Philips CTX216BLK/40, CTX216BLU/40, CTX216VLT/40 Operation Manual [zh]

Page 1

Seu telefone

Microfone
Teclado alfanumérico
Tecla de seleção
esquerda
Navegação e , teclas
Tecla de atender
chamada
Tecla de seleção direita
Tecla de desligar e ligar
Conector do fone de ouvido
Porta do
carregador
Tecla lateral de volume
Quando a tampa estiver
fechada,
aperte algum tempo a tecla superior para ligar/desligar
a lanterna; pressione
qualquer tecla para
acender o
LED externo
A Philips busca continuamente aperfeiçoar seus produtos. Devido à atualização de software, o conteúdo neste guia do usuário pode ser diferente do seu produto. A Philips reserva o direito de revisar este guia do usuário ou de cancelá-lo a qualquer momento sem aviso prévio. Considere o seu produto como padrão.
1
Page 2
Tela principal
Barra de status
Atalho
A tela principal do seu telefone inclui as seguintes áreas:

Te c l a s

Saiba mais sobre as teclas principais.
Ícones Definição Função
(
Discar Faz ou responde a uma chamada.
,
)
Tecla de confirmação e navegação Desligar/Ligar/ Sair
Seleciona ou confirma uma opção; Pressione por alguns segundos para ligar ou desligar a lanterna. Encerra uma chamada; Mantenha pressionada para ligar/desligar o telefone; Retorna para a tela principal.
L
Tecla de
Seleciona as opções na tela. seleção esquerda
R
Tecla de seleção direita
Seleciona as opções na tela.
2
Page 3

Te l a e x te r na

Saiba mais sobre os ícones da tela externa.
Ícones Descrição Função
Mensagem Você tem uma nova mensagem. Chamada perdida Chamada recebida Bateria Quando estiver piscando, é um alarme sobre
Você não atendeu uma chamada.
Você tem uma nova mensagem.
a bateria; Quando aparecer o raio, o telefone está
carregando.

Ícones e símbolos

Saiba mais sobre os ícones e símbolos na tela.
Ícones Definição Função
Toque Seu telefone irá tocar ao receber uma
Somente vibração
Bateria As barras indicam o nível da bateria. SMS Você tem uma nova mensagem. MMS Você tem uma nova mensagem de multimídia. Chamada
perdida Desvio de
chamadas Fone de
ouvido Alarme O relógio de alarme é ativado.
chamada. Seu telefone irá vibrar ao receber uma
chamada.
Você não atendeu uma chamada.
Todas as suas chamadas de voz recebidas são encaminhadas a um número.
O fone de ouvido está conectado ao telefone.
3
Page 4
Roaming Exibido quando seu telefone está registrado
Zona doméstica
Rede GSM O seu telefone está conectado a uma rede
Anexo GPRS
Cartão de memória
em uma rede que não seja a sua (especialmente quando você estiver viajando).
Uma zona designada pela sua operadora de rede. Entre em contato com o seu prestador de serviços para obter detalhes.
GSM. Quanto mais barras forem mostradas, melhor será a recepção.
O seu telefone está conectado a uma rede GPRS.
O cartão de memória está em uso.
4
Page 5

Instruções iniciais

Insira um cartão SIM e carregue a bateria

Saiba mais sobre a instalação do cartão SIM e carregue a bateria para o primeiro uso.

Inserir o cartão SIM

1
Remova a tampa traseira.
3
Insira o cartão SIM 1/2.
5
Recoloque a tampa traseira.
2
Retire a bateria.
4
Instale a bateria.
5
Page 6

Carregar a bateria

Dicas:
Você pode usar o telefone enquanto ele estiver carregando.
Manter o carregador conectado ao celular quando a bateria estiver totalmente carregada não danifica a bateria. A única maneira de desligar o carregador é desconectá-lo; portanto, é recomendável usar uma tomada de acesso fácil.
Se você não pretende utilizar seu telefone durante vários dias, recomendamos que remova a bateria.
Se uma bateria totalmente carregada permanecer sem utilização, ela perderá a sua carga no decorrer do tempo.
Se uma bateria estiver sendo usada pela primeira vez, ou se ela não tiver sido usada por um longo período, pode demorar mais para recarregar.
Você pode aumentar a memória do seu telefone ao adicionar um cartão Micro SD.
1
Remova o cartão SIM1. Coloque-o
no lugar.
2
Alinhe seu cartão micro-SD com o
slot, coloque-o no lugar e trave o
recipiente do cartão.
Uma nova bateria está parcialmente carregada. O ícone de bateria no canto direito superior mostra o nível de carga da bateria.

Inserir um cartão Micro SD (cartão de memória)

6
Page 7

Utilizar seu telefone

Dicas:
Dicas:

Usar as funções de chamada básicas

Fazer uma chamada

1
Digite o número do telefone.
2
Pressione ( para discar o número.
3
Pressione ) para desligar.
Em chamadas internacionais, pressione por alguns segundos 0 para inserir o sinal "+" do prefixo internacional.
Para discar o número usando SIM 2, pressione LOpções e selecione Chamada (SIM2).

Atender ou encerrar uma chamada

1
Pressione ( para atender a uma chamada (Pressione a tecla de navegação
2
Pressione R para selecionar o modo Automático.
3
Pressione ) para desligar.
Você pode usar os fones de ouvido fornecidos para atender ou encerrar uma chamada.

Fazer uma chamada de emergência

Sem um cartão SIM no telefone, você pode pressionar ( para fazer a chamada de emergência. Na Europa, o número de emergência padrão é 112; no RU, é 999.

Receber e enviar mensagens

Você pode usar o menu Mensagens para enviar uma mensagem de texto, mensagem multimídia e e-mails.
1
Selecione Mensagens>Mensagem de texto>Redigir mensagem.
2
Escreva a sua própria mensagem.
3
Pressione , para enviar a mensagem.
+ ou - para ajustar o volume).
7
Page 8

Enviar uma mensagem MMS

Observação:
Observação:
1
Selecione Mensagens>Mensagem multimídia>Redigir
mensagem
2
Pressione , para digitar um número ou selecionar um contato da
.
agenda do telefone.
3
Edite o conteúdo e pressione LOpções para adicionar conteúdo de multimídia (foto, áudio, anexo ou marcador de texto).
4
Pressione L Opções para enviar a Mensagem multimídia.
Figuras protegidas por Copyright e o som não podem ser enviados por MMS.

Digitar o texto

Seu celular aceita vários métodos de entrada de texto, incluindo entrada em T9 (entrada inteligente Sougou opcional), inglês, numérica e de símbolo.
Teclas:
Teclas Função
#
*
0
R
L
,
Seleciona um método de entrada; mude para silencioso. Digita símbolos e pontuações. Insere um espaço. Exclui o caractere anterior. Seleciona os caracteres na tela. Seleciona ou confirma um caractere.
+/- Para procurar o caractere desejado na página anterior ou
seguinte.
dependendo do idioma que você selecionou para o seu telefone, os métodos de entrada aceitos podem variar.
8
Page 9
Introdução dos métodos de entrada:
Método de entrada
Função
Entrada em inglês Pressione as teclas que estão marcadas com a letra
que você deseja digitar. Pressione uma vez para obter a primeira letra na tela, pressione duas vezes rapidamente para obter a segunda letra e assim por diante até que a letra desejada seja exibida na tela.
Entrada de
previsto S9
(Sogou)
Você necessita pressionar somente uma vez a tecla
texto
correspondente a cada letra, para formar uma palavra: Os toques de tecla são analisados e a palavra sugerida pelo s9 (Sougou) é exibida na janela pop-up.
Entrada numérica Pressione a tecla numérica para digitar um número.

Gerenciar sua agenda do telefone

Saiba mais sobre a sua função básica de agenda do telefone.

Adicionar novo contato

Método um:
1
Na tela principal, digite um número.
2
Pressione ,; selecione um local. (Para SIM1/Para SIM2/Para
telefone
3 4
Método dois:
1 2
). Edite o nome. Pressione L para terminar de salvar. Pressione R para salvar.
Vá para Contatos e selecioneNovo contato. Pressione L para selecionar o local e começar a adicionar um
novo contato.
9
Page 10
Dicas:
Em contatos na agenda do telefone inteligente, você pode adicionar as informações detalhadas, como número da residência, número do escritório, imagens de contato e toques.

Pesquisar um contato

1
Vá para Contatos e selecione Exibir contatos.
2
Há quatro agendas telefônicas acima da lista: tudo, telefone, SIM1 e SIM2.
3
Pressione a tecla de navegação < ou > para selecionar a agenda de telefone desejada.
4
Digite as primeiras letras do nome na barra de pesquisa. (Por exemplo, em “João Silva” digite JS)
5
Selecione o contato na lista.

Gerenciar seus contatos

Você pode copiar ou mover os contatos do cartão SIM para o telefone, ou excluir os contatos. Vá para
Contatos e pressione + ou - para
selecionar a opção desejada.
1
Definir grupo:
Você pode agrupar os seus contatos em grupos diferentes. Em grupos diferentes, você pode usar toques diferentes para identificação, e enviar mensagens a um grupo.
2
Adicionar contatos a um grupo:
-
Selecione Contatos>Grupos de chamada e digite um grupo.
-
Em Exibir membros, pressione L para adicionar membros ao grupo.

Media player

Salve arquivos de música WAV, MP3, MIDI e AMR na pasta Áudio do seu telefone e no cartão de memória.
10
Page 11

Tocar música

Observação:
1
Vá para Multimídia>Reprodutor de áudio, vá para Listar e selecione a música desejada na pasta.
2
Pressione LOpções>Listar>Tocar para começar a tocar.
3
Use as seguintes teclas para controlar a reprodução:
Função Definição
,
< >
Pausa e reinicia a reprodução. Seleciona a faixa anterior.
Seleciona a faixa seguinte.
Pressione a tecla de navegação
+ ou - para ajustar o
volume.
R )
Retorna ao menu anterior. Vai para a tela principal.

Configurações do reprodutor

Vá para Opções>Configurações:
Lista de reprodução preferencial: Toca arquivos de áudio do seu
telefone e cartão de memória.
Gerar lista automaticamente: Atualiza todas as músicas na sua
lista.
Repetir: Um (toca o arquivo atual repetidamente); Todos (toca
todos os arquivos na pasta repetidamente).
Misturar: Toca de modo aleatório os arquivos de música na pasta.
Som de fundo: Continua a tocar a música, após sair do reprodutor
de música.
Para desligar o reprodutor de música na tela principal Pressione ) e, em seguida, pressione LSim.
Enquanto ouve música, ajuste o volume para um nível moderado. A exposição contínua ao alto volume pode prejudicar a audição.
11
Page 12

Rádio FM

Saiba mais sobre sintonizar programas de rádio usando um rádio FM.

Sintonizar uma estação de rádio

1
Conecte o fone de ouvido fornecido no seu telefone.
2
Vá para Multimídia>Rádio FM; pressione L Opções>Predefinir
pesquisa automática
. Ele começa a varredura automaticamente e
salva os canais disponíveis.
3
Pressione a tecla de navegação < ou > para selecionar um canal.
4
Pressione a tecla de navegação + ou - para ajustar a frequência.
5
Pressione , para desligar o rádio FM.

Configurações de rádio FM

Vá para LOpções>Configurações:
Som de fundo: continua a reprodução após sair da rádio FM.
Alto-falante: permite ouvir o rádio pelo alto-falante.
Qualidade de áudio: seleciona a qualidade de áudio.
Para desligar o rádio FM na tela principal
) e, em seguida, pressione LSim.
Pressione

Gerenciar seu calendário

Você pode criar a sua lista de tarefas e realizar um planejamento no seu calendário.

Criar a sua lista de tarefas

1
Vá para Ferramentas>Calendário, selecione uma data e pressione
LOptions>Adicionar tarefa.
2
Edite as configurações do lembrete.
3
Pressione R para salvar a tarefa.
4
Para alterar a sua lista de tarefas, selecione a tarefa e, em seguida, pressione
LOpções para editar a tarefa.
12
Page 13

Verificar o calendário

Vá para Ferramentas>Calendário, você pode verificar o calendário.

Alarme

Saiba mais sobre como definir e usar um alarme. Você pode definir até cinco alarmes.

Definir um alarme

1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione um alarme e pressione L para editar o alarme.
3
Pressione R para concluir a configuração do alarme.

Desativar um alarme

1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione o alarme que você deseja desativar e pressione LEditar.
3
Pressione a tecla de navegação < ou >
para selecionar
Desativado

Interromper um alarme

Quando o alarme toca,
Selecione Parar: O alarme é interrompido.
Selecione Soneca: O alarme soará novamente após o intervalo de
Soneca (minutos) definido.

Gerenciamento de arquivos

Saiba mais sobre como usar e gerenciar seus arquivos e pastas.

Usar seus arquivos

1
Definir uma foto como uma imagem de contato ou papel de parede:
-
Abra Meus arquivos>Figuras e selecione uma foto.
-
Pressione LOpções>Defina como>Papel de parede ou
Imagem do chamador.
.
13
Page 14
2
Observação:
Definir um arquivo de áudio como toque:
-
Selecione um arquivo de áudio.
-
Pressione LOpções>Defina como>Perfis do utilizador.
-
Vá para Configurações>Perfis do utilizador e selecione o arquivo de áudio desejado em Toques.

Compartilhar seus arquivos

Você pode compartilhar suas fotos e arquivos de áudio com outras pessoas via MMS.
1
Selecione seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo desejados.
2
Pressione LOpções>Enviar.

Gerenciar seus arquivos

Você pode copiar, transferir ou excluir um arquivo em uma pasta.
1
Abra uma pasta.
2
Vá para LOpções para concluir a cópia, transferência ou exclusão.
Os arquivos de vídeo e de áudio, bem como imagens, que não forem seguros não devem ser salvos no seu telefone.

Personalizar seu telefone

Personalize seu telefone para corresponder às suas preferências.

Definir relógio

1
Na tela principal, vá para Menu>Configurações> Geral >Hora e
data
.
2
Selecione Definir hora/data: use a tecla numérica para inserir os dígitos.

Configurações de SIM

1
Verifique se o seu telefone está ligado. Digite o código PIN, se necessário.
2
Vá para Configurações>Duplo SIM>Configuração do SIM1/SIM2 e atribua um nome ao seu cartão SIM.
3
Selecione SIM1 ou SIM2 para ser o cartão SIM principal.
14
Page 15
Observação:
O código PIN é pré-configurado e comunicado a você pela sua operadora de rede ou revendedor.
Se você digitar um código PIN incorreto por três vezes seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado. Para desbloqueá-lo, você deve solicitar o código PUK à sua operadora.
Se você digitar um código PUK incorreto por dez vezes seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado de modo permanente. Quando isso acontecer, entre em contato com a sua operadora de rede ou revendedor.

Perfis

Os perfis são definidos para vários cenários. Eles consistem em configurações de toque, volume, entre outras. Com perfis predefinidos, você pode ajustar facilmente as configurações para as chamadas recebidas e mensagens, conforme desejado.
1
Vá para Configurações>Perfis do utilizador; pressione , para
ativar o perfil.
2
Pressione L para modificar o tom, o volume e outras configurações. Para ativar o modo
Silencioso , pressione por alguns segundos #
na tela principal.

Configurações

Configuração de duplo SIM

Função
SIM principal
Configuração do SIM1
Configuração do SIM2
Definição
O cartão SIM padrão é SIM1. Por padrão, os serviços são prestados pelo SIM principal. Você pode selecionar SIM1 ou SIM2 como cartão
principal. Defina o nome do cartão SIM1.
Selecione o modo Ativo para receber chamadas ou mensagens pelo cartão SIM1 Defina o nome do cartão SIM2.
Selecione o modo Ativo para receber chamadas ou mensagens pelo cartão SIM2.
15
Page 16

Chamadas

Função Definição
Chamada em espera Desvio de chamadas Chamada em barramento Lembrete de hora de chamada Mostrador de hora de chamada Remarcação automática Desligar chamada automaticamente
Discagem por IPAdiciona números IP predefinidos aos números de
Discagem rápida Chame um contato pressionando por alguns
Informa sobre uma chamada recebida, quando estiver em uma ligação (dependente de rede). Desvia chamadas recebidas para a sua caixa postal ou outro número de telefone. Define limites para a suas chamadas recebidas e efetuadas. Envia um lembrete uma vez ou repetidamente, após o intervalo de tempo da chamada.
Exibe a hora da chamada na tela.
Continua a rediscar o número que falhou em completar a ligação.
saída (dependente de rede; disponível somente na China).
segundos uma tecla numérica.

Configurações gerais

Função Definição
Hora e data Define o relógio do telefone. Agendamento para ligar/ desligar Idioma Seleciona um idioma para o seu telefone. Lista de métodos de entrada
Define o tempo para que o telefone seja ligado/ desligado automaticamente.
Seleciona seu método desejado de entrada.
16
Page 17
Tecla rápida Seleciona uma tecla de navegação como acesso
Autoatualização de data e hora Ir para Define o menu de atalho.
direto a um menu. Atualiza a hora e a data automaticamente.

Configuração do mostrador

Função Definição
Papel de parede Seleciona uma imagem como papel de parede do seu
Protetor de tela Entra em modo de proteção de tela após um
LED externo Selecione se o LED externo está ligado ou desligado Luz de fundo do LCD Texto de saudação Mostrar número do proprietário
telefone.
intervalo de tempo.
Seleciona o brilho da luz de fundo.
Seleciona se mostrará as saudações quando o seu telefone for ligado. Seleciona se mostrará o nome da operadora na tela principal.

Configurações de rede

Função Definição
Seleção de rede Selecione a rede para o seu telefone (dependente da
Preferências Seleciona a sua rede desejada.
assinatura do serviço). Recomenda-se Automático.
17
Page 18

Configurações de segurança

Este menu permite que você use senhas para proteger seu cartão SIM, telefone e informações armazenados no telefone.
Função Definição
Bloqueio SIM1/SIM2
Marcação fixa
Mudar senha
Bloqueio do telefone
Mudar senha do telefone
Define a proteção de senha PIN ou PIN2 para o seu cartão SIM. (O PIN ou PIN2 são fornecidos pela operadora de rede.)
Restringe as suas chamadas de saída a certos números (necessita do código PIN2).
Altera o código PIN
Define a proteção de senha para o seu telefone. Você deve digitar a senha sempre que ligar o telefone (1122 como padrão).
Define a proteção do seu telefone por senha. Você tem de inserir a senha cada vez que liga o telefone (por padrão, 0000).

Restaurar configurações de fábrica

Restaura suas configurações de telefone aos valores padrão. Você precisa digitar a sua senha de bloqueio de telefone
(1122 como padrão).

Dicas e truques

Otimizando o desempenho da bateria do seu Philips Xenium

Aqui você encontra algumas medidas para ajudá-lo a otimizar o desempenho da bateria do seu Philips Xenium.
18
Page 19

Como otimizar o tempo de espera e de conversação do seu telefone?

Verifique sempre se o perfil do seu telefone está configurado adequadamente para atender o uso real. A configuração do perfil tem influência direta no desempenho da bateria do telefone. Em geral, o Modo Externo é a configuração que consome mais energia, enquanto o Modo Silencioso consome a menor quantidade de energia.
Se você estiver usando um telefone Xenium com um recurso SIM duplo, tente ativar os 2 cartões SIM apenas quando for extremamente necessário. Caso esteja em um país com cobertura única, desative o SIM sem cobertura para prolongar a vida útil da bateria.
Se não estiver usando aplicativos como Bluetooth, WIFI, GPS e JAVA, desligue-os. E lembre-se de usar o recurso de autobloqueio para bloquear o telefone a fim de evitar pressionamentos de teclas por engano.
Ajuste a intensidade e a duração da luz de fundo da tela do seu mostrador para o nível baixo ou médio, e para a menor duração. Em geral, quanto menor é o nível e a duração da luz de fundo, maior é a economia de energia.
Evite usar ou colocar o telefone perto de objetos magnéticos (como rádio ou TV) ou sobre superfícies metálicas, que afetarão a conexão de rede e acabarão consumindo energia da sua bateria.

Como prolongar a vida útil da bateria?

A carga ou descarga total da bateria prolongará sua vida útil. Carregue a bateria assim que aparecer o aviso de bateria baixa.
A temperatura afetará o uso da bateria. Com o tempo, o calor prejudicará o desempenho da bateria. Mantenha o telefone fora da exposição solar ou de um carro exposto ao calor. Em ambientes com temperatura baixa, coloque o telefone em um local mais aquecido (dentro do bolso, por exemplo), pois a capacidade da bateria diminui quando a temperatura cai.
Sempre utilize acessórios originais, pois eles promovem o melhor desempenho da bateria. Acessórios não originais (como carregadores) podem danificar a bateria e até mesmo o telefone.
19
Page 20

Segurança e precaução

Precaução

Mantenha seu telefone fora do alcance de crianças.

Mantenha seu telefone e todos os acessórios fora do alcance de crianças. Pequenas peças podem provocar sufocamento ou lesões sérias, se ingeridas.

Ondas de rádio

Seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na fre quência GSM (900/1800 MHz).
Verifique com o fabricante do seu veículo se o equipamento eletrônico usado no veícul o não será afetado pela energia de rádio.
Seu telefone celular segue todos os padrões de segurança aplicáveis e a Diretiva de Equipamentos de Rádio e Equipamentos de Terminais de Tele comunicações 1999/5/EC

Sempre desligue o telefone...

Desligue o telefone quando estiver em uma aeronave. O uso de telefones celulares em uma aeronave pode colocar a operação da aeronave em risco, pode interferir na rede de telefonia
móvel e também pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, outros centros médicos e qualquer local em que você esteja próximo a equipamentos médicos.
Em áreas com um ambiente potencialmente explosivo (por exemplo, postos de gasolina e
também áreas em que o ar contenha partículas de pó, como pó metálico). Em um veículo transportando produtos inflamáveis ou em um veículo movido a GLP (gás liquefeito de petróleo). Em áreas como pedreiras ou outras áreas onde operações de dinamitação estejam em andamento.

O telefone celular e seu carro

Evite utilizar seu telefone enquanto dirige e siga todas as regulamentações que restringem o uso
de celulares enquanto dirige. Use acessórios de modo que as mãos estejam livres para aumentar a sua segurança, quando possível. Verifique se seu telefone e o kit de carro não estão bloqueando air bags ou outros dispositivos de segurança acoplados ao seu carro.

Manipule seu telefone cuidadosamente e de modo sensato

Para obter uma operação ideal e satisfatória do telefone, recomenda-se usá-lo na posição
operacional normal.
Não exponha o telefone a tem peraturas altas.
Não mergulhe o telefone em líquido; se o telefone estiver úmido, desligue-o, remova a bateria e deixe-os secar por 24 horas antes de reutilizá-los.
Para limpar o telefone, utilize um pano macio.

Proteja as baterias contra danos

Use apenas Acessórios Originais da Philips, pois o uso de qualquer outro acessório pode danificar seu telefone e representar riscos, além de anular ou invalidar todas as garantias do seu
telefone Philips. O uso de um tipo incorreto de bateria também po de causar uma explosão. Assegure-se de que as peças danificadas sejam logo substituídas p or um técnico qualificado e que elas sejam substituídas por peças originais da Philips.
Seu telefone funciona com bateria recarregável.
Use somente o carregador especificado.
Não incinere as baterias.
Não deforme nem abra a bateria.
Não permita que objetos metálicos (como chaves no bolso) provoquem curto-circuito nos contatos da bateria.
Evite a exposição a ambientes com calor excessivo (>60°C ou 140°F), alto ín dice de umidade ou corrosão.
20
Page 21

Cuidado ambiental

Lembre-se de observar a regula mentação local a respeito d o descarte de material de
embalagem, baterias gastas e telefones usados e procure encaminhá-los para recicla gem. A Philips marca a bateria e a embalagem com símbolos pad ronizados, visando promover a reciclagem e o descarte apropriado do lixo final.
:O material de embalagem com este símbolo é reciclável. :Uma contribuição financeira foi feita para o sistema nacional associado de recuperação e
reciclagem de embalagens.
:O material plástico é reciclável (também identifica o tipo de plástico).
Marcação WEEE no DFU: “Informações ao consumidor” Descarte do seu produto usado
Seu produto foi projetado e fabricado com material e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de lixeira com rodas cortado por um "X" estiver anexado a um produto, significa que o produto é regido pela Diretiva Europeia 2002/96/EC.
Informe-se sobre o sistema de coleta separada local para produtos elétricos e eletrônicos.
Siga a regulamentação local e não descarte os produtos usados junto com o restante do lixo comum. O descarte correto d e produtos usados ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e a saúde dos seres humanos.
Este dispositivo pode conter materiais, tecnologia ou software sujeitos à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. Proíbe-se qualquer desvio contrário à legislação vigente.

Dicas

Marcapassos

Se você tiver um marcapasso:
Mantenha sempre o telefone a mais de 15 cm do seu marcapasso quando o telefone estiver ligado; assim, você evitará possíveis interferências.
Não coloque o telefone no bolso da camisa.
Use o ouvido do lado oposto ao marcapasso para minimizar uma potencial interferência.
Desligue o telefone se suspeitar de interferência.

Aparelhos auditivos

Se você for usuário de um aparelho auditivo, consulte seu médico e o fabricante do aparelho auditivo para saber se seu dispositivo é suscetível a interferências de telefone celular.

Norma EN 60950

Sob calor intenso ou após um período prolongado de exposição ao sol (por exemplo, atrás de uma janela ou de um para-brisa), a temperatura da tampa do seu telefone poderá aumentar. Nesse caso, tome cuidado ao pegar o telefone e também evite usá-lo em um ambiente com temperatura acima de 40°C.

Como prolongar a vida útil da bateria do seu telefone

Para que o seu celular funcione corretamente, é fundamental haver carga suficiente da bateria. Para fins de economia de energia, faça o seguinte, se aplicável:
Desligue a função de Bluetooth do seu telefone.
Defina o nível e a duração de luz de fundo do seu telefone para um valor baixo.
Ative o bloqueio de teclado automático, desative os sons de tecla, vibração por choque ou alertas de vibração.
Estabeleça a conexão GPRS quando necessário. Caso contrário, seu telefone continuará a procurar a conexão GPRS e gastará toda a sua bateria.
Desligue seu telefone se não houver cobertura. Caso contrário, o telefone continuará a procurar a rede e gastará toda a sua bateria.
21
Page 22

Solução de problemas

O telefone não liga

Remova/reinstale a bateria. Em seguida, carregue o telefone até que o ícone da bateria pare de pesquisar. Desconecte o carregador e tente ligar o celular.

O mostrador exibe BLOQUEADO qu ando você liga o telefone

Alguém tentou usar o seu telefone, mas desc onhecia o código PIN e o código de desbloqueio (PUK). Entre em contato com o se u prestador de serviços .

O mostrador exibe falha de IMSI

Este problema está relacionado à sua assinatura. Entre em contato com a sua operadora.

Seu telefone não volta à tela inativa

Pressione por alguns segundos a tecla de desligar ou desligue o telefone, verifique se o cartão SIM e a bateria estão instalados corretamente e ligue-o novamente.

O símbolo de rede não é exibido

A conexão com a rede foi perd ida. Ou você está em uma área de sombra de rádio (em u m túnel ou entre edifícios altos) ou está fora da área de cobertura da rede. Tente de outro lug ar, tente se conectar novamente à rede (especialmente quando estiver fora do país), verifique se a antena está no local, caso o seu celular tenha uma antena externa , entre em contato com a sua operadora de rede para obter assistência/informações.

O mostrador não responde (ou o mostrador responde lentamente) aos pressionamentos de tecla

O mostrador responde mais lentamente a temperaturas muito baixas. Isso é normal e não afeta a operação do telefone. Dirija-se a um local mais quente e tente novamente. Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu telefone.

A bateria parece estar esquentando demais

Você pode estar usando um carregador que não foi projetado para uso com o seu telefone. Certifique-se de usar os acessórios originais da Philips fornecidos com o seu telefone.

Seu telefone não exibe os números das chamadas recebidas

Este recurso é dependente de rede e assinatura. Se a rede não enviar o número da pessoa que chamou, o telefone exibirá Cha mada 1 ou Retido. Entre em contato com a sua operadora par a obter informações detalhadas sobre este assunto.

Você não consegue enviar mensagens de texto

Algumas redes não permitem trocas de mensagem com outras redes. Primeiro, verifique se você inseriu o número da sua central de SMS, ou entre em contato com a operadora para obter informações detalhadas sobre esse assunto.

Você não consegue receber e/ou armazenar imagens JPEG

Uma imagem pode não ser aceita pelo seu celular se for muito grande, se o nome for muito longo ou se não estiver no formato de arquivo correto.

Parece que você perdeu algumas chamadas

Verifique as suas opções de desvio.

Ao carregar a bateria, o ícone de bateria não exibe barra e o contorno está piscando

Carregue a bateria some nte em um ambiente em que a temperatur a não esteja abaixo de 0°C (32°F) ou acima de 50°C (113°F).
Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu telefone.

O mostrador exibe falha de SIM

Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.
22
Page 23

Ao tentar usar um recurso no menu, o mostrador exibe NÃO PERMITIDO

Observação:
Alguns recursos dependem da rede. Portanto, eles estarão disponíveis somente se a sua rede ou assinatura aceitá-los. Entre em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas sobre este assunto.

O mostrador exibe INSIRA SEU CARTÃO SIM

Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.

A autonomia do seu telefone parece ser menor do que a indicada no guia do usuário

A autonomia está vinculada às suas configurações (por exemplo, volume da campainha, duração da luz de fundo) e aos recursos que você usa. Para aumentar a autonomia, e sempre que possível, você deve desativar os recursos que não utiliza.

Seu telefone não funciona bem no seu carro

Um carro contém muitas peças metálicas que absorvem ondas eletromagnéticas e que podem afetar o desempenho do telefone. Um kit para carro é disponibilizado com uma antena externa e permite que você faça chamadas sem manusear o aparelho.
Verifique com as autoridades locais se você pode ou não usar o telefone enquanto dirige.

Seu telefone não está carregando

Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos para pré-carregar (até 5 minutos em alguns casos), antes do ícone de carregamento ser exibido na tela.

Declaração de marca comercial

S9 S9 Philips PHILIPS e o emblema da PHILIPS em forma de escudo são marcas registradas da

Informações sobre taxa de absorção específica

Normas internacionais ESTE CELULAR ATENDE ÀS RECOMENDAÇÕES INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O celular é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado e fabricado de modo a não exceder
os limites de exposição a energia de radiofrequência (RF) definidos pelas normas internacionais. Tais recomendações foram estabelecidas pela Comissão In ternacional sobre Proteção contra Radiação Não Ionizante (ICNIRP) e pelo Instituto de Engenheiros Eletricistas e Eletrônicos (IEEE), que preveem uma margem de segurança substancial para assegurar a proteção de todas as pessoas, sem importar idade e condição de saúde.
As recomendações de exposição pa ra celulares usam uma unidade de medição conhecida como Ta xa de Absorção Específica (SAR). O limite de SAR recomendado pelo ICNIRP para celulares usados pelo público em geral é de
grama de tecido
Foram realizados testes de SAR usando as posições de operação recomendadas com o celular transmitindo sob seu maior nível de potência certificado em todas as bandas de frequência testadas. Embora a SAR seja determinada no maior nível de potência certificado, os níveis reais de SAR do celular durante a operação estão em geral abaixo do valor mínimo de SAR. Isso se deve ao fato de que o telefone é projetado para operar em diversos níveis de potência usando apenas a potência necessária para alcançar a rede. Em geral, quanto mais perto o usuário estiver de uma antena de estação base, menor será a saída de potência.
é marca registrada da Nuance Communications, Inc.
Koninklijke Philips Electronics N.V., de fabricação da Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. Sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V..
2,0 W/kg em média por 10 gramas de t ecido e de 1,6 W/kg em média por 1
segundo a norma IEEE 1528 para a cabeça.
23
Page 24
Embora possam existir diferenças entre os níveis de SAR dos diversos telefones e nas diversas posições, todos eles at endem às normas de proteção inter nacionais relacionadas à exposição a ondas de rádio.
O maior valor de SAR para este modelo Xenium X216 no teste de conformidade com a norma foi de 0,00487 W/kg, segundo a recomendação da ICNIRP.
A fim de limitar a exposição a ondas de rádio, recomenda-se reduzir a duração das chamadas de celulares ou usar um fone de ouvido. A finalidade dessas precauções é afastar o celular da cabeça e do corpo.

Garantia limitada

1
O que esta garantia limitada cobre? A Philips garante ao comprador de varejo original ("Consumidor" ou "Você") que este é um produto de telefonia celular da Philips e que todos os acessórios originalmente fornecidos pela Philips no pacote de vendas ("Produto") não apresentam defeitos nas peças, no modelo e no acabamento sob condições de uso normais em conformidade com as instruções operacionais e de acordo com os termos e as condições a seguir. Esta garantia limitada se estende apenas ao Consumidor de Produtos adquiridos e usados no país original da compra. A ga rantia limitada é válida some nte no país determinado pela Philips para venda do produto.
2.
Qual é o período de garantia limitada? O período de garantia limitada do Produto se estende por 1 (UM) ANO a partir da data da compra do Produto documentada pelo recibo de compra. A garantia limitada da bateria recarregável original da Philips se estende por 6 (seis) meses a partir da data da compra.
3.
Como a Philips procederá se o produto não estiver isento de defeitos nas peças e no
acabamento durante o período de garantia limitada? Durante o período de garantia limitada, a Philips ou seu representante autorizado, a seu critério, reparará ou substituirá, sem cobrança adicional pelas peças ou pelo serviço prestado, um Produto com defeito material por peças novas ou reparadas ou por um Produto novo, e devolverá esse Produto reparado ou substituído ao Consumidor em perfeitas condições de uso. A Philips reterá as peças, os módulos ou os equipamentos com defeito.
O Produto reparado ou substituído estará coberto por esta garantia limitada para o saldo do período de garantia limitada original ou por 90 (noventa) dias a partir da data de reparo ou substituição, considerando-se o período mais longo. O reparo ou substituição do Produto, a critério da Philips, é seu único direito de recurso.
4.
O que não é coberto por esta garantia limitada? Esta garantia limitada não cobre:
a) Produtos sujeitos a mau uso, acidentes, danos durante o transporte ou outros danos físicos, instalação inadequada, manuseio operacional anormal, negligência, inundação, incêndio, entrada de água ou outro líquido; ou
b) Produtos danificados devido a reparos, alterações ou modificações por qualquer pessoa não autorizada pela Philips; ou
c) Produtos com problemas de recepção ou operação causados por condições de sinal, confiabilidade da rede ou sistemas de cabos ou antena; ou
d) Defeitos ou problemas em produtos causados por utilização com produtos ou acessórios que não sejam da Philips; ou e) Produtos em que as etiquetas de garantia/qualidade, o número de série do produto ou o número de série eletrônico tenham sido removidos, alterados ou considerados ilegíveis; ou f) Produtos adquiridos, usados, vistoriados ou enviados para reparo fora do país original da compra, ou usados para fins comerciais ou institucionais (incluindo, entre outros, Produtos usados para fins de aluguel); ou g) Produtos devolvidos sem recibo válido de compra ou cujo recibo foi alterado ou está ilegível. h) Desgaste normal pelo uso ou Força Maior.
24
Page 25
5.
Como obter o serviço coberto pela garantia? a) Devolva o Produto a um centro de serviço autorizado da Philips. Entre em contato com o escritório local da Philips para saber a localização do centro de serviço autorizado mais próximo.
b) Remova o cartão SIM antes de entregar o Produto à Philips. A Philips não se responsabiliza por danos ou perda do cartão SIM ou de dados c ontidos nele.
c) Se a falha no Produto não estiver incluída na cobertura desta garantia limitada, ou caso esta garantia limitada não seja aplicável, seja nula ou inválida devido a termos e condições nela definidos, o Consumidor será cobrado pelo custo do reparo ou da substituição do Produto e de todos os outros custos relacionados incorridos no reparo ou na substituição do Produto.
d) IMPORTANTE - ao devolver o Produto, inclua um recib o válido de compra que identifique claramente o local de compra, a data de c ompra, o modelo e o número de série do Produto.
6.
Outras limitações: Esta garantia é o acordo integral.
EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DEFINIDO NAS GARANTIAS ANTERIORES E NAQUELAS DETERMINADAS POR LEI E QUE NÃO POSSAM SER EXCLUÍDAS NEM MODIFICADAS PELO ACORDO, A PHILIPS NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA (POR ESTATUTO, LEGISLAÇÃO OU OUTRO MEIO) E ESPECIALMENTE RENUNCIA A QUALQUER GARANTIA DE CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO DE QUALIDADE SATISFATÓRIA OU ADEQUAÇÃO COM DETERMINADO FIM.
A RESPONSABILIDADE TOTAL DA PHILIPS POR DANOS RELATIVOS A OU O RIUNDOS DA COMPRA OU DO USO DO PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DO TIPO OU DA CAUSA DESSE DANO OU DA FORMA OU CARACTERIZAÇÃO DO DIREITO REIVINDICADO (POR EXEMPLO, CONTRATO OU ATO ILÍCITO), NÃ O DEVE EXCEDER O PREÇO DE COMPRA ORIGINAL PAGO PELO PRODUTO.
ENTRETANTO, EM HIPÓTESE ALGUMA A PHILIPS SE RESPONSABILIZARÁ POR DANOS PUNITIVOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO, ENTRE OUTROS, A PERDA DE USO, PERDA DE TEMPO, INCONVENIÊNCIA, P ERDA COMERCIAL, PERDA DE LUCRO, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS, CUSTO DE SUBSTITUIÇÃO DE MERCADORIAS OU SERVIÇOS, INVESTIMENTOS, DANOS AO BEM-ESTAR OU À REPUTAÇÃO, OU PERDA DE DADOS, E RECLAMAÇÕES POR PARTE DE TERCEIROS) RESULTANTES DA COMPRA OU USO DO PRODUTO, NA MEDIDA D O PERMITIDO POR LEI, ESTANDO A PHILIPS CIENTE OU NÃO DA POSSIBILIDA DE DE TAIS DANOS. ESTAS LIMITAÇÕES DEVEM SER APLICADAS NÃO OBSTANTE A FALHA DO PROPÓSITO ESSENCIAL DE QUALQUER SOLUÇÃO LIMITADA.
Esta garantia limitada representa o acordo completo e exclusivo entre o Consumidor e a Philips no que diz respeito a este Produto de telefonia celular, e anula todos os acordos anteriores entre as partes, verbais ou por escrito, e todas as outras formas de comunicação entre as partes com relação ao assunto desta garantia limitada. Nenhuma operadora, varejista, representante, comerciante, empregado, desta, ou empregado da Philips está autorizado a fazer modificações nesta garantia limitada, e você não deve confiar em tais representações.
Esta garantia limitada não afeta os direitos do Consumidor previstos na legisla ção nacional aplicável em vigor.
25
Page 26

Declaração de conformidade

Nós,
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen 518057 China
declaramos sob nossa total responsabilidade que o produto
Philips Xenium X216
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900 Número TAC: 35723904
ao qual esta declaração está relacionada, se encontra em conformidade com os seguintes Padrões:
SEGURANÇA: IEC 60950-1:2005 (2ª edição) + A1:2009
SAÚDE: EN 50360:2001
EMC: ETSI EN 301 489-1 v1.8.1
Declaramos que todas as suítes de testes de rádio essenciais foram realizadas e que o produto acima denominado está em conformidade com todos os requisitos essenciais da Diretiva 1999/5/EC.
O procedimento de avaliação de conformidade referenciado no Artigo 10 e detalhado no Anexo [III] ou [IV] da Diretiva 1999/5/EC foi adotado com o envolvimento do(s) seguinte(s) Órgão(s) Notificado(s): SIEMIC ,2206 Ringwood Avenue,San Jose,C,USA
Marca de identificação: 2200 23 de fevereiro de 2011
EN 60950-1:2006 + A1:2010
EN 62209-1:2006
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1 ESPECTRO: ETSI EN 301 511 v9.0.2
WK Tang
26
Loading...