Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
D4550
Manual del usuario
Contenido
7 Agenda 17
1 Instrucciones de seguridad
importantes 3
2 Su teléfono 4
Contenido de la caja 4
Descripción del teléfono 4
3 Introducción 6
Conecte el cargador 6
Instalación las pilas suministradas 6
Conguración del teléfono (depende
del país) 7
Carga del microteléfono 8
Comprobación del nivel de batería 8
¿Qué es el modo de espera? 8
Iconos de la pantalla 9
Comprobación de la intensidad de la señal 9
Encendido o apagado del microteléfono 10
4 Llamadas 11
Realización de llamadas 11
Cómo contestar una llamada 11
Finalización de la llamada 12
Ajuste del volumen del auricular/altavoz 12
Desactivación del micrófono 12
Encendido/apagado del altavoz 12
Realización de una segunda llamada 12
Cómo contestar una segunda llamada 12
Cambio entre dos llamadas 12
Realización de una conferencia con
interlocutores externos 13
5 Intercomunicación y conferencias 14
Cómo llamar a otro microteléfono 14
Realización de una conferencia 14
6 Texto y números 16
Introducción de texto y números 16
Cambio entre mayúsculas y minúsculas 16
8 Registro de llamadas 18
9 Lista de rellamadas 19
10 Conguracióndelteléfono20
Ajustes de sonido 20
Modo Eco 21
Modo ECO+ 21
Nombre del microteléfono 22
Ajuste de la fecha y la hora 22
Ajuste del idioma de la pantalla 22
Respuesta automática 22
Activación/desactivación de la función
de colgado automático 22
11 Despertador 24
Ajuste de la alarma 24
Desactivación de la alarma 24
12 Servicios 25
Tipo de lista de llamadas 25
Conferencia automática 25
Bloqueo de llamada 25
Lista negra 26
Tipo de red 27
Prejo automático 27
Selección de la duración de la rellamada 27
Modo de marcación 27
Reloj automático 28
Registro de microteléfonos adicionales 28
Cancelación de registro de
microteléfonos 28
Restauración de la conguración
predeterminada 28
13 Información técnica 30
14 Aviso 31
Declaración de conformidad: 31
Compatibilidad con el estándar GAP 31
1ES
Cumplimiento de la normativa sobre
CEM 31
Desecho del producto y de las pilas
usadas 31
15 Preguntas más frecuentes 33
16 Apéndice 35
Tablas de introducción de texto y
números 35
17 Índice 37
2ES
1 Instrucciones
de seguridad
importantes
Requisitos de alimentación
• Este producto requiere un suministro
eléctrico de 100-240 voltios de CA. Si
se produce un fallo de alimentación, es
posible que se pierda la comunicación.
• La tensión de la red se clasica como TNV-
3 (Voltajes de red de telecomunicaciones),
como se dene en la norma EN 60950.
Advertencia
• La red eléctrica se clasica como peligrosa. La única
manera de apagar el cargador es desenchufar la fuente
de alimentación de la toma eléctrica. Asegúrese de que
se pueda acceder con facilidad a la toma eléctrica.
Para evitar averías o un mal funcionamiento
Precaución
• Utilice únicamente la fuente de alimentación que se
indica en el manual de usuario.
• Utilice únicamente las pilas que se indican en el manual
de usuario.
• Existe riesgo de explosión si las pilas se sustituyen por
otras de tipo incorrecto.
• Deseche las pilas usadas de acuerdo con las
instrucciones.
• No tire las pilas al fuego.
• Utilice siempre los cables suministrados con el
producto.
• No permita que los contactos de carga o las pilas
entren en contacto con objetos metálicos.
• Evite que objetos de metal pequeños entren en
contacto con el producto. Esto podría deteriorar la
calidad del audio y dañar el producto.
• El receptor del microteléfono puede atraer objetos
metálicos si los coloca cerca del mismo.
• No utilice el producto en lugares en los que exista
riesgo de explosión.
• No abra el microteléfono, la estación base ni el
cargador, ya que podría quedar expuesto a alta tensión.
• En el caso de equipos enchufados, la toma de
alimentación estará instalada cerca del equipo y se
podrá acceder a ella fácilmente.
• La activación de la función manos libres podría
aumentar repentinamente el volumen del auricular
a un nivel muy alto: evite que el microteléfono esté
demasiado cerca de la oreja.
• Este equipo no está diseñado para efectuar llamadas
de emergencia en caso de fallo de alimentación. Es
necesario disponer de una alternativa que permita
realizar llamadas de emergencia.
• No permita que el producto entre en contacto con
líquidos.
• No utilice ninguna solución de limpieza que contenga
alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que podrían
dañar el dispositivo.
• No exponga el teléfono a temperaturas altas, causadas
por un sistema de calefacción o por la exposición
directa a la luz solar.
• No deje caer el teléfono ni deje que caigan objetos
sobre él.
• La presencia de teléfonos móviles activos en las
inmediaciones puede originar interferencias en el
dispositivo.
Información sobre la temperatura de
funcionamiento y de almacenamiento
• Utilice el aparato en lugares donde la
temperatura siempre oscile entre 0 °C
y +40 °C (hasta un 90% de humedad
relativa).
• Guarde el aparato en lugares donde la
temperatura oscile siempre entre -20 °C
y +45 °C (hasta un 95% de humedad
relativa).
• La duración de la batería puede reducirse
en condiciones de bajas temperaturas.
3ES
2 Su teléfono
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips.
Para sacar el mayor partido a la asistencia que
Philips le ofrece, registre el producto en www.
philips.com/welcome.
Contenido de la caja
Microteléfono**
Cargador
Garantía
4XLFNVWDUWJXLGH
Manual de usuario breve
Descripción del teléfono
a
m
l
k
j
i
h
b
c
d
e
f
g
Adaptador de corriente
2 pilas AAA
4ES
n
o
a Auricular
b
• Sirve para desplazarse hacia arriba por
el menú.
• Sube el volumen del auricular/altavoz.
c
• Elimina el texto o dígitos.
• Cancela la operación.
• Permite cambiar el perl de sonido
durante una llamada.
d
• Finaliza la llamada.
• Sale del menú/operación.
• Mantenga pulsado para encender o
apagar el microteléfono.
e
• Pulse para introducir un espacio
durante la edición de texto.
• Manténgalo pulsado para bloquear/
desbloquear el teclado en el modo de
espera.
f
• Manténgalo pulsado para introducir
una pausa al realizar una llamada.
• Alterna entre mayúsculas y minúsculas
durante la edición.
g
• Desactiva o activa el micrófono.
h Micrófono
i
• Enciende/apaga el altavoz del teléfono.
• Permite realizar y recibir llamadas a
través del altavoz.
j
• Manténgalo pulsado para realizar una
intercomunicación (solo para la versión
con varios microteléfonos).
• Ajusta el modo de marcación
(modo por pulsos o modo de tonos
temporal).
k
• Sirve para desplazarse hacia abajo por
el menú.
• Baja el volumen del auricular/altavoz.
l
• Sirve para realizar y recibir llamadas.
• Botón de rellamada (esta función
depende de la red).
m
• Permite acceder al menú principal en
el modo de espera.
• Conrma la selección.
• Permite acceder al menú de opciones.
• Selecciona la función que aparece en la
pantalla del microteléfono justo encima
del botón.
n Altavoz
o Tapa de las pilas
5ES
3 Introducción
1
Precaución
• Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad de la
sección "Instrucciones de seguridad impor tantes" antes
de conectar e instalar el microteléfono.
Conecte el cargador
Advertencia
• Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el
voltaje de la fuente de alimentación se corresponde
con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior
del teléfono.
• Utilice únicamente el adaptador de corriente
suministrado para cargar la batería.
Nota
• Si se suscribe a un ser vicio de Internet de alta velocidad
de línea de suscripción digital (DSL), asegúrese de
instalar un ltro DSL entre el cable de la línea de
teléfono y la toma de corriente. El ltro evita los
ruidos y los problemas de identicación de llamadas
ocasionados por la interfaz DSL. Para obtener más
información sobre los ltros DSL, póngase en contacto
con el proveedor de servicios DSL.
• La placa de modelo está situada en la parte inferior de
la base de carga.
Conecte cada uno de los extremos del
adaptador de corriente a:
• la toma de entrada de CC situada
en la parte inferior del cargador de
microteléfono adicional.
• la toma de corriente de la pared.
Instalación las pilas
suministradas
2
3
6ES
Precaución
• Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del
calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al
fuego.
• Utilice únicamente las pilas suministradas.
• Riesgo de menor duración de las pilas. Nunca mezcle
pilas de diferentes marcas o tipos.
1 Seleccione [Cong.tel.] > [Idioma] y, a
continuación, pulse [OK] para conrmar.
2 Seleccione un idioma y después pulse
[OK] para conrmar.
» El ajuste se ha guardado.
Ajuste de la fecha y la hora
Nota
• Cargue las pilas durante 8 horas antes de utilizar el
producto por primera vez.
• Es normal que el microteléfono se caliente durante la
carga de las pilas.
Advertencia
• Al introducir las pilas en el compartimento, compruebe
la polaridad. Una polaridad incorrecta podría dañar el
producto.
Conguracióndelteléfono
(depende del país)
1 Cuando utilice el teléfono por primera vez,
aparecerá un mensaje de bienvenida.
2 Pulse [OK].
Conguracióndelpaís/idioma
Seleccione su país/idioma y, a continuación,
pulse [OK] para conrmar.
» El ajuste de país/idioma se guarda.
Nota
• La opción del ajuste de país/idioma depende del país. Si
no aparece ningún mensaje de bienvenida, signica que
el ajuste de país/idioma está preestablecido en su país.
A continuación, puede ajustar la fecha y la hora.
Para restablecer el idioma, consulte los pasos
siguientes.
1 Seleccione [Menú] > [Cong.tel.] >
[Fecha y hora] y, a continuación, pulse
[OK] para conrmar.
2 Pulse los botones numéricos para
introducir la fecha y, después, pulse [OK]
para conrmar.
» El menú de ajuste de la hora se
muestra en el microteléfono.
3 Pulse los botones numéricos para
introducir la hora.
• Si la hora está en formato de 12 horas,
pulse / para seleccionar [am] o
[pm] (depende del país).
4 Pulse [OK] para conrmar.
Registre su microteléfono
Registre el microteléfono en la estación base
antes de utilizarlo.
Registro automático
Los microteléfonos adicionales del mismo
modelo se pueden registrar automáticamente.
Coloque el microteléfono no registrado en la
estación base.
» El microteléfono detecta la estación
base y la registra automáticamente.
» El registro se completa en menos de
dos minutos. La estación base asigna
automáticamente un número al
microteléfono.
Registro manual
Si el registro automático no se realiza
correctamente, registre el microteléfono
manualmente en la estación base.
7ES
1 Seleccione [Menú] > [Servicios] >
[Registrar] y, a continuación, pulse
[OK]para conrmar.
2 Mantenga pulsado en la estación base
durante 5 segundos.
3 Introduzca el PIN del sistema. Pulse
[Borrar] para realizar conexiones. A
continuación, pulse [OK] para conrmar
el PIN.
» El registro se completa en menos de
2 minutos. La estación base asigna
automáticamente un número al
microteléfono.
Comprobación del nivel de
batería
Nota
• Si el PIN no es correcto o si no se encuentra la base en
un periodo de tiempo determinado, el microteléfono
muestra un mensaje de noticación. Si el registro no se
realiza correctamente, repita el procedimiento anterior.
• El PIN preestablecido es 0000. No se puede cambiar.
Carga del microteléfono
Coloque el microteléfono en la base de carga
para que se encienda. Cuando el microteléfono
esté colocado correctamente en la base de
carga, oirá un pitido.
» El microteléfono empezará a cargarse.
Nota
• Cargue las pilas durante 8 horas antes de utilizar el
producto por primera vez.
• El microteléfono puede calentarse durante la carga de
las pilas, esto es normal.
Puede activar o desactivar el sonido de
conexión (consulte 'Ajuste del tono de conexión' en la página 20).
Ya puede utilizar el teléfono.
El icono de la batería muestra el nivel actual de
la misma.
Cuando el microteléfono no
esté en la estación base, las
barras indicarán el nivel batería
(completo, medio y bajo).
Cuando el microteléfono esté
en la estación base/cargador, las
barras parpadearán hasta que se
complete la carga.
El icono de batería agotada
parpadea. La batería está agotada
y debe recargarse.
El microteléfono se apaga si las pilas están
agotadas. Si está realizando una llamada, oirá
unos tonos de aviso cuando las pilas estés
casi agotadas. Después del aviso, la llamada se
desconecta.
¿Qué es el modo de espera?
El teléfono se encuentra en modo de espera
cuando está inactivo. El nombre y el número del
microteléfono, así como la fecha y la hora, se
muestran en la pantalla en espera.
8ES
Iconos de la pantalla
En el modo de espera, los iconos que aparecen
en la pantalla principal indican qué funciones
están disponibles en el microteléfono.
IconoDescripciones
Cuando el microteléfono no esté
en la estación base o el cargador, las
barras indicarán el nivel batería (de
completo a bajo).
Cuando el microteléfono esté en
la estación base/cargador, las barras
seguirán desplazándose hasta que se
complete la carga.
El icono de batería agotada parpadea
y se oye un tono de alerta.
La batería está agotada y debe
recargarse.
Muestra el estado de la conexión
entre el microteléfono y la estación
base. Cuantas más barras aparezcan,
mayor será la fuerza de la señal.
Permanece encendido al comprobar
las llamadas entrantes en el registro
de llamadas.
Permanece encendido al comprobar
las llamadas salientes en la lista de
rellamadas.
Parpadea cuando hay una nueva
llamada perdida o al comprobar las
llamadas perdidas no leídas en el
registro de llamadas.
Permanece encendido solo cuando
existen registros de llamada antiguos
o al comprobar las llamadas perdidas
leídas en el registro de llamadas.
Permanece encendido al comprobar
las llamadas bloqueadas en el registro
de llamadas.
Parpadea al recibir una llamada
entrante.
Permanece encendido durante una
llamada.
El altavoz está activado.
El timbre está desactivado.
Se ha ajustado el modo silencioso y
está dentro del periodo activo
(el teléfono no suena).
Parpadea cuando hay un mensaje de
voz nuevo.
Permanece encendido cuando los
mensajes de voz ya se han visualizado
en el registro de llamadas.
El icono no se muestra si no hay
ningún mensaje de voz.
Se ha ajustado el modo silencioso,
pero está fuera del periodo activo.
La alarma está activada.
Se muestra cuando desplaza hacia
/
arriba/hacia abajo una lista o cuando
aumenta o disminuye el volumen.
ECOEl modo ECO está activado.
ECO+El modo ECO+ está activado.
Comprobación de la
intensidad de la señal
El número de barras muestra
el estado de conexión entre el
microteléfono y la estación base.
Cuantas más barras aparezcan,
mejor será la conexión.
• Asegúrese de comprobar que el
microteléfono está conectado a la estación
base antes de realizar o recibir llamadas,
y utilizar funciones y características del
teléfono.
• Si oye tonos de aviso durante una llamada,
signica que las baterías del microteléfono
están casi agotadas o que el microteléfono
está fuera del alcance. Cargue la batería
o acerque el microteléfono a la estación
base.
9ES
Nota
• Cuando ECO+ está encendido, la intensidad de la señal
no se muestra.
Encendido o apagado del
microteléfono
Mantenga pulsado para encender o apagar
el microteléfono.
10ES
4 Llamadas
Nota
• Cuando se produce un fallo de alimentación, el
teléfono no puede realizar llamadas a los servicios de
emergencia.
Llamada premarcada
1 Marque el número de teléfono
• Para borrar un dígito, pulse [Borrar].
• Para introducir una pausa, mantenga
pulsado .
2 Pulse o para realizar la llamada.
Consejo
• Antes de realizar una llamada o durante el transcurso
de la misma, compruebe la intensidad de la señal
(consulte 'Comprobación de la intensidad de la señal'
en la página 9).
Asegúrese de que todos los microteléfonos
registrados en la estación base son modelos
D45 de Philips para que esta función no
presente problemas.
Realización de llamadas
Puede realizar llamadas las siguientes maneras:
• Llamada normal
• Llamada premarcada
También puede realizar una llamada desde la
lista de rellamadas, la lista de la agenda y el
registro de llamadas.
Consejo
• Para obtener información sobre cómo realizar una
llamada desde la lista de rellamadas, la lista de la agenda
y el registro de llamadas, consulte el manual de usuario
de la estación base.
Nota
• El tiempo de conversación de su llamada actual se
mostrará en el temporizador de llamadas.
• Si oye tonos de aviso, signica que la batería del
teléfono está casi agotada o que el teléfono está fuera
del alcance. Cargue la batería o acerque el teléfono a la
estación base.
Cómo contestar una llamada
Cuando suena el teléfono, puede seleccionar
una de las opciones siguientes:
• Pulse o para contestar la llamada.
• coger el teléfono para responder la
llamada cuando active la función de
respuesta automática (consulte 'Respuesta automática' en la página 22).
• seleccionar [Silenc] para desactivar el
timbre de la llamada entrante actual.
Advertencia
• Cuando el microteléfono suene o cuando esté activada
la función manos libres, mantenga el microteléfono lejos
de la oreja para evitar lesiones auditivas.
Llamada normal
1 Pulse o .
2 Marque el número de teléfono.
» El número se marca.
» Se muestra la duración de la llamada
actual.
Nota
• El servicio de identicación de llamadas estará
disponible si lo ha contratado con su proveedor de
servicios.
Consejo
• Cuando haya una llamada perdida, aparecerá un
mensaje de noticación.
11ES
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.