение и Серверы
Gracenote, включая все права собственности. Ни
при каких обстоятельствах Gracenote не обязано
оплачивать Вам любую предоставляемую
информацию. Вы соглашаетесь, что компания
Gracenote, может использовать свои права по
данному Соглашению против Вас напрямую от
своего собственного имени.
Служба Gracenote MusicID использует уникальный
идентификатор для отслеживания запросов для
статистических целей.
Назначение случайно
присваеваемой цифровой метки заключается в том,
чтобы позволить службе Gracenote MusicID
осуществлять подсчет запросов без какой бы то ни
было информации о Вас. Для получения подробной
информации посетите веб-сайт Gracenote Политика
секретности для службы Gracenote MusicID.
Программное обеспечение Gracenote и каждый
элемент Данных Gracenote предоставлены Вам по
лицензии, на условияхКАК ЕСТЬ.” Компания
Gracenote не делает никаких заявлений и не дает
никаких прямых или связанных гарантий
относительно безошибочности любых Данных
Gracenote на Cерверах Gracenote. Компания
Gracenote оставляет за собой право удалять
данные с Сервера Gracenote или изменять
категории данных на
основаниях, которые компания
Gracenote посчитает достаточными. Никаких
гарантий не дается на то, что Программное
обеспечение или Серверы Gracenote не содержат
ошибок или что работа Программного обеспечения
или Серверов Gracenote будет бесперебойной.
Компания Gracenote не обязана предоставлять Вам
новые, усовершенствованные или дополнительные
типы или категории данных, которые она может
получить в будущем, и вправе в
любое время
прекратить онлайновое обслуживание.
КОМПАНИЯ GRACENOTE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ
ВСЕХ ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ СВЯЗАННЫХ,
ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ
СВЯЗАННЫМИ ГАРАНТИЯМИ НА ТОВАРНУЮ
ПРИГОДНОСТЬ, СООТВЕТСТВИЕ КОНКРЕТНОЙ
ЦЕЛИ, ПРАВОВОМУ ТИТУЛУ И ПАТЕНТНОЙ
ЧИСТОТЫ. КОМПАНИЯ GRACENOTE НЕ ДАЕТ
ГАРАНТИИ НА РЕЗУЛЬТАТЫ, КОТОРЫЕ БУДУТ
ПОЛУЧЕНЫ ВАМИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
GRACENOTE ИЛИ С СЕРВЕРА GRACENOTE. НИ
ПРИ
КАКИХ УСЛОВИЯХ КОМПАНИЯ GRACENOTE
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ
КОСВЕННЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ИЛИ ЗА
ЛЮБУЮ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДОХОДОВ.
© Gracenote 2006 Версия 2.2
Прочие меры предосторожности
Часть данных не может быть приобретена. Не
гарантируется, что на жестком диске
находится 100% содержание данных из базы
данных Gracenote
®
.
База данных Gracenote
®
, сохраненная на
жестком диске включает названия 300 000
самых востребованных в мире альбомов на
август 2006 года.
12
Содержание
Предисловие
Обзор руководства 1
Как пользоваться данным руководством 1
Обзор каждой главы 2
Терминология 4
О терминологии 4
Светлое и темное время суток
отображается на дисплее разным
цветом 4
Лицензионное соглашение 5
PIONEER AVIC-HD3 5
Условия лицензионного соглашения Tele
Atlas для конечного пользователя 7
О Данных для Базы данных карт 10
Авторское право 10
О Gracenote
®10
Лицензионное соглашение конечного
пользователя 11
Прочие меры предосторожности 11
Содержание 12
Глава 1
Перед началом эксплуатации
системы
Важные сведения о безопасности 17
Дополнительные сведения о
безопасности 18
Чтобы обеспечить безопасность
вождения 18
Характеристики (Характеристики данного
программного обеспечения)19
Примечания по жесткому диску 20
Записывающее оборудование и авторское
право 20
О записи данных на жесткий диск при
низкой температуре 20
Замечания по записи 20
О данных, сохраненных или записанных
пользователем 21
В случае неисправности 21
Посетите наш web-сайт 21
Глава 2
Основные операции
Последовательность операций от запуска до
завершения 23
Как пользоваться экранами меню
Навигации 24
Отображение меню Навигации 24
Обзор меню Навигации 24
Основы навигации 25
Расчет Вашего пункта назначения с
использованием поиска по адресу 26
Проверка и изменение маршрута 30
Когда начинается вождение по
маршруту 31
Отмена навигации по маршруту 31
Изменение условий расчета маршрута 32
Элементы, с которыми может работать
пользователь
32
Проверка текущего маршрута 33
Проверка текущего маршрута по тексту 33
Проверка всего маршрута, показанного на
карте 34
Редактирование промежуточных пунктов 34
Добавление промежуточных пунктов 34
Удаление промежуточных пунктов 35
Сортировка промежуточных пунктов 35
Обход промежуточных пунктов 36
Глава 3
Как читать карту на дисплее
Как пользоваться картой 37
Переключение в режим просмотра 37
Как просматривать карту текущего
местоположения 37
Дороги без навигации 40
Изменение масштаба карты 41
Прокрутка карты до места, которое Вы
хотите увидеть 41
Меню быстрого вызова 42
Настройка дисплея Приборы 43
Глава 4
Изменение конфигурации карты
Выход в меню карты 45
Настройка пункта на экране карты 45
Выбор быстрого вызова 46
Отображение POI на карте 47
Просмотр цветовой легенды карты 48
Изменение режима просмотра
Навигационной карты 48
Настройка различных цветовых решений для
отображения карты в светлое и темное
время суток 48
Изменение настроек экрана прерывания
навигации 49
Изменение цвета карты 49
13
Глава 5
Настройка маршрута до Вашего
пункта назначения
Поиск полезных объектов (POI) 51
Поиск POI непосредственно по названию
объекта 51
Поиск POI с определением категории 52
Поиск POI с определением названия
города 53
Нахождение POI в близлежащих
окрестностях 53
Поиск объектов в непосредственной
близости от текущего положения 53
Поиск объектов в непосредственной
близости от курсора прокрутки 54
Поиск Вашего пункта назначения по
указанному почтовому индексу 55
Расчет маршрута до Вашего дома или
до
Вашего избранного положения 55
Выбор пункта назначения из Пункты
назначения и Адресная книга 56
Регистрация/удаление быстрого вызова
POI 56
Регистрация быстрого вызова POI 56
Удаление быстрого вызова POI 57
Глава 6
Регистрация и редактирование
местоположений
Просмотр зарегистрированных
местоположений 59
Регистрация местоположений Вашего дома и
избранных положений 59
Регистрация местоположений в адресной
книге 60
Регистрация местоположения в режиме
прокрутки 60
Регистрация местоположения по адресной
книге 60
Просмотр адресной книги 61
Редактирование записи вАдресная
книга”61
Удаление записи вАдресная книга”65
Работа Списка пунктов назначения 66
Удаление записи вПункты назначения”66
Глава 7
Использование телефона с
гарнитурой Hands-free
Обзор использования телефона с гарнитурой
Hands-free 67
Подготовка средств связи 67
Настройка телефона для работы с
гарнитурой hands-free 68
Прием входящего звонка 70
Осуществление вызова абонента 71
Передача телефонной книги 73
Регистрация номера телефона в
Избранных вызовах”73
Редактирование записи вТелефонная
книга”74
Редактирование входящих звонков или
истории набранных номеров 75
Глава 8
Изменение Общих установок для
функций навигации
Выход в Меню настроек 79
Настройка громкости для навигации и
телефона 79
Пользовательские региональные
настройки 79
Изменение языка для навигации и меню 79
Настройка смещения по времени 80
Установка раскладки клавиатуры 80
Изменение единиц измерения км/мили 81
Изменение виртуальной скорости
автомобиля 81
Проверка установок, связанных с
оборудованием 81
Проверка подключения проводов и
установочных положений 81
Проверка статуса программирования
датчика и
статуса вождения 82
Корректировка установочного угла 83
Проверка данных об устройстве и его
версии 83
Проверка информации о жестком диске 83
Регистрация местоположения Вашего дома и
избранного положения 84
Изменение фонового рисунка 84
Использование демонстрационного
руководства 86
Корректировка текущего местоположения 86
Восстановление установок по умолчанию 86
14
Глава 9
Использование AV источника
(Встроенного DVD привода и
радио)
Основные операции 87
Включение рабочего экрана Аудио 87
Выбор источника 87
О пульте дистанционного управления с
креплением на руле 88
Как увидеть рабочий экран аудио и как
отобразить меню настроек аудио 89
Работа с музыкальными CD 90
Выбор [CD] как источника 90
Об автоматической записи на жесткий
диск 90
Конфигурация экрана 90
Работа сенсорных кнопок 91
Работа CD-ROM (MP3 диска)92
Выбор [ROM] как источника 92
Конфигурация экрана
92
Работа сенсорных кнопок 92
Замечания, касающиеся воспроизведения
MP3 дисков 94
Работа DVD 94
Выбор [DVD] как источника 94
Конфигурация экрана 94
Работа сенсорных кнопок 95
Поиск нужной сцены, начало
воспроизведения с заданного времени 96
Ввод цифровых команд 97
Работа радио (FM) 97
Выбор [FM] как источника 97
Конфигурация экрана 97
Работа сенсорных кнопок 98
Сохранение наиболее стабильных частот
вещания 99
Настройка на устойчивые сигналы 99
Использование радио текста 99
Поиск
RDS станций по PTY данным 100
Получение дорожных сообщений 100
Использование перерывов на
информационные программы 101
Получение PTY аварийных сообщений 101
Выбор альтернативных частот (AF) 101
Использование поиска PI 102
Использование автопоиска PI для заданных
станций 102
Ограничение станций для регионального
программирования 102
Список PTY 103
Работа радио (AM) 104
Выбор [AM] как источника 104
Конфигурация экрана 104
Работа сенсорных кнопок 104
Сохранение наиболее стабильных частот
вещания 105
Настройка на устойчивые сигналы 105
Глава 10
Использование AV источника
(Музыкальная библиотека)
Запись музыкальной библиотеки 107
Запись всех треков CD 108
Записть CD вручную 108
Запись только первого трека CD 108
Прекращение записи CD 108
Замечания по записи CD 109
Воспроизведение музыкальной
библиотеки 109
Выбор [LIBRARY] как источника 109
Конфигурация экрана 109
Работа сенсорных кнопок 110
Создание плейлиста с определяемым
пользователем порядком
воспроизведения 112
Редактирование списка воспроизведения
или треков 113
Назначение другого варианта на
информацию о названии 119
Глава 11
Использование AV источника
(M-CD, iPod®, TV)
Работа мульти-CD плеера 121
Выбор [M-CD] как источника 121
Конфигурация экрана 121
Работа сенсорных кнопок 121
Работа iPod® 123
Выбор [iPod] как источника 123
Конфигурация экрана 123
Работа сенсорных кнопок 123
Поиск песни 124
Работа TV тюнера 125
Выбор [ТV] как источника 125
Конфигурация экрана 125
Работа сенсорных кнопок 125
Сохранение и повторный вызов станций
вещания 126
Последовательное сохранение наиболее
стабильных станций вещания 126
Выбор группы страны 126
Глава 12
Использование AV источника
(AV, EXT, AUX)
Работа источника AV входа (AV) 127
Выбор [AV INPUT] как источника 127
Работа внешнего устройства (EXT) 127
Выбор [EXT 1] или [EXT 2] как
источника 127
Конфигурация экрана 127
15
Работа сенсорных кнопок 127
Работа внешнего устройства с
использованием кнопок 1 — 6 128
Работа внешнего устройства с
использованием функций 1 — 4 128
Переключение между автоматическими и
ручными функциями 129
Работа источника AUX входа (AUX) 129
Выбор [AUX] как источника 129
Глава 13
Пользовательские аудио
настройки, касающиеся аудио и
видео
Обзор установок AV 131
Как работать с экраном аудио настроек 131
Пользовательские настройки элементов
аудио 131
Использование эквалайзера 131
Настройка модели студии звукозаписи 133
Использование регулировки баланса 133
Использование выхода субвуфера 134
Использование линейного выхода 134
Регулировка громкости 134
Использование фильтра затухания верхних
частот 135
Настройка уровней источника 135
Пользовательские настройки элементов
системы 135
Как просматривать и работать с
системными настройками 135
Настройка встроенного DVD привода
136
Изменение режима широкоформатного
экрана 137
Настройка камеры заднего вида 138
Настройка видеовхода 139
Включение дополнительных настроек 139
Включение времени отключения/
приглушения звука 139
Переключение уровня отключения/
приглушения звука 140
Изменение громкости сообщений
навигации 140
Установки антенны автомобиля 140
Настройка дисплея часов на
видеоизображении 140
Настройка режима CD записи 141
Настройка заднего динамика и контроллера
субвуфера 141
Включение автопоиск PI 141
Шаговая настройка FM 141
Выбор TV сигнала 142
Другие функции 142
Выбор видео дляЗаднего дисплея 142
Выполнение настройки изображения 143
Включение/выключение подсветки 143
Таблица кодов языка для DVD 144
Глава 14
Управление навигационной
системой с помощью голосовых
команд
Для обеспечения безопасного вождения 145
Основы операций с голосом 145
Последовательность операций с
голосом 145
Чтобы начать работу с голосовыми
сообщениями 146
Советы по работе с голосовыми
сообщениями 147
Примеры операций с голосом 147
Поиск близлежащих POI 147
Поиск в плейлисте 148
Доступные голосовые команды 149
Голосовые команды, относящиеся к
навигации 150
Голосовые команды, относящиеся к работе
AV 152
Экран местоположения (A) и (B) 153
Другие
голосовые команды 154
Другие голосовые команды для работы
навигационной системы 154
Другие голосовые команды для работы
AV 156
Список категорий для поиска близлежащих
объектов 157
Приложение
Восстановление настроек по умолчанию или
заводских настроек для навигационной
системы 159
Установка элементов для удаления 160
Если часто возникают ошибки системы 161
Полное возвращение к первоначальному
состоянию навигационной системы 161
Регулировка положения отклика для
сенсорных панелей (Калибровка
сенсорной панели) 162
Технология позиционирования 163
Позиционирование с помощью GPS 163
Позиционирование с помощью точного
расчета траектории 163
Как работают вместе GPS и точный
расчет
траектории? 164
Рассмотрение серьезных ошибок 165
Когда невозможно позиционирование по
GPS 165
16
Автомобиль не может получить данные
датчика скорости 165
Возможные условия, которые приводят к
заметным серьезным ошибкам
позиционирования 165
Поиск и устранениенеисправностей 168
Проблемы на экране 168
Сообщения и как на них реагировать 175
Сообщения для навигационных
функций 175
Сообщения для аудио функций 180
Встроенный DVD привод 180
Жесткий диск (Музыкальная
библиотека) 180
Другие источники 181
Если жесткий диск отсоединен 182
Информация по
настройкам маршрута 182
Характеристики поиска маршрута 182
Выделение маршрута 183
Трассировка 183
Вывод на дисплей POI 184
Подробная информация об имеющихся
аудио-видео средствах 184
DVD диски и другие виды DVD 184
О воспроизведении двухстороннего
диска 184
CD-R/CD-RW диски 184
Файлы MP3 185
Глоссарий 186
Информация на дисплее 190
Меню навигации 190
Меню быстрого вызова 193
Меню на Аудио экране 194
Меню настроек Аудио 194
Меню настроек системы (Стр. 1) 194
Меню настроек
системы (Стр. 2) 194
Индекс 195
17
Глава 1 Перед началом эксплуатации системыНавигац. система / AV
Глава 1
Перед началом эксплуатации системы
Важные сведения о
безопасности
Перед началом использования навигационной
системы обязательно прочтите и полностью
усвойте следующие сведения о безопасности:
Не пытайтесь самостоятельно
устанавливать или обслуживать
навигационную систему. Установка или
обслуживание навигационной системы
лицами, не имеющими подготовки и опыта
работы с электронным оборудованием и
автомобильными дополнительными
принадлежностями, может быть опасной и
может привести к поражению
электрическим током или другим
опасностям.
При расчете маршрута автоматически
прокладывается маршрут и
устанавливаются голосовые команду
управления по маршруту. Также, что
касается актуальности правил дорожного
движения, будет показан маршрут,
который был рассчитан с учетом данных о
правилах дорожного движения на данный
момент времени. Возможно, что улицы с
односторонним движением и тупиковые
улицы не будут приняты во внимание.
Например, если движение по улице
открыто только в утренние
часы, а Ваша
поездка выполняется днем, это будет
нарушением правил дорожного движения
и вы не сможете проехать по этому
маршруту. Во время вождения,
пожалуйста, обращайте внимание на
действующие дорожные знаки. Также,
системы может не знать некоторые
правила дорожного движения.
Полностью прочитайте руководство перед
использованием данной навигационной
системы.
Навигационные функции данной системы (а
также дополнительно приобретаемая камера
заднего вида) предназначены исключительно
для того, чтобы помочь Вам в управлении
автомобилем. Они не являются заменой
Вашей внимательности, рассудительности и
осмотрительности во время движения.
Не используйте данную навигационную
систему (
или дополнительно приобретаемую
камеру заднего вида), если это может
отвлечь Ваше внимание от безопасного
управления автомобилем. Всегда
соблюдайте правила безопасного вождения
и все существующие правила дорожного
движения. Если у Вас возникли сложности с
управлением системы или с чтением
информации с дисплея, припаркуйте
автомобиль в безопасном месте и поставьте
его на ручной
тормоз прежде, чем выполнить
необходимые регулировки.
Никогда не позволяйте другим людям
использовать данную систему, если они не
ознакомились и не поняли данное
руководство по эксплуатации.
Никогда не используйте данную
навигационную систему в чрезвычайных
ситуациях для поездки в больницу,
полицейский участок или подобные
учреждения. Прекратите использование
любых функций, связанных с
гарнитурой
hands-free телефона и позвоните по
соответствующему номеру экстренной
службы.
Сведения о маршруте и указания по
движению, отображаемые на дисплее
данного оборудованием, носят
исключительно справочный характер. Они
могут неточно отображать текущие
разрешенные маршруты, дорожные условия,
улицы с односторонним движением,
тупиковые улицы или ограничения движения.
18
Глава 1Перед началом эксплуатации системы Навигац. система / AV
Ограничения движения и текущие
предупреждения об опасности должны
всегда иметь приоритет перед указаниями по
движению, которые даются навигационной
системой. Всегда соблюдайте действующие
ограничения по движению, даже если
навигационная система дает
противоположное указание.
Если местное время установлено
неправильно, это может привести к тому, что
навигационная система будет предлагать
ошибочный маршрут и
указания по
движению.
Никогда не устанавливайте громкость
навигационной системы настолько высоко,
что Вы не сможете слышать то, что
происходит вокруг Вас на дороге и сигналы
автомобилей технической помощи.
В целях повышения безопасности, некоторые
функции отключаются до тех пор, пока
автомобиль не будет остановлен и/или не
будет установлен на
ручной тормоз.
Данные, относящиеся к навигационной
системе, хранящиеся на жестком диске,
являются интеллектуальной собственностью
провайдера, который несет ответственность
за их содержание.
Держите под рукой данное руководство в
качестве справочника для получения
сведений о способах эксплуатации и
безопасности.
Обратите особое внимание на все
предупреждения данного руководства, и
точно следуйте всем
указаниям.
Не устанавливайте систему навигации в
таких местах, где она может (i) затруднять
обзор водителю, (ii) ухудшить работу любых
систем управления автомобилем или систем
безопасности, включая подушки
безопасности или кнопки аварийной
сигнализации, или (iii) ухудшать возможность
водителя безопасно управлять автомобилем.
Пожалуйста, не забывайте пристегивать
ремень безопасности во время управления
автомобилем. В случае аварии
, Ваши
травмы могут быть значительно более
серьезными, если Ваш ремень безопасности
не был пристегнут надлежащим образом.
Никогда не пользуйтесь наушниками во
время движения.
Дополнительные сведения о
безопасности
Чтобы обеспечить
безопасность вождения
Блокировка ручным тормозом
Некоторые функции (такие как просмотр DVD
фильмов и работа некоторых сенсорных
кнопок), предлагаемых данной навигационной
системой, могут представлять опасность, и/или
их использование может быть незаконным во
время управления автомобилем. Для того,
чтобы недопустить использование этих функций
во время движения, существует система
блокировки, которая реагирует на установку
ручного тормоза и движение автомобиля. Если
Вы попытаетесь воспользоваться описанными
выше функциями во время управления
автомобилем, они будут отключены до тех пор,
пока Вы не остановите автомобиль в
безопасном месте и не поставите его на ручной
тормоз. Прежде чем снять автомобиль со
ручного тормоза, нажмите педаль тормоза.
Во избежание риска получения
повреждений и травм, потенциального
нарушения применимых законов,
навигационная система не использует
Видеоизображение”, которое может
видеть водитель.
В некоторых странах, просмотр
Видеоизображенийна дисплее внутри
автомобиля может быть незаконным, даже
это делают не водитель, а пассажиры. В
странах, где приняты такие правила, их
необходимо соблюдать.
Используя ручной тормоз для просмотра
Видеоизображенияили для активации
других функций, предлагаемых
навигационной системой, припаркуйте
автомобиль в безопасном месте. Находясь
на уклоне, прежде чем снять ручной
тормоз, нажмите педаль тормоза. В
противном случае, при снятии со ручного
тормоза автомобиль может начать
движение.
19
Глава 1 Перед началом эксплуатации системыНавигац. система / AV
На точность/работу блокировки могут
оказать влияние такие факторы, как
обнаружение сигнала GPS, замыкание
проводки датчика скорости, особенности
управления автомобилем или условия в
том месте, где припаркован автомобиль.
Для точности навигации и хорошей работы
блокировки крайне важно подключение
датчика скорости.
Если, по каким-то причинам, датчик
скорости отсутствует, рекомендуется
использовать
импульсный генератор ND-
PG1 (продается отдельно).
При попытке просмотраВидеоизображенияво
время управления автомобилем, на экране
появляется предупреждениеВо время
движения смотреть телевизор категорически
запрещается.”. Для просмотра
Видеоизображенияна этом дисплее
припаркуйте Ваш автомобиль в безопасном
месте и установите его на ручной тормоз.
Прежде чем снять автомобиль со ручного
тормоза, нажмите педаль тормоза.
Камера заднего вида и [Вид сзади]
режим
С дополнительной камерой заднего вида Вы
сможете использовать навигационную систему
для наблюдения за трейлером или для контроля
заднего хода при парковке в сложных условиях.
ИЗОБРАЖЕНИЕ НА ЭКРАНЕ МОЖЕТ БЫТЬ
ПЕРЕВЕРНУТЫМ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВХОДНОЙ РАЗЪЕМ
ТОЛЬКО ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ КАМЕР
ЗАДНЕГО ВИДА С ПЕРЕВЕРНУТЫМ ИЛИ
ЗЕРКАЛЬНЫМ ИЗОБРАЖЕНИЕМ.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРУГИХ КАМЕР МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ ИЛИ
ПОВРЕЖДЕНИЯМ.
Характеристики
(Характеристики данного
программного обеспечения)
Работа кнопок сенсорной панели
Используя кнопки сенсорной панели можно
работать с функциями навигации и аудио.
Различные режимы просмотра
Для навигационного управления можно выбрать
различные виды экрана.
Режим камеры заднего вида предназначен
для использования системы навигации как
средства для наблюдения за трейлерами
или при езде задним ходом. Не
используйте эту функцию для
развлечений.
Информация по разнообразным
объектам для поиска полезных
объектов (POI)
Вы можете выполнить поиск Вашего пункта
назначения из любой местности.
В базу данных занесено около 15 000 POI.
Информация по некоторым POI может быть
неточной или может оказаться неточной по
прошествии некоторого времени. Пожалуйста,
свяжитесь непосредственно с POI, для того
чтобы проверить достоверность информации о
POI, имеющуюся а этой базе данных.
Информация о POI может быть
изменена без
предупреждения.
Функция автоматического изменения
маршрута
Если Вы отклоняетесь от установленного
маршрута, система выполнит перерасчет
маршрута с той точки, где Вы находитесь до
пункта назначения.
В некоторых районах эта функция может не
работать.
20
Глава 1Перед началом эксплуатации системы Навигац. система / AV
Автоматический листинг названий
аудио CD и MP3 файлов
Список названий автоматически отображается
на дисплее при воспроизведении CD или MP3
диска. Данная система предоставляет
легкоуправляемые аудио функции,
позволяющие воспроизводить аудио, просто
выбрав элемент из списка.
Совместимая система распознавания
речи
Подключение входящего в комплект поставки
микрофона, позволит использовать голосовые
функции, как для навигации, так и для AV.
Назначение оригинального
изображения
Вы можете сохранить ваши собственные
картинки на CD-R в формате JPEG и
импортировать оригинальные изображения в
данную навигационную систему. Эти
импортированные изображения могут быть
установлены как фоновые картинки или
заставка, или как картинки в адресной книге или
записи в телефонном справочнике.
Автоматическое отображение названия
станции
При настройке на RDS станции, Вы можете
вывести на дисплей список станций, которые Вы
получаете по программе сервисных имен. Это
помогает в выборе станций.
Если система не может получить имя сервисной
программы, вместо нее будет показана частота.
Функции, связанные с RDS (Radio Data
System — Система радиоданных) доступны
только в районах, где FM-станции
транслируют сигналы RDS. Даже
в том
случае, если навигационная система
принимает RDS-сигнал станции, не все
функции, связанные с RDS, будут доступны.
Примечания по жесткому диску
Записывающее оборудование и
авторское право
Записывающая аппаратура может быть
использована только для разрешенного законом
копирования, и мы советуем Вам внимательно
ознакомиться с правилами, определяющими
законность копирования в той стране, где Вы
выполняете эту операцию. Копирование таких,
защищенных авторскими правами, материалов,
как фильмы или музыка является незаконным,
за исключением случаев, когда это разрешено
законом или предусмотрено владельцами
авторского права.
О записи данных на жесткий
диск при низкой температуре
Функция записи на жесткий диск, например,
запись музыки в музыкальную библиотеку,
может быть отключена, если навигационная
система обнаружит слишком низкую
температуру в салоне автомобиля.
Работоспособность будет восстановлена после
того, как температура в салоне автомобиля
поднимется до нормальных значений. Кроме
того, если низкая температура будет
сохраняться в течение длительного времени,
система может
быть загружена с
подготовительным режимом, так как система не
сможет распознать жесткий диск.
Если жесткий диск отсоединен Стр.182
Замечания по записи
Компания Pioneer не компенсирует
стоимость информации, которая не может
быть скопирована, или любую потерю
записанных данных, в случае неисправности
или сбоя навигационной системы.
По закону о защите авторских прав, данные,
записанные навигационной системой, не
могут быть использованы без разрешения
обладателя авторского права, кроме как для
личного развлечения.
Обязательно проверьте работу
звукозаписывающей аппаратуры перед
записью и проверьте записанное
содержимое после записи.
Не гарантируется возможность записи всех
CD.
21
Глава 1 Перед началом эксплуатации системыНавигац. система / AV
О данных, сохраненных или
записанных пользователем
Данные, сохраненные или записанные на эту
навигационную систему пользователем, не
могут быть извлечены из навигационной
системы, и эти функции не могут быть
прияты.
Сохранность данных, сохраненных или
записанных на эту навигационную систему
пользователем, не может быть
гарантирована в процессе ремонта или
обслуживания. Восстановление потерянных
данных, которые были сохранены или
записаны
пользователем, не гарантируется.
В силу необходимости соблюдения
авторских прав, для музыкальных данных,
записанных в музыкальную библиотеку, в
ходе ремонта или обслуживания нельзя
выполнить ее резервное копирование.
В случае неисправности
При возникновения неполадок в работе данного
устройства, свяжитесь со своим дилером или
ближайшим авторизованным пунктом
сервисного обслуживания компании Pioneer.
Посетите наш web-сайт
Посетите нас по следующему адресу:
Зарегистрируйте Ваш продукт. Мы сохраним
подробные сведения о Вашей покупке, чтобы
Вы могли обратиться за этой информацией в
случае требования о выплате страхового
возмещения, например при потере или краже.
22
Глава 1Перед началом эксплуатации системы Навигац. система / AV
23
Навигац. система Глава 2 Основные операции
Глава 2
Основные операции
Последовательность операций
от запуска до завершения
Сначала подтвердите положение следующих
характеристик, используяРуководство по
аппаратной части”.
Кнопка MAP
Кнопка MENU
Кнопка AV
Кнопка ОТКРЫТЬ ЗАКРЫТЬ
1 Запустите двигатель, чтобы загрузить
систему.
После небольшой паузы, на несколько
секунд, появится заставка навигационной
системы.
При первом использовании навигационной
системы появится экран [Регион. стандарты].
На экране [Регион. стандарты] Вы можете
изменить язык и время. (Потом будут также
изменены настройки.) Нажмите [Язык] ( ),
для того чтобы выбрать язык, который будет
использован в работе навигационной системы.
Пользовательские региональные настройки
Стр.79
2 Сверьте детали с сообщением-
предупреждением и нажмите [ОК].
Вы можете работать с навигационной
системой, касаясь кнопок, отображаемых на
экране.
На дисплее отображается карта
окрестностей.
Если маршрут уже установлен, экран
переходит в режим управления маршрутом.
Как читать экран текущее положения
Стр.37
Установка времени Стр.80
Для защиты от повреждений
ЖК экрана
касайтесь экрана пальцем. (Перо
предназначено для специальной
калибровки. Не используйте перо для
обычной работы.)
3 Нажмите кнопку MENU.
На дисплее появится меню навигации.
4 С помощью кнопок сенсорной панели
выберите пункт назначения и начало
управления по маршруту или аудио
источник.
Сенсорные кнопки, недоступные в
настоящее время, не работают.
Определение адреса и поиск пункта
назначения Стр.26
Поиск пункта назначения по карте
Стр.42
Другие способы поиска Стр.51 - 56
Как использовать аудио источник
Стр.87 - 144
5 Для выключения системы заглушите
двигатель автомобиля.
Системы навигации также отключится.
До тех пор, пока автомобиль не дойдет до
пункта назначения, заданный маршрут не
будет удален, даже если двигатель будет
заглушен.
24
Глава 2Основные операции Навигац. система
Как пользоваться экранами
меню Навигации
Основная навигация выполняется с
использованием меню.
Меню навигации разделено на четыре меню:
[Пункт назнач.], [Инфо/Телеф.], [Карта], и
[Настройки].
Отображение меню Навигации
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Для перехода в нужное меню коснитесь
названия меню в верхней части экрана.
3 Если вы хотите вернуться к карте,
нажмите кнопку MENU.
Обзор меню Навигации
Меню [Пункт назнач.]
В этом меню Вы можете выполнить поиск пункта
назначения. Также из этого меню Вы можете
проверить Ваш маршрут и отменить
установленный маршрут.
Определение адреса и поиск пункта
назначения Стр.26
Другие способы поиска Стр.51 - 56
Меню [Инфо/Телеф.]
Если Вы используете мобильный телефон с
функцией Blu etooth для подключения
устройства
Bluetooth (ND-BT1) (продается отдельно) к
навигационной системе, Вы можете
сконфигурировать настройки Bluetooth или
проверить историю входящих/исходящих
звонков.
[Меню телефонов] работает только когда
устройство Bluetooth (ND-BT1) подключено к
системе навигации.
Меню [Карта]
Вы можете изменить [Вид карты], или
установить элементы, отображаемые во время
работы навигации.
[Вид карты] может быть выбран, только если
автомобиль находится в текущем положении.
Если Вы хотите выбрать [Вид карты] во
время перемещения по карте, нажмите
кнопку MAP, чтобы снова отцентровать
текущее положение автомобиля.
25
Глава 2 Основные операцииНавигац. система
Меню [Настройки]
Выполните пользовательские настройки для
функций навигации, что облегчит их
использование.
Меню настроек Глава 8
Кнопки, которые Вы можете
использовать
Доступность специальной кнопки или функции
показана ее видом. В зависимости от статуса
Вашего автомобиля некоторые кнопки будут
доступны, а какие-то нет.
Активные сенсорные кнопки: Кнопка работает.
Неактивная сенсорная кнопка: Функция
недоступна (например, работа запрещена во
время движения).
Основы навигации
В целях безопасности Вы не можете
использовать эти основные
навигационные функции во время
движения. Чтобы активировать эти
функции, Вы должны остановиться в
безопасном месте и установить ручной
тормоз (подробнее о блокировке см. стр.
18).
Основная последовательность
операций
1 Припаркуйте автомобиль в безопасном
месте и установите его на ручной тормоз.
2 Нажмите кнопку MENU для отображения
меню навигации.
3 Выбор способа поиска пункта
назначения.
4 Введите информацию о пункте
назначения для расчета маршрута.
5 Подтвердите местоположение на карте.
6 Проверьте и примите маршрут.
7 Ваша навигационная системы установит
маршрут до пункта назначения и
появится карта окрестностей.
8 После снятия автомобиля с ручного
тормоза начинайте движение в
соответствии с навигационными данными
и соблюдая правила безопасности,
указанные на страницах 17 - 19.
26
Глава 2Основные операции Навигац. система
Расчет Вашего пункта
назначения с использованием
поиска по адресу
Наиболее часто используема функция-это
[Поиск по адресу], когда для поиска пункта
назначения указывается адрес. В этом разделе
показано, как использовать [Поиск по адресу] и
представлены основы навигационной системы.
1 Нажмите кнопку MENU для отображения
меню навигации.
2 Коснитесь [Пункт назнач.] в меню
навигации.
3 Коснитесь [Поиск по адресу].
Выберите способ поиска пункта назначения.
4 Введите название улицы.
Когда количество опций будет не более
шести, автоматически появится список
подходящих улиц.
При вводе символов, которые Вы уже
вводили прежде, система автоматически
отображает последующие. (Функция
автозаполнения)
При вводе символов система
автоматически начинает поиск по базе
данных всех возможных вариантов. Если
остается одна единственно возможная
буква ввода, она
вводится автоматически.
При наличии нескольких вариантов
появляется список, выберите нужный
вариант из этого списка и перейдите к
следующему шагу. В редких случаях
может потребоваться ввод названия
города для его опеделения.
Детализируйте местоположение с
помощью названия станции метро
1 Введите название станции метро в
текстовом окне [Город].
2 Выберите название станции метро из
списка.
3 Коснитесь [Центр].
ПоявитсяЭкран подтверждения
местоположения”.
Проверка местоположения на карте.”
Стр.29
27
Глава 2 Основные операцииНавигац. система
Работа экрана ввода названия улицы или
города (например: клавиатуры
Кириллица)
(1) [ОК]:
Подтверждает данные, отображенные на (3)
и переходит к следующему этапу.
(2) [Список]:
Перечисляет кандидатов, основываясь на
желтых данных в (3). Для перехода к
следующему этапу, коснитесь нужного
элемента в списке.
(3) Текстовое окно:
Отображает введенные символы.
(4) Клавиатура:
Используется для ввода текста.
(5) [
Назад]:
Возвращает к предыдущему экрану.
(6) :
Удаляет по одной букве с конца введенного
текста. Долгое нажатие удаляет весь текст.
(7) [Город]:
Нажмите, если хотите сначала определить
город пункта назначения или район. (Это
возможно, только если название улицы
отсутвует.)
(8) [Символ], [0-9]:
Введите текст с такими знаками, как [&] или
[+] или цифрами.
Нажмите
для переключения выбора.
(9) [ABC ], [АБВГ]:
Переключение клавиатуры на латинские
буквы (A - Z, a - z) и кириллицу.
Нажмите для переключения выбора.
(3) (6)(10)
(8)
(2) (5)
(1)
(4)
(9)
(7)
(11)
(10) [Улица]:
Нажмите, если хотите вернуться к режиму
ввода названия улицы. (Это возможно,
только если название города отсутствует.)
(11) [Центр]:
Этот выбор можно сделать, если Вы сначала
ввели название города или района. Нажмите
эту кнопку для отображения центральной
точки введенного города или местности.
Нажатие на [ОК] начинает поиск маршрута к
центральной точке
. Перейдите к шагу 8.
Вы можете задать раскладку клавиатуры.
Установка раскладки клавиатуры
Стр.80
Функция автозаполнения
Для каждой страны и каждой функции
поиска, введенные прежде данные
сохраняются. В следующий раз, при вводе
символа будут показаны предлагаемые
варианты ввода. Например, если ранее
было напечатано [ДОКУЧАЕВ ПЕРЕУЛОК],
уже при вводе первой буквы [Д], будет
выполнено автозаполнение [ДОКУЧАЕВ
ПЕРЕУЛОК]. Вводимые вручную символы
отображаются на дисплее желтым цветом, а
предлагаемые варианты ввода -белым,
поэтому Вы легко можете распознать их. Для
принятия автозаполнения, нажмите [ОК].
28
Глава 2Основные операции Навигац. система
5 Выберите улицу из списка.
Если выбранная улица имеет только одно
соответствующее местоположение, появится
Экран подтверждения маршрута”.
Перейдите к шагу 8.
6 Выберите город или местность, где
расположен Ваш пункт назначения.
7 Введите номер дома и коснитесь [ОК].
Коснитесь символов, которые Вы хотите
ввести.
Если маршрут не задан, сразу же начинается
расчет маршрута.
Проверка и изменение маршрута
Стр.30
Если маршрут уже установлен, появляется
Экран подтверждения местоположения”.
Проверка местоположения на карте.”
Стр.29
Если Вы коснетесь [ОК] без какого-либо
ввода, на дисплее будет отображен район
номера дома как центральная точка и
появится экранЭкран подтверждения
местоположения”.
Начинается расчет маршрута.
По окончании расчета маршрута появится
Экран подтверждения маршрута”.
Loading...
+ 171 hidden pages