Parte superior do telefone:
Entrada do carregador, do
fone de ouvido e porta USB
Tecla de seleção esquerda
Teclas de navegação e
Tecla de atender chamada
Tecla de símbolo
A Philips busca continuamente aperfeiçoar seus produtos. Devido à atualização de software, o conteúdo neste
guia do usuário pode ser diferente do seu produto. A Philips reserva o direito de revisar este guia do usuário
ou de cancelá-lo a qualquer momento sem aviso prévio. Considere o seu produto como padrão.
,
LCD TFT
Tecla de volume lateral +/-
Tecla de seleção direita
Tecla de desligar e ligar
Tecla de câmera
Tecla alfanumérica
Page 2
Te l a p r i n c i p al
Barra de status
Ícones de atalho
Widget
A tela principal do seu telefone inclui as seguintes
áreas:
Te c l a s
Saiba mais sobre as teclas principais.
TeclaDefinição Função
DiscarFaz ou responde a uma
(
Confirmar Seleciona ou confirma uma
,
chamada.
opção.
)
Desligar/
Ligar/
Sair
Encerra uma chamada;
Mantenha pressionada para
ligar/desligar o telefone;
Retorna à tela principal.
L
R
Tecla de
seleção
esquerda
Tecla de
seleção
Seleciona as opções na tela.
Seleciona as opções na tela.
direita
Menu de Atalhos
Saiba mais sobre os ícones de atalho.
Tecla DefiniçãoFunção
Menu InícioVai para o menu Ínicio.
MensagensVai para Mensagens.
ContactosVai para Contatos.
Seu telefone1
Page 3
Widget
Na tela principal, você pode usar o widget para
operar rapidamente algumas funções.
1
Na tela principal, toque em , abra o
menu widget.
2
Você pode mover para a esquerda ou para a
direita para selecionar as funções. (Toque em
, feche o menu widget)
2Seu telefone
3
Selecione um ícone de função, arraste-o para a
tela principal e, em seguida, use a função.
-
Toque no ícone para selecionar a função:
ÍconesFunção
Define o ícone de função na barra de widget.
Define o alarme.
Usa o bluetooth.
Usa a calculadora.
Verifica o calendário.
Toca o rádio FM.
Exibe o relógio.
Page 4
Escreve uma anotação.
Abre o reprodutor de músicas.
Exibe imagens na tela principal.
Verifica as informações climáticas.
Exibe o fuso horário e local.
Verifica as informações de bateria.
Caneta
Na primeira vez que ligar o telefone, você será
solicitado a calibrar a caneta. Portanto, toques com
a caneta serão precisamente exibidos na tela (ou vá
para Configurações>Geral>Calibragem da caneta).
Ícones e símbolos
Saiba mais sobre os ícones e símbolos na tela.
Ícones DefiniçãoFunção
Silencioso
Somente
vibração
Bateria
SMS
MMS
Mensagem
Wap
Chamada
perdida
Desvio de
chamadas
Bluetooth
Seu telefone não irá tocar
ao receber uma chamada.
Seu telefone irá vibrar ao
receber uma chamada.
As barras indicam o nível
da bateria.
Você tem uma nova
mensagem.
Você tem uma nova
mensagem de multimídia.
Você recebeu uma
mensagem de envio de Wap.
Você não atendeu uma
chamada.
Todas as suas chamadas de
voz recebidas são
encaminhadas a um número.
O Bluetooth está ativado.
Seu telefone3
Page 5
4Seu telefone
Fone de
ouvido
Alarme
Roaming
Zona
doméstica
Rede GSM
Anexo
GPRS
Lista negra
Cartão de
memória
O fone de ouvido está
conectado ao telefone.
O relógio de alarme é
ativado.
Exibido quando seu
telefone está registrado a
uma rede que não seja a
sua (especialmente, quando
estiver viajando).
Uma zona designada pela
sua operadora de rede.
Entre em contato com o
seu prestador de serviços
para obter detalhes.
Seu telefone está conectado
a uma rede GSM. Quanto
mais barras forem exibidas,
melhor será a recepção.
Parabéns pela compra e seja bem-vindo à Philips!
Para aproveitar ao máximo seu produto e desfrutar
de tudo que a Philips tem a oferecer, registre seu
produto em:
www.philips.com/mobilephones
Mais detalhes sobre seu produto, acesse:
www.philips.com/support
•
Leia as instruções de segurança na seção "Segurança e
precaução" antes de usar.
Insira um cartão SIM e carregue a
bateria
Saiba mais sobre como instalar o cartão SIM e
carregar a bateria para o primeiro uso.
Inserir o cartão SIM
Siga as etapas abaixo para inserir o cartão SIM.
Lembre-se de desligar seu telefone celular antes de
remover a tampa traseira.
6Instruções iniciais
1
Remova a tampa traseira.
2
Retire a bateria.
Page 8
3
2
Insira o SIM 1/SIM 2.
4
Instale a bateria.
5
Recoloque a tampa traseira.
Carregar a bateria
Uma nova bateria está parcialmente carregada.
O ícone de bateria no canto direito superior mostra
o nível da bateria do status de carregamento.
Instruções iniciais7
Page 9
Dicas:
•
Você pode usar o telefone enquanto ele estiver carregando.
•
Manter o carregador conectado ao celular quando a bateria
estiver totalmente carregada não danifica a bateria. A única
maneira de desligar o carregador é desconectá-lo, portanto, é
recomendável usar uma tomada de acesso fácil.
•
Se você não pretende utilizar seu telefone durante vários dias,
recomendamos que remova a bateria.
•
Se uma bateria totalmente carregada permanecer sem
utilização, ela perderá a sua carga no decorrer do tempo.
•
Se uma bateria estiver sendo usada pela primeira vez, ou se ela
não tiver sido usada por um longo período, pode demorar
mais para recarregar.
Inserir um cartão Micro SD
(cartão de memória)
Você pode aumentar a memória do seu telefone ao
adicionar um cartão Micro SD.
1
Retire a tampa do cartão de memória.
2
Alinhe o seu cartão Micro SD com o slot.
Coloque-o no lugar correto.
3
Pressione o suporte do cartão e empurre-o até
que fique travado.
8Instruções iniciais
Conectar ao seu PC
O software de comunicação de dados (Mobile Phone
Tools) oferece sincronização instantânea entre o
telefone e seu computador. Você pode usar o
software para a sincronização de dados entre o
telefone e o PC, como agenda telefônica, calendário,
mensagens SMS e arquivos de áudio/vídeo/imagens.
Instalar o MobilePhoneTools no seu PC
1
Insira o software de comunicação de dados
fornecido na unidade de CD.
2
Execute o programa autorun.exe.
Page 10
3
Observação:
Observação:
Faça as seleções conforme solicitado, e a
instalação iniciará automaticamente.
Conectando seu telefone ao PC
1
Conecte o telefone ao PC usando o cabo USB
fornecido ou pelo Bluetooth.
2
Ao usar o cabo USB para conexão, selecione a
porta COM do telefone.
3
No PC, clique duas vezes no ícone do
MobilePhoneTools e, em seguida, o ícone de
conectado será exibido.
Personalizar seu telefone
Personalize seu telefone para corresponder às suas
preferências.
Definir hora e data
1
Na tela principal, vá para Menu>
Configurações>Geral>Hora e data.
2
Selecione Definir hora/data: insira os dígitos ou
pressione por alguns segundos a tecla de navegação
+ ou - até que você obtenha os dígitos desejados.
Configurações de SIM
1
Verifique se o seu telefone está ligado. Digite o
código PIN, se necessário.
2
Vá para Configurações>Configurações de
SIM
>Configurações de SIM>Configuração do
SIM1/SIM2
3
Selecione SIM1 ou SIM2 para ser o cartão principal.
•
O código PIN é pré-configurado e fornecido a você pela sua
operadora de rede ou revendedor.
•
Se você digitar um código PIN incorreto por três vezes
seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado. Para desbloqueálo, você deve solicitar o código PUK à sua operadora.
•
Se você digitar um código PUK incorreto por dez vezes
seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado de modo
permanente. Quando isso acontecer, entre em contato com a
sua operadora de rede ou revendedor.
, ligue/desligue o seu cartão SIM.
Perfis
Os perfis são definidos para vários cenários. Eles
consistem em configurações de toque, volume, entre
outras. Com perfis predefinidos, você pode ajustar
facilmente as configurações para as chamadas
recebidas e mensagens, conforme desejado.
1
Vá para Perfis, pressione , Ativarpara ativar
o perfil.
2
Pressione LConfigurações para modificar o
toque, volume, entre outros.
•
Se você selecionar o modo de voo, a conexão entre o telefone
e a rede móvel será desativada.
Instruções iniciais9
Page 11
Função básica
Dicas:
Dicas:
Usar as funções de chamada básicas
Aprender a fazer ou atender uma chamada e usar
funções básicas de chamadas.
Fazer uma chamada
1
Digite o número do telefone.
2
Pressione ( para discar o número.
3
Pressione R
•
Em chamadas internacionais, pressione por alguns segundos
0 para inserir o sinal "+" do prefixo internacional.
•
Para discar o número usando o SIM 2, pressione
LOpções, selecione Chamada (SIM secundário).
Atender ou encerrar uma chamada
1
Pressione ( para atender a chamada (pressione
a tecla lateral de volume para ajustá-lo).
2
Pressione , para selecionar o modo
automático.
3
Pressione ) para desligar.
•
Você pode usar os fones de ouvido fornecidos para atender
ou encerrar uma chamada.
10 Função básica
para desligar.
Fazer uma conferência
Se for aplicável à rede, você pode fazer duas ou mais
chamadas, ou fazer uma conferência.
1
Durante uma chamada, digite um número de
telefone e, em seguida, pressione (
discar o número. O segundo número é discado.
2
A primeira chamada é colocada em espera neste
momento.
3
Você pode pressionar LOpções>Permutar
para alternar entre 2 chamadas.
4
Para finalizar uma chamada, selecione
Opções
>Terminar chamada ou Terminar
todas as chamadas
.
para
Usar a discagem rápida
Na tela principal, você pode chamar um número ao
pressionar por alguns segundos um ícone numérico.
Para designar um contato a uma tecla de discagem
rápida:
1
Selecione Configurações>Geral>Discagem
rápida
>Definir números.
2
Escolha uma tecla numérica.
3
Pressione , para adicionar um número de
telefone.
Page 12
Fazer uma chamada de emergência
Observação:
Sem um cartão SIM no telefone, você pode fazer a
chamada de emergência.
Na Europa, o número de emergência padrão é 112;
no RU, é 999.
Receber e enviar mensagens
Você pode usar o menu Mensagem para enviar
mensagens de texto, de multimídia e e-mails.
Enviar uma mensagem SMS
1
Selecione Menu>Mensagem>Redigir SMS.
2
Redija sua mensagem de texto.
3
Pressione , para enviar a mensagem.
Enviar uma mensagem MMS
1
Selecione Menu>Mensagem>Redigir MMS.
2
Edite o conteúdo e pressione LOpções para
adicionar o conteúdo de multimídia (foto, áudio,
anexo ou marcador de texto).
3
Pressione , para adicionar um contato.
4
Pressione
multimídia.
Enviar para enviar a mensagem de
,
•
Figuras protegidas por Copyright e o som não podem ser
enviados por MMS.
Digitar o texto
Seu celular aceita vários métodos de entrada de
texto, incluindo entrada em T9, inglês, numérica e
de símbolo.
Teclado virtual:
Teclado
virtual
#
#
*/
0/
R
L
,
Função
/Usa o teclado virtual ou a caneta para
inserir o texto.
Seleciona um método de entrada.
Pressione por alguns segundos para
selecionar o idioma de entrada.
Digita símbolos e pontuações.
Insere um espaço.
Altera para uma nova linha.
Exclui o caractere anterior.
Seleciona o caractere na tela.
Seleciona ou confirma um caractere.
Função básica 11
Page 13
Observação:
•
Dicas:
Dependendo do idioma que você selecionou para o seu
telefone, os métodos de entrada aceitos podem variar.
Introdução dos métodos de entrada:
Método de
Função
entrada
Entrada em
inglês
Pressione as teclas que estão
marcadas com a letra que você
deseja digitar. Pressione uma vez
para obter a primeira letra na tecla,
pressione duas vezes rapidamente
para obter a segunda letra e assim
por diante até que a letra desejada
seja exibida na tela.
Entrada T9
texto previsto
®
de
É necessário pressionar somente
um vez a tecla correspondente a
cada letra para formar uma palavra:
os toques de tecla são analisados e
a palavra sugerida pelo T9
exibida na janela pop-up.
Entrada
numérica
12 Função básica
Pressione a tecla numérica para
digitar um número.
Gerenciar sua agenda do telefone
Saiba mais sobre a função básica de agenda do
telefone.
Adicionar novo contato
Método um:
1
Na tela principal, digite um número, pressione
, Salvar e selecione um local. (Para SIM1/
Para SIM2/Para o telefone).
2
Salve o número e adicione os detalhes,
conforme desejado.
3
Pressione L para terminar de salvar.
Método dois:
1
Vá para Contatos>Exibir contatos.
2
Pressione LOpções>Adicionar para
adicionar um novo contato.
•
®
é
Em contatos na agenda do telefone inteligente, você pode
adicionar as informações detalhadas, como número da
residência, número do escritório, imagens de contato e
toques.
Pesquisar um contato
1
Vá para Contatos>Exibir contatos.
Page 14
2
Há quatro agendas telefônicas acima da lista:
tudo, telefone, SIM1 e SIM2.
3
Selecione a agenda telefônica desejada.
4
Digite as primeiras letras do nome na barra de
pesquisa. (Por exemplo, em "João Silva" digite JS)
5
Selecione o contato na lista.
Gerenciar seus contatos
Você pode copiar ou mover os contatos do cartão
SIM para o telefone, ou excluir os contatos. Vá para
Contatos>Exibir contatos ou Avançado para
selecionar a opção desejada.
1
Definir grupo:
Você pode agrupar seus contatos como grupos
diferentes. Em grupos diferentes, você pode usar
toques diferentes para identificação e enviar
mensagens a um grupo.
2
Adicionar contatos a um grupo:
-
Selecione Contatos>Grupos de chamada e
insira um grupo.
-
Em Lista de membros, pressione , para
adicionar membros ao grupo.
Números especiais
Você pode manter uma lista de números úteis no
seu telefone, como seus próprios números,
números de serviços, correio de voz e números de
emergência.
Vá para
Contatos>Números especiais:
Função
Número do
proprietário
Números de
emergência
Configurações
do correio de
voz
Números de
serviço
Definição
Edite o número do telefone e o
nome.
Edite o número de telefone de
emergência.
Defina o número do servidor do
seu correio de voz, e recupere os
seus correios de voz. Consulte a
operadora de rede para obter
informações sobre a conta.
Na tela principal, pressione por
alguns segundos
o número do correio de voz.
Entre em contato com a
operadora da rede para obter
mais informações.
1 para discar
Função básica 13
Page 15
Multimídia
Observação:
Media player
Salve os arquivos de música AMR, MP3, MIDI,
WMA, WAV, AAC e AAC
telefone e cartão de memória.
Tocar música
1
Vá para Multimídia>Reprodutor de
>Faixas, selecione a sua música desejada
áudio
na pasta.
2
Usando as seguintes teclas para controlar a
reprodução:
FunçãoDefinição
,
<
>
R
)
14Multimídia
+
na pasta Áudio no seu
Pausa e retoma a reprodução.
Seleciona a faixa anterior.
Seleciona a próxima faixa.
Pressione a tecla lateral de volume
para ajustá-lo.
Retorna ao menu anterior.
Vai para a tela principal.
Configurações do reprodutor
Vá para Reprodutor de áudio>Configurações:
•
Fonte de músicas: toca os arquivos de áudio do
seu telefone ou cartão de memória.
•
Repetir: Um (toca o arquivo atual
repetidamente);
na pasta repetidamente).
•
Misturar: toca de modo aleatório os arquivos
de música na pasta.
•
Reproduzir em segundo plano: continua a tocar
a música após sair do reprodutor de música.
•
Equalizador: seleciona o estilo adequado às
suas músicas.
•
Atualizar lista: atualiza todas as músicas na sua lista.
Para desligar o reprodutor de música na tela principal
Use o widget do reprodutor de áudio, e, em
seguida, toque em para desligar a música.
•
Enquanto ouve música, ajuste o volume para um nível
moderado. A exposição contínua ao alto volume pode
prejudicar a audição.
Todos (toca todos os arquivos
Page 16
Câmera
Dicas:
Saiba mais sobre a função da câmera. Permite que você
fotografe conforme o desejado, usando o telefone.
Tirar uma foto
1
Vá para Menu>Câmera, pressione a tecla de
navegação + ou - para selecionar o modo da câmera.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
-
Pressione a tecla de volume lateral para ampliar
ou reduzir o zoom.
-
Pressione a tecla de navegação < ou > para
aumentar ou diminuir o brilho.
3
Pressione , para tirar uma foto.
4
Pressione R para sair.
•
Todas as fotos tiradas são salvas em Meus arquivos>
Telefone ou Cartão de memória>Imagens.
Exibir fotos
Vá para L>Exibir imagem:
1
Exibir fotos: pressione a tecla de navegação < ou
para selecionar uma foto.
2
Ampliar e reduzir o zoom em fotos: pressione a
tecla lateral de volume para ampliar ou reduzir o
zoom de uma foto. Após ampliar uma foto,
pressione a tecla de navegação
percorrer a tela.
<
ou > para
3
Girar fotos: pressione L para girar uma foto.
Configurações da câmera
Ao utilizar a câmera, pressione L para selecionar
as configurações:
Ícone OpçãoFunção
Exibir
imagem
Tamanho da
imagem
Qualidade
Contador
Foto
contínua
Balanço do
>
branco
Cenas
Armazena
mento
Exibe as fotos que você tirou.
Seleciona o tamanho da
imagem.
Define a qualidade da imagem.
Seleciona um intervalo de
tempo para fotografia
automática.
Define para tirar fotos
continuamente.
Troca o modo da foto.
Seleciona uma cena para
tirar uma foto.
Seleciona o local padrão de
armazenamento.
Multimídia15
Page 17
Dicas:
Dicas:
Efeitos
EV
Disparador
Faixas
Flash
Restauração
•
Para ampliar ou reduzir o zoom de uma foto, verifique se a
foto é tirada em tamaho igual ou maior do que 640x480.
Adiciona efeitos especiais às
fotos.
Seleciona um valor de
exposição.
Ajusta o som do disparador.
Seleciona uma banda para
evitar os impactos em fotos
provocados por tremulações
de fontes de luz.
Usa o flash para aumentar o
brilho.
Restaura as configurações
padrão.
Gravador de vídeo
Saiba mais sobre a função do gravador de vídeo.
Permite que você grave um vídeo conforme o
desejado, usando o telefone.
16Multimídia
Gravar um vídeo
1
Vá para Menu>Câmera, pressione a tecla de
navegação
câmera.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
-
-
3
Pressione , para gravar um vídeo.
4
Pressione R para sair.
•
Todos os vídeos gravados são salvos em Meus arquivos>Telefone ou Cartão de memória>Vídeos.
+
ou - paraselecionar o modo da
Pressione a tecla de volume lateral para ampliar
ou reduzir o zoom.
Pressione a tecla de navegação < ou > para
aumentar ou diminuir o brilho.
Reproduzir um vídeo
Vá para L>Exibir vídeo:
1
Pressione , para iniciar ou pausar a
reprodução de um vídeo.
2
Pressione a tecla de navegação + ou - para
retroceder ou avançar.
3
Pressione a tecla lateral de volume para ajustá-lo.
4
Pressione R para sair.
Page 18
Configurações do gravador de vídeo
Dicas:
Ao utilizar o gravador de vídeo, pressione L para
selecionar as configurações:
Ícone OpçãoFunção
Exibir vídeo
Exibe os vídeo que você
gravou.
Gravar
áudio
Limite de
tamanho
Limite de
tempo
Liga ou desliga a gravação de
áudio.
Seleciona o limite de
tamanho do arquivo.
Seleciona o limite de tempo
para a gravação.
Outras configurações, consulte Configurações da
câmera na página 15.
•
Para enviar um vídeo por E-mail, o tamanho do arquivo deve
ser igual ou menor que 100K.
Rádio FM
Saiba mais sobre ouvir programas de rádio usando
um rádio FM.
Ouvir uma estação de rádio
1
Conecte o fone de ouvido fornecido no seu
telefone.
2
Vá para Multimídia>Rádio FM, pressione L
Opções>Pesquisa automática. Ele começa a
varredura automaticamente e salva os canais
disponíveis.
3
Pressione + ou - para ajustar o volume.
4
Pressione , para desligar o rádio FM.
Configurações de rádio FM
Vá para Opções>Configurações:
•
Som de fundo: continua a reprodução após sair
da rádio FM.
•
Alto-falante: permite ouvir o rádio pelo alto-
falante.
•
Qualidade de áudio: seleciona a qualidade de
áudio para o arquivo de gravação.
•
RDS: ativa serviços RDS (depende do serviço
da estação de rádio).
Quando você estiver sintonizado em uma
estação RDS, seu telefone exibe os seguintes
detalhes: nome da estação, tipo de programa
(por exemplo, Notícias, Esportes e
Informações) e frequência.
Multimídia17
Page 19
Para desligar o rádio FM na tela principal
Dicas:
Use o widget do rádio FM e, em seguida, toque em
para desligar o rádio FM.
Grava programas de rádio
Você pode gravar um programa de rádio enquanto
o ouve.
1
Vá para LOpções>Gravar para iniciar a
gravação.
2
Pressione R para interromper a gravação.
3
Pressione , para salvar o arquivo.
•
Os arquivos gravados são salvos em Meus arquivos>
Telefone ou Cartão de memória>Áudio.
18Multimídia
Page 20
Aplicativos de negócios
Gerenciar seu calendário
Você pode criar a sua lista de tarefas e realizar um
planejamento no seu calendário.
Criar a sua lista de tarefas
1
Vá para Ferramentas>Calendário selecione
uma data e, em seguida, pressione
Opções>Adicionar evento.
L
2
Editar configurações do lembrete.
3
Pressione LConcluído para salvar a tarefa.
4
Para alterar a sua lista de tarefas, selecione a
tarefa e, em seguida, pressione L
editar a tarefa.
Verificar sua lista de tarefas
Você pode verificar sua lista de tarefas em exibições
semanais ou mensais. Vá para
Ferramentas>Calendário, pressione , para
verificar sua lista de tarefas.
Verificar o calendário
Vá para Ferramentas>Calendários, você pode
verificar o calendário.
Opções para
Observações
Você pode salvar observações de texto e exibi-las
como um quadro na tela principal.
1
Em Ferramentas>Tarefas.
2
Pressione , Adicionar para editar o conteúdo.
3
Pressione L para salvar a edição.
Para exibir a observação na tela principal, consulte
"Widget" na página 2.
Alarme
Saiba mais sobre como definir e usar um alarme.
Você pode definir até cinco alarmes.
Definir um alarme
1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione um alarme, pressione , para editar o
alarme.
3
Pressione L para terminar de configurar o
alarme.
Desativar um alarme
1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione o alarme que você deseja desativar.
Aplicativos de negócios 19
Page 21
3
Dicas:
Pressione L
para selecionar
Inativo
.
Interromper um alarme
Quando o alarme tocar,
•
Selecione Parar: o alarme será interrompido.
Ou vire seu telefone para silenciar o alarme.
•
Selecione Soneca: o alarme soará novamente
após o intervalo de
Soneca definido.
Bluetooth
Seu telefone pode se conectar a um dispositivo
Bluetooth compatível para troca de dados.
Conectar-se a um dispositivo Bluetooth
1
Vá para Bluetooth>Liga/Desliga e ative a
função Bluetooth.
2
Selecione Localizar dispositivos, uma lista de
dispositivos Bluetooth disponíveis será exibida.
3
Selecione o dispositivo ao qual deseja se conectar.
4
Digite a sua senha Bluetooth para iniciar o
emparelhamento (0000, como padrão).
O emparelhamento é realizado se a sua
solicitação de emparelhamento for aceita pela
outra parte.
20 Aplicativos de negócios
Enviar arquivos por Bluetooth
1
Vá para Meus arquivos, selecione o arquivo que
deseja enviar.
2
Pressione LOpções>Enviar>Via Bluetooth.
3
Selecione um dispositivo.
4
Pressione , para iniciar o envio do arquivo.
Receber arquivos pelo Bluetooth
1
Vá para Bluetooth>Configurações>Visibilidade,
torne o seu telefone visível para outros
dispositivos Bluetooth.
2
Digite a senha e aceite a solicitação.
3
Pressione , para iniciar o recebimento do
arquivo. Todos os arquivos recebidos são salvos
em
Meus arquivos>Telefone ou Cartão de
memória
>Outros.
•
Se você não usar o recurso Bluetooth por algum tempo, deve
desativá-lo para economizar bateria.
Ler E-books
Você pode ler E-books (arquivo .txt) no seu
telefone.
Page 22
Começar a ler um E-book
Dicas:
Dicas:
1
Vá para Ferramentas>Leitor de texto.
2
Selecione o arquivo .txt que você deseja ler.
3
Pressione
Vá para
selecione a codificação adequada ao seu idioma.
para iniciar a leitura.
,
Opções>Configurações>Codificação,
Configuração de leitura
Vá para Opções, você pode configurar o seguinte:
•
Localizar: localizar palavras específicas no arquivo.
•
Adicionar favorito: adicionar página atual ao
favorito.
•
Ir para o favorito: leia a página salva como favorito.
•
Configurações: definir tamanho da fonte, rolar tela
automaticamente ou ler E-book em tela inteira.
Gerenciamento de arquivos
Saiba mais sobre como usar e gerenciar seus
arquivos e pastas.
Usar seus arquivos
1
Definir uma foto como uma imagem de contato:
-
Abra Meus arquivos>Figuras, selecione
uma foto.
-
Pressione LOpções>Use como>Papel
de parede
2
Definir um arquivo de áudio como toque:
-
Selecione um arquivo de áudio.
-
Pressione LOpções>Definir como toque.
•
Para definir as fotos que tirou como imagem de contato,
selecione 240x320 em Tamanho da imagem.
ou Imagem de contato.
Compartilhar seus arquivos
Você pode compartilhar seus arquivos de fotos,
áudio ou vídeo com outras pessoas via MMS, e-mail
ou Bluetooth.
1
Selecione seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo
desejados.
2
Pressione LOpções>Enviar.
•
Para enviar arquivos por E-mail, o tamanho do arquivo deve
ser menor do que 90K.
Gerenciar seus arquivos
Você pode copiar, transferir ou excluir um arquivo
em uma pasta.
1
Abra uma pasta, pressione LOpções>Marcar
vários
para entrar na lista de várias seleções.
Aplicativos de negócios 21
Page 23
2
Observação:
Observação:
Observação:
Pressione , Marcar ou Desmarcar.
3
Vá para Opções para concluir a cópia,
transferência ou exclusão.
•
Os arquivos de vídeo e de áudio, bem como imagens,
inseguros não devem ser salvos no seu telefone.
Usar lista negra
Saiba mais sobre como definir a lista negra; você
pode rejeitar as chamadas ou mensagens recebidas
dos itens incluídos na lista negra.
Ativar lista negra
1
Vá para Ferramentas>Lista negra>Modo.
2
Pressione , Ativado para ativar a função de
lista negra.
Adicionar um número de telefone à lista negra
1
Vá para Lista negra>Número da lista negra.
2
Edite a lista negra, adicione contatos inserindo
um número de telefone ou selecione um
contato da agenda.
Verificar relógio mundial
Saiba mais sobre como verificar a hora e data das
cidades em outros países.
22 Aplicativos de negócios
Ajustar relógio mundial
Selecione Ferramentas>Relógio mundial,
1
Em Configurações locais/Configurações
estrangeiras
para selecionar uma cidade.
2
Pressione LOpções para ativar/desativar o
Horário de verão.
3
Em Alternar local/estrangeiro, alterne o relógio.
•
Alarmes, lembretes, eventos programados dependem do fuso
horário.
, pressione a tecla de navegação < ou >
Calculadora
Use as teclas numéricas para calcular no telefone.
Conversor de moeda
1
Vá para Ferramentas>Conversor de moeda,
insira a taxa.
2
Digite a soma de dinheiro em Local. Pressione
L
Feito para confirmar.
•
O resultado da calculadora é somente indicativo.
Page 24
Aplicativos da Web e Java
Observação:
Browser
Você pode usar esta função para navegar na
Internet. Consulte o operador da rede para obter a
inscrição no serviço, informações da conta de dados
e configurações de WAP.
Acessar sites da Web
1
Vá para Browser>WAP.
2
Selecione Digite o endereço, digite os seus
sites da web desejados.
3
Pressione , Concluído para acessar o site da web.
Definir página inicial
1
Vá para Browser>WAP, navegue até um site da
Web .
2
Selecione Página inicial, você pode navegar pela
página principal.
Adicionar favoritos
1
Vá para Browser>WAP, navegue até um site da
Web .
2
Selecione Opções, adicione o site atual aos
favoritos. Você pode adicionar seus sites
prediletos aos favoritos.
Aplicativos Java
Saiba como usar aplicativos e jogos Java. Seu
telefone é pré-carregado com alguns jogos e
aplicativos Java.
Instalar jogos Java
1
Conecte seu telefone a um PC pelo cabo USB
fornecido.
2
Salve o arquivo .jar em Meus arquivos>Outros.
3
Instale os jogos Java.
Jogar com jogos Java
1
Vá para Aplicativos>Aplicativos Java.
2
Selecione um jogo na lista.
3
Pressione , Iniciar para começar a jogar.
•
Para executar alguns aplicativos Java (software terceiro
confiável) no seu telefone, pode ser que você precise ajustar
as configurações Java. Vá para Opções>Configurações.
Aplicativos da Web e Java 23
Page 25
Configurações Java
Vá para Configurações>Conectividade>
Configurações Java
Função
Áudio Java
Vibração
Java
Selecionar
SIM
Perfil do
SIM1/SIM2
Java
Tamanho
de heap
24 Aplicativos da Web e Java
Definição
Define o nível do volume.
Ativa ou desativa a vibração.
Seleciona SIM1 ou SIM2.
Seleciona uma rede Java
(dependente de inscrição no serviço).
Exibe o tamanho máximo permitido
para a memória Java.
Page 26
Configurações
Configurações de SIM
Função
Configurações
de SIM
Configuração do
SIM1/SIM2
SIM primárioO SIM padrão é o SIM1.
Perguntar
quando ligado
Configurações gerais
Função
Idioma
Hora e data
Ativação de hora
automática
Definição
Alterar configurações do slot do
cartão SIM.
Ativar SIM1 ou SIM2.
Por padrão, você recebe serviços pelo SIM
primário.
Você pode selecionar o SIM1 ou o SIM2
como o cartão primário.
Exibir tela de configuração de
modo ou não ao ligar o telefone.
Definição
Seleciona um idioma para o seu
telefone.
Define o relógio do telefone.
Defina o tempo para que o telefone seja
ligado automaticamente.
Desativação de hora
automática
Tecla rápida
Configurações
de segurança
Proteção do PINDefina a proteção da senha do PIN ou
Alterar PIN/PIN2Altere as senhas do PIN e PIN2, conforme
Bloqueio do telefone Define a proteção de senha para o seu
SalvaguardaDefine a proteção por senha das
Discagem
rápida
Calibragem da
caneta
Slide ativo
Defina o tempo para que o telefone seja
desligado automaticamente.
Selecione uma tecla de navegação
como acesso direto ao menu.
Este menu permite que você use
senhas para proteger seu cartão
SIM, telefone e informações
armazenadas no telefone.
PIN2 do seu cartão SIM. (O PIN ou PIN2
são fornecidas pela operadora de rede.)
desejado.
telefone. Você deve digitar a senha sempre
que ligar o telefone (1122 como padrão).
informações armazenadas no seu telefone.
Ligue para um contato
pressionando por alguns
segundos a tecla numérica.
Consulte "Caneta" na página 3.
Resposta de slide ativo ativada.
Configurações 25
Page 27
Bloqueio
automático do
teclado
Armazenamen
to padrão
Status
da memória
Restaurar
configurações
de
fábrica
Define um intervalo de tempo
para que a tecla seja bloqueada
automaticamente.
Selecione o local de
armazenamento padrão dos seus
arquivos: telefone ou cartão de
memória.
Verifica o volume de informações
da memória de outro
armazenamento de memória.
Restaura suas configurações de
telefone aos valores padrão.
Você deve digitar a senha de
bloqueio do telefone
(1122 como padrão).
Configurações do mostrador
Função
Papel de
parede
Temas
Nível
de brilho
26 Configurações
Definição
Selecione uma imagem como
papel de parede do seu telefone.
Define o tema do seu telefone.
Seleciona o brilho da luz de fundo.
Duração da luz
de fundo
Texto de
saudação
Seleciona a duração da luz de fundo.
Seleciona se as saudações devem
ser mostradas quando o seu
telefone for ligado.
Configurações de som
Função
Toques
Tipo de alerta
Tom de
campainha
Tom da tecla
Bateria fraca
Som do slide
Vibração por
choque
Som do
disparador
Definição
Seleciona um toque para chamadas
e mensagens recebidas.
Seleciona o tipo de alerta.
Ajusta o volume de toques.
Seleciona se haverá som quando a
tecla for pressionada.
Seleciona se um tom de aviso é
emitido quando o nível da bateria
estiver baixo.
Seleciona se haverá um som quando
o slide for aberto ou fechado.
Seleciona se haverá uma vibração
em cada toque.
Seleciona sons do disparador da
câmera.
Page 28
Conectividade
Função
Opções de
chamada
Resposta por fone de
ouvido
Qualquer teclaResponda a uma chamada pressionando
Lembrete da hora da
chamada
Serviços de chamadaDefine serviços de chamada.
Desvio de chamadas Desvia chamadas recebidas para a sua caixa
Bloqueio de
chamadas
Rediscagem
automática
Marcação fixaRestringe suas chamadas de saída a
Configurações
de rede
Seleção de redeSeleciona a rede para o seu telefone
PreferênciasSeleciona a sua rede desejada.
Definição
Seleciona as opções de chamada do
seu telefone.
Usa o fone de ouvido para responder uma
chamada de entrada.
qualquer tecla (exceto
Envia um lembrete uma vez ou
repetidamente, após o intervalo de tempo da
chamada.
postal ou outro número de telefone.
Define limites para a suas chamadas recebidas
e efetuadas.
Continua rediscando o número que falhou ao
completar a ligação.
determinados números
(necessário o código PIN2).
Define as configurações de rede
para o seu telefone.
(dependente da assinatura do serviço).
Recomenda-se Automático.
)).
Configurações
do browser
Conexões
Configurações
Java
Consulte "Browser" na página 23.
O menu permite que você defina
os perfis de acesso à Internet do
seu telefone. Consulte sua
operadora de rede para obter os
detalhes.
Consulte "Configurações Java" na
página 24.
Configurações 27
Page 29
Segurança e precaução
Precaução
Mantenha seu telefone fora do alcance de crianças.
Mantenha seu telefone e todos os acessórios fora do alcance de
crianças. Pequenas peças podem provocar sufocamento ou lesões
sérias, se ingeridas.
Ondas de rádio
Seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na frequência GSM
(900/1.800/1.900MHz).
Verifique com o fabricante do seu veículo se o equipamento
eletrônico usado no veículo não será afetado pela energia de rádio.
Sempre desligue o telefone...
Desligue o telefone quando estiver em uma aeronave. O uso de
telefones celulares em uma aeronave pode colocar a operação da
aeronave em risco, pode interferir na rede de telefonia móvel e também
pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, outros centros médicos e qualquer local em
que você esteja próximo a equipamentos médicos.
Em áreas com um ambiente potencialmente explosivo (por
exemplo, postos de gasolina e também áreas em que o ar contenha
partículas de pó, como pó metálico). Em um veículo transportando
produtos inflamáveis ou em um veículo movido a GLP (gás liquefeito de
petróleo). Em áreas como pedreiras ou outras áreas onde operações de
dinamitação estejam em andamento.
O telefone celular e seu car ro
Evite utilizar seu telefone enquanto dirige e siga todas as
regulamentações que restringem o uso de celulares enquanto
dirige. Use acessórios de modo que as mãos estejam livres para
aumentar a sua segurança, quando possível. Verifique se seu telefone e o
kit de carro não estão bloqueando air bags ou outros dispositivos de
segurança acoplados ao seu carro.
Manipule seu telefone cuidadosamente e de modo sensato
Para obter uma operação ideal e satisfatória do telefone,
recomenda-se usá-lo na posição operacional normal.
28Segurança e precaução
•
Não exponha o telefone a temperaturas altas.
•
Não mergulhe o telefone em líquido; se o telefone estiver úmido,
desligue-o, remova a bateria e deixe-os secar por 24 horas antes de
reutilizá-los.
•
Para limpar o telefone, utilize um pano macio.
•
Sob calor intenso ou após um período prolongado de exposição ao
sol (por exemplo, atrás de uma janela ou de um para-brisa), a
temperatura da tampa do seu telefone poderá aumentar. Nesse caso,
tome cuidado ao pegar o telefone e também evite usá-lo em um
ambiente com temperatura acima de 40°C.
Proteja as baterias contra danos
Use apenas Acessórios Originais da Philips, pois o uso de qualquer
outro acessório pode danificar seu telefone e representar riscos,
além de anular ou invalidar todas as garantias do seu telefo ne Philips. O
uso de um tipo incorreto de bateria também pode causar uma explosão.
Assegure-se de que as peças danificadas sejam logo substituídas por um
técnico qualificado e que elas sejam substituídas por peças originais da Philips.
•
Seu telefone funciona com bateria recarregável.
•
Use somente o carregador especificado.
•
Não incinere as baterias.
•
Não deforme nem abra a bateria.
•
Não permita que objetos metálicos (como chaves no bolso)
provoquem curto-circuito nos contatos da bateria.
•
Evite a exposição a ambientes com calor excessivo (>60°C ou
140°F), alto índice de umidade ou corrosão.
Cuidado ambiental
Lembre-se de observar a re gulamentação local a respeito do
descarte de material de embalagem, baterias gastas e telefones
usados e procure encaminhá-los para reciclagem. A Philips marca a
bateria e a embalagem com símbolos padronizados, visando promover a
reciclagem e o descarte apropriado do lixo final.
:O material de embalagem com este símbolo é reciclável.
:Uma contribuição financeira foi feita para o sistema nacional
associado de recuperação e reciclagem de embalagens.
:O material plástico é recicl ável (também identifica o tipo de plástico)
Page 30
Marcação WEEE no DFU: "Informações ao consumidor"
Descarte do seu produto usado
Seu produto foi projetado e fabricado com material e componentes de
alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de lixeira com rodas cortado por um "X"
estiver anexado a um pr oduto, significa que o produto é regido
pela Diretiva Europeia 2002/96/EC.
Informe-se sobre o sistema de coleta separada local para
produtos elétricos e eletrônicos.
Siga a regulamentação local e não descarte os produtos usados junto
com o restante do lixo comum. O descarte correto de produtos usados
ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente
e a saúde dos seres humanos.
Este dispositivo pode conter materiais, tecnologia ou software sujeitos à
legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de
outros países. Proíbe-se qualquer desvio contrrio à legislação vigente.
Dicas
Marcapassos
Se você tiver um marcapasso:
•
Mantenha sempre o telefone a mais de 15 cm do seu marcapasso
quando o telefone estiver liga do, assim, você evitará possíveis
interferências.
•
Não coloque o telefone no bolso da camisa.
•
Use o ouvido do lado oposto ao marcapasso para minimizar uma
potencial interferência.
•
Desligue o telefone se suspeitar de interferência.
Aparelhos auditivos
Se você for usuário de um aparelho auditivo, consulte seu médico e o
fabricante do aparelho auditivo para saber se seu dispositivo é suscetível
a interferências de telefone celular.
Como prolongar a vida útil da bateria do seu telefone
Para que o seu celular fu ncione corretamente, é fundamental ha ver carga
suficiente da bateria. Para fins de economia de energia, faça o seguinte,
se aplicável:
•
Desligue a função de Bluetooth do seu telefone.
•
Defina o nível e a duração de luz de fundo do seu telefone para um
valor baixo.
•
Ative o bloqueio de teclado automático, desative os sons de tecla,
vibração por choque ou al ertas de vibração.
•
Estabeleça a conexão GPRS quando necessário. Caso contrário, seu
telefone continuará a procurar a conexão GPRS e gastará toda a sua
bateria.
•
Desligue seu telefone se não houver cobertura. Caso contrário, o
telefone continuará a procurar a rede e gastará toda a sua bateria.
Solução de problemas
O telefone não liga
Remova/reinstale a bateria. Em seguida, carregue o telefone até que o
ícone da bateria pare de pesquisar. Desconecte o carregador e tente
ligar o celular.
O mostrador exibe BLOQUEADO qu ando você liga o telefone
Alguém tentou usar o seu telefone mas desconhecia o código PIN e o
código de desbloqueio (PUK). Entre em cont ato com o seu prestador de
serviços.
O mostrador exibe falha de IMSI
Este problema está relacionado à sua assinatura. Entre em contato com
a sua operadora.
Seu telefone não retorna para a tela inativa
Pressione por alguns segu ndos a tecla de desligar ou desligue o telefone,
verifique se o cartão SIM e a bateria estão instalados corretamente e
ligue-o novamente.
O símbolo de rede não é exibido
A conexão com a rede foi perdida. Ou você está em uma área de sombra
de rádio (em um tún el ou entre edifícios altos) ou est á fora da área de
cobertura da rede. Tente de outro lugar, tente se conectar novamente à
rede (especialmente quando estiver fora do país), verifique se a antena
está no local, caso o seu celular tenha uma antena externa, entre em
contato com a sua operadora de rede para obter assistência/
informações.
Segurança e precaução29
Page 31
O mostrador não responde (ou o mostrado r responde
Observação:
lentamente) aos pressionamentos de tecla
O mostrador responde mais lentame nte a temperaturas muito baixas.
Isso é normal e não afeta a operação do telefone. Dirija-se a um local
mais quente e tente novamente. Se não for este o caso, entre em contato
com o fornecedor do seu telefone.
A bateria parece estar esquentando demais
Você pode estar usando um carregador que não foi projetado para uso
com o seu telefone. Certifique-se de usar os acessórios originais da
Philips fornecidos com o seu telefone.
Seu telefone não exibe os números das chamadas recebidas
Este recurso depende de rede e assinatura. Se a rede não envia o número
da pessoa que chamou, o telefone exibirá Chamada 1 ou Retido. Entre
em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas
sobre este assunto.
Você não consegue enviar mensagens de texto
Algumas redes não permitem trocas de mensagem com outras redes.
Primeiro, verifique se você inseriu o número da sua central de SMS, ou
entre em contato com a operadora para obter informações detalhadas
sobre esse assunto.
Você não consegue receber e/ou armaz enar imagens JPEG
Uma imagem pode não ser aceita pelo seu celular se for muito grande,
se o nome for muito longo ou se não estiver no formato de arquivo
correto.
Parece que você perdeu algumas chamadas
Verifique as suas opções de desvio.
Ao carregar a bateria, o ícone de bateria não exibe barra e o
contorno está piscando
Carregue a bateria somente em um ambiente em que a temperatura não
esteja abaixo de 0°C (32°F) ou acima de 50°C (113°F).
Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu
telefone.
30Segurança e precaução
O mostrador exibe falha de SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema
persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a
sua operadora.
Ao tentar usar um recurso no menu, o mostrador exibe NÃO
PERMITIDO
Alguns recursos dependem da rede. Portanto, eles estarão disponíveis
somente se a sua rede ou assinatura aceitá-los. Entre em contato com a
sua operadora para obter informações detalhadas sobre este assunto.
O mostrador exibe INSIRA SEU CARTÃO SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema
persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a
sua operadora.
A autonomia do seu telefone parece ser menor do que a
indicada no guia do usuário
A autonomia está vinculada às suas configurações (por exemplo, volume
da campainha, duração da luz de fundo) e aos recursos que você usa. Para
aumentar a autonomia, e sempre que possíve l, você deve desativar os
recursos que não utiliza.
Seu telefone não funciona bem no seu carro
Um carro contém peças metálicas que absorvem ondas eletromagnéticas
que podem afetar o desempenho do telefone. Um kit para carro é
disponibilizado com uma antena externa e permite que você faça
chamadas sem manusear o aparelho.
•
Verifique com as autoridades locais se você pode ou não usar o
telefone enquanto dirige.
Seu telefone não está carregando
Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns
minutos para pré-carregar (até 5 minutos em alguns casos), antes do
ícone de carregamento ser exibido na tela.
A imagem capturada com a câmera do telefo ne não está nítida
Certifique-se de que ambos os lados da lente da câmera estejam limpos.
Page 32
Declaração de marca comercial
®
T9
JAVAJAVA é marca registrada de Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth™ Bluetooth™ é uma marca registrada de
PhilipsPHILIPS e PHILIPS’ Shield Emblem são marcas
T9 ® é uma marca registrada da Nuance
Communications, Inc..
Telefonaktiebolaget L M Ericsson, Suécia, e licenciada
para Philips.
registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V.,
fabricadas pela Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd. Sob licença da Koninklijke
Philips Electronics N.V..
Informações sobre taxa de absorção
específica
Normas internacionais
ESTE CELULAR ATENDE ÀS RECOMENDAÇÕES INTERNACIONAIS
DE EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO
O celular é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado e
fabricado de modo a não exceder os limit es de exposição a energia de
radiofrequência (RF) definidos pelas normas internacionais. Tais
recomendações foram estabelecidas pela Comissão Internacional sobre
Proteção contra Radiação Não Ionizante (ICNIRP) e pelo Instituto de
Engenheiros Eletricist as e Eletrônicos (IEEE), que preveem uma ma rgem
de segurança substancial para assegurar a proteção de todas as pessoas,
sem importar idade e condição de saúde.
As recomendações de exposição para celulares usam uma unidade de
medição conhecida como Taxa de Absorção E specífica (SAR). O limite
de SAR recomendado pelo ICNIRP para celulares usados pelo público
em geral é de
2,0 W/kg em média por 10 gramas de teci do e de 1,6 W/
kg em média por 1 grama de tecido
cabeça.
Foram realizados testes de SAR usando as posições de operação
recomendadas com o celular transmitindo sob seu maior nível de
segundo a norma IEEE 1528 para a
potência certificado em todas as ba ndas de frequência testadas. Embora
a SAR seja determinada no maior nível de potência certificado, os níveis
reais de SAR do celular durante a operação estão em geral abaixo do
val or mín imo d e SAR. Isso se dev e ao f ato de que o telef one é proje tado
para operar em diversos níveis de potência usando apenas a potência
necessária para alcançar a r ede. Em geral, quanto mais perto o usuário
estiver de uma antena de estação base, menor será a saída de potência.
Embora possam existir diferenças entre os níveis de SAR dos diversos
telefones e nas diversas posições, todos eles atendem às normas de
proteção internacionais relacionadas à exposição a ondas de rádio.
O maior valor de SAR para este modelo Xenium X516 no teste
de conformidade com a norma foi de 0.452 W/kg, segundo a
recomendação da ICNIRP.
A fim de limitar a exposição a ondas de rádio, recomenda-se reduzir a
duração das chamadas de celulares ou usar um fone de ouvido. A
finalidade dessas precauções é afastar o celular da cabeça e do corpo.
Garantia limitada
1
O que esta garantia limitada cobre?
A Philips garante ao comprador de varejo original ("Consumidor" ou
"Você") que este é um produto de telefonia celular da Philips e que todos os
acessórios originalmente fornecidos pela Philips no pacote de vendas
("Produto") não apresentam defeitos nas peças, no modelo e no acabamento
sob condições de uso normais em conformidade com as instruções
operacionais e de acordo com os termos e as condições a seguir. Esta
garantia limitada se estende apenas ao Consumidor de Produtos adquiridos
e usados no país original da compra. A garantia limitada é válida somente no
país determinado pela Philips para venda do produto.
2.
Qual é o período de garantia limitada?
O período de garantia limitada do Produto se estende por 1 (UM) ANO
a partir da data da compra do Produto documentada pelo recibo de
compra. A garantia limitada da bateria recarregável original da Philips se
estende por 6 (seis) meses a partir da data da compra.
3.
Como a Philips procederá se o produto não estiver isento de
defeitos nas peças e no acabamento durante o período de garantia
limitada?
Segurança e precaução31
Page 33
Durante o período de garantia limitada, a Philips ou seu representante
autorizado, a seu critério, reparará ou substituirá, sem cobrança
adicional pelas peças ou pelo serviço prestado, um Produto com defeito
material por peças novas ou reparadas ou por um Produto novo, e
devolverá esse Produto reparado ou substituído ao Consumidor em
perfeitas condições de uso. A Philips reterá as peças, os módulos ou os
equipamentos com defeito.
O Produto reparado ou substituído estará coberto por esta garantia
limitada para o saldo do período de garantia limitada original ou por
90 (noventa) dias a partir da data de reparo ou substituição,
considerando-se o período mais longo do reparo ou substituição do
Produto, a critério da Philips, é sua única solução.
4.
O que não é coberto po r esta garantia limitada?
Esta garantia limitada não cobre:
a) Produtos sujeitos a mal uso, acidentes, envio ou outros danos físicos,
instalação inadequada, manuseio operacional anormal, negligênc ia,
inundação, incêndio, entrada de água ou outro líquido; ou
b) Produtos danificados devido a reparos, alterações ou modificações
por qualquer pessoa não autorizada pela Philips; ou
c) Produtos com problemas de recepção ou operação causados por
condições de sinal, confiabilidade da rede ou sistemas de cabos ou
antena; ou
d) Defeitos ou problemas em produtos causados por utilização com
produtos ou acessórios que não sejam da Philips; ou
e) Produtos em que as etiquetas de garantia/qualidade, o número de
série do produto ou o número de série eletrônico tenham sido
removidos, alterados ou considerados ilegíveis; ou
f) Produtos adquiridos, usados, vistoriados ou enviados para reparo fora
do país original da compra, ou usados para fins comerciais ou
institucionais (incluindo, entre outros, Produtos usados para fins de
aluguel); ou
g) Produtos devolvidos sem recibo válido de compra ou cujo recibo foi
alterado ou está ilegível.
h) Desgaste normal pelo uso ou Força Maior.
32Segurança e precaução
5.
Como obter o serviço coberto pela garantia?
a) Devolva o Produto a um centro de serviço autorizado da Philips. Entre
em contato com o escritório local da Philips para saber a localizaçã o do
centro de serviço autorizado mais prximo.
b) Remova o cartão SIM antes de entregar o Produto à Philips. A Philips
não se responsabiliza por danos ou perda do cartão SIM ou de dados
contidos nele.
c) Se a falha no Produto não estiver incluída na cobertura desta garantia
limitada, ou caso esta garantia limitada não seja aplicável, seja nu la ou
inválida devido a termos e condições nela definidos, o Consumidor será
cobrado pelo custo do reparo ou da subst ituição do Produto e de todos
os outros custos relacionados incorridos no reparo ou na substituição
do Produto.
d) IMPORTANTE - ao devolver o Produto, inclua um recibo válido de
compra que identifique claramente o local de compra, a data de compra,
o modelo do Produto e o número de série do Produto.
6.
Outras limitações: Esta garantia é o acordo integral.
EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DEFINIDO NAS GARANTIAS
ANTERIORES E NAQUELAS DETERMINADAS POR LEI E QUE NÃO
POSSAM SER EXCLUÍDAS NEM MODIFICADAS PELO ACORDO, A
PHILIPS NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA
OU IMPLÍCITA (POR ESTATUTO, LEGISLAÇÃO OU OUTRO MEIO)
E ESPECIALMENTE RENUNCIA A QUALQUER GARANTIA DE
CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO DE QUALIDADE
SATISFATÓRIA OU ADEQUAÇÃO COM DETERMINADO FIM.
A RESPONSABILIDADE TOTAL DA PHILIPS POR DANOS
RELATIVOS A OU ORIUNDOS DA COMPRA OU DO USO DO
PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DO TIPO OU DA CAUSA
DESSE DANO OU DA FORMA OU CARACTERIZAÇÃO DO
DIREITO REIVINDICADO (POR EXEMPLO, CONTRATO OU ATO
ILÍCITO), NÃO DEVE EXCEDER O PREÇO DE CO MPRA ORIGINAL
PAGO PELO PRODUTO.
ENTRETANTO, EM HIPÓTESE ALGUM A A PHILIPS SE
RESPONSABILIZARÁ POR DANOS PUNITIVOS, ESPECIAIS,
INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO,
Page 34
ENTRE OUTROS, A PERDA DE USO, PERDA DE TEMPO,
INCONVENIÊNCIA, PERDA COMERCIAL, PERDA DE LUCRO,
PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS, CUSTO DE
SUBSTITUIÇÃO DE MERCADORIAS OU SERVIÇOS,
INVESTIMENTOS, DANOS AO BEM-ESTAR OU À REPUTAÇÃO, OU
PERDA DE DADOS, E RECLAMAÇÕES POR PARTE DE TERCEIROS)
RESULTANDO DE COMPRA OU USO DO PRODUTO, NA MEDIDA
DO PERMITIDO POR LEI, ESTANDO A PHILIPS CIENTE OU NÃO
DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. ESTAS LIMITAÇÕES DEVEM
SER APLICADAS NÃO OBSTANTE A FALHA DO PROPÓSITO
ESSENCIAL DE QUALQUER SOLUÇÃO LIMITADA.
Esta garantia limitada representa o acordo completo e exclusivo entre o
Consumidor e a Philips no que diz respeito a este Produto de telefonia
celular, e anula todos os acordos anteriores entre as partes, verbais ou
por escrito, e todas as outras formas de comunicação entre as partes
com relação ao assunto desta garantia limitada. Nenhuma operadora,
varejista, representante, comerciante, empregado, desta, ou empregado
da Philips está autorizado a fazer modificações nesta garantia limitada e
você não deve confiar em tais representações.
Esta garantia limitada não afeta os direitos estatutários do Consumidor
sob a legislação nacional aplicável em vigor.
Declaração de conformidade
Nós,
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shen zhen 518057
China
declaramos sob nossa total responsabilidade que o produto
Xenium X516
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900
Número TAC: 86504600
ao qual esta declaração está relacionada, se encontra em conformidade
com os seguintes Padrões:
SEGURANÇA: EN 60950-1:2006+A11:2009
SAÚDE: EN 50360:2001
EN 62209-1:2006
EMC: ETSI EN301 489-1 v1.8.1
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1
ETSI EN 301 489-17 v2.1.1
Rádio: ETSI EN 301 511 v9.0.2
ETSI EN 300 328 v1.7.1
Declaramos no presente instrumento que todas as suítes de testes de
rádio essenciais foram realizadas e que o produto acima denominado
está em conformidade com todas as exigências essenciais da Diretiva
1999/5/EC.
O procedimento de avaliação de conformidade referenciado no Artigo
10 e detalhado no Anexo IV da Diretiva 1999/5/EC foi adotado com o
envolvimento do seguinte Órgão Notificado:
British Approvals Board for Telecommunications TUV SUD Group
Balfour House Churdhfield Road-walton-on-Thames Surrey - KT12 2TD
Reino Unido
Marca de identificação: CE0168
20 de julho de 2011
Gerente de qualidade
Segurança e precaução33
Page 35
Dicas e truques
Otimizando o desempenho da
bateria do seu Philips Xenium
Aqui você encontra algumas medidas para ajudá-lo a
otimizar o desempenho da bateria do seu Philips Xenium.
Como otimizar o tempo de espera e de
conversação do seu telefone?
•
Verifique sempre se o perfil do seu telefone está
configurado adequadamente para atender o uso
real. A configuração do perfil influencia diretamente
o desempenho da bateria do telefone. Em geral, o
Modo Externo é a configuração que consome mais
energia, enquanto o Modo Silencioso consome a
menor quantidade de energia.
•
Se você estiver usando um telefone Xenium
com um recurso SIM duplo, tente ativar os
2 cartões SIM apenas quando for extremamente
necessário. Caso esteja em um país com
cobertura única, desative o SIM sem cobertura
para prolongar a vida útil da bateria
•
Se não estiver usando aplicativos como
Bluetooth, WIFI, GPS e JAVA, desligue-os. E
lembre-se de usar o recurso de autobloqueio
para bloquear o telefone a fim de evitar
pressionamentos de teclas por engano.
34Dicas e truques
•
Ajuste a intensidade e a duração da luz de fundo
da tela do seu mostrador para o nível baixo ou
médio, e para a menor duração. Em geral,
quanto menor é o nível e a duração da luz de
fundo, maior é a economia de energia.
•
Evite usar ou colocar o telefone perto de objetos
magnéticos (como rádio ou TV) ou sobre
superfícies metálicas, que afetarão a conexão de
rede e acabarão consumindo energia da sua bateria.
Como prolongar a vida útil da bateria?
•
A carga ou descarga total da bateria prolongará
sua vida útil. Carregue a bateria assim que
aparecer o aviso de bateria baixa.
•
A temperatura afetará o uso da bateria. Com o
tempo, o calor prejudicará o desempenho da
bateria. Mantenha o telefone fora da exposição
solar ou de um carro exposto ao calor. Em
ambientes com temperatura baixa, coloque o
telefone em um local mais aquecido (dentro do
bolso, por exemplo), pois a capacidade da
bateria diminui quando a temperatura cai.
•
Sempre utilize acessórios originais pois eles
promovem o melhor desempenho da bateria.
Acessórios não originais (como carregadores)
podem danificar a bateria e até mesmo o telefone.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.