Philips CTX516BLK/40 Operation Manual [pr]

Page 1

Seu telefone

Parte superior do telefone: Entrada do carregador, do fone de ouvido e porta USB
Tecla de seleção esquerda
Teclas de navegação e
Tecla de símbolo
A Philips busca continuamente aperfeiçoar seus produtos. Devido à atualização de software, o conteúdo neste guia do usuário pode ser diferente do seu produto. A Philips reserva o direito de revisar este guia do usuário ou de cancelá-lo a qualquer momento sem aviso prévio. Considere o seu produto como padrão.
,
LCD TFT
Tecla de volume lateral +/-
Tecla de seleção direita
Tecla de desligar e ligar
Tecla de câmera
Tecla alfanumérica
Page 2

Te l a p r i n c i p al

Barra de status
Ícones de atalho
Widget
A tela principal do seu telefone inclui as seguintes áreas:

Te c l a s

Saiba mais sobre as teclas principais.
Tecla Definição Função
Discar Faz ou responde a uma
(
Confirmar Seleciona ou confirma uma
,
chamada.
opção.
)
Desligar/ Ligar/ Sair
Encerra uma chamada; Mantenha pressionada para ligar/desligar o telefone; Retorna à tela principal.
L
R
Tecla de seleção esquerda Tecla de seleção
Seleciona as opções na tela.
Seleciona as opções na tela.
direita

Menu de Atalhos

Saiba mais sobre os ícones de atalho.
Tecla Definição Função
Menu Início Vai para o menu Ínicio. Mensagens Vai para Mensagens. Contactos Vai para Contatos.
Seu telefone 1
Page 3

Widget

Na tela principal, você pode usar o widget para operar rapidamente algumas funções.
1
Na tela principal, toque em , abra o menu widget.
2
Você pode mover para a esquerda ou para a direita para selecionar as funções. (Toque em
, feche o menu widget)
2 Seu telefone
3
Selecione um ícone de função, arraste-o para a tela principal e, em seguida, use a função.
-
Toque no ícone para selecionar a função:
ÍconesFunção
Define o ícone de função na barra de widget. Define o alarme. Usa o bluetooth. Usa a calculadora. Verifica o calendário. Toca o rádio FM. Exibe o relógio.
Page 4
Escreve uma anotação. Abre o reprodutor de músicas. Exibe imagens na tela principal. Verifica as informações climáticas. Exibe o fuso horário e local. Verifica as informações de bateria.

Caneta

Na primeira vez que ligar o telefone, você será solicitado a calibrar a caneta. Portanto, toques com a caneta serão precisamente exibidos na tela (ou vá para Configurações>Geral>Calibragem da caneta).

Ícones e símbolos

Saiba mais sobre os ícones e símbolos na tela.
Ícones Definição Função
Silencioso
Somente vibração
Bateria
SMS
MMS
Mensagem Wap
Chamada perdida
Desvio de chamadas
Bluetooth
Seu telefone não irá tocar ao receber uma chamada.
Seu telefone irá vibrar ao receber uma chamada.
As barras indicam o nível da bateria.
Você tem uma nova mensagem.
Você tem uma nova mensagem de multimídia.
Você recebeu uma mensagem de envio de Wap.
Você não atendeu uma chamada.
Todas as suas chamadas de voz recebidas são encaminhadas a um número.
O Bluetooth está ativado.
Seu telefone 3
Page 5
4 Seu telefone
Fone de ouvido
Alarme
Roaming
Zona doméstica
Rede GSM
Anexo GPRS
Lista negra
Cartão de memória
O fone de ouvido está conectado ao telefone.
O relógio de alarme é ativado.
Exibido quando seu telefone está registrado a uma rede que não seja a sua (especialmente, quando estiver viajando).
Uma zona designada pela sua operadora de rede. Entre em contato com o seu prestador de serviços para obter detalhes.
Seu telefone está conectado a uma rede GSM. Quanto mais barras forem exibidas, melhor será a recepção.
O seu telefone está conectado a uma rede GPRS.
Indica que o recurso de lista negra está ativado.
O cartão de memória está em uso.
Page 6

Sumário

Instruções iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insira um cartão SIM e carregue a bateria. . . . . . . 6
Inserir um cartão Micro SD
(cartão de memória) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conectar ao seu PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Personalizar seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Função básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Usar as funções de chamada básicas . . . . . . . . . . . 10
Receber e enviar mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Digitar o texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gerenciar sua agenda do telefone . . . . . . . . . . . . . 12
Multimídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Media player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gravador de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rádio FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aplicativos de negócios. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Gerenciar seu calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ler E-books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gerenciamento de arquivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Usar lista negra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verificar relógio mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Conversor de moeda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Aplicativos da Web e Java. . . . . . . . . . . . . . . .23
Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Aplicativos Java . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Configurações de SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Configurações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Configurações do mostrador . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Configurações de som. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Conectividade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Segurança e precaução . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Precaução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Dicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Declaração de marca comercial . . . . . . . . . . . . . . .31
Informações sobre taxa de absorção específica . . .31
Garantia limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Declaração de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Dicas e truques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Otimizando o desempenho da bateria
do seu Philips Xenium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sumário 5
Page 7

Instruções iniciais

Observação:
Parabéns pela compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo seu produto e desfrutar
de tudo que a Philips tem a oferecer, registre seu produto em:
www.philips.com/mobilephones
Mais detalhes sobre seu produto, acesse:
www.philips.com/support
Leia as instruções de segurança na seção "Segurança e precaução" antes de usar.

Insira um cartão SIM e carregue a bateria

Saiba mais sobre como instalar o cartão SIM e carregar a bateria para o primeiro uso.

Inserir o cartão SIM

Siga as etapas abaixo para inserir o cartão SIM. Lembre-se de desligar seu telefone celular antes de remover a tampa traseira.
6 Instruções iniciais
1
Remova a tampa traseira.
2
Retire a bateria.
Page 8
3
Insira o SIM 1/SIM 2.
4
Instale a bateria.
5
Recoloque a tampa traseira.

Carregar a bateria

Uma nova bateria está parcialmente carregada. O ícone de bateria no canto direito superior mostra o nível da bateria do status de carregamento.
Instruções iniciais 7
Page 9
Dicas:
Você pode usar o telefone enquanto ele estiver carregando.
Manter o carregador conectado ao celular quando a bateria estiver totalmente carregada não danifica a bateria. A única maneira de desligar o carregador é desconectá-lo, portanto, é recomendável usar uma tomada de acesso fácil.
Se você não pretende utilizar seu telefone durante vários dias, recomendamos que remova a bateria.
Se uma bateria totalmente carregada permanecer sem utilização, ela perderá a sua carga no decorrer do tempo.
Se uma bateria estiver sendo usada pela primeira vez, ou se ela não tiver sido usada por um longo período, pode demorar mais para recarregar.

Inserir um cartão Micro SD (cartão de memória)

Você pode aumentar a memória do seu telefone ao adicionar um cartão Micro SD.
1
Retire a tampa do cartão de memória.
2
Alinhe o seu cartão Micro SD com o slot. Coloque-o no lugar correto.
3
Pressione o suporte do cartão e empurre-o até que fique travado.
8 Instruções iniciais

Conectar ao seu PC

O software de comunicação de dados (Mobile Phone Tools) oferece sincronização instantânea entre o telefone e seu computador. Você pode usar o software para a sincronização de dados entre o telefone e o PC, como agenda telefônica, calendário, mensagens SMS e arquivos de áudio/vídeo/imagens.

Instalar o MobilePhoneTools no seu PC

1
Insira o software de comunicação de dados fornecido na unidade de CD.
2
Execute o programa autorun.exe.
Page 10
3
Observação:
Observação:
Faça as seleções conforme solicitado, e a instalação iniciará automaticamente.

Conectando seu telefone ao PC

1
Conecte o telefone ao PC usando o cabo USB fornecido ou pelo Bluetooth.
2
Ao usar o cabo USB para conexão, selecione a porta COM do telefone.
3
No PC, clique duas vezes no ícone do MobilePhoneTools e, em seguida, o ícone de conectado será exibido.

Personalizar seu telefone

Personalize seu telefone para corresponder às suas preferências.

Definir hora e data

1
Na tela principal, vá para Menu>
Configurações>Geral>Hora e data.
2
Selecione Definir hora/data: insira os dígitos ou pressione por alguns segundos a tecla de navegação
+ ou - até que você obtenha os dígitos desejados.

Configurações de SIM

1
Verifique se o seu telefone está ligado. Digite o código PIN, se necessário.
2
Vá para Configurações>Configurações de
SIM
>Configurações de SIM>Configuração do
SIM1/SIM2
3
Selecione SIM1 ou SIM2 para ser o cartão principal.
O código PIN é pré-configurado e fornecido a você pela sua operadora de rede ou revendedor.
Se você digitar um código PIN incorreto por três vezes seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado. Para desbloqueá­lo, você deve solicitar o código PUK à sua operadora.
Se você digitar um código PUK incorreto por dez vezes seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado de modo permanente. Quando isso acontecer, entre em contato com a sua operadora de rede ou revendedor.
, ligue/desligue o seu cartão SIM.

Perfis

Os perfis são definidos para vários cenários. Eles consistem em configurações de toque, volume, entre outras. Com perfis predefinidos, você pode ajustar facilmente as configurações para as chamadas recebidas e mensagens, conforme desejado.
1
Vá para Perfis, pressione , Ativar para ativar
o perfil.
2
Pressione LConfigurações para modificar o toque, volume, entre outros.
Se você selecionar o modo de voo, a conexão entre o telefone e a rede móvel será desativada.
Instruções iniciais 9
Page 11

Função básica

Dicas:
Dicas:

Usar as funções de chamada básicas

Aprender a fazer ou atender uma chamada e usar funções básicas de chamadas.

Fazer uma chamada

1
Digite o número do telefone.
2
Pressione ( para discar o número.
3
Pressione R
Em chamadas internacionais, pressione por alguns segundos
0 para inserir o sinal "+" do prefixo internacional.
Para discar o número usando o SIM 2, pressione
LOpções, selecione Chamada (SIM secundário).

Atender ou encerrar uma chamada

1
Pressione ( para atender a chamada (pressione a tecla lateral de volume para ajustá-lo).
2
Pressione , para selecionar o modo automático.
3
Pressione ) para desligar.
Você pode usar os fones de ouvido fornecidos para atender ou encerrar uma chamada.
10 Função básica
para desligar.

Fazer uma conferência

Se for aplicável à rede, você pode fazer duas ou mais chamadas, ou fazer uma conferência.
1
Durante uma chamada, digite um número de telefone e, em seguida, pressione ( discar o número. O segundo número é discado.
2
A primeira chamada é colocada em espera neste momento.
3
Você pode pressionar LOpções>Permutar para alternar entre 2 chamadas.
4
Para finalizar uma chamada, selecione
Opções
>Terminar chamada ou Terminar
todas as chamadas
.
para

Usar a discagem rápida

Na tela principal, você pode chamar um número ao pressionar por alguns segundos um ícone numérico.
Para designar um contato a uma tecla de discagem rápida:
1
Selecione Configurações>Geral>Discagem
rápida
>Definir números.
2
Escolha uma tecla numérica.
3
Pressione , para adicionar um número de telefone.
Page 12

Fazer uma chamada de emergência

Observação:
Sem um cartão SIM no telefone, você pode fazer a chamada de emergência.
Na Europa, o número de emergência padrão é 112; no RU, é 999.

Receber e enviar mensagens

Você pode usar o menu Mensagem para enviar mensagens de texto, de multimídia e e-mails.

Enviar uma mensagem SMS

1
Selecione Menu>Mensagem>Redigir SMS.
2
Redija sua mensagem de texto.
3
Pressione , para enviar a mensagem.

Enviar uma mensagem MMS

1
Selecione Menu>Mensagem>Redigir MMS.
2
Edite o conteúdo e pressione LOpções para adicionar o conteúdo de multimídia (foto, áudio, anexo ou marcador de texto).
3
Pressione , para adicionar um contato.
4
Pressione multimídia.
Enviar para enviar a mensagem de
,
Figuras protegidas por Copyright e o som não podem ser enviados por MMS.

Digitar o texto

Seu celular aceita vários métodos de entrada de texto, incluindo entrada em T9, inglês, numérica e de símbolo.
Teclado virtual:
Teclado virtual
# #
*/
0/
R L ,
Função
/ Usa o teclado virtual ou a caneta para
inserir o texto. Seleciona um método de entrada.
Pressione por alguns segundos para selecionar o idioma de entrada.
Digita símbolos e pontuações. Insere um espaço. Altera para uma nova linha.
Exclui o caractere anterior. Seleciona o caractere na tela. Seleciona ou confirma um caractere.
Função básica 11
Page 13
Observação:
Dicas:
Dependendo do idioma que você selecionou para o seu telefone, os métodos de entrada aceitos podem variar.
Introdução dos métodos de entrada:
Método de
Função
entrada
Entrada em inglês
Pressione as teclas que estão marcadas com a letra que você deseja digitar. Pressione uma vez para obter a primeira letra na tecla, pressione duas vezes rapidamente para obter a segunda letra e assim por diante até que a letra desejada seja exibida na tela.
Entrada T9
texto previsto
®
de
É necessário pressionar somente um vez a tecla correspondente a cada letra para formar uma palavra: os toques de tecla são analisados e a palavra sugerida pelo T9 exibida na janela pop-up.
Entrada numérica
12 Função básica
Pressione a tecla numérica para digitar um número.

Gerenciar sua agenda do telefone

Saiba mais sobre a função básica de agenda do telefone.

Adicionar novo contato

Método um:
1
Na tela principal, digite um número, pressione
, Salvar e selecione um local. (Para SIM1/
Para SIM2/Para o telefone).
2
Salve o número e adicione os detalhes, conforme desejado.
3
Pressione L para terminar de salvar.
Método dois:
1
Vá para Contatos>Exibir contatos.
2
Pressione LOpções>Adicionar para adicionar um novo contato.
®
é
Em contatos na agenda do telefone inteligente, você pode adicionar as informações detalhadas, como número da residência, número do escritório, imagens de contato e toques.

Pesquisar um contato

1
Vá para Contatos>Exibir contatos.
Page 14
2
Há quatro agendas telefônicas acima da lista: tudo, telefone, SIM1 e SIM2.
3
Selecione a agenda telefônica desejada.
4
Digite as primeiras letras do nome na barra de pesquisa. (Por exemplo, em "João Silva" digite JS)
5
Selecione o contato na lista.

Gerenciar seus contatos

Você pode copiar ou mover os contatos do cartão SIM para o telefone, ou excluir os contatos. Vá para
Contatos>Exibir contatos ou Avançado para
selecionar a opção desejada.
1
Definir grupo:
Você pode agrupar seus contatos como grupos diferentes. Em grupos diferentes, você pode usar toques diferentes para identificação e enviar mensagens a um grupo.
2
Adicionar contatos a um grupo:
-
Selecione Contatos>Grupos de chamada e insira um grupo.
-
Em Lista de membros, pressione , para adicionar membros ao grupo.

Números especiais

Você pode manter uma lista de números úteis no seu telefone, como seus próprios números, números de serviços, correio de voz e números de emergência.
Vá para
Contatos>Números especiais:
Função
Número do proprietário
Números de emergência
Configurações do correio de voz
Números de serviço
Definição
Edite o número do telefone e o nome.
Edite o número de telefone de emergência.
Defina o número do servidor do seu correio de voz, e recupere os seus correios de voz. Consulte a operadora de rede para obter informações sobre a conta.
Na tela principal, pressione por alguns segundos o número do correio de voz.
Entre em contato com a operadora da rede para obter mais informações.
1 para discar
Função básica 13
Page 15

Multimídia

Observação:

Media player

Salve os arquivos de música AMR, MP3, MIDI, WMA, WAV, AAC e AAC telefone e cartão de memória.

Tocar música

1
Vá para Multimídia>Reprodutor de
>Faixas, selecione a sua música desejada
áudio
na pasta.
2
Usando as seguintes teclas para controlar a reprodução:
Função Definição
,
< >
R )
14 Multimídia
+
na pasta Áudio no seu
Pausa e retoma a reprodução. Seleciona a faixa anterior.
Seleciona a próxima faixa.
Pressione a tecla lateral de volume para ajustá-lo.
Retorna ao menu anterior. Vai para a tela principal.

Configurações do reprodutor

Vá para Reprodutor de áudio>Configurações:
Fonte de músicas: toca os arquivos de áudio do
seu telefone ou cartão de memória.
Repetir: Um (toca o arquivo atual
repetidamente); na pasta repetidamente).
Misturar: toca de modo aleatório os arquivos
de música na pasta.
Reproduzir em segundo plano: continua a tocar
a música após sair do reprodutor de música.
Equalizador: seleciona o estilo adequado às
suas músicas.
Atualizar lista: atualiza todas as músicas na sua lista.
Para desligar o reprodutor de música na tela principal Use o widget do reprodutor de áudio, e, em
seguida, toque em para desligar a música.
Enquanto ouve música, ajuste o volume para um nível moderado. A exposição contínua ao alto volume pode prejudicar a audição.
Todos (toca todos os arquivos
Page 16

Câmera

Dicas:
Saiba mais sobre a função da câmera. Permite que você fotografe conforme o desejado, usando o telefone.

Tirar uma foto

1
Vá para Menu>Câmera, pressione a tecla de navegação + ou - para selecionar o modo da câmera.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
-
Pressione a tecla de volume lateral para ampliar ou reduzir o zoom.
-
Pressione a tecla de navegação < ou > para aumentar ou diminuir o brilho.
3
Pressione , para tirar uma foto.
4
Pressione R para sair.
Todas as fotos tiradas são salvas em Meus arquivos> Telefone ou Cartão de memória>Imagens.

Exibir fotos

Vá para L>Exibir imagem:
1
Exibir fotos: pressione a tecla de navegação < ou para selecionar uma foto.
2
Ampliar e reduzir o zoom em fotos: pressione a tecla lateral de volume para ampliar ou reduzir o zoom de uma foto. Após ampliar uma foto, pressione a tecla de navegação percorrer a tela.
<
ou > para
3
Girar fotos: pressione L para girar uma foto.

Configurações da câmera

Ao utilizar a câmera, pressione L para selecionar as configurações:
Ícone Opção Função
Exibir imagem
Tamanho da imagem
Qualidade Contador
Foto contínua
Balanço do
>
branco Cenas
Armazena mento
Exibe as fotos que você tirou.
Seleciona o tamanho da imagem.
Define a qualidade da imagem. Seleciona um intervalo de
tempo para fotografia automática.
Define para tirar fotos continuamente.
Troca o modo da foto.
Seleciona uma cena para tirar uma foto.
Seleciona o local padrão de armazenamento.
Multimídia 15
Page 17
Dicas:
Dicas:
Efeitos
EV
Disparador Faixas
Flash
Restauração
Para ampliar ou reduzir o zoom de uma foto, verifique se a foto é tirada em tamaho igual ou maior do que 640x480.
Adiciona efeitos especiais às fotos.
Seleciona um valor de exposição.
Ajusta o som do disparador. Seleciona uma banda para
evitar os impactos em fotos provocados por tremulações de fontes de luz.
Usa o flash para aumentar o brilho.
Restaura as configurações padrão.

Gravador de vídeo

Saiba mais sobre a função do gravador de vídeo. Permite que você grave um vídeo conforme o desejado, usando o telefone.
16 Multimídia

Gravar um vídeo

1
Vá para Menu>Câmera, pressione a tecla de navegação câmera.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
-
-
3
Pressione , para gravar um vídeo.
4
Pressione R para sair.
Todos os vídeos gravados são salvos em Meus arquivos>Telefone ou Cartão de memória>Vídeos.
+
ou - paraselecionar o modo da
Pressione a tecla de volume lateral para ampliar ou reduzir o zoom. Pressione a tecla de navegação < ou > para aumentar ou diminuir o brilho.

Reproduzir um vídeo

Vá para L>Exibir vídeo:
1
Pressione , para iniciar ou pausar a reprodução de um vídeo.
2
Pressione a tecla de navegação + ou - para retroceder ou avançar.
3
Pressione a tecla lateral de volume para ajustá-lo.
4
Pressione R para sair.
Page 18

Configurações do gravador de vídeo

Dicas:
Ao utilizar o gravador de vídeo, pressione L para selecionar as configurações:
Ícone Opção Função
Exibir vídeo
Exibe os vídeo que você gravou.
Gravar áudio
Limite de tamanho
Limite de tempo
Liga ou desliga a gravação de áudio. Seleciona o limite de tamanho do arquivo. Seleciona o limite de tempo para a gravação.
Outras configurações, consulte Configurações da câmera na página 15.
Para enviar um vídeo por E-mail, o tamanho do arquivo deve ser igual ou menor que 100K.

Rádio FM

Saiba mais sobre ouvir programas de rádio usando um rádio FM.

Ouvir uma estação de rádio

1
Conecte o fone de ouvido fornecido no seu telefone.
2
Vá para Multimídia>Rádio FM, pressione L
Opções>Pesquisa automática. Ele começa a
varredura automaticamente e salva os canais disponíveis.
3
Pressione + ou - para ajustar o volume.
4
Pressione , para desligar o rádio FM.

Configurações de rádio FM

Vá para Opções>Configurações:
Som de fundo: continua a reprodução após sair
da rádio FM.
Alto-falante: permite ouvir o rádio pelo alto-
falante.
Qualidade de áudio: seleciona a qualidade de
áudio para o arquivo de gravação.
RDS: ativa serviços RDS (depende do serviço
da estação de rádio). Quando você estiver sintonizado em uma estação RDS, seu telefone exibe os seguintes detalhes: nome da estação, tipo de programa (por exemplo, Notícias, Esportes e Informações) e frequência.
Multimídia 17
Page 19
Para desligar o rádio FM na tela principal
Dicas:
Use o widget do rádio FM e, em seguida, toque em
para desligar o rádio FM.

Grava programas de rádio

Você pode gravar um programa de rádio enquanto o ouve.
1
Vá para LOpções>Gravar para iniciar a gravação.
2
Pressione R para interromper a gravação.
3
Pressione , para salvar o arquivo.
Os arquivos gravados são salvos em Meus arquivos> Telefone ou Cartão de memória>Áudio.
18 Multimídia
Page 20

Aplicativos de negócios

Gerenciar seu calendário

Você pode criar a sua lista de tarefas e realizar um planejamento no seu calendário.

Criar a sua lista de tarefas

1
Vá para Ferramentas>Calendário selecione uma data e, em seguida, pressione
Opções>Adicionar evento.
L
2
Editar configurações do lembrete.
3
Pressione LConcluído para salvar a tarefa.
4
Para alterar a sua lista de tarefas, selecione a tarefa e, em seguida, pressione L editar a tarefa.

Verificar sua lista de tarefas

Você pode verificar sua lista de tarefas em exibições semanais ou mensais. Vá para
Ferramentas>Calendário, pressione , para
verificar sua lista de tarefas.

Verificar o calendário

Vá para Ferramentas>Calendários, você pode verificar o calendário.
Opções para

Observações

Você pode salvar observações de texto e exibi-las como um quadro na tela principal.
1
Em Ferramentas>Tarefas.
2
Pressione , Adicionar para editar o conteúdo.
3
Pressione L para salvar a edição. Para exibir a observação na tela principal, consulte "Widget" na página 2.

Alarme

Saiba mais sobre como definir e usar um alarme. Você pode definir até cinco alarmes.

Definir um alarme

1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione um alarme, pressione , para editar o
alarme.
3
Pressione L para terminar de configurar o
alarme.

Desativar um alarme

1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione o alarme que você deseja desativar.
Aplicativos de negócios 19
Page 21
3
Dicas:
Pressione L
para selecionar
Inativo
.

Interromper um alarme

Quando o alarme tocar,
Selecione Parar: o alarme será interrompido. Ou vire seu telefone para silenciar o alarme.
Selecione Soneca: o alarme soará novamente após o intervalo de
Soneca definido.

Bluetooth

Seu telefone pode se conectar a um dispositivo Bluetooth compatível para troca de dados.

Conectar-se a um dispositivo Bluetooth

1
Vá para Bluetooth>Liga/Desliga e ative a função Bluetooth.
2
Selecione Localizar dispositivos, uma lista de dispositivos Bluetooth disponíveis será exibida.
3
Selecione o dispositivo ao qual deseja se conectar.
4
Digite a sua senha Bluetooth para iniciar o emparelhamento (0000, como padrão). O emparelhamento é realizado se a sua solicitação de emparelhamento for aceita pela outra parte.
20 Aplicativos de negócios

Enviar arquivos por Bluetooth

1
Vá para Meus arquivos, selecione o arquivo que deseja enviar.
2
Pressione LOpções>Enviar>Via Bluetooth.
3
Selecione um dispositivo.
4
Pressione , para iniciar o envio do arquivo.

Receber arquivos pelo Bluetooth

1
Vá para Bluetooth>Configurações>Visibilidade, torne o seu telefone visível para outros dispositivos Bluetooth.
2
Digite a senha e aceite a solicitação.
3
Pressione , para iniciar o recebimento do arquivo. Todos os arquivos recebidos são salvos em
Meus arquivos>Telefone ou Cartão de
memória
>Outros.
Se você não usar o recurso Bluetooth por algum tempo, deve desativá-lo para economizar bateria.

Ler E-books

Você pode ler E-books (arquivo .txt) no seu telefone.
Page 22

Começar a ler um E-book

Dicas:
Dicas:
1
Vá para Ferramentas>Leitor de texto.
2
Selecione o arquivo .txt que você deseja ler.
3
Pressione Vá para selecione a codificação adequada ao seu idioma.
para iniciar a leitura.
,
Opções>Configurações>Codificação,

Configuração de leitura

Vá para Opções, você pode configurar o seguinte:
Localizar: localizar palavras específicas no arquivo.
Adicionar favorito: adicionar página atual ao
favorito.
Ir para o favorito: leia a página salva como favorito.
Configurações: definir tamanho da fonte, rolar tela
automaticamente ou ler E-book em tela inteira.

Gerenciamento de arquivos

Saiba mais sobre como usar e gerenciar seus arquivos e pastas.

Usar seus arquivos

1
Definir uma foto como uma imagem de contato:
-
Abra Meus arquivos>Figuras, selecione uma foto.
-
Pressione LOpções>Use como>Papel
de parede
2
Definir um arquivo de áudio como toque:
-
Selecione um arquivo de áudio.
-
Pressione LOpções>Definir como toque.
Para definir as fotos que tirou como imagem de contato, selecione 240x320 em Tamanho da imagem.
ou Imagem de contato.

Compartilhar seus arquivos

Você pode compartilhar seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo com outras pessoas via MMS, e-mail ou Bluetooth.
1
Selecione seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo desejados.
2
Pressione LOpções>Enviar.
Para enviar arquivos por E-mail, o tamanho do arquivo deve ser menor do que 90K.

Gerenciar seus arquivos

Você pode copiar, transferir ou excluir um arquivo em uma pasta.
1
Abra uma pasta, pressione LOpções>Marcar
vários
para entrar na lista de várias seleções.
Aplicativos de negócios 21
Page 23
2
Observação:
Observação:
Observação:
Pressione , Marcar ou Desmarcar.
3
Vá para Opções para concluir a cópia, transferência ou exclusão.
Os arquivos de vídeo e de áudio, bem como imagens, inseguros não devem ser salvos no seu telefone.

Usar lista negra

Saiba mais sobre como definir a lista negra; você pode rejeitar as chamadas ou mensagens recebidas dos itens incluídos na lista negra.

Ativar lista negra

1
Vá para Ferramentas>Lista negra>Modo.
2
Pressione , Ativado para ativar a função de lista negra.

Adicionar um número de telefone à lista negra

1
Vá para Lista negra>Número da lista negra.
2
Edite a lista negra, adicione contatos inserindo um número de telefone ou selecione um contato da agenda.

Verificar relógio mundial

Saiba mais sobre como verificar a hora e data das cidades em outros países.
22 Aplicativos de negócios

Ajustar relógio mundial

Selecione Ferramentas>Relógio mundial,
1
Em Configurações locais/Configurações
estrangeiras
para selecionar uma cidade.
2
Pressione LOpções para ativar/desativar o
Horário de verão.
3
Em Alternar local/estrangeiro, alterne o relógio.
Alarmes, lembretes, eventos programados dependem do fuso horário.
, pressione a tecla de navegação < ou >

Calculadora

Use as teclas numéricas para calcular no telefone.

Conversor de moeda

1
Vá para Ferramentas>Conversor de moeda, insira a taxa.
2
Digite a soma de dinheiro em Local. Pressione
L
Feito para confirmar.
O resultado da calculadora é somente indicativo.
Page 24

Aplicativos da Web e Java

Observação:

Browser

Você pode usar esta função para navegar na Internet. Consulte o operador da rede para obter a inscrição no serviço, informações da conta de dados e configurações de WAP.

Acessar sites da Web

1
Vá para Browser>WAP.
2
Selecione Digite o endereço, digite os seus
sites da web desejados.
3
Pressione , Concluído para acessar o site da web.

Definir página inicial

1
Vá para Browser>WAP, navegue até um site da
Web .
2
Selecione Página inicial, você pode navegar pela
página principal.

Adicionar favoritos

1
Vá para Browser>WAP, navegue até um site da
Web .
2
Selecione Opções, adicione o site atual aos favoritos. Você pode adicionar seus sites prediletos aos favoritos.

Aplicativos Java

Saiba como usar aplicativos e jogos Java. Seu telefone é pré-carregado com alguns jogos e aplicativos Java.

Instalar jogos Java

1
Conecte seu telefone a um PC pelo cabo USB fornecido.
2
Salve o arquivo .jar em Meus arquivos>Outros.
3
Instale os jogos Java.

Jogar com jogos Java

1
Vá para Aplicativos>Aplicativos Java.
2
Selecione um jogo na lista.
3
Pressione , Iniciar para começar a jogar.
Para executar alguns aplicativos Java (software terceiro confiável) no seu telefone, pode ser que você precise ajustar as configurações Java. Vá para Opções>Configurações.
Aplicativos da Web e Java 23
Page 25

Configurações Java

Vá para Configurações>Conectividade>
Configurações Java
Função
Áudio Java Vibração
Java Selecionar
SIM Perfil do
SIM1/SIM2 Java
Tamanho de heap
24 Aplicativos da Web e Java
Definição
Define o nível do volume. Ativa ou desativa a vibração.
Seleciona SIM1 ou SIM2.
Seleciona uma rede Java (dependente de inscrição no serviço).
Exibe o tamanho máximo permitido para a memória Java.
Page 26

Configurações

Configurações de SIM

Função
Configurações de SIM
Configuração do SIM1/SIM2
SIM primário O SIM padrão é o SIM1.
Perguntar quando ligado

Configurações gerais

Função
Idioma
Hora e data
Ativação de hora automática
Definição
Alterar configurações do slot do cartão SIM.
Ativar SIM1 ou SIM2.
Por padrão, você recebe serviços pelo SIM primário. Você pode selecionar o SIM1 ou o SIM2 como o cartão primário.
Exibir tela de configuração de modo ou não ao ligar o telefone.
Definição
Seleciona um idioma para o seu telefone.
Define o relógio do telefone.
Defina o tempo para que o telefone seja ligado automaticamente.
Desativação de hora automática
Tecla rápida
Configurações de segurança
Proteção do PIN Defina a proteção da senha do PIN ou
Alterar PIN/PIN2 Altere as senhas do PIN e PIN2, conforme
Bloqueio do telefone Define a proteção de senha para o seu
Salvaguarda Define a proteção por senha das
Discagem rápida
Calibragem da caneta
Slide ativo
Defina o tempo para que o telefone seja desligado automaticamente.
Selecione uma tecla de navegação como acesso direto ao menu.
Este menu permite que você use senhas para proteger seu cartão SIM, telefone e informações armazenadas no telefone.
PIN2 do seu cartão SIM. (O PIN ou PIN2 são fornecidas pela operadora de rede.)
desejado.
telefone. Você deve digitar a senha sempre que ligar o telefone (1122 como padrão).
informações armazenadas no seu telefone.
Ligue para um contato pressionando por alguns segundos a tecla numérica.
Consulte "Caneta" na página 3.
Resposta de slide ativo ativada.
Configurações 25
Page 27
Bloqueio automático do teclado
Armazenamen to padrão
Status da memória
Restaurar configurações de fábrica
Define um intervalo de tempo para que a tecla seja bloqueada automaticamente.
Selecione o local de armazenamento padrão dos seus arquivos: telefone ou cartão de memória.
Verifica o volume de informações da memória de outro armazenamento de memória.
Restaura suas configurações de telefone aos valores padrão. Você deve digitar a senha de bloqueio do telefone
(1122 como padrão).

Configurações do mostrador

Função
Papel de parede
Temas Nível
de brilho
26 Configurações
Definição
Selecione uma imagem como papel de parede do seu telefone.
Define o tema do seu telefone. Seleciona o brilho da luz de fundo.
Duração da luz de fundo
Texto de saudação
Seleciona a duração da luz de fundo.
Seleciona se as saudações devem ser mostradas quando o seu telefone for ligado.

Configurações de som

Função
Toques
Tipo de alerta Tom de
campainha Tom da tecla
Bateria fraca
Som do slide
Vibração por choque
Som do disparador
Definição
Seleciona um toque para chamadas e mensagens recebidas.
Seleciona o tipo de alerta. Ajusta o volume de toques.
Seleciona se haverá som quando a tecla for pressionada.
Seleciona se um tom de aviso é emitido quando o nível da bateria estiver baixo.
Seleciona se haverá um som quando o slide for aberto ou fechado.
Seleciona se haverá uma vibração em cada toque.
Seleciona sons do disparador da câmera.
Page 28

Conectividade

Função
Opções de chamada
Resposta por fone de ouvido
Qualquer tecla Responda a uma chamada pressionando
Lembrete da hora da chamada
Serviços de chamadaDefine serviços de chamada. Desvio de chamadas Desvia chamadas recebidas para a sua caixa
Bloqueio de chamadas
Rediscagem automática
Marcação fixa Restringe suas chamadas de saída a
Configurações de rede
Seleção de rede Seleciona a rede para o seu telefone
Preferências Seleciona a sua rede desejada.
Definição
Seleciona as opções de chamada do seu telefone.
Usa o fone de ouvido para responder uma chamada de entrada.
qualquer tecla (exceto Envia um lembrete uma vez ou
repetidamente, após o intervalo de tempo da chamada.
postal ou outro número de telefone. Define limites para a suas chamadas recebidas
e efetuadas. Continua rediscando o número que falhou ao
completar a ligação.
determinados números (necessário o código PIN2).
Define as configurações de rede para o seu telefone.
(dependente da assinatura do serviço). Recomenda-se Automático.
)).
Configurações do browser
Conexões
Configurações Java
Consulte "Browser" na página 23.
O menu permite que você defina os perfis de acesso à Internet do seu telefone. Consulte sua operadora de rede para obter os detalhes.
Consulte "Configurações Java" na página 24.
Configurações 27
Page 29

Segurança e precaução

Precaução

Mantenha seu telefone fora do alcance de crianças.

Mantenha seu telefone e todos os acessórios fora do alcance de crianças. Pequenas peças podem provocar sufocamento ou lesões sérias, se ingeridas.

Ondas de rádio

Seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na frequência GSM
(900/1.800/1.900MHz). Verifique com o fabricante do seu veículo se o equipamento eletrônico usado no veículo não será afetado pela energia de rádio.

Sempre desligue o telefone...

Desligue o telefone quando estiver em uma aeronave. O uso de
telefones celulares em uma aeronave pode colocar a operação da aeronave em risco, pode interferir na rede de telefonia móvel e também pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, outros centros médicos e qualquer local em que você esteja próximo a equipamentos médicos. Em áreas com um ambiente potencialmente explosivo (por
exemplo, postos de gasolina e também áreas em que o ar contenha partículas de pó, como pó metálico). Em um veículo transportando produtos inflamáveis ou em um veículo movido a GLP (gás liquefeito de petróleo). Em áreas como pedreiras ou outras áreas onde operações de dinamitação estejam em andamento.

O telefone celular e seu car ro

Evite utilizar seu telefone enquanto dirige e siga todas as
regulamentações que restringem o uso de celulares enquanto dirige. Use acessórios de modo que as mãos estejam livres para aumentar a sua segurança, quando possível. Verifique se seu telefone e o kit de carro não estão bloqueando air bags ou outros dispositivos de segurança acoplados ao seu carro.

Manipule seu telefone cuidadosamente e de modo sensato

Para obter uma operação ideal e satisfatória do telefone,
recomenda-se usá-lo na posição operacional normal.
28 Segurança e precaução
Não exponha o telefone a temperaturas altas.
Não mergulhe o telefone em líquido; se o telefone estiver úmido, desligue-o, remova a bateria e deixe-os secar por 24 horas antes de reutilizá-los.
Para limpar o telefone, utilize um pano macio.
Sob calor intenso ou após um período prolongado de exposição ao sol (por exemplo, atrás de uma janela ou de um para-brisa), a temperatura da tampa do seu telefone poderá aumentar. Nesse caso, tome cuidado ao pegar o telefone e também evite usá-lo em um ambiente com temperatura acima de 40°C.

Proteja as baterias contra danos

Use apenas Acessórios Originais da Philips, pois o uso de qualquer
outro acessório pode danificar seu telefone e representar riscos, além de anular ou invalidar todas as garantias do seu telefo ne Philips. O uso de um tipo incorreto de bateria também pode causar uma explosão.
Assegure-se de que as peças danificadas sejam logo substituídas por um técnico qualificado e que elas sejam substituídas por peças originais da Philips.
Seu telefone funciona com bateria recarregável.
Use somente o carregador especificado.
Não incinere as baterias.
Não deforme nem abra a bateria.
Não permita que objetos metálicos (como chaves no bolso) provoquem curto-circuito nos contatos da bateria.
Evite a exposição a ambientes com calor excessivo (>60°C ou 140°F), alto índice de umidade ou corrosão.

Cuidado ambiental

Lembre-se de observar a re gulamentação local a respeito do
descarte de material de embalagem, baterias gastas e telefones usados e procure encaminhá-los para reciclagem. A Philips marca a bateria e a embalagem com símbolos padronizados, visando promover a reciclagem e o descarte apropriado do lixo final.
:O material de embalagem com este símbolo é reciclável. :Uma contribuição financeira foi feita para o sistema nacional
associado de recuperação e reciclagem de embalagens.
:O material plástico é recicl ável (também identifica o tipo de plástico)
Page 30
Marcação WEEE no DFU: "Informações ao consumidor" Descarte do seu produto usado
Seu produto foi projetado e fabricado com material e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de lixeira com rodas cortado por um "X" estiver anexado a um pr oduto, significa que o produto é regido pela Diretiva Europeia 2002/96/EC.
Informe-se sobre o sistema de coleta separada local para produtos elétricos e eletrônicos.
Siga a regulamentação local e não descarte os produtos usados junto com o restante do lixo comum. O descarte correto de produtos usados ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e a saúde dos seres humanos.
Este dispositivo pode conter materiais, tecnologia ou software sujeitos à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. Proíbe-se qualquer desvio contrrio à legislação vigente.

Dicas

Marcapassos

Se você tiver um marcapasso:
Mantenha sempre o telefone a mais de 15 cm do seu marcapasso quando o telefone estiver liga do, assim, você evitará possíveis interferências.
Não coloque o telefone no bolso da camisa.
Use o ouvido do lado oposto ao marcapasso para minimizar uma potencial interferência.
Desligue o telefone se suspeitar de interferência.

Aparelhos auditivos

Se você for usuário de um aparelho auditivo, consulte seu médico e o fabricante do aparelho auditivo para saber se seu dispositivo é suscetível a interferências de telefone celular.

Como prolongar a vida útil da bateria do seu telefone

Para que o seu celular fu ncione corretamente, é fundamental ha ver carga suficiente da bateria. Para fins de economia de energia, faça o seguinte, se aplicável:
Desligue a função de Bluetooth do seu telefone.
Defina o nível e a duração de luz de fundo do seu telefone para um valor baixo.
Ative o bloqueio de teclado automático, desative os sons de tecla, vibração por choque ou al ertas de vibração.
Estabeleça a conexão GPRS quando necessário. Caso contrário, seu telefone continuará a procurar a conexão GPRS e gastará toda a sua bateria.
Desligue seu telefone se não houver cobertura. Caso contrário, o telefone continuará a procurar a rede e gastará toda a sua bateria.

Solução de problemas

O telefone não liga

Remova/reinstale a bateria. Em seguida, carregue o telefone até que o ícone da bateria pare de pesquisar. Desconecte o carregador e tente ligar o celular.

O mostrador exibe BLOQUEADO qu ando você liga o telefone

Alguém tentou usar o seu telefone mas desconhecia o código PIN e o código de desbloqueio (PUK). Entre em cont ato com o seu prestador de serviços.

O mostrador exibe falha de IMSI

Este problema está relacionado à sua assinatura. Entre em contato com a sua operadora.

Seu telefone não retorna para a tela inativa

Pressione por alguns segu ndos a tecla de desligar ou desligue o telefone, verifique se o cartão SIM e a bateria estão instalados corretamente e ligue-o novamente.

O símbolo de rede não é exibido

A conexão com a rede foi perdida. Ou você está em uma área de sombra de rádio (em um tún el ou entre edifícios altos) ou est á fora da área de cobertura da rede. Tente de outro lugar, tente se conectar novamente à rede (especialmente quando estiver fora do país), verifique se a antena está no local, caso o seu celular tenha uma antena externa, entre em contato com a sua operadora de rede para obter assistência/ informações.
Segurança e precaução 29
Page 31
O mostrador não responde (ou o mostrado r responde
Observação:
lentamente) aos pressionamentos de tecla
O mostrador responde mais lentame nte a temperaturas muito baixas. Isso é normal e não afeta a operação do telefone. Dirija-se a um local mais quente e tente novamente. Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu telefone.

A bateria parece estar esquentando demais

Você pode estar usando um carregador que não foi projetado para uso com o seu telefone. Certifique-se de usar os acessórios originais da Philips fornecidos com o seu telefone.

Seu telefone não exibe os números das chamadas recebidas

Este recurso depende de rede e assinatura. Se a rede não envia o número da pessoa que chamou, o telefone exibirá Chamada 1 ou Retido. Entre em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas sobre este assunto.

Você não consegue enviar mensagens de texto

Algumas redes não permitem trocas de mensagem com outras redes. Primeiro, verifique se você inseriu o número da sua central de SMS, ou entre em contato com a operadora para obter informações detalhadas sobre esse assunto.

Você não consegue receber e/ou armaz enar imagens JPEG

Uma imagem pode não ser aceita pelo seu celular se for muito grande, se o nome for muito longo ou se não estiver no formato de arquivo correto.

Parece que você perdeu algumas chamadas

Verifique as suas opções de desvio.

Ao carregar a bateria, o ícone de bateria não exibe barra e o contorno está piscando

Carregue a bateria somente em um ambiente em que a temperatura não esteja abaixo de 0°C (32°F) ou acima de 50°C (113°F). Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu telefone.
30 Segurança e precaução

O mostrador exibe falha de SIM

Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.

Ao tentar usar um recurso no menu, o mostrador exibe NÃO PERMITIDO

Alguns recursos dependem da rede. Portanto, eles estarão disponíveis somente se a sua rede ou assinatura aceitá-los. Entre em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas sobre este assunto.

O mostrador exibe INSIRA SEU CARTÃO SIM

Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.

A autonomia do seu telefone parece ser menor do que a indicada no guia do usuário

A autonomia está vinculada às suas configurações (por exemplo, volume da campainha, duração da luz de fundo) e aos recursos que você usa. Para aumentar a autonomia, e sempre que possíve l, você deve desativar os recursos que não utiliza.

Seu telefone não funciona bem no seu carro

Um carro contém peças metálicas que absorvem ondas eletromagnéticas que podem afetar o desempenho do telefone. Um kit para carro é disponibilizado com uma antena externa e permite que você faça chamadas sem manusear o aparelho.
Verifique com as autoridades locais se você pode ou não usar o telefone enquanto dirige.

Seu telefone não está carregando

Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos para pré-carregar (até 5 minutos em alguns casos), antes do ícone de carregamento ser exibido na tela.

A imagem capturada com a câmera do telefo ne não está nítida

Certifique-se de que ambos os lados da lente da câmera estejam limpos.
Page 32

Declaração de marca comercial

®
T9
JAVA JAVA é marca registrada de Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth™ Bluetooth™ é uma marca registrada de
Philips PHILIPS e PHILIPS’ Shield Emblem são marcas
T9 ® é uma marca registrada da Nuance Communications, Inc..
Telefonaktiebolaget L M Ericsson, Suécia, e licenciada para Philips.
registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V., fabricadas pela Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. Sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V..

Informações sobre taxa de absorção específica

Normas internacionais
ESTE CELULAR ATENDE ÀS RECOMENDAÇÕES INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O celular é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado e fabricado de modo a não exceder os limit es de exposição a energia de radiofrequência (RF) definidos pelas normas internacionais. Tais recomendações foram estabelecidas pela Comissão Internacional sobre Proteção contra Radiação Não Ionizante (ICNIRP) e pelo Instituto de Engenheiros Eletricist as e Eletrônicos (IEEE), que preveem uma ma rgem de segurança substancial para assegurar a proteção de todas as pessoas, sem importar idade e condição de saúde. As recomendações de exposição para celulares usam uma unidade de medição conhecida como Taxa de Absorção E specífica (SAR). O limite de SAR recomendado pelo ICNIRP para celulares usados pelo público em geral é de
2,0 W/kg em média por 10 gramas de teci do e de 1,6 W/
kg em média por 1 grama de tecido
cabeça. Foram realizados testes de SAR usando as posições de operação recomendadas com o celular transmitindo sob seu maior nível de
segundo a norma IEEE 1528 para a
potência certificado em todas as ba ndas de frequência testadas. Embora a SAR seja determinada no maior nível de potência certificado, os níveis reais de SAR do celular durante a operação estão em geral abaixo do val or mín imo d e SAR. Isso se dev e ao f ato de que o telef one é proje tado para operar em diversos níveis de potência usando apenas a potência necessária para alcançar a r ede. Em geral, quanto mais perto o usuário estiver de uma antena de estação base, menor será a saída de potência.
Embora possam existir diferenças entre os níveis de SAR dos diversos telefones e nas diversas posições, todos eles atendem às normas de proteção internacionais relacionadas à exposição a ondas de rádio.
O maior valor de SAR para este modelo Xenium X516 no teste de conformidade com a norma foi de 0.452 W/kg, segundo a recomendação da ICNIRP.
A fim de limitar a exposição a ondas de rádio, recomenda-se reduzir a duração das chamadas de celulares ou usar um fone de ouvido. A finalidade dessas precauções é afastar o celular da cabeça e do corpo.

Garantia limitada

1
O que esta garantia limitada cobre? A Philips garante ao comprador de varejo original ("Consumidor" ou "Você") que este é um produto de telefonia celular da Philips e que todos os acessórios originalmente fornecidos pela Philips no pacote de vendas ("Produto") não apresentam defeitos nas peças, no modelo e no acabamento sob condições de uso normais em conformidade com as instruções operacionais e de acordo com os termos e as condições a seguir. Esta garantia limitada se estende apenas ao Consumidor de Produtos adquiridos e usados no país original da compra. A garantia limitada é válida somente no país determinado pela Philips para venda do produto.
2.
Qual é o período de garantia limitada? O período de garantia limitada do Produto se estende por 1 (UM) ANO a partir da data da compra do Produto documentada pelo recibo de compra. A garantia limitada da bateria recarregável original da Philips se estende por 6 (seis) meses a partir da data da compra.
3.
Como a Philips procederá se o produto não estiver isento de
defeitos nas peças e no acabamento durante o período de garantia
limitada?
Segurança e precaução 31
Page 33
Durante o período de garantia limitada, a Philips ou seu representante autorizado, a seu critério, reparará ou substituirá, sem cobrança adicional pelas peças ou pelo serviço prestado, um Produto com defeito material por peças novas ou reparadas ou por um Produto novo, e devolverá esse Produto reparado ou substituído ao Consumidor em perfeitas condições de uso. A Philips reterá as peças, os módulos ou os equipamentos com defeito.
O Produto reparado ou substituído estará coberto por esta garantia limitada para o saldo do período de garantia limitada original ou por 90 (noventa) dias a partir da data de reparo ou substituição, considerando-se o período mais longo do reparo ou substituição do Produto, a critério da Philips, é sua única solução.
4.
O que não é coberto po r esta garantia limitada?
Esta garantia limitada não cobre: a) Produtos sujeitos a mal uso, acidentes, envio ou outros danos físicos,
instalação inadequada, manuseio operacional anormal, negligênc ia, inundação, incêndio, entrada de água ou outro líquido; ou b) Produtos danificados devido a reparos, alterações ou modificações por qualquer pessoa não autorizada pela Philips; ou c) Produtos com problemas de recepção ou operação causados por condições de sinal, confiabilidade da rede ou sistemas de cabos ou antena; ou d) Defeitos ou problemas em produtos causados por utilização com produtos ou acessórios que não sejam da Philips; ou e) Produtos em que as etiquetas de garantia/qualidade, o número de série do produto ou o número de série eletrônico tenham sido removidos, alterados ou considerados ilegíveis; ou
f) Produtos adquiridos, usados, vistoriados ou enviados para reparo fora do país original da compra, ou usados para fins comerciais ou institucionais (incluindo, entre outros, Produtos usados para fins de aluguel); ou
g) Produtos devolvidos sem recibo válido de compra ou cujo recibo foi alterado ou está ilegível. h) Desgaste normal pelo uso ou Força Maior.
32 Segurança e precaução
5.
Como obter o serviço coberto pela garantia? a) Devolva o Produto a um centro de serviço autorizado da Philips. Entre em contato com o escritório local da Philips para saber a localizaçã o do centro de serviço autorizado mais prximo.
b) Remova o cartão SIM antes de entregar o Produto à Philips. A Philips não se responsabiliza por danos ou perda do cartão SIM ou de dados contidos nele. c) Se a falha no Produto não estiver incluída na cobertura desta garantia limitada, ou caso esta garantia limitada não seja aplicável, seja nu la ou inválida devido a termos e condições nela definidos, o Consumidor será cobrado pelo custo do reparo ou da subst ituição do Produto e de todos os outros custos relacionados incorridos no reparo ou na substituição do Produto.
d) IMPORTANTE - ao devolver o Produto, inclua um recibo válido de compra que identifique claramente o local de compra, a data de compra, o modelo do Produto e o número de série do Produto.
6.
Outras limitações: Esta garantia é o acordo integral.
EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DEFINIDO NAS GARANTIAS ANTERIORES E NAQUELAS DETERMINADAS POR LEI E QUE NÃO POSSAM SER EXCLUÍDAS NEM MODIFICADAS PELO ACORDO, A PHILIPS NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA (POR ESTATUTO, LEGISLAÇÃO OU OUTRO MEIO) E ESPECIALMENTE RENUNCIA A QUALQUER GARANTIA DE CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO DE QUALIDADE SATISFATÓRIA OU ADEQUAÇÃO COM DETERMINADO FIM. A RESPONSABILIDADE TOTAL DA PHILIPS POR DANOS RELATIVOS A OU ORIUNDOS DA COMPRA OU DO USO DO PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DO TIPO OU DA CAUSA DESSE DANO OU DA FORMA OU CARACTERIZAÇÃO DO DIREITO REIVINDICADO (POR EXEMPLO, CONTRATO OU ATO ILÍCITO), NÃO DEVE EXCEDER O PREÇO DE CO MPRA ORIGINAL PAGO PELO PRODUTO.
ENTRETANTO, EM HIPÓTESE ALGUM A A PHILIPS SE RESPONSABILIZARÁ POR DANOS PUNITIVOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO,
Page 34
ENTRE OUTROS, A PERDA DE USO, PERDA DE TEMPO, INCONVENIÊNCIA, PERDA COMERCIAL, PERDA DE LUCRO, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS, CUSTO DE SUBSTITUIÇÃO DE MERCADORIAS OU SERVIÇOS, INVESTIMENTOS, DANOS AO BEM-ESTAR OU À REPUTAÇÃO, OU PERDA DE DADOS, E RECLAMAÇÕES POR PARTE DE TERCEIROS) RESULTANDO DE COMPRA OU USO DO PRODUTO, NA MEDIDA DO PERMITIDO POR LEI, ESTANDO A PHILIPS CIENTE OU NÃO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. ESTAS LIMITAÇÕES DEVEM SER APLICADAS NÃO OBSTANTE A FALHA DO PROPÓSITO ESSENCIAL DE QUALQUER SOLUÇÃO LIMITADA.
Esta garantia limitada representa o acordo completo e exclusivo entre o Consumidor e a Philips no que diz respeito a este Produto de telefonia celular, e anula todos os acordos anteriores entre as partes, verbais ou por escrito, e todas as outras formas de comunicação entre as partes com relação ao assunto desta garantia limitada. Nenhuma operadora, varejista, representante, comerciante, empregado, desta, ou empregado da Philips está autorizado a fazer modificações nesta garantia limitada e você não deve confiar em tais representações.
Esta garantia limitada não afeta os direitos estatutários do Consumidor sob a legislação nacional aplicável em vigor.

Declaração de conformidade

Nós,
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shen zhen 518057 China
declaramos sob nossa total responsabilidade que o produto
Xenium X516
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900 Número TAC: 86504600
ao qual esta declaração está relacionada, se encontra em conformidade com os seguintes Padrões:
SEGURANÇA: EN 60950-1:2006+A11:2009 SAÚDE: EN 50360:2001
EN 62209-1:2006
EMC: ETSI EN301 489-1 v1.8.1
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1 ETSI EN 301 489-17 v2.1.1
Rádio: ETSI EN 301 511 v9.0.2
ETSI EN 300 328 v1.7.1
Declaramos no presente instrumento que todas as suítes de testes de rádio essenciais foram realizadas e que o produto acima denominado está em conformidade com todas as exigências essenciais da Diretiva 1999/5/EC.
O procedimento de avaliação de conformidade referenciado no Artigo 10 e detalhado no Anexo IV da Diretiva 1999/5/EC foi adotado com o envolvimento do seguinte Órgão Notificado:
British Approvals Board for Telecommunications TUV SUD Group Balfour House Churdhfield Road-walton-on-Thames Surrey - KT12 2TD Reino Unido
Marca de identificação: CE0168 20 de julho de 2011
Gerente de qualidade
Segurança e precaução 33
Page 35

Dicas e truques

Otimizando o desempenho da bateria do seu Philips Xenium

Aqui você encontra algumas medidas para ajudá-lo a otimizar o desempenho da bateria do seu Philips Xenium.

Como otimizar o tempo de espera e de conversação do seu telefone?

Verifique sempre se o perfil do seu telefone está configurado adequadamente para atender o uso real. A configuração do perfil influencia diretamente o desempenho da bateria do telefone. Em geral, o Modo Externo é a configuração que consome mais energia, enquanto o Modo Silencioso consome a menor quantidade de energia.
Se você estiver usando um telefone Xenium com um recurso SIM duplo, tente ativar os 2 cartões SIM apenas quando for extremamente necessário. Caso esteja em um país com cobertura única, desative o SIM sem cobertura para prolongar a vida útil da bateria
Se não estiver usando aplicativos como Bluetooth, WIFI, GPS e JAVA, desligue-os. E lembre-se de usar o recurso de autobloqueio para bloquear o telefone a fim de evitar pressionamentos de teclas por engano.
34 Dicas e truques
Ajuste a intensidade e a duração da luz de fundo da tela do seu mostrador para o nível baixo ou médio, e para a menor duração. Em geral, quanto menor é o nível e a duração da luz de fundo, maior é a economia de energia.
Evite usar ou colocar o telefone perto de objetos magnéticos (como rádio ou TV) ou sobre superfícies metálicas, que afetarão a conexão de rede e acabarão consumindo energia da sua bateria.

Como prolongar a vida útil da bateria?

A carga ou descarga total da bateria prolongará sua vida útil. Carregue a bateria assim que aparecer o aviso de bateria baixa.
A temperatura afetará o uso da bateria. Com o tempo, o calor prejudicará o desempenho da bateria. Mantenha o telefone fora da exposição solar ou de um carro exposto ao calor. Em ambientes com temperatura baixa, coloque o telefone em um local mais aquecido (dentro do bolso, por exemplo), pois a capacidade da bateria diminui quando a temperatura cai.
Sempre utilize acessórios originais pois eles promovem o melhor desempenho da bateria. Acessórios não originais (como carregadores) podem danificar a bateria e até mesmo o telefone.
Loading...