Philips CTE560BK/53 user manual [pl]

Page 1

Twój telefon

Wyświetlacz TFT LCD
Lewy przycisk
programowalny
Klawisze nawigacyjne
i potwierdzania
Klawisz odbierania
Prawy przycisk programowalny
Klawisz rozłączania i zasilania
Gniazdo ładowarki i Micro USB
Gniazdo słuchawek
Mikrofon
Gniazdo słuchawek
Boczny klawisz
głośności +
Boczny klawisz
głośności -
Firma Philips nieustannie ulepsza swoje produkty. Ze względu na uaktualnienia oprogramowania niektóre treści przedstawione w tej instrukcji obsługi mogą się różnić od tych w posiadanym produkcie. Firma Philips zastrzega sobie prawo do aktualizacji tej instrukcji obsługi lub jej wycofania w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadomienia. Proszę traktować swój produkt jako punkt odniesienia.
1
Page 2
Ekran główny
Pasek stanu
Skrót
Ekran główny Twojego telefonu składa się z następujących obszarów:

Klawisze

Informacje o głównych klawiszach.
Ikony Definicja Funkcja
( Wybieranie Nawiązywanie lub odbieranie
połączenia.
C
Klawisz potwierdzenia
Wybór lub potwierdzenie opcji.
i nawigacji
) Rozłączanie/
Wyjście/ Zasilanie
L
Lewy przycisk
Zakończenie połączenia; Powrót do ekranu głównego Przytrzymanie w celu włączenia/ wyłączenia telefonu.
Wybór opcji na ekranie.
programowalny
R
S
Prawy przycisk programowalny Blokowanie/ odblokowanie
Wybór opcji na ekranie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk S aby zablokować klawisze na ekranie głównym;
Naciśnij przycisk
a następnie S
L
aby odblokować klawisze.
2
Page 3

Ikony i symbole

Informacje o ikonach i symbolach na ekranie
Ikony Definicja Funkcja
Dzwonek W trakcie przychodzącego połączenia
Tylko wibracja Twój telefon będzie wibrował w trakcie
Wyciszony Twój telefon nie dzwoni podczas
Akumulator Paski wskazują na poziom naładowania
SMS Masz nową wiadomość. Nieodebrane
połączenie Przekierowanie
połączeń Słuchawki Do telefonu podłączono zestaw
Alarm Włączony zegar alarmu. Sieć GSM Twój telefon jest podłączony do sieci
Tryb samolotowy
Bluetooth Włączony Bluetooth.
Twój telefon będzie dzwonił.
przychodzącego połączenia.
połączenia przychodzącego.
akumulatora.
Masz nieodebrane połączenie.
Wszystkie połączenia przychodzące będą przekazywane na inny numer.
słuchawkowy.
GSM. Większa liczba pasków wskazuje na lepszy zasięg.
Włączony tryb samolotowy.
3
Page 4

Rozpoczęcie

Włóż kartę SIM i naładuj akumulator

Informacje o pierwszorazowej instalacji karty SIM i ładowaniu akumulatora.

Włóż kartę SIM

1
Zdejmij pokrywę baterii.
3
Włóż kartę SIM.
5
Załóż pokrywę baterii.
2
Wyjmij akumulator.
4
Włóż akumulator.
4
Page 5

Naładuj akumulatorr

Porady:
Podczas ładowania akumulatora możesz używać telefonu.
Nieodłączenie ładowarki od telefonu, gdy jego akumulator jest w pełni naładowany nie spowoduje uszkodzenia akumulatora. Jedyny sposób na wyłączenie ład owarki, to odłączenie jej od sieci. Dlatego zalecane jest, aby używać łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
Jeśli nie będziesz używał telefonu przez kilka dni, zalecamy wyjęcie akumulatora.
Nieużywany, w pełni naładowany akumulator z czasem traci poziom naładowania.
Gdy akumulator jest używany po raz pierwszy lub, gdy przez dłuższy czas nie był używany, jego pełne naładowanie może zająć więcej czasu.
Możesz zwiększyć pamięć telefonu, dodając kartę SD. Telefon obsługuje karty Micro SD o pojemności do 32GB.
1
Wciśnij do dołu zatrzask k arty, a następnie podważ go. Wsuń kartę SD do gniazda. Solidnie umieść ją w gnieździe.
2
Naciśnij uchwyt karty i pociągnij go aż do zablokowania.
Nowy akumulator jest częściowo naładowany. Ikona akumulatora, pokazana w prawy górnym narożniku, wskazuje stan naładowania akumulatora.

Instalacja karty Micro SD (karty pamięci: do 32GB)

5
Page 6

Personalizacja telefonu

Uwaga:
Porady:
Dostosuj swój telefon do własnych preferencji.

Ustawienie zegara

1
Na ekranie głównym przejdź do Menu > Ustawienia > Ustaw datę/
czas
: do wpisywania cyfr użyj klawiatury numerycznej.

Ustawienia karty SIM

1
Upewnij się, że telefon jest włączony. Jeśli potrzeba, wprowadź kod PIN.
2
Przejdź do Menu > Ustawienia > Ustawi enia telefonu > SIM
Ustawienia OK lub klawisz potwierdzenia, aby nadać nazwę karcie SIM.
3
Przejdź do Menu > Ustawienia > SIM Ustawienia > Podstawowa
SIM
Kod PIN jest z góry ustalony i został Ci przekazany przez operatora sieci lub sprzedawcę.
Jeśli trzykrotnie pod rząd wprowadzisz nieprawidłowy kod PIN, Twoja karta SIM zostanie zablokowana. Aby ją odblokować, musisz poprosi ć swojego operatora o kod PUK.
Jeśli trzykrotnie po rząd wprow adzisz nieprawidłowy kod PUK, Twoja karta SIM zostanie trwale zablokowana. W takiej sytua cji skontaktuj się z operatorem lub ze sprzedawcą.
> Ustawienia Sim1/Ustawienia SIM2, następnie naciśnij
aby ustawić kartę SIM1 lub SIM2 jako podstawową kartę SIM.

Używanie telefonu

Używanie podstawowych funkcji telefonowania

Wykonywanie połączenia

1
Wpisz numer telefonu.
2
Naciśnij ( aby wybrać numer.
3
Naciśnij ) aby zakończyć.
Dla połączeń międzynarodowych naciśnij i przytrzymaj 0 aby wprowadzić znak "+" w celu wprowadzenia prefiksu międzynarodowego.
Po ustawieniu podstawowej karty, gdy telefonujesz z ekranu głównego, wszystkie połączenia będą domyślnie wybierane z karty podstawowej. Możesz nacisnąć lewy klawisz programowalny L aby wykonać połączenie z drugiej karty.
6
Page 7

Odbieranie i kończenie połączenia

Porady:
1
Naciśnij (aby odebrać połączenie.
2
Naciśnij R aby wybrać tryb głośnomówiący.
3
Naciśnij) aby zakończyć połączenie.
Do odbierania i kończenia połączenia możesz używać zestawu słuchawkowego.

Używanie funkcji szybkiego wybierania

Na ekranie głównym możesz wybrać numer, naciskając klawisz numeryczny.
Aby przypisać kontakt do klawisza szybkiego wybierania:
1
Wybierz Menu > Kontakty > Opcje > Zaawansowane > Szybkie
wybieranie
2
Wybierz Status aby włączyć lub wyłączyć opcję szybkiego wy bierania.
3
Naciśnij Ustaw numery, a następnie wybierz klawiaturę numeryczną,
.
aby dodać numer.

Wykonywanie połączenia alarmowego

Przy pomocy klawiszy numerycznych możesz wykonać połączenie alarmowe, bez karty SIM. W Europie standardowy numer alarmowy to 112, w Wielkiej Brytanii - 999.

Odbiór i wysyłanie wiadomości

Do wysyłania wiadomości możesz użyć menu Wiadomości.

Nowa wiadomość SMS

1
Wybierz Wiadomości > Napisz wiadomość > Napisz SMS.
2
Napisz tekst wiadomości.
3
Naciśnij C aby wysłać wiadomość.

Nowa wiadomość SMS

1
Wybierz Wiadomości > Napisz wiadomość > Napisz MMS.
2
Naciśnij Opcje aby dodać treść multimedialną (zdjęcie, dźwięk, załącznik lub tekst zakładki).
3
Naciśnij Opcje > Wyślij aby wysłać wiadomość.
7
Page 8
Porady:
Uwaga:
Gdy edytujesz nową wiadomość, domyślnie zostanie ona wysłana z po dstawowej karty SIM. Naciśnij lewy klawisz programowalny L aby wysłać wiadomość z kar ty SIM1 lub SIM2.
Gdy wysyłasz wiadomość z historii połączeń lub skrzynki przychodzących wiadomości, wiadomość zostanie wysłana z karty, na której została ona zapisana. Możesz nacisnąć lewy klawisz programowalny L aby wybrać kartę SIM1 lub SIM2 w celu wysłania wiadomości.

Wprowadzanie tekstu

Klawisze:
Klawisze Funkcja
J Wybierz metodę wprowadzania. S Wprowadzanie symboli i znaków interpunkcyjnych. 0 Wprowadź spację.
R
L
C
< >
Usunięcie poprzedniego znaku. Wybór znaku na ekranie. Wybór lub potwierdzenie znaku.
Przeglądanie znaku kandydata na poprzedniej lub następnej stronie.
Obsługiwane metody wprowadzania mogą się różnić, w zależności od wyboru języka telefonu.

Zarządzanie książką telefoniczną

Informacje o podstawowych funkcjach książki telefonicznej.

Dodawanie nowego kontaktu

Metoda pierwsza:
1
Na ekranie głównym wprowadź numer. Przejdź do LOpcje >
Zapisz w Książce telefonicznej W telefonie/Na karcie SIM 1 > Na karcie SIM 2.
2
Zapisz numer i dodaj istotne szczegóły.
3
Naciśnij lewy klawisz programowalny L> Zapisz aby zakończyć zapisywanie.
/Zapisz w nowym kontakcie >
8
Page 9
Metoda druga:
1
Przejdź do Kontakty, wybierz Dodaj nowy kontakt.
2
Wybierz lokalizację. (Do karty SIM1/Do kart y SIM2/Do Telefonu).
3
Wpisz numer i dodaj szczegóły, według uznania.
4
Naciśnij Opcje > Zapisz aby zakończyć zapisywanie.

Szukanie kontaktu

1
Przejdź do Kontakty.
2
Nad listą znajdują się cztery książki telefoniczne: Wszystkie, Telefon, SIM1 i SIM2.
3
Naciśnij klawisz nawigacyjny< lub> aby wybrać odpowiednią książkę telefoniczną.
4
W pasek wyszukiwania wprowadź litery nazwy kontaktu. (Na przykład dla "John Henry" wprowadź "J H")
5
Wybierz kontakt z listy.

Zarządzanie kontaktami

Możesz kopiować lub przenosić kontakty pomiędzy kartą SIM a telefonem lub usuwać kontakty. Przejdź do naciśnij
+ lub - aby wybrać żądaną opcję.
1
Ustaw grupę:
Możesz grupować swoje kontakty w różnych grupach. Możesz
Kontakty > Opcje,
przypisywać odmienne dźwięki różnym grupom w celu łatwiejszej identyfikacji.
2
Dodawanie kontaktów do grupy:
-
Wybierz Kontakty > Opcje > Grupy dzwoniących > Dodaj nową
grupę
, dodaj nazwę grupy i dzwonek, a następnie zapisz.
-
W Członek grupy, naciśnij lewy klawisz programowalny L aby dodać członków do grupy.
9
Page 10

Multimedia

Uwaga:

Odtwarzacz audio

Zapisuj pliki muzyczne MP3 w folderze MOJA Muzyka na karcie pamięci.

Odtwarzanie muzyki

1
Przejdź d o Multimedia > Odtwarzacz audio, wybierz utwór z folderu.
2
Naciśnij Opcje > Powtórz aby powtórzyć odtwarzanie.
3
Używanie następujących klawiszy do sterowania odtwarzaniem:

Ustawienia odtwarzacza

Funkcja Definicja
C
< lub >
+ lub - Naciśnij klawisz nawigacyjny + lub -, aby wyregulować
R
) Powrót do ekranu głównego.
Przejdź do Odtwarzacz audio > Lista > Opcje > Ustawienia:
Wst. lista odtwarzania: Odtwarzaj pliki audio z telefonu lub
karty pamięci.
Lista auto. gen.: Odśwież wszystkie pliki na swojej liście.
Powtórz: Wybierz, aby powtórzyć bieżący plik/wszystkie pliki
audio.
Tas owa ni e: Odtwarzaj losowo pliki audio w folderze lub nie.
Odtwarzanie w tle: Kontynuuj odtwarzanie muzyki po wyjściu
z odtwarzacza.
Aby wyłączyć odtwarzacz muzyki na ekranie głównym Naciśnij ), a następnie naciśnij
Pauzowanie i wznawianie odtwarzania.
Naciśnij klawisz nawigacyjny aby wybrać następną lub kolejną ścieżkę.
głośność. Powrót do poprzedniego menu.
L Tak.
Przy słuchaniu muzyki ogranicz głośność do poziomu umiarkowanego. Ciągłe narażenie na dużą głośność może upośledzić słuch.
10
Page 11

Radio FM

Uwaga:

Słuchanie stacji radiowej

1
Podłącz zestaw słuchawkowy do telefonu.
2
Idź do Multimedia > Radio FM. Rozpocznie się automatyczne skanowanie stacji i zapisywanie dostępnych kanałów.
3
Naciśnij klawisz nawigacyjny < lub > aby wybrać kanał.
4
Naciśnij - aby nagrywać.
5
Naciśnij C aby wstrzymać.

Ustawienia radia FM

Przejdź do L Opcje > Ustawienia:
Odtwarzanie w tle: Kontynuuj odtwarzanie po opuszczeniu trybu
radio FM.
Głośnik: Włącz/wyłącz głośnik.
Jakość dźwięku audio: Wybierz jakość dźwięku audio.
Miejsce zapisu nagrania: Wybierz miejsce zapisu nagrania.

Aparat fotograficzny

Proszę zapoznać się z funkcją aparatu fotograficznego. Za pomocą telefonu możesz wykonywać zdjęcia.

Wykonaj zdjęcie

1
Z listy aplikacji wybierz Aparat.
2
Naciśnij </> aby ustawić wartość ekspozycji.
3
Naciśnij +/- aby powiększyć lub zmniejszyć.
4
Naciśnij C aby zrobić zdjęcie.
5
Naciśnij zapisz, aby zapisać zdjęcie/nagranie wideo.
Możesz przeglądać zdjęcia, naciskając Multimedia > Przeglądarka obrazów.

Organizer

Kalendarz

Możesz utworzyć listę rzeczy do zrobienia i zaplanować czynności w kalendarzu.
11
Page 12

Utwórz listę rzeczy do zrobienia

1
Idź do Organizer > Kalendarz wybierz datę, a następnie naciśnij
L Opcje > Dodaj.
2
Edytuj ustawienia przypomnienia.
3
Naciśnij L Opcje > Zapisz aby zapisać zdarzenie.
4
Aby zmienić listę rzeczy do zrobienia, wybierz zdarzenie, a następnie naciśnij
L Opcje > Edytuj, aby edytować zadanie.

Sprawdzenie kalendarza

Idź do Organizer > Kalendarz, możesz sprawdzić kalendarz.

Alarm

Informacje o sposobie ustawiania i używania funkcji alarmu. Możesz ustawić pięć alarmów.

Ustawienie alarmu

1
Idź do Organizer > Alarm.
2
Ustaw alarm, naciśnij C aby edytować alarm.
3
Naciśnij lewy klawisz programowalny L aby zapisać alarm.

Wyłączanie alarmu

1
Idź do Organizer > Alarm.
2
Wybierz alarm, który chcesz wyłączyć, naciśnij >Wył..

Zatrzymanie alarmu

Po uruchomieniu alarmu
Wybierz Stop: Alarm zostanie zatrzymany.
Wybierz Drzemka: Alarm włączy się ponownie po ustawionej przerwie
Drzemka (pięć minut).
12
Page 13

Zarządzanie plikami

Porady:
Dowiedz się, w jaki sposób zarządzać swoimi plikami i folderami.

Używanie plików

1
Ustaw zdjęcie jako tapetę lub wygaszacz ekranu:
-
Otwórz Moje pliki > Telefon/karta pamięci > Zdjęcia, wybierz zdjęcie.
-
Naciśnij L Opcje > Użyj jako > Tapeta/Wygaszacz ekranu.
2
Ustaw plik audio jako dzwonek:
-
Wybierz plik audio.
-
Naciśnij L Opcje > Użyj jako > SIM1/2 Dzwonek.

Bluetooth

Twój telefon może się łączyć z kompatybilnym urządzeniem Bluetooth w celu wymiany danych.

Połączenie z urządzeniem Bluetooth

1
Idź do Bluetooth, naciśnij C aby włączyć funkcję Bluetooth.
2
Wybierz Moje urządzenie > Szukaj nowego urządzenia, pojawi się lista dostępnych urządzeń Bluetooth.
3
Wybierz urządzenie, z którym chcesz się połączyć i naciśnij L.
4
Parowanie jest udane jeśli żądanie parowania zostanie zaakceptowane przez drugą stronę.

Wysyłanie plików za pomocą funkcji Bluetooth

1
Idź do Moje pliki, wybierz plik, który chcesz przesłać.
2
Naciśnij Opcje > Wyślij > Za pomocą Bluetooth.
3
Wybierz urządzenie.
4
Naciśnij C aby rozpocząć wysyłanie pliku.

Odbieranie plików za pomocą funkcji Bluetooth

1
Idź do Bluetooth, włącz Widocz ność Bluetoot h.
2
Zaakceptuj żądanie.
Jeśli przez pewien czas nie będziesz używać funkcji Bl uetooth, wyłącz ją, aby oszczędzać akumulator.
13
Page 14

Aplikacje sieciowe i Java

Uwaga:

Opera Mobile

Dostęp do stron sieci internetowych

1
Idź do Łączność > Opera, wprowadź żądane strony sieci web.
2
Naciśnij Idź aby wejść na stronę.

Aplikacje Java

Dowiedz się, jak używać aplikacji Java i grać w gry. Twój telefon posiada fabrycznie zainstalowane gry i aplikacje Java.

Instalacja gier Java

1
Podłącz telefon do komputera osobistego za pomocą dostarczonego w zestawie kabla M ini USB.
2
Zapisz plik .jar w Moje pliki > Inne.
3
Instalacja gier Java

Odtwarzanie gier Java

1
Idź do Aplikacje > Java.
2
Wybierz grę z listy.
3
Naciśnij, aby rozpocząć grę.
Być może, trzeba będzie dostosować ustawienia Java, aby móc uruchomić niektóre aplikacje Java (zaufane oprogramowanie stron trzecich). Naciśnij Opcje > Ustawienia.

Ustawienia Java

Idź do Aplikacje > Ustawienia Java.
Funkcja
Audio Java Podświetlenie
Java Wibracje Java
Definicja
Ustawienie poziomu głośności. Włączenie lub wyłączenie podświetlenia.
Włączenie lub wyłączenie wibracji.
14
Page 15
Sieć Java
Rozmiar zrzutu
Wybierz sieć Java (dostępność w zależności od subskrypcji).
Wyświetla maksymalny dopuszczalny rozmiar pamięci dla Java.

Ustawienia

Dual-SIM

Patrz rozdział "Personalizacja telefonu" na stronie 6.

Profile użytkownika

Profile określa się dla kilku miejsc. Składają się one z ustawień dzwonka, głośności oraz innych elementów. Dzięki wstępnie ustawionym profilom można z łatwością dostosowywać ustawienia dla połączeń przychodzących i wiadomości.
1
Idź do Profile Użytkownika, naciśnij + lub - aby wybrać profil.
2
Idź do Opcje > Personalizacja aby zmodyfikować dzwonek, głośność i inne opcje. Aby aktywować tryb i przytrzymaj
J
na ekranie.
Cichy, naciśnij
15
Page 16

Ustawienia połączeń

Funkcja Definicja
Ustawienia połączeń karty SIM1/SIM2 Połączenie oczekujące
Przekierowanie połączeń Blokowanie połączeń Przełączanie linii Przełączanie pomiędzy Linią 1 a Linią 2. Ustawienia zaawansowane Automatyczne wybieranie Przypomnienie o czasie połączenia Tryb odbioru Ustaw swój tryb odbioru.

Ustawienia telefonu

Funkcja Definicja
Język Ustawienia karty SIM Automatyczne
zasilanie Preferowana metoda
wprowadzania Klawisze dedykowane Automatyczna blokada klawiatury
Redukcja szumów Idź do
Uzyskuj informacje o przychodzących połączeniach podczas rozmowy telefonicznej (usługa w zależności od sieci). Przekierowanie połączeń przychodzących na pocztę głosową lub na inny telefon. Ustaw ograniczenia połączeń przychodzących i wychodzących.
Ponowne wybieranie numeru, z którym nie udało się połączyć. Ustaw przypominanie o czasie, gdy połączenie osiągnie ustawiony limit czasu.
Wybór języka telefonu. Zmień nazwę karty SIM. Ustawienie czasu automatycznego włączania/ wyłączania telefonu. Ustaw preferowaną metodę wprowadzania.
Ustaw swoje klawisze dedykowane. Ustawienie przedziału czasowego automatycznej blokady klawiatury. Włącz funkcję w celu wyciszenia szumów. Ustawienia skrótów.
16
Page 17
Ustawienia zabezpieczeń Domyślne ustawienia fabryczne
To menu umożliwia wykorzystanie haseł do ochrony telefonu. Przywróć ustawienia telefonu do wartości domyślnych. Musisz wprowadzić hasło blokowania telefonu. (domyślnie 1122).

Wyświetlacz

Funkcja Definicja
Tapeta Wybierz obraz jako tapetę swojego telefonu. Wygaszacz ekranu Wybierz obraz jako wygaszacz swojego
Podświetlenie Ustawienie czasu trwania podświetlenia. Pokaż datę i czas Zdecyduj, czy pokazywać datę i czas. Ustawienia czcionki Ustaw czcionkę telefonu (Mała/Średnia/Duża).
telefonu.

Łączność

Funkcja Definicja
Konta danych Ustawienia sieciowe
Ustawienie konta sieciowego. Wybór sieci dla Twojego telefonu
(opcja zależna od subskrypcji usługi). Zaleca się używanie automatycznego trybu wyszukiwania.

Ustawienie daty/czasu

Funkcja Definicja
Ustaw strefę czasową Ustawienie daty/czasu Ustaw format Automatyczna
aktualizacja czasu
Ustaw strefę czasową swojego telefonu. Ustaw datę i czas swojego telefonu. Ustaw format daty i czasu. Wybierz, aby włączyć/wyłączyć tę funkcję.
17
Page 18

Wskazówki i podpowiedzi

Optymalizacja wydajności akumulatora Philips Xenium

Oto kilka czynności pomagających w optymalizacji wydajności akumulatora Philips Xenium.

Jak zoptymalizować czas gotowości i czas rozmów w Twoim telefonie?

Zawsze dbaj o to, aby profil Twojego telefonu był ustawiony zgodnie z bieżącymi potrzebami. Ustawienie profilu ma duży wpływ na zużycie akumulatora. Generalnie, tryb Na zewnątrz jest ustawieniem, które zużywa najwięcej energii, natomiast tryb Cichy zużywa jej najmniej.
Jeśli używasz telefonu Xenium z opcją podwójnej karty SIM, staraj się uruchamiać 2 karty SIM tylko w razie bezwzględnej konieczności. Jeśli jesteś poza miastem, w terenie, gdzie działa tylko jedna karta, wyłącz drugą kartę SIM, aby wydłużyć czas pracy akumulatora.
Jeśli nie używasz takich aplikacji, jak Bluetooth, WIFI, GPS i JAVA, wyłącz je. Pamiętaj o blokowaniu telefonu za pomocą funkcji automatycznego blokowania, aby zapobiegać przypadkowemu naciśnięciu klawiszy.
Ustawiaj intensywność i czas trwania podświetlenia ekranu na na poziomie niskim lub średnim i na możliwie najkrótszy czas. Generalnie, im niższy poziom podświetlenia i krótszy jego czas, tym większa oszczędność akumulatora.
Unikaj używania i umieszczania telefonu w pobliżu przedmiotów wytwarzających pole magnetyczne (np. telewizora lub radia) i kładzenia go na powierzchni metalowej, co negatywnie wpływa na połączenie z siecią, a w efekcie prowadzi do szybszego wyczerpania akumulatora.
18
Page 19

Jak wydłużyć żywotność akumulatora?

Pełne ładowanie i rozładowywanie akumulatora wydłuża jego żywotność. Ładuj akumulator zawsze, gdy pojawia się ostrzeżenie o niskim stanie naładowania.
Temperatura ma wpływ na zużycie akumulatora. Z upływem czasu ciepło spowoduje osłabienie wydajności akumulatora. Utrzymuj telefon z dala promieni słonecznych i wysokiej temperatury w samochodzie. W niskich temperaturach, umieszczaj telefon w ciepłym miejscu (np. w kieszeni), ponieważ w niskich temperaturach pojemność akumulatora spada.
Zawsze używaj oryginalnych akcesoriów, ponieważ zapewniają one najlepszą wydajność akumulatora. Nieoryginalne akcesoria (np. ładowarki) mogą spowodować uszkodzenie akumulatora, a nawet telefonu.
19
Page 20

Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności

Środki ostrożności

Przechowywanie telefonu w miejscu niedostępnym dla małych dzieci

Telefon i wszystkie akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Niewielkie części mogą zostać połknięte i spowodować zadławienie lub poważne obrażenia.

Fale radiowe

Telefon nadaje i odbiera fale radiowe na paśmie GSM (900/1800/1900MHz).
Należy upewnić się u prod ucenta pojazdu, czy energia fal radi owych nie powoduje zakłóceń działania sprzętu elektronicznego pojazdu.

Wyłączanie telefonu...

Telefon należy wyłączyć na pokładzie samolotu. Korzystani e z telefonów komórkowych na pokładzie samolotu może zakłócać pracę układów samol otu, powodować utratę połączenia
z siecią telefonii komórkowej i może być niedozwolone.
Telefon należy wyłączać również w szpitalach, klinikach, zakładach opieki zdrowotnej oraz
pozostałych placówkach, w których użytkownik znajduje się w pobliżu sprzętu medycznego. W miejscach potencjalnie zagrożonych wybuchem (np. na stacjach benzynowych, a także obszarach o dużym stopniu zapylenia powietrza, przykładowo proszkiem metalicznym).
Ponadto należy go wyłączyć w pojeździe służącym do transportu produktów łatwopalnych lub pojeździe zasilanym gazem ziemnym (LPG). W kamienioło mach lub innych miejscach, w których stosowane są materiały wybuchowe.

Telefon komórkowy a samochód

Nie wolno korzystać z telefonu, prowadząc samochód. Nale ży przestrzegać wszystkich
przepisów, które ograniczają użycie telefonów komórkowych w czasie jazdy. Aby zapewnić
bezpieczeństwo, należy, zawsze gdy to możliwe, korzystać z zestawu głośnomówiącego. Przy tym należy upewnić się, że telefon ani zestaw samochodowy nie blokują poduszek powietrznych ani innych zabezpieczeń, w które wyposażony jest samochód.

Ostrożna i rozważna obsługa telefonu

Aby zapewnić optymalne działanie telefonu i utrzymać go w dobrym stanie, zaleca się
używanie telefonu w pozycji zwykłego użytkowania.
Nie wolno narażać telefonu na działanie skrajnych temperatur.
Nie wolno zanurzać telefonu w żadnej cieczy. Jeżeli telefon zostanie zawilgocony, należy niezwłocznie go wyłączyć, wyjąć akumulator i przed ponownym użyciem odczekać 24 godziny aż wyschnie.
Do czyszczenia telefon u należy używać miękkiej szmatki.
W przypadku wysokiej temperatury otoczenia lub długotr wałego wystawienia na działanie promieni słonecznych (np. za oknem lub szybą samochodu) temperatura obudowy telefonu może wzrosnąć. Biorąc telefon do ręki, należy zachować szczególną ostrożność. Ponadto unikać korzystania z telefonu przy temperaturze otoczenia powyżej 40°.

Ochrona akumulatora przed uszkodzeniami

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów producenta, ponieważ zastosowanie
jakichkolwiek innych akcesoriów może spowodować uszkodzenie telefonu i może być
niebezpieczne. Powoduje również unieważnienie wszystkich gwarancji na telefon firmy Philips. Użycie nieokreślonego rodzaju akumulatora może też spowodować wybuch. Uszkodzone części powinny być niezwłocznie wymienione przez wykwalifikowanego serwisanta na oryginalne części zamienne producenta.
20
Page 21
Telefon jest zasilany z akumulatora przeznaczonego do wielokrotnego ładowania.
Należy używać tylko ładowarki dopuszczonej przez producenta.
Nie wolno palić akumulatorów.
Nie wolno odkształcać ani rozbierać akumulatora.
Nie wolno dopuścić do zwarcia biegunów baterii przez metalowe przedmioty, takie jak klucze w kieszeni.
Należy unikać narażenia na działanie wysokich temperatur (> 60°C lub 140°F), wilgoci lub substancji żrących.

Ochrona środowiska

Należy pamiętać o przestrzegani u miejscowych przepisów w zakresie usuwania materiałów opakowaniowych, zużytych bat erii i starych telefonów oraz promować ich recykli ng.
Producent oznaczył akumulator i opakowanie za pomocą standardowych symboli służących do promowania recyklingu i prawidłowego usuwania odpadów.
: Symbol oznacza, że materiał opakowania można poddać recyklingowi. : Symbol oznacza, że wniesion o opłatę do właściwego krajowego organu odzys kiwania
i recyklingu opakowań.
: Symbol oznacza, że to tworzywo sztuczne można poddać recyklingowi (wskazuje również
rodzaj tworzywa sztucznego).

Ochrona słuchu

Przy słuchaniu muzyki ogranicz głośność do poziomu um iarkowanego.
Ciągłe narażenie na dużą głośność może upośledzić słuch. podczas użytkowania zaleca się trzymanie go z dala od ciała i głowy, w odległości co najmniej 15 mm.
Oznakowanie WEEE we Wskazaniach użytkowania: "Informacja dla klienta" Utylizacja zużytego produktu
Urządzenie zostało wyprodukowane z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Jeżeli na produkcie jest umieszczony ten symbol przekreślonego kosza na odpady, oznacza to, że produkt podlega postanowieniom zawartym w dyrektywie 2002/96/WE Należy uzyskać informacje o lokalnym systemie oddzielnego gromadzenia odpadów
dotyczącym zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych . Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wolno wyrzucać zużytych produktów ze zwy kłymi odpadami gospodarstwa domowego. Właściwa utylizacja zużytego produktu pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska i chronić zdrowie ludzkie. To urządzenie może zawierać towary, technologie lub oprogramowanie, podlegające przepisom kontroli eksportu w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Działania sprzeczne z prawem są
zabronione.

Wskazówki

Rozruszniki serca

Jeżeli użytkownik ma wszczepiony rozrusznik serca:
Jeżeli telefon jest włączony, zawsze należy trzymać go w odległości większej niż 15 cm od rozrusznika serca, aby zapobiec potencjalnym zakłóceniom pracy rozrusznika.
Nie wolno nosić telefonu w kieszeni na piersi.
Korzystając z telefonu, należy przykładać go do ucha po przeciwnej stronie ci ała niż rozrusznik, aby zminimalizować zakłócenia.
W razie podejrzenia zakłóceń pracy rozrusznika serca należy wyłączyć telefon.

Aparaty słuchowe

Jeżeli użytkownik korzysta z aparatu słuchowego, należy zasięgnąć porady lekarza i producenta aparatu słuchowego w kwestii tego, czy dane urządzenie jest podatne na z akłócenia powodowane przez telefony komórkowe.
21
Page 22

Porady dotyczące wydłużenia czasu pracy akumulatora

Do prawidłowego działania telefonu komórkowego niezbędny jest odpowiedni poziom energii akumulatora. Aby oszczędzać energię akumulatora, należy w razie potrzeby wykonać poniższe czynności:
Wyłączyć funkcję Bluetooth telefonu.
Zmniejszyć poziom podświetlenia i czas jego trwania.
Włączyć automatyczną blokadę klawiatury oraz wyłączyć dźwięki klawiszy, wibracje przy stukaniu w ekran lub sygnalizację wibracjami.
W razie potrzeby nawiązać połączenie transmisji danyc h GPRS. W przeciwnym razie telefon będzie szukał połączenia danych, zużywając energię akumulatora.
Wyłączyć telefon, jeżeli sieć jest niedostępna. W przeciwnym razie telefon będzie szukał sieci, zużywając energię akumulatora.

Rozwiązywanie problemów

Nie można włączyć telefonu

Wyjmij i ponownie włóż akumulator. Ładuj akumulator telefonu do czasu, aż animacja ikony bateri i przestanie się wyświetlać. Odłącz ładowarkę i spróbuj włączyć telefon komórkowy.

Po włączeniu telefonu na wyświetlaczu wyświetla się informacja ZABLOKOWANY (BLOCKED).

Ktoś inny próbował użyć telefonu, ale nie znał kodu PIN ani kodu odblokowującego (PUK). Skontaktuj się z op eratorem.

Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie IMSI.

Ten problem dotyczy abonamentu. Skontaktuj się z operatorem.

Telefon nie przełącza się na ekran bezczynności

Naciśnij przycisk rozłączenia i przytrzymaj go długo lub wyłącz telefon. Sprawdź, czy karta SIM i akumulator są włożone poprawnie, a następnie ponownie włącz telefon.

Brak wyświetlania symbolu sieci

Połączenie z siecią zostało utracone. Użytkown ik znajduje się w miejscu zacienionym radiowo (w tunelu lub między wysokimi budynkami) bądź poza zasięgiem siec i. Spróbuj ponownie połączyć się z siecią w innym miejs cu (szczególnie za granicą). Sprawdź, czy anten a jest podłączona, jeżeli używana jest zewnętrzna antena lub skontaktuj się z operatorem sieci, aby uzyskać pomoc lub informacje

Wyświetlacz nie reaguje (lub reaguje powoli) na naciskanie klawiszy.

Wyświetlacz reaguje wolniej przy niskich temperaturach otoczenia. Jest to zachowanie normalne i nie wpływa na działanie telefonu. Przenieś telefon do cieplejszego miejsca i spróbuj ponownie. W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.

Akumulator się przegrzewa

Została użyta ładowarka, która nie jest przeznaczona do tego telefonu. Upewnij się, że używane są oryginalne akcesoria producenta dostarczone z telefonem.

Telefon nie wyświetla numerów telefonów połączeń przychodzących.

Ta funkcja zależy od sieci i abonamentu. Jeżeli numer rozmówcy nie jest wysyłany z sieci, zamiast numeru zostanie wyświetlona informacja Połączenie 1 lub Numer zastrzeżony. Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.

Nie można wysyłać wiadomości SMS

Niektóre sieci nie umożliwiają wymiany wiadomości SMS z innymi sieciami. Najpierw sprawdź , czy wprowadzono numer centrum wiadomości SMS lub skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.

Nie można odbierać i/lub zapisywać obrazów JPEG

Obraz może być odrzucony przez telefon komórkowy, jeżeli obraz jest zbyt duży, jego nazwa jest zbyt długa lub ma niepoprawny format pliku.
22
Page 23

Niektóre połączenia nie zostały odebrane

Uwaga:
Sprawdź opcje przekazywania połączeń.

Podczas ładowania na ikonie akumulatora nie ma paska, a jej kontur miga.

Akumulator ładuj tylko w temperaturze otoczenia powyżej 0°C (32°F) lub poniżej 50°C (113°F). W przeciwnym razie skontaktuj się z dostawcą telefonu.

Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie karty SIM

Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM może być uszkodzona. Skontaktu j się z operatorem.

Podczas próby wybrania pozycji menu na wyświetlaczu pojawia się komunikat NIEDOZWOLONE (NOT ALLOWED)

Działanie niektórych funkcji zależy od sieci. Są dostępne tylko, gdy są obsługiwane przez sieć lub w ramach abonamentu. Skontaktuj się z operatorem, aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat.

Na wyświetlaczu pojawia się komunikat WŁÓŻ KARTĘ SIM (INSERT YOUR SIM CARD)

Sprawdź, czy karta SIM została włożona poprawnie. Jeżeli problem nadal występuje, karta SIM może być uszkodzona. Skontaktu j się z operatorem.

Żywotność akumulatora telefonu wydaje się być niższa niż wskazana w instrukcji obsługi.

Żywotność akumulatora jest powiązana z ustawieniami (np. głośnością dzwonka , czasem trwania podświetlenia) i używanymi funkcjami. Aby zwiększyć żywotność akumulatora, musisz wyłączyć nieużywane funkcje.

Telefon nie działa prawidłowo w samochodzie

Samochód ma wiele metalowych części, które absorbują fale elektromagnetyczne, co może wywierać negatywny wpływ na działanie telefonu. Zaleca się używanie zestawu samochodowego z zewnętrzną anteną, który umożliwia nawiązywanie i odbieranie połączeń tel efonicznych bez dotykania telefonu.
Zasięgnij porady u lokalnych władz, aby dowiedzieć się, czy można używać telefonu w czasie jazdy.

Nie można naładować akumulatora telefonu.

Jeżeli akumulator jest całkowicie rozładowany, wstępne ładowanie może zająć kilka minut (czasami nawet do 5 minut). Dopiero po tym czasie na ekranie zostanie wyświetlona ikona ładowania.

Obraz wykonany za pomocą aparatu telefonu jest niewyraźny

Upewnij się, że obiektywy aparatu po obu stronach telefonu są czyste.

Deklaracja dotycząca znaku handlowego

Philips PHILIPS i emblemat tarczy PHILIPS Shield Emblem są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Koninklijke Philips N.V. wypro dukowanymi przez firmę Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. na licencji udzielonej przez firmę Koninklijke Philips N.V.

Informacje o współczynniku oddziaływania fal radiowych

Normy międzynarodowe
TEN TELEFON KOMÓRKOWY SPEŁNIA WYTYCZNE W ZAKRESIE ODDZIAŁYWANIA FAL RADIOWYCH NA ORGANIZM CZŁOWIEKA. Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany tak, aby energia fal radiowych nigdy nie przekraczała granic bezpieczeństwa zdefiniowanych w normach międzynarodowych. Wytyczne te zostały opracowane przez Międzynarodową Komisję ds. Ochrony Przed Promieniowaniem Niejonizującym ICNIRP (ang. International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) oraz Instytut Elektryków
23
Page 24
i Elektroników IEEE (ang. Institute of Electrical and Electronics Engineers) z uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
W odniesieniu do telefonów komórkowych, jako jednostkę miary oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka przyjęto SAR (ang. Specific Absorpt ion Rate). Ustalona przez organizację ICNIRP graniczna wartość SAR dla ogólnodostępnych telefonów komórkowych wynosi
kilogram (W/kg), przy czym jest to wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki, wynosi 1,6 w ata/ kilo gram (W/ kg), p rzy c zym jest to war toś ć uśr edni ona w prze licze niu na 1 gr am tk ank i głow y
(norma IEEE 1528). Pomiary SAR przeprowadza się w standardowych warunkach pracy telefonu komórkowego, przy maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częst otliwości. Rzeczywista wartość SAR może być może być mniejsza od maksymalnej, ponieważ telefon komórkowy jest zaprojektowany tak, aby używał tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności
z siecią. Dzieje się tak, ponieważ telefon został zaprojektowany do pracy z różnymi poziomami mocy, by stosować moc nie większą niż wystarczająca dla zasięgu sieci. Zwykle im mniejsza jest odległość od stacji bazowej , tym niższa jest moc emitowanego sygnału. Mimo że wartości SAR mogą się różnić między różnymi egzemplarzami telefonów i ich położeniem, wszystkie spełniają wymogi określone w międzynarodowych normach dotyczące oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka.
Najwyższa zmierzona wg wytycznych ICNIRP wartość SAR dla telefonu Philips Xenium E560 w testach zgodności z normami równa jest 0.759 W/kg.
Aby ograniczyć oddziaływanie fal radiowych na organizm człowieka, zaleca się skrócenie czasu trwania rozmowy przy użyciu telefonu komórkowego lub użycie zestawu słuchawkowego. Celem tego środka ostrożności jes t utrzymywanie telefonu komórkowego z dala od głowy i ciała.

Ograniczona gwarancja

1
Co obejmuje ograniczona gwarancja? Producent gwarantuje oryginalnemu klientowi detalicznemu (“Konsumentowi” lub “To bie”), że urządzenie komórkowe firmy Philips wraz ze wszystkimi akcesoriami or yginalnie dostarczonymi przez producenta w pakiecie sprzedażowym ("Produkt") jest wolne od uszkodzeń materiałowych, konstrukcyjnych i produkcyjnych w warunkach normalnego użytkowania, zgodnie z instrukcją obsługi oraz z poniższymi zasadami i warunkami. Niniejsza ograniczona gwarancja dotyczy wyłącznie Konsumenta Produktów zakupionych i użytkowanych w oryginalnym kraju ich zakupu. Ograniczona gwarancja jest ważna wyłącznie w kraj u sprzedaży wyznaczonym przez producenta produktu.
2.
Ile wynosi okres Ograniczonej gwarancji? Okres Ograniczonej gwarancji Produktu wynosi JEDEN (1) ROK od daty zakupu Produktu, udokumentowanego ważnym dowodem zakupu. Ograniczona gwarancja na oryginalny akumulator marki Philips wynosi sześć (6) miesięcy od daty zakupu.
3.
Jakie czynności podejmie Producent jeśli okaże się, że Produkt nie jest wolny od wad
materiałowych oraz produkcji w okresie objętym Ograniczoną gwarancją? W okresie trwania ograniczonej gwarancji producent lub jego autoryzowany przedstawiciel, we własnym zakresie naprawi lub wymieni, bez naliczania opłat za roboczogodziny i części, uszkodzone elementy Produktu na nowe lub naprawione i zwróci naprawiony Produkt Konsumentowi w stanie gotowym do użytkowania. Producent zachowa wadliwe części, moduły lub wyposażenie.
Produkt naprawiony lub wymieniony będzie obję ty okresem gwarancyjnym, pozostałym do końca okresu ograniczonej gwarancji lub przez przez dziewięćdziesiąt (90) dni, licząc od daty naprawy lub wymiany, którykolwiek okres jest dłuższy. Naprawa lub wymiana Produktu według uznania producenta stanowi jedy ny sposób wyrównania szkody.
4.
Czego nie obejmuje niniejsza Ograniczona gwarancja? Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje:
2,0 waty/
24
Page 25
a) produktu niewłaściwie użytkowanego, podległego wypadkowi, uszkodzeniu w transporcie lub innemu uszkodzeniu, nieprawidłowej instalacji, nienormalnemu użytkowaniu, zaniedbaniu, zalaniu wodą, działaniu ognia, przedostaniu się do jego wnętrza wody lub innej cieczy; albo
b) produktu, który uległ uszkodzeniu w wyniku naprawy, zmiany lub modyfikacji wprowadzonych przez osoby inne, niż upoważnione przez producenta; albo
c) produktu mającego problemy z odbiorem lub działaniem, spowodowanym warunkami związanymi z sygnałem, działaniem sieci, przewodu lub systemów antenowych albo
d) uszkodzeń produktu lub problemów spowodowanych zastosowaniem innych nieoryginalnych produktów lub akcesoriów Philips; albo
e) produktu, którego etykiety gwarancyjne/jakościowe, numer seryjny lub elektroniczny numer seryjny został usunięty, zmieniony albo uznany za nielegalny; albo f) produktu zakupionego, używanego, serwisowanego lub transportowanego do naprawy z miejsca innego, niż oryginalne miejsce jego zakupu, lub użytkowanego do celów komercyjnych albo instytucjonalnych (łącznie z Produktami używanymi do celów wynajmu); albo
g) produktu zwróconego bez ważnego dowodu zakupu lub, którego dowód zakupu został zmieniony albo jest nieczytelny.
h) produktu noszącego ślady normalnego użytkowania lub zużycia z powodu siły wyższej.
5.
W jaki sposób skorzystać z Usługi gwarancyjnej? a) Zwrócić Produkt do autoryzowanego punktu ob sługi producenta. Można skontaktować się z miejscowym biurem producenta w celu uzyskania informacji dotyczących najbliższego autoryzowanego punktu ob sługi. b) Karta SIM musi być wyjęta z Produktu przed oddaniem go do Producenta. Prod ucent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub straty dotyczące karty SIM, ani za dane na niej zawarte. c) Jeśli wada produktu nie jest objęta niniejszą ograniczoną gwarancją lub jeśli gwarancja nie ma zastosowania, jest nieważna z powodu zamieszczonych tutaj zasad i warunków, Konsument zostanie obciążony kosztami naprawy lub wymiany Produktu i wszelkimi innymi kosztam i powiązanymi z naprawą lub wymianą Produktu.
d) WAŻNE - Klient ma obowiązek zwrotu Produktu z ważnym dowodem zakupu, który musi wyraźnie określać miejsce zakupu, datę zakupu, model Produktu i jego numer seryjny.
6.
Pozostałe ograniczenia: Niniejsza Gwarancja stanowi całą Umowę.
Z WYJĄTKIEM WYRAŹNYCH GWARANCJI OKREŚLONYCH POWYŻEJ ORAZ WYZNACZONYCH PRAWEM, I KTÓRYCH NIE MOŻNA WYKLUCZYĆ ANI ZMODYFIKOWAĆ PRZY POMOCY NINIEJSZEJ UMOWY, PRODUCENT NIE UDZIELA ŻADNEJ INNEJ GWARANCJI, WYRAŹNEJ CZY DOMNIEMANEJ (WYNIKAJĄCEJ ZE STATUTU, PRAWA WŁAŚCIWEGO LUB IN.) I ZRZEKA SIĘ WSZELKICH GWARANCJI W ZAKRESIE ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI WARTOŚCI HANDLOWEJ CZY TEŻ PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
PEŁNA ODPOWEDZIALNOŚĆ PRODUCENTA Z TYTUŁU USZKODZEŃ ZWIĄZANYCH LUB WYNIKAJĄCYCH Z TYTUŁU ZAKUPU LUB UŻYTKOWANIA NINIEJSZEGO PRODUKTU, BEZ WZGLĘDU NA RODZAJ LUB PRZYCZYNĘ TAKIEGO USZKODZENIA ALBO FORMĘ LUB CHARAKTERYSTYKĘ WNIESIONEGO ROSZCZENIA (NP. UMOWA), NIE PRZEKROCZY POCZĄTKOWEJ CENY ZAKUPU PRODUKTU.
JEDNAKŻE W ŻADNYM WYPADKU PRODUCENT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK DOMNIEMANE, POŚREDNIE, UBOCZNE, SPECJALNE CZY TEŻ WYNIKOWE SZKODY (ŁĄCZNIE Z NIEMOŻNOŚCIĄ UŻYTKOWANIA, UTRATĄ CZASU, NIEWYGODĄ, STRATAMI KOMERCYJNYMI, UTRATĄ ZYSKÓW, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI BIZNESOWYCH, KOSZTAMI ZAMIANY DÓBR LUB USŁUG, INWESTYCJAMI, SZKODAMI W ZAKRESIE DOBREJ WOLI LUB REPUTACJI LUB UTRATĄ DANYCH ORAZ ROSZCZENIAMI STRON TRZECICH) WYNIKŁE Z ZAKUPU LUB UŻYTKOWANIA PRODUKTU, W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY PRODUCENT ZOSTAŁ POINFORMOWANY O MOŻLIWOŚCI TAKICH SZKÓD. POWYŻSZE OGRANICZENIA BĘDĄ OBOWIĄZYWAĆ BEZ WZGLĘDU NA NIESPEŁNIENIE ZASADNICZEGO ZAŁOŻENIA JAKICHKOLWIEK OGRANICZONYCH ŚRODKÓW NAPRAWCZYCH.
25
Page 26
Niniejsza ograniczona gwarancja stanowi pełną i wyłączną umowę pomiędzy Konsumentem a Producentem w odniesieniu do niniejszego Produktu komórkowego i zastępuje wszystkie wcześniejsze umowy zawarte pomiędzy stronami, ustne lub pise mne, oraz wszelkie inne porozumienia pomiędzy stronami, w odniesieniu do prze dmiotu niniejszej gwarancji. Żaden przewoźnik, sprzedawca detaliczny, przedstawiciel, dealer ani pracownik producenta nie ma upoważnienia do dokonywania jakichkolwiek zmian w niniejszej gwarancji i nikt nie może brać takich oświadczeń pod uwagę. Niniejsza ograniczona gwarancja nie ma wpływu na ustawowe prawa Konsumenta w ramach obowiązującego prawa w danym kraju.
26
Page 27

Deklaracja zgodności

My,
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, S henzhen 518057 Chiny
deklarujemy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt
Philips Xenium E560
Philips GSM numer TAC: 8658 3202
do którego odnosi się deklaracja, jest zgodny z następującymi normami: BEZPIECZEŃSTWO: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
ZDROWIE: EN 50360:2001/A1:2012
ZGODNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA: ETSI EN 301 489-1 v1.9.2
ZAKRES: ETSI EN 301 511 v9.0.2
Niniejszym deklarujemy, że (przeprowadzono wszystkie ciągi testów radiowych) wyżej wymieniony produkt jest zgodny ze wszystkimi podstawowymi wymaganiami Dyrektywy 1999/5/WE.
Procedura oceny zgodności podana w Artykule 10 i opisana w Aneksie III lub IV Dyrektywy 1999/5/WE została przeprowadzona przy udziale następującej jednostki notyfikowanej (jednostek notyfikowanych):
TÜV SÜD BABT Octagon House, Concorde Way, Segensworth North, Fareham, Hampshire, PO15 5RL Znak identyfikacyjny: CE0168
30 kwiecień, 2015
IEC 60950-1:2005+Am 1:2009
EN 50566:2013 EN 62209-1:2006 EN 62209-2:2010
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1 ETSI EN 301 489-17 v2.2.1
ETSI EN 300 328 v1.8.1
Kierownik Kontroli Jakości
27
Loading...