aperte algum tempo a tecla
superior para ligar/desligar
a lanterna; pressione
qualquer tecla para
acender o
LED externo
A Philips busca continuamente aperfeiçoar seus produtos. Devido à
atualização de software, o conteúdo neste guia do usuário pode ser
diferente do seu produto. A Philips reserva o direito de revisar este guia
do usuário ou de cancelá-lo a qualquer momento sem aviso prévio.
Considere o seu produto como padrão.
1
Page 2
Tela principal
Barra de status
Atalho
A tela principal do seu telefone inclui as seguintes áreas:
Te c l a s
Saiba mais sobre as teclas principais.
Ícones DefiniçãoFunção
(
DiscarFaz ou responde a uma chamada.
,
)
Tecla de
confirmação e
navegação
Desligar/Ligar/
Sair
Seleciona ou confirma uma opção;
Pressione por alguns segundos para ligar ou
desligar a lanterna.
Encerra uma chamada;
Mantenha pressionada para ligar/desligar o
telefone;
Retorna para a tela principal.
L
Tecla de
Seleciona as opções na tela.
seleção
esquerda
R
Tecla de
seleção direita
Seleciona as opções na tela.
2
Page 3
Te l a e x te r na
Saiba mais sobre os ícones da tela externa.
Ícones DescriçãoFunção
MensagemVocê tem uma nova mensagem.
Chamada
perdida
Chamada
recebida
BateriaQuando estiver piscando, é um alarme sobre
Você não atendeu uma chamada.
Você tem uma nova mensagem.
a bateria;
Quando aparecer o raio, o telefone está
carregando.
Ícones e símbolos
Saiba mais sobre os ícones e símbolos na tela.
ÍconesDefiniçãoFunção
ToqueSeu telefone irá tocar ao receber uma
Somente
vibração
BateriaAs barras indicam o nível da bateria.
SMSVocê tem uma nova mensagem.
MMSVocê tem uma nova mensagem de multimídia.
Chamada
perdida
Desvio de
chamadas
Fone de
ouvido
Alarme O relógio de alarme é ativado.
chamada.
Seu telefone irá vibrar ao receber uma
chamada.
Você não atendeu uma chamada.
Todas as suas chamadas de voz recebidas são
encaminhadas a um número.
O fone de ouvido está conectado ao telefone.
3
Page 4
RoamingExibido quando seu telefone está registrado
Zona
doméstica
Rede GSM O seu telefone está conectado a uma rede
Anexo
GPRS
Cartão de
memória
em uma rede que não seja a sua
(especialmente quando você estiver viajando).
Uma zona designada pela sua operadora de
rede. Entre em contato com o seu prestador
de serviços para obter detalhes.
GSM. Quanto mais barras forem mostradas,
melhor será a recepção.
O seu telefone está conectado a uma rede
GPRS.
O cartão de memória está em uso.
4
Page 5
Instruções iniciais
Insira um cartão SIM e carregue a bateria
Saiba mais sobre a instalação do cartão SIM e carregue a bateria para o
primeiro uso.
Inserir o cartão SIM
1
Remova a tampa traseira.
3
Insira o cartão SIM 1/2.
5
Recoloque a tampa traseira.
2
Retire a bateria.
4
Instale a bateria.
5
Page 6
Carregar a bateria
Dicas:
•
Você pode usar o telefone enquanto ele
estiver carregando.
•
Manter o carregador conectado ao celular
quando a bateria estiver totalmente
carregada não danifica a bateria. A única
maneira de desligar o carregador é
desconectá-lo; portanto, é recomendável
usar uma tomada de acesso fácil.
•
Se você não pretende utilizar seu telefone
durante vários dias, recomendamos que
remova a bateria.
•
Se uma bateria totalmente carregada
permanecer sem utilização, ela perderá a
sua carga no decorrer do tempo.
•
Se uma bateria estiver sendo usada pela
primeira vez, ou se ela não tiver sido usada
por um longo período, pode demorar mais
para recarregar.
Você pode aumentar a memória do seu
telefone ao adicionar um cartão Micro
SD.
1
Remova o cartão SIM1. Coloque-o
no lugar.
2
Alinhe seu cartão micro-SD com o
slot, coloque-o no lugar e trave o
recipiente do cartão.
Uma nova bateria está parcialmente carregada. O ícone de bateria no
canto direito superior mostra o nível de carga da bateria.
Inserir um cartão Micro SD (cartão de memória)
6
Page 7
Utilizar seu telefone
Dicas:
Dicas:
Usar as funções de chamada básicas
Fazer uma chamada
1
Digite o número do telefone.
2
Pressione ( para discar o número.
3
Pressione ) para desligar.
•
Em chamadas internacionais, pressione por alguns segundos 0 para inserir o
sinal "+" do prefixo internacional.
•
Para discar o número usando SIM 2, pressione LOpções e selecione Chamada (SIM2).
Atender ou encerrar uma chamada
1
Pressione ( para atender a uma chamada (Pressione a tecla de
navegação
2
Pressione R para selecionar o modo Automático.
3
Pressione ) para desligar.
•
Você pode usar os fones de ouvido fornecidos para atender ou encerrar uma
chamada.
Fazer uma chamada de emergência
Sem um cartão SIM no telefone, você pode pressionar ( para fazer a
chamada de emergência. Na Europa, o número de emergência padrão é
112; no RU, é 999.
Receber e enviar mensagens
Você pode usar o menu Mensagens para enviar uma mensagem de
texto, mensagem multimídia e e-mails.
1
Selecione Mensagens>Mensagem de texto>Redigir mensagem.
2
Escreva a sua própria mensagem.
3
Pressione , para enviar a mensagem.
+ ou - para ajustar o volume).
7
Page 8
Enviar uma mensagem MMS
Observação:
Observação:
1
Selecione Mensagens>Mensagem multimídia>Redigir
mensagem
2
Pressione , para digitar um número ou selecionar um contato da
.
agenda do telefone.
3
Edite o conteúdo e pressione LOpções para adicionar conteúdo
de multimídia (foto, áudio, anexo ou marcador de texto).
4
Pressione LOpções para enviar a Mensagem multimídia.
•
Figuras protegidas por Copyright e o som não podem ser enviados por MMS.
Digitar o texto
Seu celular aceita vários métodos de entrada de texto, incluindo entrada
em T9 (entrada inteligente Sougou opcional), inglês, numérica e de
símbolo.
Teclas:
TeclasFunção
#
*
0
R
L
,
Seleciona um método de entrada; mude para silencioso.
Digita símbolos e pontuações.
Insere um espaço.
Exclui o caractere anterior.
Seleciona os caracteres na tela.
Seleciona ou confirma um caractere.
+/-Para procurar o caractere desejado na página anterior ou
seguinte.
•
dependendo do idioma que você selecionou para o seu telefone, os métodos de entrada
aceitos podem variar.
8
Page 9
Introdução dos métodos de entrada:
Método de
entrada
Função
Entrada em inglês Pressione as teclas que estão marcadas com a letra
que você deseja digitar. Pressione uma vez para
obter a primeira letra na tela, pressione duas vezes
rapidamente para obter a segunda letra e assim por
diante até que a letra desejada seja exibida na tela.
Entrada de
previsto S9
(Sogou)
Você necessita pressionar somente uma vez a tecla
texto
correspondente a cada letra, para formar uma
palavra: Os toques de tecla são analisados e a
palavra sugerida pelo s9 (Sougou) é exibida na janela
pop-up.
Entrada numérica Pressione a tecla numérica para digitar um número.
Gerenciar sua agenda do telefone
Saiba mais sobre a sua função básica de agenda do telefone.
Adicionar novo contato
Método um:
1
Na tela principal, digite um número.
2
Pressione ,; selecione um local. (Para SIM1/Para SIM2/Para
telefone
3
4
Método dois:
1
2
).
Edite o nome. Pressione L para terminar de salvar.
Pressione R para salvar.
Vá para Contatos e selecioneNovo contato.
Pressione L para selecionar o local e começar a adicionar um
novo contato.
9
Page 10
Dicas:
•
Em contatos na agenda do telefone inteligente, você pode adicionar as
informações detalhadas, como número da residência, número do escritório,
imagens de contato e toques.
Pesquisar um contato
1
Vá para Contatos e selecione Exibir contatos.
2
Há quatro agendas telefônicas acima da lista: tudo, telefone, SIM1 e
SIM2.
3
Pressione a tecla de navegação <ou > para selecionar a agenda de
telefone desejada.
4
Digite as primeiras letras do nome na barra de pesquisa. (Por
exemplo, em “João Silva” digite JS)
5
Selecione o contato na lista.
Gerenciar seus contatos
Você pode copiar ou mover os contatos do cartão SIM para o telefone,
ou excluir os contatos. Vá para
Contatos e pressione + ou - para
selecionar a opção desejada.
1
Definir grupo:
Você pode agrupar os seus contatos em grupos diferentes. Em grupos
diferentes, você pode usar toques diferentes para identificação, e enviar
mensagens a um grupo.
2
Adicionar contatos a um grupo:
-
Selecione Contatos>Grupos de chamada e digite um grupo.
-
Em Exibir membros, pressione L para adicionar membros ao
grupo.
Media player
Salve arquivos de música WAV, MP3, MIDI e AMR na pasta Áudio do
seu telefone e no cartão de memória.
10
Page 11
Tocar música
Observação:
1
Vá para Multimídia>Reprodutor de áudio, vá para Listar e
selecione a música desejada na pasta.
2
Pressione LOpções>Listar>Tocar para começar a tocar.
3
Use as seguintes teclas para controlar a reprodução:
FunçãoDefinição
,
<
>
Pausa e reinicia a reprodução.
Seleciona a faixa anterior.
Seleciona a faixa seguinte.
Pressione a tecla de navegação
+ ou - para ajustar o
volume.
R
)
Retorna ao menu anterior.
Vai para a tela principal.
Configurações do reprodutor
Vá para Opções>Configurações:
•
Lista de reprodução preferencial: Toca arquivos de áudio do seu
telefone e cartão de memória.
•
Gerar lista automaticamente: Atualiza todas as músicas na sua
lista.
•
Repetir: Um (toca o arquivo atual repetidamente); Todos (toca
todos os arquivos na pasta repetidamente).
•
Misturar: Toca de modo aleatório os arquivos de música na pasta.
•
Som de fundo: Continua a tocar a música, após sair do reprodutor
de música.
Para desligar o reprodutor de música na tela principal
Pressione ) e, em seguida, pressione LSim.
•
Enquanto ouve música, ajuste o volume para um nível moderado. A exposição contínua
ao alto volume pode prejudicar a audição.
11
Page 12
Rádio FM
Saiba mais sobre sintonizar programas de rádio usando um rádio FM.
Sintonizar uma estação de rádio
1
Conecte o fone de ouvido fornecido no seu telefone.
2
Vá para Multimídia>Rádio FM; pressione LOpções>Predefinir
pesquisa automática
. Ele começa a varredura automaticamente e
salva os canais disponíveis.
3
Pressione a tecla de navegação < ou > para selecionar um canal.
4
Pressione a tecla de navegação + ou - para ajustar a frequência.
5
Pressione , para desligar o rádio FM.
Configurações de rádio FM
Vá para LOpções>Configurações:
•
Som de fundo: continua a reprodução após sair da rádio FM.
•
Alto-falante: permite ouvir o rádio pelo alto-falante.
•
Qualidade de áudio: seleciona a qualidade de áudio.
Para desligar o rádio FM na tela principal
) e, em seguida, pressione LSim.
Pressione
Gerenciar seu calendário
Você pode criar a sua lista de tarefas e realizar um planejamento no seu
calendário.
Criar a sua lista de tarefas
1
Vá para Ferramentas>Calendário, selecione uma data e pressione
LOptions>Adicionar tarefa.
2
Edite as configurações do lembrete.
3
Pressione R para salvar a tarefa.
4
Para alterar a sua lista de tarefas, selecione a tarefa e, em seguida,
pressione
LOpções para editar a tarefa.
12
Page 13
Verificar o calendário
Vá para Ferramentas>Calendário, você pode verificar o calendário.
Alarme
Saiba mais sobre como definir e usar um alarme. Você pode definir até
cinco alarmes.
Definir um alarme
1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione um alarme e pressione L para editar o alarme.
3
Pressione R para concluir a configuração do alarme.
Desativar um alarme
1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione o alarme que você deseja desativar e pressione LEditar.
3
Pressione a tecla de navegação < ou >
para selecionar
Desativado
Interromper um alarme
Quando o alarme toca,
•
Selecione Parar: O alarme é interrompido.
•
Selecione Soneca: O alarme soará novamente após o intervalo de
Soneca (minutos) definido.
Gerenciamento de arquivos
Saiba mais sobre como usar e gerenciar seus arquivos e pastas.
Usar seus arquivos
1
Definir uma foto como uma imagem de contato ou papel de parede:
-
Abra Meus arquivos>Figuras e selecione uma foto.
-
Pressione LOpções>Defina como>Papel de parede ou
Imagem do chamador.
.
13
Page 14
2
Observação:
Definir um arquivo de áudio como toque:
-
Selecione um arquivo de áudio.
-
Pressione LOpções>Defina como>Perfis do utilizador.
-
Vá para Configurações>Perfis do utilizador e selecione o arquivo
de áudio desejado em Toques.
Compartilhar seus arquivos
Você pode compartilhar suas fotos e arquivos de áudio com outras
pessoas via MMS.
1
Selecione seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo desejados.
2
Pressione LOpções>Enviar.
Gerenciar seus arquivos
Você pode copiar, transferir ou excluir um arquivo em uma pasta.
1
Abra uma pasta.
2
Vá para LOpções para concluir a cópia, transferência ou exclusão.
•
Os arquivos de vídeo e de áudio, bem como imagens, que não forem seguros não devem
ser salvos no seu telefone.
Personalizar seu telefone
Personalize seu telefone para corresponder às suas preferências.
Definir relógio
1
Na tela principal, vá para Menu>Configurações> Geral >Hora e
data
.
2
Selecione Definir hora/data: use a tecla numérica para inserir os
dígitos.
Configurações de SIM
1
Verifique se o seu telefone está ligado. Digite o código PIN, se
necessário.
2
Vá para Configurações>Duplo SIM>Configuração do SIM1/SIM2
e atribua um nome ao seu cartão SIM.
3
Selecione SIM1 ou SIM2 para ser o cartão SIM principal.
14
Page 15
Observação:
•
O código PIN é pré-configurado e comunicado a você pela sua operadora de rede ou
revendedor.
•
Se você digitar um código PIN incorreto por três vezes seguidas, o seu cartão SIM será
bloqueado. Para desbloqueá-lo, você deve solicitar o código PUK à sua operadora.
•
Se você digitar um código PUK incorreto por dez vezes seguidas, o seu cartão SIM será
bloqueado de modo permanente. Quando isso acontecer, entre em contato com a sua
operadora de rede ou revendedor.
Perfis
Os perfis são definidos para vários cenários. Eles consistem em
configurações de toque, volume, entre outras. Com perfis predefinidos,
você pode ajustar facilmente as configurações para as chamadas
recebidas e mensagens, conforme desejado.
1
Vá para Configurações>Perfis do utilizador; pressione , para
ativar o perfil.
2
Pressione L para modificar o tom, o volume e outras
configurações.
Para ativar o modo
Silencioso , pressione por alguns segundos #
na tela principal.
Configurações
Configuração de duplo SIM
Função
SIM principal
Configuração
do SIM1
Configuração
do SIM2
Definição
O cartão SIM padrão é SIM1.
Por padrão, os serviços são prestados pelo SIM principal.
Você pode selecionar SIM1 ou SIM2 como cartão
principal.
Defina o nome do cartão SIM1.
Selecione o modo Ativo para receber chamadas ou
mensagens pelo cartão SIM1
Defina o nome do cartão SIM2.
Selecione o modo Ativo para receber chamadas ou
mensagens pelo cartão SIM2.
15
Page 16
Chamadas
FunçãoDefinição
Chamada em
espera
Desvio de
chamadas
Chamada em
barramento
Lembrete de
hora
de chamada
Mostrador de
hora de chamada
Remarcação
automática
Desligar chamada
automaticamente
Discagem por IPAdiciona números IP predefinidos aos números de
Discagem rápida Chame um contato pressionando por alguns
Informa sobre uma chamada recebida, quando estiver
em uma ligação (dependente de rede).
Desvia chamadas recebidas para a sua caixa postal ou
outro número de telefone.
Define limites para a suas chamadas recebidas e
efetuadas.
Envia um lembrete uma vez ou repetidamente, após o
intervalo de tempo da chamada.
Exibe a hora da chamada na tela.
Continua a rediscar o número que falhou em
completar a ligação.
saída (dependente de rede; disponível somente na
China).
segundos uma tecla numérica.
Configurações gerais
FunçãoDefinição
Hora e dataDefine o relógio do telefone.
Agendamento
para ligar/
desligar
IdiomaSeleciona um idioma para o seu telefone.
Lista de
métodos de
entrada
Define o tempo para que o telefone seja ligado/
desligado automaticamente.
Seleciona seu método desejado de entrada.
16
Page 17
Tecla rápidaSeleciona uma tecla de navegação como acesso
Autoatualização
de data e hora
Ir paraDefine o menu de atalho.
direto a um menu.
Atualiza a hora e a data automaticamente.
Configuração do mostrador
FunçãoDefinição
Papel de parede Seleciona uma imagem como papel de parede do seu
Protetor de tela Entra em modo de proteção de tela após um
LED externoSelecione se o LED externo está ligado ou desligado
Luz de fundo do
LCD
Texto de
saudação
Mostrar
número do
proprietário
telefone.
intervalo de tempo.
Seleciona o brilho da luz de fundo.
Seleciona se mostrará as saudações quando o seu
telefone for ligado.
Seleciona se mostrará o nome da operadora na tela
principal.
Configurações de rede
FunçãoDefinição
Seleção de rede Selecione a rede para o seu telefone (dependente da
PreferênciasSeleciona a sua rede desejada.
assinatura do serviço). Recomenda-se
Automático.
17
Page 18
Configurações de segurança
Este menu permite que você use senhas para proteger seu cartão SIM,
telefone e informações armazenados no telefone.
FunçãoDefinição
Bloqueio
SIM1/SIM2
Marcação
fixa
Mudar
senha
Bloqueio
do telefone
Mudar
senha do
telefone
Define a proteção de senha PIN ou PIN2 para o seu
cartão SIM. (O PIN ou PIN2 são fornecidos pela
operadora de rede.)
Restringe as suas chamadas de saída a certos números
(necessita do código PIN2).
Altera o código PIN
Define a proteção de senha para o seu telefone. Você
deve digitar a senha sempre que ligar o telefone (1122
como padrão).
Define a proteção do seu telefone por senha. Você tem
de inserir a senha cada vez que liga o telefone (por
padrão, 0000).
Restaurar configurações de fábrica
Restaura suas configurações de telefone aos valores padrão. Você
precisa digitar a sua senha de bloqueio de telefone
(1122 como padrão).
Dicas e truques
Otimizando o desempenho da bateria do
seu Philips Xenium
Aqui você encontra algumas medidas para ajudá-lo a otimizar o
desempenho da bateria do seu Philips Xenium.
18
Page 19
Como otimizar o tempo de espera e de conversação do seu
telefone?
•
Verifique sempre se o perfil do seu telefone está configurado
adequadamente para atender o uso real. A configuração do perfil
tem influência direta no desempenho da bateria do telefone. Em
geral, o Modo Externo é a configuração que consome mais energia,
enquanto o Modo Silencioso consome a menor quantidade de
energia.
•
Se você estiver usando um telefone Xenium com um recurso SIM
duplo, tente ativar os 2 cartões SIM apenas quando for
extremamente necessário. Caso esteja em um país com cobertura
única, desative o SIM sem cobertura para prolongar a vida útil da
bateria.
•
Se não estiver usando aplicativos como Bluetooth, WIFI, GPS e
JAVA, desligue-os. E lembre-se de usar o recurso de autobloqueio
para bloquear o telefone a fim de evitar pressionamentos de teclas
por engano.
•
Ajuste a intensidade e a duração da luz de fundo da tela do seu
mostrador para o nível baixo ou médio, e para a menor duração. Em
geral, quanto menor é o nível e a duração da luz de fundo, maior é a
economia de energia.
•
Evite usar ou colocar o telefone perto de objetos magnéticos (como
rádio ou TV) ou sobre superfícies metálicas, que afetarão a conexão
de rede e acabarão consumindo energia da sua bateria.
Como prolongar a vida útil da bateria?
•
A carga ou descarga total da bateria prolongará sua vida útil.
Carregue a bateria assim que aparecer o aviso de bateria baixa.
•
A temperatura afetará o uso da bateria. Com o tempo, o calor
prejudicará o desempenho da bateria. Mantenha o telefone fora da
exposição solar ou de um carro exposto ao calor. Em ambientes
com temperatura baixa, coloque o telefone em um local mais
aquecido (dentro do bolso, por exemplo), pois a capacidade da
bateria diminui quando a temperatura cai.
•
Sempre utilize acessórios originais, pois eles promovem o melhor
desempenho da bateria. Acessórios não originais (como
carregadores) podem danificar a bateria e até mesmo o telefone.
19
Page 20
Segurança e precaução
Precaução
Mantenha seu telefone fora do alcance de crianças.
Mantenha seu telefone e todos os acessórios fora do alcance de crianças. Pequenas peças
podem provocar sufocamento ou lesões sérias, se ingeridas.
Ondas de rádio
Seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na fre quência GSM (900/1800 MHz).
Verifique com o fabricante do seu veículo se o equipamento eletrônico usado no veícul o não
será afetado pela energia de rádio.
Seu telefone celular segue todos os padrões de segurança aplicáveis e a Diretiva de
Equipamentos de Rádio e Equipamentos de Terminais de Tele comunicações 1999/5/EC
Sempre desligue o telefone...
Desligue o telefone quando estiver em uma aeronave. O uso de telefones celulares em uma
aeronave pode colocar a operação da aeronave em risco, pode interferir na rede de telefonia
móvel e também pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, outros centros médicos e qualquer local em que você esteja próximo a
equipamentos médicos.
Em áreas com um ambiente potencialmente explosivo (por exemplo, postos de gasolina e
também áreas em que o ar contenha partículas de pó, como pó metálico). Em um veículo
transportando produtos inflamáveis ou em um veículo movido a GLP (gás liquefeito de petróleo). Em
áreas como pedreiras ou outras áreas onde operações de dinamitação estejam em andamento.
O telefone celular e seu carro
Evite utilizar seu telefone enquanto dirige e siga todas as regulamentações que restringem o uso
de celulares enquanto dirige. Use acessórios de modo que as mãos estejam livres para aumentar
a sua segurança, quando possível. Verifique se seu telefone e o kit de carro não estão bloqueando air
bags ou outros dispositivos de segurança acoplados ao seu carro.
Manipule seu telefone cuidadosamente e de modo sensato
Para obter uma operação ideal e satisfatória do telefone, recomenda-se usá-lo na posição
operacional normal.
•
Não exponha o telefone a tem peraturas altas.
•
Não mergulhe o telefone em líquido; se o telefone estiver úmido, desligue-o, remova a bateria e
deixe-os secar por 24 horas antes de reutilizá-los.
•
Para limpar o telefone, utilize um pano macio.
Proteja as baterias contra danos
Use apenas Acessórios Originais da Philips, pois o uso de qualquer outro acessório pode
danificar seu telefone e representar riscos, além de anular ou invalidar todas as garantias do seu
telefone Philips. O uso de um tipo incorreto de bateria também po de causar uma explosão.
Assegure-se de que as peças danificadas sejam logo substituídas p or um técnico qualificado e que elas
sejam substituídas por peças originais da Philips.
•
Seu telefone funciona com bateria recarregável.
•
Use somente o carregador especificado.
•
Não incinere as baterias.
•
Não deforme nem abra a bateria.
•
Não permita que objetos metálicos (como chaves no bolso) provoquem curto-circuito nos
contatos da bateria.
•
Evite a exposição a ambientes com calor excessivo (>60°C ou 140°F), alto ín dice de umidade ou
corrosão.
20
Page 21
Cuidado ambiental
Lembre-se de observar a regula mentação local a respeito d o descarte de material de
embalagem, baterias gastas e telefones usados e procure encaminhá-los para recicla gem.
A Philips marca a bateria e a embalagem com símbolos pad ronizados, visando promover a reciclagem
e o descarte apropriado do lixo final.
:O material de embalagem com este símbolo é reciclável.
:Uma contribuição financeira foi feita para o sistema nacional associado de recuperação e
reciclagem de embalagens.
:O material plástico é reciclável (também identifica o tipo de plástico).
Marcação WEEE no DFU: “Informações ao consumidor”
Descarte do seu produto usado
Seu produto foi projetado e fabricado com material e componentes de alta qualidade, que podem ser
reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de lixeira com rodas cortado por um "X" estiver anexado a um
produto, significa que o produto é regido pela Diretiva Europeia 2002/96/EC.
Informe-se sobre o sistema de coleta separada local para produtos elétricos e eletrônicos.
Siga a regulamentação local e não descarte os produtos usados junto com o restante do lixo
comum. O descarte correto d e produtos usados ajudará a evitar potenciais consequências negativas
para o meio ambiente e a saúde dos seres humanos.
Este dispositivo pode conter materiais, tecnologia ou software sujeitos à legislação e regulamentação
de exportação dos Estados Unidos e de outros países. Proíbe-se qualquer desvio contrário à
legislação vigente.
Dicas
Marcapassos
Se você tiver um marcapasso:
•
Mantenha sempre o telefone a mais de 15 cm do seu marcapasso quando o telefone estiver
ligado; assim, você evitará possíveis interferências.
•
Não coloque o telefone no bolso da camisa.
•
Use o ouvido do lado oposto ao marcapasso para minimizar uma potencial interferência.
•
Desligue o telefone se suspeitar de interferência.
Aparelhos auditivos
Se você for usuário de um aparelho auditivo, consulte seu médico e o fabricante do aparelho auditivo
para saber se seu dispositivo é suscetível a interferências de telefone celular.
Norma EN 60950
Sob calor intenso ou após um período prolongado de exposição ao sol (por exemplo, atrás de uma
janela ou de um para-brisa), a temperatura da tampa do seu telefone poderá aumentar. Nesse caso,
tome cuidado ao pegar o telefone e também evite usá-lo em um ambiente com temperatura acima
de 40°C.
Como prolongar a vida útil da bateria do seu telefone
Para que o seu celular funcione corretamente, é fundamental haver carga suficiente da bateria. Para
fins de economia de energia, faça o seguinte, se aplicável:
•
Desligue a função de Bluetooth do seu telefone.
•
Defina o nível e a duração de luz de fundo do seu telefone para um valor baixo.
•
Ative o bloqueio de teclado automático, desative os sons de tecla, vibração por choque ou
alertas de vibração.
•
Estabeleça a conexão GPRS quando necessário. Caso contrário, seu telefone continuará a
procurar a conexão GPRS e gastará toda a sua bateria.
•
Desligue seu telefone se não houver cobertura. Caso contrário, o telefone continuará a procurar
a rede e gastará toda a sua bateria.
21
Page 22
Solução de problemas
O telefone não liga
Remova/reinstale a bateria. Em seguida, carregue o telefone até que o ícone da bateria pare de
pesquisar. Desconecte o carregador e tente ligar o celular.
O mostrador exibe BLOQUEADO qu ando você liga o telefone
Alguém tentou usar o seu telefone, mas desc onhecia o código PIN e o código de desbloqueio (PUK).
Entre em contato com o se u prestador de serviços .
O mostrador exibe falha de IMSI
Este problema está relacionado à sua assinatura. Entre em contato com a sua operadora.
Seu telefone não volta à tela inativa
Pressione por alguns segundos a tecla de desligar ou desligue o telefone, verifique se o cartão SIM e
a bateria estão instalados corretamente e ligue-o novamente.
O símbolo de rede não é exibido
A conexão com a rede foi perd ida. Ou você está em uma área de sombra de rádio (em u m túnel ou
entre edifícios altos) ou está fora da área de cobertura da rede. Tente de outro lug ar, tente se
conectar novamente à rede (especialmente quando estiver fora do país), verifique se a antena está
no local, caso o seu celular tenha uma antena externa , entre em contato com a sua operadora de
rede para obter assistência/informações.
O mostrador não responde (ou o mostrador responde lentamente) aos
pressionamentos de tecla
O mostrador responde mais lentamente a temperaturas muito baixas. Isso é normal e não afeta a
operação do telefone. Dirija-se a um local mais quente e tente novamente. Se não for este o caso,
entre em contato com o fornecedor do seu telefone.
A bateria parece estar esquentando demais
Você pode estar usando um carregador que não foi projetado para uso com o seu telefone.
Certifique-se de usar os acessórios originais da Philips fornecidos com o seu telefone.
Seu telefone não exibe os números das chamadas recebidas
Este recurso é dependente de rede e assinatura. Se a rede não enviar o número da pessoa que
chamou, o telefone exibirá Cha mada 1 ou Retido. Entre em contato com a sua operadora par a obter
informações detalhadas sobre este assunto.
Você não consegue enviar mensagens de texto
Algumas redes não permitem trocas de mensagem com outras redes. Primeiro, verifique se você
inseriu o número da sua central de SMS, ou entre em contato com a operadora para obter
informações detalhadas sobre esse assunto.
Você não consegue receber e/ou armazenar imagens JPEG
Uma imagem pode não ser aceita pelo seu celular se for muito grande, se o nome for muito longo
ou se não estiver no formato de arquivo correto.
Parece que você perdeu algumas chamadas
Verifique as suas opções de desvio.
Ao carregar a bateria, o ícone de bateria não exibe barra e o contorno está piscando
Carregue a bateria some nte em um ambiente em que a temperatur a não esteja abaixo de 0°C (32°F)
ou acima de 50°C (113°F).
Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu telefone.
O mostrador exibe falha de SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode
estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.
22
Page 23
Ao tentar usar um recurso no menu, o mostrador exibe NÃO PERMITIDO
Observação:
Alguns recursos dependem da rede. Portanto, eles estarão disponíveis somente se a sua rede ou
assinatura aceitá-los. Entre em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas
sobre este assunto.
O mostrador exibe INSIRA SEU CARTÃO SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode
estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.
A autonomia do seu telefone parece ser menor do que a indicada no guia do usuário
A autonomia está vinculada às suas configurações (por exemplo, volume da campainha, duração da
luz de fundo) e aos recursos que você usa. Para aumentar a autonomia, e sempre que possível, você
deve desativar os recursos que não utiliza.
Seu telefone não funciona bem no seu carro
Um carro contém muitas peças metálicas que absorvem ondas eletromagnéticas e que podem afetar
o desempenho do telefone. Um kit para carro é disponibilizado com uma antena externa e permite
que você faça chamadas sem manusear o aparelho.
•
Verifique com as autoridades locais se você pode ou não usar o telefone enquanto dirige.
Seu telefone não está carregando
Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos para pré-carregar
(até 5 minutos em alguns casos), antes do ícone de carregamento ser exibido na tela.
Declaração de marca comercial
S9S9
PhilipsPHILIPS e o emblema da PHILIPS em forma de escudo são marcas registradas da
Informações sobre taxa de absorção específica
Normas internacionais
ESTE CELULAR ATENDE ÀS RECOMENDAÇÕES INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO A
ONDAS DE RÁDIO
O celular é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado e fabricado de modo a não exceder
os limites de exposição a energia de radiofrequência (RF) definidos pelas normas internacionais. Tais
recomendações foram estabelecidas pela Comissão In ternacional sobre Proteção contra Radiação
Não Ionizante (ICNIRP) e pelo Instituto de Engenheiros Eletricistas e Eletrônicos (IEEE), que
preveem uma margem de segurança substancial para assegurar a proteção de todas as pessoas, sem
importar idade e condição de saúde.
As recomendações de exposição pa ra celulares usam uma unidade de medição conhecida como Ta xa
de Absorção Específica (SAR). O limite de SAR recomendado pelo ICNIRP para celulares usados pelo
público em geral é de
grama de tecido
Foram realizados testes de SAR usando as posições de operação recomendadas com o celular
transmitindo sob seu maior nível de potência certificado em todas as bandas de frequência testadas.
Embora a SAR seja determinada no maior nível de potência certificado, os níveis reais de SAR do
celular durante a operação estão em geral abaixo do valor mínimo de SAR. Isso se deve ao fato de
que o telefone é projetado para operar em diversos níveis de potência usando apenas a potência
necessária para alcançar a rede. Em geral, quanto mais perto o usuário estiver de uma antena de
estação base, menor será a saída de potência.
é marca registrada da Nuance Communications, Inc.
Koninklijke Philips Electronics N.V., de fabricação da Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd. Sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V..
2,0 W/kg em média por 10 gramas de t ecido e de 1,6 W/kg em média por 1
segundo a norma IEEE 1528 para a cabeça.
23
Page 24
Embora possam existir diferenças entre os níveis de SAR dos diversos telefones e nas diversas
posições, todos eles at endem às normas de proteção inter nacionais relacionadas à exposição a ondas
de rádio.
O maior valor de SAR para este modelo Xenium X216 no teste de conformidade com
a norma foi de 0,00487 W/kg, segundo a recomendação da ICNIRP.
A fim de limitar a exposição a ondas de rádio, recomenda-se reduzir a duração das chamadas de
celulares ou usar um fone de ouvido. A finalidade dessas precauções é afastar o celular da cabeça e
do corpo.
Garantia limitada
1
O que esta garantia limitada cobre?
A Philips garante ao comprador de varejo original ("Consumidor" ou "Você") que este é um produto
de telefonia celular da Philips e que todos os acessórios originalmente fornecidos pela Philips no
pacote de vendas ("Produto") não apresentam defeitos nas peças, no modelo e no acabamento sob
condições de uso normais em conformidade com as instruções operacionais e de acordo com os
termos e as condições a seguir. Esta garantia limitada se estende apenas ao Consumidor de Produtos
adquiridos e usados no país original da compra. A ga rantia limitada é válida some nte no país
determinado pela Philips para venda do produto.
2.
Qual é o período de garantia limitada?
O período de garantia limitada do Produto se estende por 1 (UM) ANO a partir da data da compra
do Produto documentada pelo recibo de compra. A garantia limitada da bateria recarregável original
da Philips se estende por 6 (seis) meses a partir da data da compra.
3.
Como a Philips procederá se o produto não estiver isento de defeitos nas peças e no
acabamento durante o período de garantia limitada?
Durante o período de garantia limitada, a Philips ou seu representante autorizado, a seu critério,
reparará ou substituirá, sem cobrança adicional pelas peças ou pelo serviço prestado, um Produto
com defeito material por peças novas ou reparadas ou por um Produto novo, e devolverá esse
Produto reparado ou substituído ao Consumidor em perfeitas condições de uso. A Philips reterá as
peças, os módulos ou os equipamentos com defeito.
O Produto reparado ou substituído estará coberto por esta garantia limitada para o saldo do período
de garantia limitada original ou por 90 (noventa) dias a partir da data de reparo ou substituição,
considerando-se o período mais longo. O reparo ou substituição do Produto, a critério da Philips, é
seu único direito de recurso.
4.
O que não é coberto por esta garantia limitada?
Esta garantia limitada não cobre:
a) Produtos sujeitos a mau uso, acidentes, danos durante o transporte ou outros danos físicos,
instalação inadequada, manuseio operacional anormal, negligência, inundação, incêndio, entrada de
água ou outro líquido; ou
b) Produtos danificados devido a reparos, alterações ou modificações por qualquer pessoa não
autorizada pela Philips; ou
c) Produtos com problemas de recepção ou operação causados por condições de sinal, confiabilidade
da rede ou sistemas de cabos ou antena; ou
d) Defeitos ou problemas em produtos causados por utilização com produtos ou acessórios que não
sejam da Philips; ou
e) Produtos em que as etiquetas de garantia/qualidade, o número de série do produto ou o número
de série eletrônico tenham sido removidos, alterados ou considerados ilegíveis; ou
f) Produtos adquiridos, usados, vistoriados ou enviados para reparo fora do país original da compra,
ou usados para fins comerciais ou institucionais (incluindo, entre outros, Produtos usados para fins
de aluguel); ou
g) Produtos devolvidos sem recibo válido de compra ou cujo recibo foi alterado ou está ilegível.
h) Desgaste normal pelo uso ou Força Maior.
24
Page 25
5.
Como obter o serviço coberto pela garantia?
a) Devolva o Produto a um centro de serviço autorizado da Philips. Entre em contato com o
escritório local da Philips para saber a localização do centro de serviço autorizado mais próximo.
b) Remova o cartão SIM antes de entregar o Produto à Philips. A Philips não se responsabiliza por
danos ou perda do cartão SIM ou de dados c ontidos nele.
c) Se a falha no Produto não estiver incluída na cobertura desta garantia limitada, ou caso esta garantia
limitada não seja aplicável, seja nula ou inválida devido a termos e condições nela definidos, o
Consumidor será cobrado pelo custo do reparo ou da substituição do Produto e de todos os outros
custos relacionados incorridos no reparo ou na substituição do Produto.
d) IMPORTANTE - ao devolver o Produto, inclua um recib o válido de compra que identifique
claramente o local de compra, a data de c ompra, o modelo e o número de série do Produto.
6.
Outras limitações: Esta garantia é o acordo integral.
EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DEFINIDO NAS GARANTIAS ANTERIORES E
NAQUELAS DETERMINADAS POR LEI E QUE NÃO POSSAM SER EXCLUÍDAS NEM
MODIFICADAS PELO ACORDO, A PHILIPS NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA,
EXPRESSA OU IMPLÍCITA (POR ESTATUTO, LEGISLAÇÃO OU OUTRO MEIO) E
ESPECIALMENTE RENUNCIA A QUALQUER GARANTIA DE CAPACIDADE DE
COMERCIALIZAÇÃO DE QUALIDADE SATISFATÓRIA OU ADEQUAÇÃO COM
DETERMINADO FIM.
A RESPONSABILIDADE TOTAL DA PHILIPS POR DANOS RELATIVOS A OU O RIUNDOS DA
COMPRA OU DO USO DO PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DO TIPO OU DA CAUSA
DESSE DANO OU DA FORMA OU CARACTERIZAÇÃO DO DIREITO REIVINDICADO (POR
EXEMPLO, CONTRATO OU ATO ILÍCITO), NÃ O DEVE EXCEDER O PREÇO DE COMPRA
ORIGINAL PAGO PELO PRODUTO.
ENTRETANTO, EM HIPÓTESE ALGUMA A PHILIPS SE RESPONSABILIZARÁ POR DANOS
PUNITIVOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO,
ENTRE OUTROS, A PERDA DE USO, PERDA DE TEMPO, INCONVENIÊNCIA, P ERDA
COMERCIAL, PERDA DE LUCRO, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS, CUSTO DE
SUBSTITUIÇÃO DE MERCADORIAS OU SERVIÇOS, INVESTIMENTOS, DANOS AO BEM-ESTAR
OU À REPUTAÇÃO, OU PERDA DE DADOS, E RECLAMAÇÕES POR PARTE DE TERCEIROS)
RESULTANTES DA COMPRA OU USO DO PRODUTO, NA MEDIDA D O PERMITIDO POR LEI,
ESTANDO A PHILIPS CIENTE OU NÃO DA POSSIBILIDA DE DE TAIS DANOS. ESTAS
LIMITAÇÕES DEVEM SER APLICADAS NÃO OBSTANTE A FALHA DO PROPÓSITO ESSENCIAL
DE QUALQUER SOLUÇÃO LIMITADA.
Esta garantia limitada representa o acordo completo e exclusivo entre o Consumidor e a Philips no
que diz respeito a este Produto de telefonia celular, e anula todos os acordos anteriores entre as
partes, verbais ou por escrito, e todas as outras formas de comunicação entre as partes com relação
ao assunto desta garantia limitada. Nenhuma operadora, varejista, representante, comerciante,
empregado, desta, ou empregado da Philips está autorizado a fazer modificações nesta garantia
limitada, e você não deve confiar em tais representações.
Esta garantia limitada não afeta os direitos do Consumidor previstos na legisla ção nacional aplicável
em vigor.
25
Page 26
Declaração de conformidade
Nós,
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhen 518057
China
declaramos sob nossa total responsabilidade que o produto
Philips Xenium X216
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900
Número TAC: 35723904
ao qual esta declaração está relacionada, se encontra em conformidade com os seguintes Padrões:
SEGURANÇA: IEC 60950-1:2005 (2ª edição) + A1:2009
SAÚDE: EN 50360:2001
EMC: ETSI EN 301 489-1 v1.8.1
Declaramos que todas as suítes de testes de rádio essenciais foram realizadas e que o produto acima
denominado está em conformidade com todos os requisitos essenciais da Diretiva 1999/5/EC.
O procedimento de avaliação de conformidade referenciado no Artigo 10 e detalhado no Anexo [III]
ou [IV] da Diretiva 1999/5/EC foi adotado com o envolvimento do(s) seguinte(s) Órgão(s)
Notificado(s):
SIEMIC ,2206 Ringwood Avenue,San Jose,C,USA
Marca de identificação: 2200
23 de fevereiro de 2011
EN 60950-1:2006 + A1:2010
EN 62209-1:2006
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1
ESPECTRO: ETSI EN 301 511 v9.0.2
WK Tang
26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.