Philips NTRX900/12 user manual [nl]

Page 1
Altijd tot uw dienst
Vragen?
Vraag het
Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
www.philips.com/support
NTRX900
Gebruiksaanwijzing
Page 2
Page 3
Inhoudsopgave
1 Belangrijk 2
Veiligheid 2
7 Andere functies 19
Mixgeluid 19 Spreken of zingen met een microfoon 19 Het decoratieve licht in- of uitschakelen 19 Luisteren via een hoofdtelefoon 19
2 Uw mini-HiFi-systeem 4
Introductie 4 Wat zit er in de doos? 4 Overzicht van het apparaat 5 Overzicht van de afstandsbediening 6
3 Aan de slag 8
De afstandsbediening voorbereiden 8 Aansluiten 8 Inschakelen 10
4 Afspelen 11
Afspelen vanaf een disc of USB 11 Audio afspelen via Bluetooth 14 Muziek van een extern apparaat afspelen 14
5 Naar de radio luisteren 16
Afstemmen op een radiozender 16 Radiozenders automatisch programmeren 16 Radiozenders handmatig programmeren 16 Een voorkeuzezender selecteren 16
6 Het volumeniveau en
geluidseffect aanpassen 17
Hiermee past u het volumeniveau aan 17 Geluid uitschakelen 17 AUTO DJ-effecten toepassen 17 Handmatig DJ-effecten toepassen 17 Een voorgeprogrammeerd geluidseffect selecteren 17 Basversterking inschakelen 18 Het effect NX Bass toepassen 18 De equalizerinstellingen aanpassen 18
8 Productinformatie 20
Specicaties 20
Compat. USB-apparaten en -bestanden 21 Ondersteunde MP3-discformaten 21 Onderhoud 21
9 Problemen oplossen 22
Algemeen 22 Over Bluetooth-apparaten 23
10 Kennisgeving 24
1NL
Page 4

1 Belangrijk

Veiligheid

Weet wat deze veiligheidssymbolen betekenen

Deze 'bliksemschicht' waarschuwt voor ongeïsoleerd materiaal in het apparaat dat een elektrische schok kan veroorzaken. Voor uw eigen veiligheid en die van anderen is het van belang dat u het apparaat niet opent. Het 'uitroepteken' waarschuwt voor kenmerken waarvoor u de bijgesloten documentatie aandachtig dient te lezen om bedienings- en onderhoudsproblemen te voorkomen. WAARSCHUWING: om het risico van brand of een elektrische schok zo veel mogelijk te beperken, mag dit apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht en mogen er geen vloeistofhoudende voorwerpen, zoals vazen, op dit apparaat worden geplaatst. VOORZICHTIG: om het risico van een elektrische schok zo veel mogelijk te beperken dient u de brede pin van de stekker te passen op de brede opening van het contact en deze er volledig in te steken.
Waarschuwing
Verwijder de behuizing van dit apparaat nooit.
Geen enkel onderdeel van dit apparaat hoeft ooit te
worden gesmeerd.
Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische
apparatuur.
Houd dit apparaat uit de buurt van direct zonlicht,
open vuur of warmte.
Kijk nooit recht in de laserstraal in het apparaat.
Zorg ervoor dat u altijd toegang hebt tot het netsnoer,
de stekker of de adapter om de stroom van dit apparaat uit te schakelen.
• Plaats dit apparaat niet nabij water.
• Installeer dit apparaat volgens de instructies van de fabrikant.
• Niet installeren in de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren, warmeluchtroosters, kachels of andere apparaten (zoals versterkers) die warmte produceren.
• Plaats het netsnoer zodanig dat niemand erop trapt en het niet wordt afgeklemd, in het bijzonder bij stekkers, stopcontacten en het punt waar het netsnoer uit het apparaat komt.
• Gebruik uitsluitend door de fabrikant
gespeciceerdetoebehoren/accessoires.
• Uitsluitend te gebruiken met de door
defabrikantgespeciceerdeofbijhet
apparaat verkochte wagen, standaard, statief, beugel of onderstel. Bij gebruik van
eenwagendientudecombinatiewagen/
apparaat voorzichtig te verplaatsen om te voorkomen dat deze omvalt.
2 NL
• Haal de stekker bij onweer en wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, uit het stopcontact.
• Laat al het onderhoud verrichten door erkend onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat, het netsnoer of de stekker is beschadigd,
Page 5
wanneer er vloeistof in het apparaat is gekomen of er een voorwerp op het apparaat is gevallen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet goed functioneert of wanneer het is gevallen.
• WAARSCHUWING met betrekking tot batterijgebruik – Om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, wat kan leiden tot lichamelijk letsel of beschadiging van eigendommen of de afstandsbediening:
• Plaats alle batterijen correct met +
en - zoals staat aangegeven op de afstandsbediening.
• Plaats geen oude en nieuwe of
verschillende typen batterijen in het apparaat.
• Verwijder de batterijen wanneer de
afstandsbediening gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
• Batterijen (batterijdelen of geplaatste batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen (die worden veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke).
• Stel het apparaat niet bloot aan vocht.
• Plaats niets op het apparaat dat gevaar kan opleveren, zoals een glas water of een brandende kaars.
• Als u het netsnoer of de aansluiting op het apparaat gebruikt om het apparaat uit te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat deze goed toegankelijk zijn.
Let op
Gebruik van de bediening, aanpassingen of procedures
dat niet overeenkomt met de beschrijving in deze handleiding kan leiden tot blootstelling aan de laser of een anderszins onveilige werking van dit product.

Gehoorbescherming

Zet het volume niet te hard.
• Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld. Het hogere decibelbereik is bedoeld voor mensen die al slechter horen.
• Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd raken uw oren gewend aan hogere volumes. Als u dus gedurende langere tijd luistert, kan geluid dat u normaal in de oren klinkt, eigenlijk te luid en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om u hiertegen te beschermen, dient u het volume op een veilig niveau te zetten voordat uw oren aan het geluid gewend raken en het vervolgens niet hoger te zetten.
Een veilig geluidsniveau instellen:
• Zet de volumeregeling op een lage stand.
• Verhoog langzaam het volume totdat het aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen.
Gedurende langere tijd luisteren:
• Langdurige blootstelling aan geluid, zelfs op normale, 'veilige' niveaus, kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
• Gebruik uw apparatuur met zorg en neem een pauze op zijn tijd.
Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van uw hoofdtelefoon.
• Luister op redelijke volumes gedurende redelijke perioden.
• Let erop dat u niet het volume aanpast wanneer uw oren aan het geluid gewend raken.
• Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving niet meer hoort.
• Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon niet in mogelijk gevaarlijke situaties.
Opmerking
Het typeplaatje bevindt zich aan de achterkant van het
apparaat.
3NL
Page 6
2 Uw mini-HiFi-
systeem
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.
philips.com/welcomeomoptimaalgebruikte
kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.

Introductie

Met dit apparaat kunt u
• muziek van discs, USB-opslagapparaten, Bluetooth-apparaten of andere externe apparaten beluisteren;
• schakelen tussen de twee audiobronnen met de crossfader;
• naar FM- en AM-radiozenders luisteren;
• via de luidsprekers van het apparaat met microfoons praten of zingen; en
• opnemen naar een USB-opslagapparaat.
Dit apparaat beschikt over de volgende geluidseffecten om het geluid te verrijken:
• Digital Sound Control (DSC)
• Dynamic Bass Boost (DBB)
• DJ-effecten
• NX Bass-versterking

Wat zit er in de doos?

Controleer de inhoud van de doos:
• 1 apparaat
• Luidsprekerbox (2 stuks)
• Afstandsbediening en 2 AAA-batterijen
• 1 FM-draadantenne
• 1 AM-loopantenne
• Korte gebruikershandleiding
• Folder met kennisgeving en veiligheidsinformatie
4 NL
Page 7

Overzicht van het apparaat

p
q
o
r
l
m
n
k
u t
s
v
w x
z {
|
}
y
j
q
a
• Hiermee schakelt u het apparaat in of
zet u het in de stand-bymodus.
b Bedieningspaneel(B)
• Bediening voor USB B-modus
c (B)
• In de USB B-modus kunt u hiermee
het afspelen stoppen.
d Display
• Hiermee wordt de status weergegeven.
e Disclade f (A)
• Hiermee stopt u het afspelen in de
Disc- of USB A-modus.
• Hiermee wist u de geprogrammeerde
lijst in de Disc- of USB A-modus.
~
a
bcdefhig
~
• Hiermee sluit u het opnameproces af.
• Hiermee schakelt u in de tuner-modus tussen FM en AM.
g Bedieningspaneel (A)
• Hiermee regelt u het afspelen voor Source A-modi (Disc, USB A, Bluetooth, en tuner).
h AUX
• Hiermee selecteert u een audiobron van een extern apparaat: DVD, PC, TV of GAME-speler.
i
• Hiermee werpt u de disc uit.
j DJ EFFECT-draaischijf
• Hiermee regelt u het volume van de DJ-effecten.
5NL
Page 8
k DJ EFFECT
k
l
m
n
o
p
q
r
s
e
o
• Hiermee past u in de modi CD, USB A, Bluetooth, Tuner en Audio in A DJ­effecten handmatig toe.
l AUTO DJ
• Hiermee past u in de USB A-modus het AUTO DJ-effect automatisch toe.
m MIC VOL-knop
• Hiermee past u het microfoonvolume aan.
n VOL-knop
• Hiermee past u het volume van uw hoofdtelefoon aan.
o OUTPUT-knop
• Hiermee schakelt u de hoofdtelefoonuitgang tussen bron A en B.
p REC
• Hiermee kunt u in de USB A-modus opnemen naar een USB-apparaat.
q USB A/USB B
• Hierop kunt u USB-apparaten voor massaopslag aansluiten.
r DELETE
• Hiermee kunt u in de USB A-modus audiobestanden op een USB-apparaat verwijderen.
s
• Hiermee sluit u een hoofdtelefoon aan.
t AUDIO IN A/B
• Audio-invoeraansluiting (3,5 mm) voor een extern audioapparaat.
u MIC 1/2 (microfoonpoorten)
• Aansluiting voor een microfoon.
v Bluetooth-indicator w Toetsen voor geluidseffecten
• Hiermee selecteert u een voorgeprogrammeerd geluidseffect.
x DBB
• Hiermee schakelt u de dynamische basversterking in of uit.
6 NL
y
• Hiermee schakelt u het lichteffect van de luidspreker in of uit.
z NX-bas
• Hiermee schakelt u het NX-baseffect in.
{ Custom Equalizer
• Gebruik de schuifregelaars in de CUSTOM-modus om de equalizerinstellingen aan te passen voor elk van de 5 frequentieseries.
| VOLUME-knop
• Hiermee stelt u het volume van de luidsprekers in.
} CROSS FADER
• Hiermee past u tijdens het afspelen de balans tussen bron A en bron B aan.
~ Bronselectie
• Selecteer een audiobron.
Overzicht van de afstandsbediening
a
b
c d
e
f g
h i
j
Page 9
a
• Hiermee schakelt u het apparaat in of zet u het in de stand-bymodus.
b Brontoetsen
• Selecteer een audiobron.
c USB RECORD
• Hiermee kunt u in de USB A-modus opnemen naar een USB-apparaat.
d
• In de Disc-, USB A- en Bluetooth­modus kunt u hiermee het afspelen starten of onderbreken.
e /
• In de Disc-, USB A- en Bluetooth­modus gaat u hiermee naar de vorige of volgende track.
f AUTO DJ
• Hiermee past u in de USB A-modus het AUTO DJ-effect automatisch toe.
g
• Hiermee stopt u het afspelen in de Disc- of USB A-modus.
• Hiermee wist u de programma's in de Disc- of USB A-modus.
• Hiermee sluit u het opnameproces af.
h ALB/PRESET+/-
• In de Disc- en USB A-modus: naar het vorige of volgende album gaan.
• Hiermee selecteert u in de tunermodus een voorkeurstation.
i MUTE
• Hiermee schakelt u het geluid in of uit.
j DBB
• Hiermee schakelt u de dynamische basversterking in of uit.
k DSC
• Hiermee selecteert u een voorgeprogrammeerd geluidseffect.
l USB B
• In de USB B-modus kunt u hiermee het afspelen starten en onderbreken.
m USB B
• In de USB B-modus kunt u hiermee het afspelen stoppen.
n VOL +/-
• Hiermee past u het volume aan.
o /
• Hiermee stemt u in de tunermodus af op een radiozender.
• In de Disc- en USB A-modus zoekt u hiermee binnen een track.
p LIGHT
• Hiermee schakelt u het lichteffect van de luidspreker in of uit.
q USB DELETE
• Hiermee kunt u in de USB A-modus audiobestanden op een USB­opslagapparaat verwijderen.
r PROG
• Hiermee kunt u tracks programmeren in de Disc- en USB A-modus.
• Hiermee programmeer t u radiozenders in de radiomodus.
s MODE
• Hiermee selecteert u een modus voor herhaald of in willekeurige volgorde afspelen in de Disc- en USB A-modus.
7NL
Page 10
3 Aan de slag
Aansluiten
Let op
Gebruik van dit product dat niet overeenkomt met
de beschrijving in deze handleiding of het maken van aanpassingen kan leiden tot blootstelling aan de laser of een anderszins onveilige werking van dit product.
Volg altijd de instructies in dit hoofdstuk op volgorde. Als u contact opneemt met Philips, wordt u gevraagd om het model- en serienummer van dit apparaat. Het model- en serienummer bevinden zich op de achterkant van het apparaat. Noteer de nummers hier: Modelnummer __________________________ Serienummer ___________________________
De afstandsbediening voorbereiden
Opmerking
Er bestaat explosiegevaar als de batterij onjuist wordt
vervangen. Vervang de batterij uitsluitend met een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type.
Batterijen bevatten chemische stoffen en mogen niet
met het gewone huisvuil worden weggegooid.
De FM-antenne aansluiten
Sluit de meegeleverde FM-antenne aan op de FM-aansluiting op de achterkant van het apparaat.
De AM-antenne aansluiten
Opmerking
Pas de positie van de AM-antenne aan voor een betere
ontvangst.
1 Monteer de AM-loopantenne.
De batterij van de afstandsbediening vervangen:
1 Open het klepje van het batterijvak. 2 Plaats twee AAA-batterijen met de juiste
polariteit(+/-)zoalsaangegeven.
3 Sluit het klepje van het
batterijcompartiment.
8 NL
2 Sluit de AM-loopantenne aan op de
AM-aansluiting op de achterkant van het
apparaat.
Page 11
De LED-kabels van de luidspreker aansluiten
De luidsprekers aansluiten
Opmerking
Gebruik voor een optimale geluidskwaliteit alleen de
meegeleverde luidsprekers.
Sluit alleen luidsprekers aan met een impedantie die
gelijk is aan of hoger is dan die van de meegeleverde
luidsprekers(raadpleeghetgedeelte"Specicaties"van
deze handleiding).
Zorg ervoor dat de kleuren van de luidsprekerdraden
en de aansluitingen overeenkomen.
1 Zoek de LED-aansluitingen op de
achterkant van het apparaat.
2 Sluit de connector van de LED-draad aan
op de bijbehorende LED-aansluiting.
3 Herhaal stap 1 en 2 voor het aansluiten
van de andere LED-kabel voor de luidspreker.
De hoofdluidsprekers aansluiten
1 Zoek de aansluitingen voor de
HOOFDLUIDSPREKERS op het
achterpaneel van het apparaat.
2 Sluit de draden van de rechterluidspreker
(NTRX900SA) aan op "R" en de draden van de linkerluidspreker (NTRX900SB) op "L".
9NL
Page 12
De subwoofers aansluiten
1 Zoek de aansluitingen voor de
SUBWOOFER op het achterpaneel van
het apparaat.
2 Sluit de connectoren van de draden van
de subwoofer aan op de SUBWOOFER­aansluitingen.
Schakelen tussen de stand-bymodus en de energiebesparende stand-bymodus:
Houd twee seconden ingedrukt.
» In de energiebesparende
stand-bymodus wordt de achtergrondverlichting op het display uitgeschakeld.
Op netspanning aansluiten
Let op
Risico op beschadiging! Zorg ervoor dat u de spanning
hebt geselecteerd die overeenkomt met uw lokale netspanning.
Risico op elektrische schok! Wanneer u het netsnoer
loskoppelt, moet u altijd de stekker uit het stopcontact halen. Trek nooit aan het snoer.
Opmerking
Zorg ervoor dat u alle andere aansluitingen hebt
gemaakt voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
Steek de stekker in het stopcontact.
Opmerking
Het product schakelt na 15 minuten in de stand-
bymodus automatisch naar de energiebesparende stand-bymodus.
Inschakelen
Druk op .
» Het apparaat schakelt over naar de
laatst geselecteerde bron.
Overschakelen naar de stand­bymodus
Druk op om het apparaat in de stand­bymodus te zetten.
10 NL
Page 13
4 Afspelen
Afspelen vanaf een disc of USB
Afspelen vanaf disc
Opmerking
Zorg ervoor dat de disc afspeelbare audiobestanden
bevat.
5 Druk op het apparaat op om de disclade
te sluiten.
• Druk op om het afspelen te starten, te pauzeren of te hervatten.
• Druk op om het afspelen te stoppen.
• Druk op of om een andere track te selecteren.
• Druk op ALB/PRESET+/- om een album te selecteren.
• Als u binnen een track wilt zoeken, houdt u of ingedrukt. Laat de knop los om de track weer normaal af te spelen.
1 Schuif CROSS FADER helemaal naar links.
2 Druk op CD om de discbron te selecteren. 3 Druk op het apparaat op om de disclade
te openen.
4 Plaats een disc in de lade met de bedrukte
zijde naar boven.
Afspelen vanaf een USB A-apparaat
Opmerking
Zorg ervoor dat het USB-apparaat afspeelbare
audiobestanden in ondersteunde indelingen bevat.
;9('
1 Steek de USB-stekker van het apparaat in
de USB A-aansluiting.
2 Druk op USB A om USB A als bron te
selecteren.
3 Schuif CROSS FADER helemaal naar links. 4 Druk op ALB/PRESET+/- om een album
te selecteren.
11NL
Page 14
5 Druk op of om een audiobestand te
selecteren.
6 Druk op om af te spelen.
• Druk op om het afspelen te onderbreken of te hervatten.
• Druk op om het afspelen te stoppen.
• Houd of ingedrukt als u binnen een audiobestand wilt zoeken. Laat de knop los om weer normaal af te spelen.
Van een USB-apparaat verwijderen
1 Druk in de USB A-modus op om het
afspelen te stoppen.
2 Druk op of om een audiobestand te
selecteren.
• Als u een audiomap wilt verwijderen, drukt u op ALB/PRESET+/- om een audiomap te selecteren en vervolgens op of om een bestand te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op USB DELETE om
een van de volgende opties te selecteren:
[DEL FILE] (Bestand verwijderen): hiermee verwijdert u het huidige audiobestand.
[DEL DIR] (Map verwijderen): hiermee verwijdert u de huidige audiomap.
[FORMAT] (Formatteren): hiermee verwijdert u alle bestanden op het USB-apparaat.
4 Druk op om uw keuze te bevestigen.
» Er wordt een bevestiging weergegeven.
• Druk op als u wilt annuleren.
Opmerking
Deze functie is niet beschikbaar in de USB B-modus.
Let op
Als [FORMAT] is geselecteerd, worden alle bestanden
(ook niet-audiobestanden) op het USB-apparaat verwijderd.
Opnemen op een USB-apparaat
Audio-CD-tracks, MP3-bestanden, radio en audio van externe apparaten worden opgenomen in .mp3-indeling. Als u voor het eerst naar een USB-apparaat gaat opnemen, wordt er automatisch een map gemaakt op het USB-apparaat. Telkens wanneer u opneemt naar een USB-apparaat, worden de opgenomen bestanden opgeslagen in een submap van deze map. De bestanden en submappen worden genummerd in de volgorde waarin ze zijn gemaakt.
1 Sluit een USB-opslagapparaat aan op de
USB A-aansluiting.
2 Bereid de bron waar van u wilt opnemen
voor.
• Disc: selecteer de CD als bron en plaats een disc. Selecteer vervolgens een track om het opnemen te starten.
• Radio: selecteer de tuner als bron en stem af op een radiozender.
AUDIOIN/AUX:selecteerAudio- in of AUX als bron, sluit een extern apparaat aan en speel een bestand af op het externe apparaat.
• USB B: selecteer USB B als bron, sluit een USB-apparaat aan en selecteer het gewenste audiobestand.
3 Druk op USB RECORD om de opname
te starten.
• Druk op USB RECORD om in de DISC-modus te bladeren door:
A [REC ONE] (Eén opnemen): de eerste
of huidige track wordt opgenomen.
B [REC ALL] (Alles opnemen): alle
tracks of de resterende tracks worden opgenomen.
» De disc wordt automatisch afgespeeld
vanaf het begin van de disc of vanaf de geselecteerde track en de opname begint.
• Druk op om de opname te stoppen.
12 NL
Page 15
Opmerking
Als het USB-apparaat niet genoeg geheugen heeft om
de audiobestanden op te slaan, wordt "Full memory" (Geheugen vol) weergegeven.
Deze functie is niet beschikbaar in de USB B-modus en
de modus met mixgeluid.
Deze functie is niet beschikbaar wanneer de AUTO DJ-
of DJ EFFECT-effecten worden toegepast.
Afspelen vanaf een USB B-opslagapparaat
;9((
Afspeelopties
Herhalen en in willekeurige volgorde afspelen
1 Druk in de Disc- of USB A-modus
herhaaldelijk op MODE om het volgende te selecteren:
[RPT-ONE] (Eén track herhalen): hiermee wordt de huidige track herhaald.
[RPT-DIR] (Map herhalen): hiermee worden alle tracks in het album of de map herhaald.
[RANDOM] (Willekeurige volgorde): hiermee worden alle tracks in willekeurige volgorde afgespeeld.
2 Druk herhaaldelijk op MODE en selecteer
[OFF] (Uit) als u het herhaald afspelen wilt
stoppen.
Opmerking
U kunt de tracks niet in willekeurige volgorde afspelen
als u geprogrammeerde tracks afspeelt.
1 Steek de USB-stekker van het apparaat in
de USB B-aansluiting.
2 Draai de bronschakelaar naar USB B. 3 Schuif CROSS FADER helemaal naar rechts. 4 Gebruik het bedieningspaneel (B) boven
op het apparaat om het afspelen te regelen.
• Druk op om het afspelen te starten, te pauzeren of te hervatten.
• Druk op +/- om een album te selecteren.
• Druk op of om een audiobestand te selecteren.
• Druk op (B) om het afspelen te stoppen.
• Houd of ingedrukt als u binnen een audiobestand wilt zoeken. Laat de knop los om weer normaal af te spelen.
Tracks programmeren
U kunt maximaal 40 tracks programmeren.
1 Druk in de Disc- of USB A-modus op
om het afspelen te stoppen.
2 Druk op PROG om de
programmeermodus te activeren.
» Er knippert een nummer op het
scherm.
3 Druk voor MP3-tracks op ALB/PRESET+/-
om een album te selecteren.
4 Druk op of om een tracknummer te
selecteren en druk vervolgens op PROG om uw keuze te bevestigen.
5 Herhaal stap 3 en 4 om meer tracks te
programmeren.
6 Druk op om de geprogrammeerde
tracks af te spelen.
• Druk tweemaal op om het programma te wissen.
13NL
Page 16
Opmerking
Deze functie is niet beschikbaar in de USB B-modus.
Audio afspelen via Bluetooth
Het apparaat gebruikt draadloze Bluetooth­technologie om muziek van uw Bluetooth­apparaat naar het systeem te streamen.
5 Speel audio op uw apparaat af.
» De audio wordt van uw Bluetooth-
apparaat naar dit apparaat gestreamd.
• Druk op om het afspelen te starten, te pauzeren of te hervatten.
• Druk op of om een andere track te selecteren.
Als u het Bluetooth-apparaat wilt loskoppelen:
• Houd 3 seconden ingedrukt;
• Deactiveer Bluetooth op uw apparaat; of
• Plaats het apparaat buiten het communicatiebereik.
Opmerking
Raadpleeg de gebruikershandleiding om te controleren
of een apparaat compatibel is met Bluetooth voordat u het met dit apparaat koppelt.
Controleer of de Bluetooth-functie is ingeschakeld
op uw apparaat en uw apparaat zichtbaar is voor alle andere Bluetooth-apparaten.
Het effectieve werkbereik tussen dit apparaat en een
Bluetooth-apparaat is ongeveer 10 meter.
Dit apparaat heeft een geheugenfunctie voor maximaal
8 gekoppelde apparaten. Het negende apparaat dat wordt gekoppeld, vervangt het eerste apparaat.
Obstakels tussen dit apparaat en een Bluetooth-
apparaat kunnen het bereik verkleinen.
Houd dit systeem uit de buurt van andere
elektronische apparatuur die voor storing kan zorgen.
1 Schuif CROSS FADER helemaal naar links. 2 Druk op Bluetooth om de Bluetooth-
functie van het apparaat in te schakelen.
» De LED-indicator in de knop knippert.
3 Schakel Bluetooth in op uw Bluetooth-
apparaat en zoek naar Bluetooth-apparaten (raadpleeg de gebruikershandleiding van het apparaat).
4 Wanneer [PHILIPS NX9] (Philips NX9)
op uw apparaat verschijnt, selecteert u deze optie om het koppelen te starten en een verbinding tot stand te brengen. Voer zo nodig het standaardwachtwoord "0000" in.
» Nadat de apparaten zijn gekoppeld
en de verbinding tot stand is gebracht, brandt de LED-indicator onafgebroken blauw.
Opmerking
Verbreek de verbinding met het huidige apparaat
voordat u verbinding maakt met een ander Bluetooth­apparaat.
Muziek van een extern apparaat afspelen
U kunt via de luidsprekers van dit apparaat audio van een extern apparaat afspelen.
Afspelen vanaf een MP3-speler
1 Druk op AUDIO A om AUDIO IN A als
bron te selecteren.
2 Schuif CROSS FADER helemaal naar links.
14 NL
Page 17
3 Sluit een audio-invoerkabel (niet
meegeleverd) met aan beide uiteinden een aansluiting van 3,5 mm aan op:
• de AUDIO IN A-aansluiting op het apparaat, en
• de hoofdtelefoonaansluiting op de MP3-speler.
4 Speel audio af op de MP3-speler
(raadpleeg de gebruikershandleiding van de MP3-speler).
2 Sluit de witte en rode audiokabels (niet
meegeleverd) aan op:
• de AUX-aansluitingen op de achterkant van het apparaat;
• de hoofdtelefoonaansluiting op de PC of de AUDIO OUT-aansluitingen op een extern apparaat.
3 Speel audio af op het externe apparaat
(raadpleeg de gebruikershandleiding van het externe apparaat).
Tip
Als de MP3-speler is aangesloten op de AUDIO IN
B-aansluiting, draait u aan de bronschakelaar op het
apparaat om AUDIO IN B als bron te selecteren.
Afspelen van een ander audioapparaat
U kunt ook andere audioapparaten op dit apparaat aansluiten, zoals een PC, TV, DVD­speler of gameconsole.
Opmerking
Om de AUX-modus te verlaten en van audio van
andere bronnen te genieten, drukt u herhaaldelijk op
AUX om [AUX OFF] te selecteren.
1 Druk herhaaldelijk op AUX om te
schakelen tussen de bronnen GAME, PC­IN, TV en DVD.
15NL
Page 18
5 Naar de radio
luisteren
Afstemmen op een radiozender
Tip
Houd het apparaat uit de buurt van andere
elektronische apparaten om radiostoring te vermijden.
Trek voor een betere ontvangst de antenne volledig uit
en pas de positie van de antenne aan tot u het sterkste signaal hebt gevonden.
1 Schuif CROSS FADER helemaal naar links. 2 Druk herhaaldelijk op TUNER op de
afstandsbediening of op (A) op het apparaat om de FM- of AM-tuner als bron te selecteren.
3 Houd of 2 seconden ingedrukt.
» [SEARCH] (zoeken) wordt
weergegeven.
» De radio stemt automatisch af op een
zender met een sterk ontvangstsignaal.
4 Herhaal stap 3 om op meer zenders af te
stemmen.
• U kunt handmatig op een zender afstemmen door herhaaldelijk op of te drukken tot u de optimale ontvangst hebt.
Radiozenders automatisch programmeren
Opmerking
U kunt maximaal 30 FM-zenders en 10 AM-zenders
programmeren.
Houd in de tunermodus PROG 2 seconden ingedrukt om de modus voor automatisch programmeren te openen.
» [AUTO] (automatisch) wordt
weergegeven.
» Het apparaat slaat radiozenders met
voldoende signaalsterkte automatisch op.
» Nadat alle beschikbare radiostations
zijn opgeslagen, wordt het eerste opgeslagen radiostation automatisch ten gehore gebracht.
Radiozenders handmatig programmeren
Opmerking
U kunt maximaal 30 FM-zenders en 10 AM-zenders
programmeren.
1 Hiermee stemt u af op een radiozender. 2 Druk op PROG om de
programmeermodus te activeren.
» Er wordt een voorkeuzenummer
weergegeven.
3 Druk op ALB/PRESET+/- om een nummer
toe te wijzen aan deze radiozender, en druk vervolgens op PROG om deze keuze te bevestigen.
4 Herhaalstap1t/m3ommeerzenderste
programmeren.
Tip
U kunt een geprogrammeerde zender overschrijven
door een andere zender onder het nummer op te slaan.
Een voorkeuzezender selecteren
Druk in de tunermodus op ALB/PRESET+/- om een voorkeuzezender te selecteren.
16 NL
Page 19
6 Het
volumeniveau en geluidseffect aanpassen
Opmerking
Deze effecten worden door de toepassing automatisch
en willekeurig toegevoegd.
Deze functie is alleen beschikbaar in de USB A-modus.
Handmatig DJ-effecten toepassen
Hiermee past u het volumeniveau aan
Druk tijdens het afspelen op VOL +/- om het volume te verhogen of te verlagen.
Geluid uitschakelen
Druk tijdens het afspelen op MUTE om het geluid uit of in te schakelen.
AUTO DJ-effecten toepassen
Met de AUTO DJ-functie kunt u automatisch verschillende geluids- en afspeeleffecten toevoegen aan uw muziek.
• U kunt AUTO DJ-effecten toevoegen door herhaaldelijk op AUTO DJ te drukken en een keuze te maken uit:
[METAL] (Metal) en
[PARTY] (Feest)
• U kunt de AUTO DJ-effecten uitschakelen door herhaaldelijk op AUTO DJ te drukken en [OFF] (Uit) te selecteren.
• Gebruik de DJ EFFECT-draaischijf om de frequentie en het geluidsniveau van de toegevoegde effecten aan te passen.
U kunt de vooraf ingestelde DJ-effecten ook zelf toevoegen.
• Druk herhaaldelijk op DJ EFFECT om een effect te selecteren.
[SCRATCH] (Scratchen)
[REVERB] (Reverberatie)
[BEAT BOX] (Beatbox)
[YEAH] (Yeah)
• U kunt de DJ-effecten uitschakelen door herhaaldelijk op DJ EFFECT te drukken en [OFF] (Uit) te selecteren.
• Gebruik de DJ EFFECT-draaischijf om het geluidsniveau van de toegevoegde effecten aan te passen.
Opmerking
Deze functie is niet beschikbaar in de USB B- en Audio
in B-modus.
Een voorgeprogrammeerd geluidseffect selecteren
Met DSC (Digital Sound Control) kunt u speciale geluidseffecten inschakelen.
• Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op DSC om het volgende te selecteren:
[ROCK] (rock)
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[TECHNO] (techno)
[SAMBA] (samba)
17NL
Page 20
Basversterking inschakelen
Voor iedere DSC-instelling wordt automatisch de beste DBB-instelling (Dynamic Bass Enhancement) gegenereerd. U kunt handmatig de DBB-instelling selecteren die het beste aansluit op uw luisteromgeving.
• Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op DBB om het volgende te selecteren:
DBB 1
DBB 2
DBB 3
DBB OFF
Het effect NX Bass toepassen
Met het NX Bass-effect maakt u muziek met vrij lage achtergrondgeluiden helderder en levendiger.
1 Open de klep op de knop NX Bass. 2 Druk op de knop NX Bass. Het geluid
verandert in 3 fasen:
• Fase 1: het volume stijgt naar een
hoger niveau en blijft 5 seconden op dit niveau.
» [FIRING] (Opbouwen) wordt
weergegeven.
• Fase 2: het volume zakt in 10
seconden geleidelijk terug naar het oorspronkelijke niveau.
» [DISCHARGE] (Ontladen) wordt
weergegeven.
• Fase 3: het volume blijft 40 seconden
op het normale niveau. Als u opnieuw op de knopNX Bass drukt, wordt [RECHARGE] (opladen) weergegeven.
verlagen en de audio-uitvoer aanpassen aan uw voorkeuren.
1 Druk op het apparaat op CUSTOM. 2 Gebruik de schuifregelaars om de
equalizerinstellingen aan te passen voor elk van de 5 frequentieseries.
De equalizerinstellingen aanpassen
Met Custom Equalizer kunt u de versterking
vooreenspeciekfrequentiebereikverhogenof
18 NL
Page 21
7 Andere functies
Mixgeluid
U kunt tegelijkertijd afspelen vanaf Source A
(modiDisc/USBA/Bluetooth/Tuner/AudioinA)
en vanaf Source B(modiUSBB/AudioinB).
1 Afspelen vanaf Source A.
• Disc: selecteer de CD als bron en
speel een track van de geplaatste disc af.
• Tuner: stem af op een radiozender.
• Audio in A: selecteer Audio in A
als bron en speel audio af op het aangesloten externe apparaat.
• USB A: selecteer USB A als bron en
speel audio af op het aangesloten USB A-apparaat.
• Bluetooth: verbind een Bluetooth-
apparaat en speel audio af op het apparaat.
2 Afspelen vanaf Source B.
• Audio in B: selecteer Audio in B
als bron en speel audio af op het aangesloten externe apparaat.
• USB B: selecteer USB B als bron en
speel audio af op het aangesloten USB B-apparaat.
3 Gebruik het bedieningselement CROSS
FADER om de balans tussen de kanalen
van bron A en bron B aan te passen tijdens het afspelen.
2 Sluit een microfoon (niet meegeleverd)
aan op de MIC 1- of MIC 2-aansluiting op het bovenpaneel.
3 Druk op CD, TUNER, USB A, AUDIO
A of AUX om een bron te selecteren en
start het afspelen.
4 Zing in de microfoon.
• Druk op VOL +/- om het volume van de bron aan te passen.
• Draai aan de knop MIC VOL om het volume van de microfoon aan te passen.
Opmerking
de MIC-ingang is ontworpen voor dynamische-
spoelmicrofoonsmet750Ω+/-30%impedantie.
Het decoratieve licht in- of uitschakelen
Als het systeem is ingeschakeld, drukt u herhaaldelijk op LIGHT om de decoratieverlichting rond de luidsprekers in te stellen of de verlichting uit te schakelen.
Luisteren via een hoofdtelefoon
Opmerking
Opmerking: wanneer u via een hoofdtelefoon luistert,
kan de luidspreker niet worden gedempt.
Spreken of zingen met een microfoon
Met dit apparaat kunt u via een microfoon spreken of zingen op een muziekbron.
1 Draai de knop MICVOL naar het
minimumniveau.
1 Sluit een hoofdtelefoon aan op de
-aansluiting boven op het apparaat.
2 Draai aan de knop OUTPUT om een
audiobron te selecteren: bron A of bron B.
3 Draai aan de knop VOL om het
hoofdtelefoonvolume aan te passen.
19NL
Page 22
8 Productinforma-
tie
Opmerking
Productinformatie kan zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Specicaties
Versterker
Totaal uitgangsvermogen 4200 W Frequentierespons 20 - 20.000 Hz,
±3 dB
Signaal-ruisverhouding > 65 dBA
Audio/AUX-ingang 1V/2VRMSRin
≥22.000ohm
Disc
Lasertype Halfgeleider Discdoorsnede 12cm/8cm Ondersteunde
disctypen Audio DAC 24-bits/44,1kHz Harmonische
vervorming Frequentiebereik 4 Hz - 16 kHz (44,1
Signaal-ruisverhouding > 65 dBA
Luidsprekers
Luidsprekerimpedantie 4 ohm Luidsprekerdriver Subwoofer: 2 x 20
Gevoeligheid 90±3dB/m/W
CD-DA, CD-R, CD­RW, MP3-CD
<1%(1kHz)
kHz)
inch; Woofer: 2 x 8 inch; Dome-tweeter: 2 inch
Tuner
Frequentiebereik FM: 87,5 - 108 MHz;
AM: 531 - 1602 kHz (9 kHz);
Frequentierooster 50 kHz (FM); 9 kHz
(AM)
Aantal voorkeuzezenders
-Mono, signaal­ruisverhouding 26 dB
Zoekgevoeligheid < 35 dBf Harmonische
vervorming Signaal-ruisverhouding > 45 dB FM 75 ohm, draad AM loopantenne
30 FM, 10 AM
< 22 dBf
<2%
Bluetooth
Bluetooth-versie V2.1+EDR Bluetooth-
frequentieband Ondersteunde
proelen
Bereik 10 m (vrije ruimte)
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM-band
A2DP, AVRCP 1.0
Algemene informatie
Netspanning 220 - 240 V~,
50/60Hz
Stroomverbruik in werking 250 W Stroomverbruik in stand-
bystand Stroomverbruik in
energiebesparende modus Hoofdtelefoonaansluiting 5,0mW2x16Ω Directe weergave vanaf
USB Afmetingen
- Apparaat (b x h x d)
- Luidsprekerbox (b x h x d)
40W
< 0,5 W
Versie 2.0 HS, 5 V, 500 mA
526 x 247 x 470 mm 668 x 1132 x 547 mm
20 NL
Page 23
Gewicht
- Apparaat
- Elke luidsprekerkast
8,9 kg 62 kg
Compat. USB-apparaten en
-bestanden
Compatibele USB-apparaten:
USB-ashgeheugen(USB2.0)
USB-ashspelers(USB2.0)
• geheugenkaarten (er is wel een aanvullende kaartlezer vereist voor gebruik in combinatie met dit apparaat).
Ondersteunde bestandsindelingen:
• USB of bestandsindeling van geheugen FAT12, FAT16, FAT32 (sectorformaat: 512 bytes).
• MP3-bitsnelheid (gegevenssnelheid): 32
- 320 kbps en variabele bitsnelheid
• Mappen met maximaal 8 niveaus
Aantalalbums/mappen:maximaal99
Aantaltracks/titels:maximaal999
• ID3-tag versie 1.2 of hoger
• Bestandsnaam in Unicode UTF8 (maximumlengte: 128 bytes).
Niet-ondersteunde bestandsindelingen:
• Lege albums: een leeg album is een album dat geen MP3-bestanden bevat. Lege albums worden niet op het display weergegeven.
• Niet-ondersteunde bestandsindelingen worden overgeslagen. Zo worden bijvoorbeeld Word-documenten (.doc) of MP3-bestanden met de extensie .dlf genegeerd en niet afgespeeld.
• AAC-, WAV- en PCM-audiobestanden
• WMA-bestanden
Ondersteunde MP3­discformaten
• Het maximum aantal titels is meestal 999 (afhankelijk van de lengte van de bestandsnaam)
• Maximum aantal albums: 99
• Ondersteunde samplefrequenties: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Ondersteunde bitsnelheden: 32 tot 320 (kbps), variabele bitsnelheden
• ID3-tag versie 1.2 of hoger
• Mappen met maximaal 8 niveaus
Onderhoud
De behuizing reinigen
• Gebruik een licht bevochtigde doek met een zacht reinigingsmiddel. Gebruik geen reinigingsproducten die alcohol, spiritus, ammoniak of schuurmiddelen bevatten.
Discs reinigen
• Als een disc vuil is, veegt u deze schoon met een reinigingsdoekje. Veeg de disc vanuit het midden en in een rechte lijn schoon.
• Gebruik geen schoonmaakmiddelen zoals benzine, thinner, reinigingsmiddelen of antistatische sprays die bedoeld zijn voor analoge grammofoonplaten.
Disclens reinigen
• Na langdurig gebruik kan zich vuil of stof ophopen op de disclens. Reinig voor een goede afspeelkwaliteit de disclens met Philips CD-lensreiniger of een ander in de handel verkrijgbaar reinigingsmiddel dat hiervoor geschikt is. Volg de instructies die zijn meegeleverd met het reinigingsmiddel.
• ISO9660, Joliet
21NL
Page 24
9 Problemen
oplossen
Let op
Verwijder de behuizing van het apparaat nooit.
Probeer het apparaat nooit zelf te repareren. Hierdoor wordt de garantie ongeldig. Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit apparaat, controleer dan het volgende voordat u om service vraagt. Als het probleem onopgelost blijft, gaat u naar de website van
Philips(www.philips.com/support).Alsu
contact opneemt met Philips, zorg er dan voor dat u uw apparaat, het modelnummer en het serienummer bij de hand hebt.
Algemeen
Geen stroom
Controleer of de stekker van het apparaat goed in het stopcontact zit.
Zorg ervoor dat er stroom op het stopcontact staat.
Om energie te besparen, wordt het apparaat automatisch in stand-by gezet als u 15 minuten nadat het afspelen is gestopt niet op een knop hebt gedrukt.
Geen geluid of matig geluid
Pas het volume aan.
Controleer of de luidsprekers goed zijn aangesloten.
Controleer of het geluid van de luidsprekers niet is gedempt. Druk op
MUTE om het geluid te herstellen.
De linker- en rechtergeluidsuitgangen van de luidsprekers zijn omgewisseld
Controleer de aansluitingen van de luidsprekers en de locatie.
Het apparaat reageert niet
Haal de stekker uit het stopcontact en steek deze er vervolgens weer in. Schakel het apparaat opnieuw in.
De afstandsbediening werkt niet
Voordat u op een van de functieknoppen drukt, moet u eerst de juiste bron selecteren met behulp van de afstandsbediening in plaats van het apparaat.
Houd de afstandsbediening dichter bij het apparaat.
Plaats de batterij met de polariteiten (plus- of minteken) in de aangegeven positie.
Vervang de batterijen.
Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de sensor aan de voorkant van het apparaat.
Geen reactie na het indrukken van bepaalde brontoetsen
Controleer of het apparaat niet in stand- bymodus staat.
Controleer of het apparaat in de AUX- modus staat. Zo ja, druk herhaaldelijk op AUXom de AUX-modus te verlaten. Probeer het vervolgens opnieuw.
Geen disc gevonden
Plaats een disc.
Controleer of de disc misschien ondersteboven in de lade is geplaatst.
Wacht tot de condens van de lens is verdwenen.
Plaats de disc opnieuw of maak de disc schoon.
GebruikeengenaliseerdeCDofgeschikt discformaat.
Sommige bestanden op het USB-apparaat kunnen niet worden weergegeven
Het aantal mappen of bestanden op het USB-apparaat heeft een bepaalde limiet overschreden. Dit verschijnsel is geen defect.
De indelingen van deze bestanden worden niet ondersteund.
Het USB-apparaat wordt niet ondersteund
Het USB-apparaat is niet compatibel met het apparaat. Probeer een ander apparaat.
Kan geen geluidseffecten toepassen bij afspelen vanaf een USB B-apparaat.
In de USB B-modus worden DBB, DSC, DJ EFFECT en AUTO DJ-effecten niet
ondersteund.
22 NL
Page 25
Kan geen bestanden verwijderen van een USB B-apparaat.
In de USB B-modus wordt de functie voor het verwijderen van bestanden niet ondersteund.
Slechte radio-ontvangst
Vergroot de afstand tussen het apparaat en andere elektrische apparaten.
Wijzig de stand van de antenne voor een betere ontvangst.
Over Bluetooth-apparaten
De geluidskwaliteit is slecht nadat een Bluetooth-apparaat is aangesloten.
De Bluetooth-ontvangst is slecht. Plaats het apparaat dichter bij dit product of verwijder obstakels die zich ertussen bevinden.
Kan geen verbinding maken met het apparaat.
De Bluetooth-functie van het apparaat is niet ingeschakeld. Raadpleeg de handleiding van het apparaat voor informatie over het inschakelen van deze functie.
Dit product is al verbonden met een ander Bluetooth-apparaat. Koppel dat apparaat los en probeer het vervolgens opnieuw.
De verbinding met het gekoppelde apparaat wordt voortdurend in- en uitgeschakeld.
De Bluetooth-ontvangst is slecht. Plaats het apparaat dichter bij dit product of verwijder obstakels die zich ertussen bevinden.
Bij sommige apparaten wordt de Bluetooth-verbinding automatisch uitgeschakeld om energie te besparen. Dit betekent niet dat er zich een storing in dit product voordoet.
23NL
Page 26
10 Kennisgeving
Eventuelewijzigingenofmodicatiesaanhet
apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Gibson Innovations kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken.
Gibson Innovations verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.Ukuntdeconformiteitsverklaring lezen op www.philips.com/support.
Verwijdering van uw oude product en batterijen
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
met ander huisvuil weg. Als u oude producten en batterijen correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
De wegwerpbatterijen verwijderen
Voor het verwijderen van de wegwerpbatterijen raadpleegt u het gedeelte over batterijen plaatsen.
Milieu-informatie
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal gebruikt. We hebben ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk kan worden gescheiden in drie materialen: karton (de doos), polystyreen (buffer) en polyethyleen (zakken en afdekking). Het systeem bestaat uit materialen die kunnen worden gerecycled en opnieuw kunnen worden gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd door een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de plaatselijke regelgeving inzake het weggooien van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
Dit apparaat beschikt over dit label:
Dit symbool op een product betekent dat het
productvoldoetaanEU-richtlijn2012/19/EU.
Dit symbool betekent dat het product batterijen bevat die voldoen aan EU-richtlijn
2013/56/EG,dienietmetregulierhuishoudelijk
afval kunnen worden weggeworpen. Stel uzelf op de hoogte van de lokale wetgeving over gescheiden inzameling van afval van elektrische en elektronische producten en batterijen. Volg de lokale regels op en werp het product en de batterijen nooit samen
24 NL
Dit is een KLASSE II apparaat met dubbele isolatie en zonder aarding.
Het woordmerk en de logo's van Bluetooth® zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik daarvan door Gibson Innovations Limited is onder licentie. Andere handelsmerken en merknamen zijn het eigendom van de respectieve eigenaren.
Page 27
U mag geen kopieën maken van tegen kopiëren beveiligd materiaal, inclusief computerprogramma's, bestanden, uitzendingen en geluidsopnamen. Als u dit doet, overtreedt u het auteursrecht en pleegt u zodoende een misdrijf. Dit apparaat mag niet voor dergelijke doeleinden worden gebruikt.
25NL
Page 28
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
NTRX900_12_UM_V1.0
Loading...