Philips 21PV548 User Manual [sk]

OBSAH
1. PRIPOJENIE KOMBI TV-VIDEO 4.....................
Vloˇzenie bateriek do dia°kov´eho ovl´adania 4...........
Pripojenie k´ablov 4..................................
Pripojenie dekod´era alebo ¿alˇs´ıch pr´ıstrojov 4.........
2. UVEDENIE DOˇCINNOSTI 5...........................
Prvotn´ainˇstal´acia 5.................................
Priradenie dekod´era 6...............................
Satelitn´yprij´ımaˇc7.................................
ˇ
Speci´alnemoˇznostiinˇstal´acie7......................
Automatick´evyh°ad´avanieprogramov7...............
Ruˇcn´eradenie/vymazanieprogramov7................
Nastaveniejazyka8.................................
Nastavenieˇcasu/d´atumu9...........................
3. FUNKCIA AKO TELEV´IZOR 10.........................
Vo°ba telev´ızneho programu 10.......................
Nastaven´a hlasitos¯ pri zapnut´ı 10....................
Automatick´a regul´acia hlasitosti (Automatic Volume
Leveller AVL) 11....................................
Voli¯ nastavenie obrazu (SMART PICTURE) 11..........
Ako sa d´aˇc´ıta¯ Teletext? 11..........................
Funkcia samozapnutia (WAKE UP) 12.................
Funkcia vypnutia (SLEEP TIMER) 12...................
Aktivujtesatelitn´yz´aznamsOTSR(OTSR=One
TouchSatRecording)20.............................
7. PROGRAMOVAN´E NAHR´AVANIE (TIMER) 21...........
’VPS’(VideoProgrammingSystem)/’PDC’
(ProgrammeDeliveryControl)21.....................
Programova¯nahr´avky(cez’ShowView’)21............
Programova¯z´aznamy(bezShowView)22.............
Prekontrolovaniealebozmenenie
naprogramovan´eho z´aznamu (TIMER) 23..............
Vymazanieprogramovan´ehoz´aznamu(TIMER)23......
8. PR´IDAVN´E FUNKCIE 24..............................
Prepn´u¯ TV normu 24................................
Detsk´a poistka 24...................................
Vypn´u¯/zapn´u¯ inform´acie (OSD) 25...................
Funkcia opakovan´eho prehr´avania 25.................
Hotelov´ym´od 25....................................
9. NEˇZ ZAVOL´ATE TECHNIKA 26........................
10. GLOS´AR 28........................................
Pouˇzit´e odborn´ev´yrazy 28...........................
4. UPOZORNENIA PRE PREV´ADZKU 13..................
Vˇseobecn´e upozornenia 13..........................
Preh°ad pokynov pre pouˇz´ıvate°a14...................
Pokyny pre pouˇz´ıvate°a (OSD) 14......................
5. FUNKCIE PREHR´AVANIA 15..........................
Prehr´avanie nahranej kazety 15......................
Prehr´avanie NTSC 15...............................
Zobrazenie aktu´alnej poz´ıcie p´asky 15.................
H°adanie poz´ıcie p´asky s obrazom (zr´ychlen´e
prehr´avanie)16.....................................
Zastaven´y obraz/spomalen´y chod obrazu 16...........
H°adanie poz´ıcie p´asky bez obrazu (prev´ıjanie) 16.......
Funkcia ’Instant View’ 16............................
Automatick´e vyh°ad´avanie poz´ıcie p´asky
(vyh°ad´avanie indexu) 17............................
Automatick´e preskoˇcenie rekl´am 17..................
Odstr´anenie por´uch obrazu (Tracking) 17..............
6. RUˇCN´E NAHR´AVANIE 18............................
Nahr´avanie bez automatick´eho vypnutia 18............
Nahr´avanie s automatick´ym vypnut´ım 18..............
Nahr´avanie s automatick´ym vypnut´ım (OTR
One-Touch-Recording) 18...........................
Zaistenie kazety 18..................................
Zoradenie jednotliv´ych sn´ımok 19.....................
Prepnutie r´ychlosti nahr´avania (SP/LP) 19.............
Automatick´e nahr´avanie zo satelitn´eho prij´ımaˇca
(SAT NAHR´AVKA) 19................................
3
PREH´AD
Dia°kov´e ovl´adanie
ˇ
C´ıslicov ´e tla ˇcidl´a: 0-9
0..9
STANDBY m Vypnutie: Pr´ıstroj vypn´u¯, preruˇsi¯ aktu´alnu
funkciu. Stlaˇci¯ tla ˇcidlo dlhˇsie ako 3 sekundy: Beˇziace nahr´avanie preruˇsi¯
MUTE y Vypn´u¯ t´on:
RECORD n Nahr´avanie: Nahr´ava¯ aktu´alne nastaven´y
´
Uplne vypn´u¯/zapn´u¯ t´on
program
z Predch´adzaj´uce ˇc´ıslo programu: Vol´ı
predch´adzaj´uce ˇc´ıslo programu
CLEAR (CL) Vymaza¯: Vymaza¯ posledn ´e zadanie (´udaje)
TIMER k TIMER: Programova¯ nahr ´avky (napr.: so
ShowView) alebo meni¯/vymaza¯ programovan´e nahr´avky
ˇ
SELECT
Cerven´e tlaˇcidlo/voli¯ funkciu: Napr.: v preh°ade Timera , voli¯ funkciu Teletext-u
SMART Zelen´e tlaˇcidlo/SMART PICTURE: Vyvola¯
vopred definovan´e nastavenia obrazu , voli¯ funkciu Teletext-u
ˇ
u
Zlt´e tlaˇcidlo/detsk´a poistka: Zapn´u¯ alebo vypn´u¯ detsk ´u poistku , voli¯ funkciu Teletext-u
MENU Menu: Vyvola¯/ukon ˇci¯ hlavn´e menu
TELETEXT e Teletext: Teletext za-/vypnutie
;P q Zvoli¯: Nasleduj´uce ˇc´ıslo programu/v menu: nasleduj´uci riadok
=P r Zvoli¯: Predch´adzaj´uce ˇc´ıslo programu/v menu: predch´adzaj´uci riadok
QSr Zvoli¯:Zn´ıˇzi¯ hlasitos¯/v menu: do°ava alebo zvoli¯ nastavenia/hodnoty
SqP Zvoli¯ :Zv´yˇsi¯ hlasitos¯/v menu: doprava zvoli¯ nastavenia/hodnoty
OK Uloˇzi¯ do pam¨ati/potvrdi¯: Uloˇzi¯ do pam¨ati/potvrdi¯ zadanie
INDEX E Vyh°ada¯ index: V spojen´ı s H / I vyh°ada¯ na p´aske
predch´adzaj´ucu/nasleduj ´ucu znaˇcku nahr´avania
STILL R Zastaven´y obraz: Zastav´ı p´asku a uk´aˇze aktu´alny obraz ako zastaven´y obraz
H Prev´ıjanie vzad:Poˇcas STOP alebo STANDBY: prev´ıjanie vzad, poˇcas
REPRODUKCIE: zr´ychlen´e prehr´avanie vzad
STOP h Pauza/Stop: Zastavi¯ p´asku, okrem programovanej nahr ´avky (TIMER)
Stlaˇci¯ tla ˇcidlo dlhˇsie ako 3 sekundy, kazeta sa vysunie
PLAY G Prehr´avanie: Prehr´ava¯ nahran´u kazetu
I Prev´ıjanie vpred:Poˇcas STOP alebo STANDBY: prev´ıjanie vpred, poˇcas
REPRODUKCIE: zr´ychlen´e prehr´avanie vpred
SLEEP Modr ´e tlaˇcidlo/funkcia vypnutia: Zvoli¯ funkciu
vypnutia v 15-min´utovych krokoch , voli¯ funkciu Teletext-u
Predn´a strana Kombi TV-Video
Pr´ıpojky na prednej strane:
8 Sie¯ov´y vyp´ına ˇc: Vyp´ına pr´ıstroj
Pozor: Ak vypnete pr´ıstroj sie¯ov ´ym vyp´ına ˇcom, TIMER-nahr´avky nie s ´umoˇzn´e!
m Vypnutie: Pr´ıstroj vypn´u¯, preru ˇsi¯ aktu ´alnu funkciu.
Stlaˇci¯ tla ˇcidlo dlhˇsie ako 3 sekundy: Beˇziace nahr ´avanie preruˇsi¯
P /S Hlasitos¯/OTSR: V spojen´ı s tlaˇcidlom q , r nastavova¯ hlasitos¯.Drˇzte stlaˇcen´e
tlaˇcidlo dlhˇsie ako 3 sekundy, mˆoˇzete tak aktivova¯ funkciu OTSR (satelitn´yz´aznam)
ˇ
C´ıslo programu m´ınus: Predch ´adzaj´uce ˇc´ıslo programu
r
ˇ
q
C´ıslo programu plus: Nasleduj´uce ˇc´ıslo programu
n
Nahr´ava¯: Nahra¯ aktu ´alne nastaven´y program
C
Prehr´avanie: Prehr´ava¯ nahran ´u kazetu
?
Pauza/Stop, vysunutie kazety: Zastavi¯ p´asku, ak zvol´ıte STOP, bude vloˇzen´a kazeta vysunut´a
biela pr´ıpojka
ˇzlt ´a pr´ıpojka
mal´a pr´ıpojkawPr´ıpojka pre sl´uchadl ´a: Pripojenie pre sl´uchadlo
Pr´ıpojka vstup audio: Pripojenie videokamery alebo videohier(audio)
AUDIO
Pr´ıpojka vstup video: Pripojenie videokamery alebo videohier(video)
VIDEO
Zadn´a strana Kombi TV-Video
2 Vstupn´a ant´enov ´a pr´ıpojka: Pripojenie pre ant ´enu
EXT
Scart pr´ıpojka: Pripojenie pre satelitn´y prij´ımaˇc, dekod´er, videorekord´er at¿.
Kontrolky na prednej strane pr´ıstroja
STANDBY 5 Kontrolka pohotovosti nahr´avania: Svieti, ak zapnete hlavn´ym vyp´ına ˇcom Kombi TV-Video;
blik´a, ak stlaˇc´ıte jedno z tlaˇcidiel dia°kov ´eho ovl´adania
RECORD 5 Kontrolka nahr´avania: Svieti po ˇcas nahr ´avania
TIMER 5 Kontrolka Timer: Svieti akon´ahle bola programovan ´a Timer-nahr´avka; blik ´a, ak
Timer-nahr´avanie nemˆoˇze zaˇca¯
N´AVOD NA POUˇZITIE PHILIPS 21PV548/58
ˇ
Dakujeme, ˇze ste sa rozhodli k´upi¯ si PHILIPS Kombi TV-Video.
21PV548/58 je unik´atny pr´ıstroj s ve°mi jednoduchou obsluhou. Pomocou neho mˆoˇzete nahr´ava¯ a prehr´ava¯ videokazety v norme VHS.
Aby mohol by¯ v´aˇspr´ıstroj v pr´ıpade kr´adeˇze identifikovan´y, zap´ıˇste si jeho s´eriov´eˇc´ıslo. S´eriov´eˇc´ıslo (PROD. NO) n´ajdete na v´yrobnom ˇst´ıtku na zadnom paneli pr´ıstroja.
MODEL NO. 21PV548/58
Pros´ıme v´as, aby ste si preˇc´ıtali tento n´avod na obsluhu predt´ym, neˇz zapnete pr´ıstroj.
Bezpeˇcnostn´e a in´e pokyny
ANebezpe ˇcn´e vysok´e nap¨atie v pr´ıstroji! Neotv´ara¯!
Vystavujete sa nebezpeˇciu ´urazu elektrick´ym pr´udom!
APr´ıstroj neobsahuje s´uˇciastky, ktor´e by mohol z´akazn´ık s´am
opravi¯. Ak je Kombi TV-Videopripojen´y na sie¯ov´e nap¨atie, znamen´a to, ˇze ˇcasti pr´ıstroja s´u neust´ale v prev´adzke. Ak chcete Kombi TV-Video ´uplne vypn´u¯, mus´ıte stlaˇci¯ sie¯ov´y vyp´ınaˇc.
BDbajte na to, aby mohol vzduch bez prek´aˇzky pr´udi¯ vetrac´ımi
otvormi pr´ıstroja. Doporuˇcujeme necha¯ okolo pr´ıstroja 5 cm medzeru na chladenie.
BDbajte na to, aby sa do pr´ıstroja nedostali ˇziadne predmety
alebo tekutiny. Ak do pr´ıstroja vnikla tekutina, okamˇzite vytiahnite z´astrˇcku pr´ıstroja zo sietea obr ´a¯te sa na servisn´e oddelenie naˇsej firmy.
BPr´ıstroj by sanemal pouˇz´ıva¯ bezprostredne po transporte zo
studen´ych do tepl´ych priestorov apr´ıpadne naopak, ani pri extr´emne vysokej vlhkosti vzduchu. Po vybalen´ı pr´ıstroja ˇcakajte s inˇstal´aciou minim´alne tri hodiny.
C Tento n´avod na obsluhu je vytlaˇcen´y na papieri, ktor´y
zodpoved´a ekologick´ym norm´am.
PROD.NO: ......
Tento pr´ıstroj zodpoved´apoˇziadavk´am smern´ıc 72/23EEC + 89/336/EEC + 93/68EEC.
Technick´e´udaje
Sie¯ov´e nap¨atie: 198-264V/ 50Hz Pr´ıkon: 59W Pr´ıkon (Standby):do4W
Rozmery v cm (ˇS/V/H): 50,6/51,8/48,1 Hmotnos¯ bez obalu v kg:23 Sl´uchadl´a:V´ystupn´y odpor menˇs´ı/rovn´y 120Ohm
Maxim´alne v´ystupn´e nap¨atie min. 2,0 V pri 120 Ohm
ˇ
Cas prev´ıjania: cca. 100 sek´und (kazeta E-180) Poˇcet videohl´av:4 Nahr´avanie/ˇcas prehr´avanie: 4 hodiny (kazeta E-240) 8 hod´ın (LP) (kazeta E-240)
Dod´avan´e pr´ısluˇsenstvo
N´avod na obsluhu
Dia°kov´e ovl´adanie a bat´erie
C Pouˇzit´e star ´e bat´erie odovzdajte v pr´ısluˇsnej zberni. C Vyuˇz´ıvaje vo vaˇsej krajine moˇznosti likvid´acie obalov´eho
materi´alu pr´ıstroja, chr´aniace ˇzivotn´e prostredie.
C Tento elektronick´y pr´ıstroj obsahuje ve°amateri ´alov, ktor´esa
mˆoˇzu op¨atovne zuˇzitkova¯. Informujtesa o moˇznostiach op¨atovn ´eho zuˇzitkovania v´aˇsho star´eho pr´ıstroja.
DShowView je obchodn´a znaˇcka zadan´a firmou Gemstar
Development Corporation. ShowViewsyst ´em je vyr´aban´y pod licenciou z firmy GemstarDevelopment Corporation.
N´udzov´e preruˇsenie
Pr´ıstroj a dia°kov´e ovl´adanie maj´u jedno ’n´udzov ´e preruˇsenie’. Kaˇzd´u funkciu mˆoˇzete preruˇsi¯ stlaˇcen´ım tlaˇcidla STANDBY m . Ak chcete preruˇsi¯ beˇziacu nahr´avku, podrˇzte nieko°ko sek´und stlaˇcen´e tla ˇcidlo STANDBY m . Vˇzdy, ke¿ budete ma¯ probl´emy s obsluhou, mˆoˇzete tak´ymto spˆosobom manipul´aciu °ahko preruˇsi¯ azaˇca¯ nanovo. Obsluhu mˆoˇzete sk´uˇsa¯ op¨atovne. Ktor´eko°vek tlaˇcidlo stlaˇc´ıte, pr´ıstroj t´ym poˇskodi¯ nemˆoˇzete.
1
ˇ
Speci´alne vlastnosti V´aˇsho Kombi TV-Video
Ak ste na ˇc´ısle programu ’P01’ uloˇzili do pam¨ati telev´ızny program s funkciou Teletext/PDC, hodiny a d´atum sa nastavia automaticky.
Tento syst´em zabezpeˇcuje optim´alnu reprodukciu obrazu, a s´ıce kombin´aciou najnovˇs´ıch v´yvojov´ychsmerovfirmy Philips: Natural Colour, Smart Picture, Digital Studio Picture Control a laserom rezan´e videohlavy.
Pon´ukame v´am moˇznos¯ individu´alneho nastavenia obrazu pre kaˇzd´e prehr´avanie. Zvo°te vaˇse individu´alne nastavenie pre ten film, ktor´ypr´ave vid´ıte.
Ke¿ ste spojili v´aˇs Kombi TV-Videososie¯ovoupr´ıpojkou, objav´ı sa na obrazovke OSD pozdrav. Staˇc´ı, ke¿ sledujete krok za krokom inform´aciu ’inteligentn ´eho pomocn´eho riadku’. Vyuˇzite automatick´e vyh°ad´avanie programov/uloˇzenie do pam¨ati.
Automatic Volume Leveller. Zabraˇnuje r´aznemu zv´yˇseniu hlasitosti,napr. pri reklam´ach.
Jednoduch´y syst´em programovania Kombi TV-Video. Programovanie nahr´avok bude tak °ahk´e ako telefonovanie. Zadajte ˇc´ıslo, patriace k programu. Toto ˇc´ıslo potom n´ajdete vo vaˇsom telev´ıznom programe.
Ak chcete by¯ zobuden´y telev´ızorom, mˆoˇzete svoj Kombi TV-Video celkom jednoducho naprogramova¯, a ten sa zapne v ˇzelanom ˇcase.
Nahr´avky Kombi TV-Video mˆoˇzu by¯ riaden´e extern´ym satelitn´ymprij´ımaˇcom.
V´aˇs Kombi TV-Videoje vybaven´y s dvomi tunermi (prij´ımaˇcmi). Takto m´ate moˇznos¯ pozera¯ telev´ızny program na obrazovkea s´uˇcasne nahr ´ava¯ in´y.
Prec´ızny mechanizmus firmy Philips skr´atkym ˇcasom pret´aˇcania p´asky a s automatickou identifik´aciou d°ˇzky p´asky.
Pomocou tejto funkcie mˆoˇzete na ˇstvorhodinov´u videokazetu nahra¯ aˇz 8 hod´ın (r´ychlos¯ p´asky pri nahr´avan´ı bude poloviˇcn´a). Po ˇcas prehr ´avaniapr´ıstroj automaticky zvol´ı spr´avnu r´ychlos¯.
Na tomto Kombi TV-Video mˆoˇzete bez probl´emov prehr´ava¯ kazety, ktor´e boli nahran´e normou NTSC (napr. americk´e kazety). Prepnutie medzi rˆoznymi TV syst´emami sa vykon´a plne automaticky.
2
1. PRIPOJENIE KOMBI TV-VIDEO
Vloˇzenie bateriek do dia°kov´eho ovl´adania
a Otvorte na dia°kovom ovl´adan´ı priestor pre baterky a
vloˇzte baterky tak, ako je to zobrazen´e.
b Zatvorte vieˇcko pre baterky.
Pripojenie k´ablov
c Ak na prednej strane pr´ıstroja nesvieti ˇcerven ´akontrolka
pohotovosti nahr´avania (STANDBY 5), zapnite pr´ıstroj sie¯ov´ym vyp´ınaˇcom. Sie¯ov´y vyp´ınaˇc 8 sa nach´adza na °avej strane pr´ıstroja. Na obrazovke sa objav´ı tento text.
LANGUAGE
W ENGLISH X
WX STORE: OK
d Preˇc´ıtajte si potom v kapitole ’UVEDENIE DO
odsek ’Prvotn´ainˇstal´acia’.
ˇ
CINNOSTI’
a Zasuˇnte z´astrˇcku ant´enov ´eho k´abla do pr´ıpojky 2 .
b Zasuˇnte z´astrˇcku sie¯ov´eho k ´abla do sie¯ovej pr´ıpojky.
Pripojenie dekod´era alebo ¿alˇs´ıch pr´ıstrojov
Mˆoˇzete pripoji¯¿alˇsie pr´ıstroje, ako napr. dekod´er, satelitn´y prij´ımaˇc, videokameru a in´e, cez pr´ıpojku EXT .
DNa dekod ´eri alebo na satelitnom prij´ımaˇci
zodpovedaj´uca pr´ıpojka scart je v¨aˇcˇsinou oznaˇcen ´a AV alebo VCR.
4
2. UVEDENIE DOˇCINNOSTI
Prvotn´ainˇstal´acia
a Zvo°te tlaˇcidlom SqP alebo QSr poˇzadovan´y
komunikaˇcn´y jazyk OSD.
b Potvr¿te tlaˇcidlom OK .
c Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP krajinu, v
ktorej sa nach´adzate. Ak sa t´ato krajina neobjav´ı, zvo°te ’OTHERS’.
d Stlaˇcte tlaˇcidlo OK .
e Ke¿ ste pripojili ant´enu, potvr¿te na dia°kovom ovl´adan´ı
tlaˇcidlom OK obraz uk´azan´y na obrazovke. Zaˇcne sa ’Automatick´e vyh°ad´avanie programov’. Na obrazovke sa objav´ı:
AUTO TUNING
E N´adv¨azne sa na prekontrolovanie objav´ı: ’YEAR’,
MONTH’, ’DATE’, ’TIME’.
CLOCK
YEAR W 2001 X MONTH 01 DATE 01 TIME 20:00 SMART CLOCK ON
STORE: OK †
g Prekontrolujte v riadku ’YEAR’ zobrazen´y rok. Ak je
potrebn´e, zmeˇnte ho ˇc´ıslicov´ymi tlaˇcidlami 0..9 na dia°kovom ovl´adan´ı.
h Zvo°te nasleduj´uci riadok tlaˇcidlom ;P q alebo
=P r .
SEARCHING
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
PLEASE WAIT...
Poˇckajte, k´ym bud´un´ajden ´evˇsetky telev´ızne programy. To mˆoˇze potrva¯ nieko°ko min´ut.
f Ke¿ je vyh°ad´avanie programov ukonˇcen´e, na obrazovke
sa kr´atko objav´ı oznam ’STORED’.
i Prekontrolujte rovnak´ym spˆosobom ’MONTH’, ’DATE’,
TIME’.
j Ak s´uvˇsetky zadania spr´avne, potvrd’te tlaˇcidlom OK .
Prvotn´ainˇstal´acia je ukonˇcen´a. DAk m ´ate pripojen´y satelitn´y prij´ımaˇc, preˇc´ıtajte si
odsek ’Satelitn´y prij´ımaˇc’.
DAk m ´ate pripojen´y dekod´er, mus´ıte ho inˇstalova¯ tak,
ako je to pop´ısan´e v nasleduj´ucom odseku.
DAk sa pri pr´ıjme niektor´ych telev´ıznych vysielaˇcov
vyskytn´u poruchy zvuku alebo zvuk je vypnut´y, mˆoˇze to by¯ preto, lebo Ste zvolili nespr´avnu TV-normu. Preˇc´ıtajte si odsek ’Ruˇcn´e vyh°ad´avanie programov’, aby Ste zmenili TV-normu.
DPre ur ˇcit ´eoblastipouˇzitia mˆoˇzu by¯ niektor´e funkcie
zablokovan´e. Preˇc´ıtajte si odsek ’Hotelov´ym´od’ v kapitole ’PR´IDAVN´E FUNKCIE’.
5
Priradenie dekod´era
Ruˇcn´e vyh°ad´avanie programov
Niektor´e stanice vysielaj´u zak´odovan´e TV programy, ktor´e mˆoˇzete vidie¯ iba k´upen´ym alebo poˇzi ˇcan´ym dek´oderom. Tento Kombi TV-Video mˆoˇzete pripoji¯ k dekod´eru (descrambleru). T´ato funkcia automaticky aktivuje pripojen´y dekod´er pre ˇzelan´y telev´ızny program.
a Zvo°te na Kombi TV-Video tlaˇcidlami ;P q , =P r
alebo ˇc´ıseln´ymitlaˇcidlami 0..9 dia°kov´eho ovl´adania ten telev´ızny program, ku ktor´emu chcete priradi¯ funkciu dekod´era.
b Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
c Zvo°te tlaˇcidlom ;P q alebo =P r riadok ’MANUAL
SEARCH’ a potvr¿te tlaˇcidlom SqP .
MANUAL SEARCH
PROGRAMME NUMBER W P01 X FREQUENCY 754 DECODER OFF TV SYSTEM PAL
V niektor´ych mimoriadnych pr´ıpadoch funkcia ’automatick´e vyh°ad´avanie programov’ nemˆoˇze n´ajs¯ vˇsetky telev´ızne programy (napr. zak´odovan´e telev´ızne programy). V tomto pr´ıpade mˆoˇzete nastavova¯ telev´ızne programy ruˇcne.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’MANUAL
SEARCH’ a potvr¿te tlaˇcidlom SqP .
MANUAL SEARCH
PROGRAMME NUMBER W P01 X FREQUENCY 754 DECODER OFF TV SYSTEM PAL
EXIT: MENU STORE: OK
EXIT: MENU STORE: OK
d Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok
DECODER’.
e Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP funkciu ’ON’.
DAk zvol´ıte ’OFF’, nebude dekod´er priraden´y.
f Potvr¿te tlaˇcidlom OK .
g Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
Dekod´er je teraz priraden´y k tomuto telev´ıznemu programu.
c Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP alebo
ˇc´ıslicov´ymi tlaˇcidlami 0..9 dia°kov´eho ovl´adania v riadku
PROGRAMME NUMBER’ˇzelan´eˇc´ıslo programu, napr.: ’P01’.
d Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok
FREQUENCY’.
e Zadajte ˇc´ıslicov´ymi tlaˇcidlami 0..9 frekvenciu ˇzelan ´eho
TV programu. DAk nepozn ´ate frekvenciu ˇzelan´eho TV programu,
drˇzte stlaˇcen´e tlaˇcidlo SqP v riadku ’FREQUENCY’, aby zaˇcalo automatick´e vyh°ad´avanie. Opakujte automatick´e vyh°ad´avanie programov, aˇz k´ym n´ajdete ˇzelan´y TV program. Na obrazovkesa objav´ı meniaca sa ˇc´ıslica frekvencie.
f Ak chcete priradi¯ funkciu dekod´era, zvo°te tlaˇcidlom
SqP v riadku ’DECODER’ funkciu’ON’.
6
g Ak chcete zmeni¯ normu TV, zvo°te tlaˇcidlom QSr
alebo SqP v riadku ’TV SYSTEM’ˇzelan´u normu TV.
DAk sa vyskytn´u poruchy obrazu alebo zvuku, zvo°te
t´uto TV normu, ktor´am´a najmenˇsie poruchy pr´ıjmu.
h Stlaˇcte tlaˇcidlo OK , aby ste uloˇzili do pam¨ati TV
program. Na obrazovke sa kr´atko objav´ı ’STORED’.
d Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP krajinu, v
ktorej sa nach´adzate. Ak sa t´ato krajina neobjav´ı, zvo°te ’OTHERS’.
e Potvr¿te tlaˇcidlom OK .Zaˇcne sa ’Automatick´e
vyh°ad´avanie programov’.
DAk chcete vyh°ad´ava¯¿alˇsie TV programy, zaˇcnite
znova od kroku b.
i Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
Satelitn´y prij´ımaˇc
Programy zo satelitu prij´ımate cez pr´ıpojku scart EXT .
a Zvo°te k tomu tlaˇcidlom 0 na dia°kovom ovl´adan´ı ˇc´ıslo
programu ’E1’. Programy zo satelitu musia by¯ na satelitnom prij´ımaˇci zvolen´e.
b Zvo°te op¨at ˇc´ıslicov´ymitla ˇcidlami 0..9 na dia°kovom
ovl´adan´ı programy Kombi TV-Video.
ˇ
Speci´alne moˇznosti inˇstal´acie
Mˆoˇzete voli¯ medzi nasleduj´ucimi moˇznos¯ami inˇstal´acie, aby ste prispˆosobili Kombi TV-Video vaˇsim ˇspeci´alnym ˇzelaniam.
AUTO TUNING
SEARCHING
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
PLEASE WAIT...
f Ke¿ sa ukonˇc´ı vyh°ad´avanie programov, na obrazovke sa
kr´atko objav´ı oznam ’STORED’.
g Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
Preˇc´ıtajte si v odseku ’Ruˇcn´e vyh°ad´avanie programov’ ako mˆoˇzete ruˇcne vyh°ada¯ program.
Ruˇcn´e radenie/vymazanie programov
Automatick´e vyh°ad´avanie programov
Kombi TV-Video vyh°ad´avˇsetky programy, ktor´es´u k dispoz´ıcii.
DAk naˇstartujete t´uto funkciu, vymaˇz´usa pr´ıpadn ´e
naprogramovan´e nahr´avky.
DAk chcete znovu zaˇca¯ automatick ´evyh°ad ´avanie
programov, postupujte takto.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’AUTO
TUNING’.
c Stlaˇcte tlaˇcidlo SqP .
Mˆoˇzete priradi¯ TV program, uloˇzen´y v pam¨ati, °ubovo°n´emu
ˇc´ıslu programu (napr.: ’P01’) alebo vymaza¯ zpam¨ati neˇzelan´y
TV program.
DAk naˇstartujete t´uto funkciu, vymaˇz´usa pr´ıpadn ´e
naprogramovan´e nahr´avky.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’MANUAL
SEARCH’.
7
c Potvr¿te tlaˇcidlom SqP .
Na obrazovke sa objav´ı: ’ALLOCATE ON P01’.
Nastavenie jazyka
Mˆoˇzete voli¯ jeden z viacer´ych jazykov ako komunikaˇcn´y jazyk OSD.
TV CHANNEL ALLOC.
ALLOCATE ON P01 FREQUENCY/NAME W BBC1 X
EXIT: MENU STORE: OK
d Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP do pam¨ati
uloˇzen´y telev´ızny program, ku ktor´emu chcete priradi¯
ˇc´ıslo programu ’P01’.
e Potvr¿te toto priradenie tlaˇcidlom OK . Na obrazovke sa
kr´atko objav´ı oznam: ’STORED’.
f N´asledne sa na obrazovke objav´ı priradenie pre
nasleduj´uce vyˇsˇsie ˇc´ıslo programu, napr.:’ALLOCATE ON P02’.
g Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP do pam¨ati
uloˇzen´y telev´ızny program, ku ktor´emu chcete priradi¯
ˇc´ıslo programu, napr.: ’P02’.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
MAIN MENU
TV SETTINGS X SPECIAL SETTINGS CLOCK AUTO SEARCH MANUAL SEARCH TV CHANNEL ALLOC. LANGUAGE WAKE UP
EXIT: MENU CONTINUE: p
b Zvo°te riadok ’LANGUAGE’ a potvr¿te tlaˇcidlom
SqP .
c Zvo°te svoj jazyk tlaˇcidlom QSr alebo SqP a
potvr¿te tlaˇcidlom OK . Na obrazovke sa kr´atko objav´ı oznam ’STORED’.
d Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
DAk chcete vymaza¯ neˇzelan´y do pam¨ati uloˇzen´y
telev´ızny program, stlaˇcte tlaˇcidlo CLEAR (CL) .
h Potvr¿te toto priradenie tlaˇcidlom OK . Na obrazovke sa
kr´atko objav´ı oznam: ’STORED’. DAk potvrd´ıte posledn´emoˇzn´e priradenie s OK ,
dostanete sa automaticky do hlavn´eho menu. Potom pokraˇcujte krokom k .
i Ak chcete telev´ızne programy op¨a¯ priradi¯ ˇc´ıslu
programu, zopakujte kroky faˇz h.
j Ukonˇcite toto priradenie tlaˇcidlom MENU .
k Ukonˇcite hlavn´e menu tlaˇcidlom MENU .
8
Nastavenie ˇcasu/d´atumu
DAk je na ˇc´ısle programu ’P01’ uloˇzen´y do pam¨ati TV
ten program, ktor´y vysiela Teletext/PDC, ˇcas a d´atum sa preber´a atomaticky.
DKe¿ chcete funkciu ’SMART CLOCK’ vypn´u¯ nebo
zapn´u¯, preˇc´ıtajte si nasleduj´uci odsek ’Automatick´e nastavenie ˇcasu/d´atumu (SMART CLOCK)’.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’CLOCK’a
potvr¿te tlaˇcidlom SqP .
Automatick´e nastavenie ˇcasu/d´atumu (SMART CLOCK)
Ke¿ ste na ˇc´ıslo programu ’P01’ uloˇzili do pam¨ati TV program, ktor´y pren´aˇsa inform´acie sTeletext-om/PDC, ˇcas a d´atum bud´u nastaven´e automaticky prostredn´ıctvom inform´acie sTeletext-u/PDC.
DAj pri zmen´ach zimn ´eho a letn ´eho ˇcasu sa hodiny
automaticky prispˆosobia.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’CLOCK’a
potvr¿te tlaˇcidlom SqP .
CLOCK
YEAR W 2001 X MONTH 01 DATE 01 TIME 20:00 SMART CLOCK ON
STORE: OK †
c Prekontrolujte v riadku ’YEAR’ zobrazen´y rok. Ak je
potrebn´e, zmeˇnte ho ˇc´ıslicov´ymi tlaˇcidlami 0..9 na dia°kovom ovl´adan´ı.
d Zvo°te nasleduj´uci riadok tlaˇcidlom ;P q alebo
=P r .
e Prekontrolujte rovnak´ym spˆosobom ’MONTH’, ’DATE’,
TIME’.
c Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’SMART
CLOCK’.
d Zapnite funkciu tlaˇcidlom QSr alebo SqP .
e Potvr¿te tlaˇcidlom OK .
f Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
g Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP funkciu ’ON
(SMART CLOCK zapnut´y) alebo ’OFF’ (SMART CLOCK vypnut´y).
h Ak chcete uloˇzi¯ do pam¨ati, stlaˇcte tlaˇcidlo OK .
Na obrazovke sa kr´atko objav´ı oznam ’STORED’.
i Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
f Ak s´uvˇsetky zadania spr´avne, potvrd’te tlaˇcidlom OK .
Na obrazovke sa kr´atko objav´ı oznam ’STORED’.
g Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
9
3. FUNKCIA AKO TELEV´IZOR
Vo°ba telev´ızneho programu
Tlaˇcidlom ;P q , =P r alebo ˇc´ıslicov´ymi tlaˇcidlami
0..9 dia°kov´eho ovl´adania si zvo°tepoˇzadovan´y telev´ızny
program (= ˇc´ıslo programu).
DPripojen´y dekod´er m ˆoˇzete pouˇzi¯ iba pre jeden
telev´ızny program. Ak chcete poˇcas nahr ´avania prepn´u¯ na in´y telev´ızny program, ktor´y tieˇzvyˇzaduje dekod´er, objav´ı sa na obrazovke: ’DECODER IN USE’.
ˇ
C´ıslo programu scart pr´ıpojky
a Zvo°te tlaˇcidlom 0 na dia°kovom ovl´adan´ı ˇc´ıslo programu
E1’.
ˇ
C´ıslo programu audio/video (A/V) pr´ıpojok na prednom paneli
Nastavenie obrazu
M´ate moˇznos¯ zvoli¯ rˆozne nastavenia obrazu, aby ste ho mohli prispˆosobi¯ Vaˇsim osobn´ym potreb ´am. Tieto nastavenia sa pri ukonˇcen´ı hlavn´eho menu automaticky uloˇzia do pam¨ati.
a Stlaˇcte tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa hlavn´e menu.
b Potvr¿te riadok ’TV SETTINGS’ tlaˇcidlom SqP .
TV SETTINGS
BRIGHTNESS W(,=,,$X COLOUR (,,=,$ CONTRAST (,=,,$ SHARPNESS (,,=,$ START UP VOLUME (=,,,$ CONTRAST PLUS ON AVL OFF
a Zvo°te tlaˇcidlom 0 na dia°kovom ovl´adan´ı ˇc´ıslo programu
E1’ a potom tlaˇcidlom =P r ˇc´ıslo programu ’AV’.
b Zvo°te op¨at ˇc´ıslicov´ymitla ˇcidlami 0..9 na dia°kovom
ovl´adan´ı programy Kombi TV-Video.
Nastavenie hlasitosti
Stlaˇcen´ım tlaˇcidla QSr , SqP na dia°kovom ovl´adan´ı mˆoˇzete nastavova¯ hlasitos¯.
DAk chcete zmeni¯ hlasitos¯ na pr´ıstroji, stlaˇcte na
Kombi TV-Video tlaˇcidlo P /S a zmeˇnte potom hlasitos¯ na pr´ıstroji tlaˇcidlom q alebo r .
DAk chcete (napr. poˇcas telefonick ´eho rozhovoru)
preruˇsi¯ na kr´atku dobu zvuk, stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MUTE y . Ak stlaˇc´ıte tlaˇcidlo eˇste raz, zvuk sa vr´ati v pˆovodnej hlasitosti.
DAk je zvuk vypnut´y, objav´ı sa na obrazovke ’y’.
EXIT: MENU
c Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q ˇzelan´y riadok a
zmeˇnte nastavenie tlaˇcidlom QSr alebo
SqP .
DAk v ´aˇs Kombi TV-Video m´a k dispoz´ıcii:
START UP VOLUME(Nastaven´u hlasitos¯ pri zapnut´ı). , ’CONTRAST PLUS’,’AVL’ (Automatick´a regul´acia hlasitosti) Preˇc´ıtajte si ¿alˇsie inform´acie v zodpovedaj´ucom odseku.
d Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
Nastaven´a hlasitos¯ pri zapnut´ı
Funkciou ’START UP VOLUME’ (Nastaven´a hlasitos¯ pri zapnut´ı) sa nastav´ı hlasitos¯ Kombi TV-Video,sktorousa bude pr´ıstroj zap´ına¯.
10
a Zmeˇnte hlasitos¯ tlaˇcidlom QSr alebo SqP v
riadku ’START UP VOLUME’.
Contrast Plus
Ako sa d´aˇc´ıta¯ Teletext?
Funkcia ’Contrast Plus’ maximalizuje kontrastztmaven´ım niektor´ych ˇcast´ı obrazu do ´uplne ˇciernej.
a Ak chcete funkciu zapn´u¯, zvo°te tlaˇcidlom SqP v
riadku ’CONTRAST PLUS’’ON’. DKe¿ zvol´ıte ’OFF’, t´ato funkcia sa vypne.
Automatick´a regul´acia hlasitosti (Automatic Volume Leveller AVL)
Pomocou funkcie ’Automatic Volume Leveller’ (AVL)sabude hlasitos¯ automaticky regulova¯. To znemoˇzn´ı n´ahle zv´yˇsenie hlasitosti, napr. pri vysielan´ı reklamy,alebo pri prep´ınan´ı telev´ıznych programov.
a Ak chcete funkciu zapn´u¯, zvo°te v riadku ’AVL’ tlaˇcidlom
SqP ON’.
DKe¿ zvol´ıte ’OFF’, bude t´ato funkcia vypnut´a.
Voli¯ nastavenie obrazu (SMART PICTURE)
Funkcia ’SMART PICTURE’ optimalizuje nastavenie obrazu jedn´ym tlaˇcidlom na dia°kovom ovl´adan´ı.
Mnoh´e telev´ızne vysielaˇce vysielaj´u aj teletextov´e inform´acie. Mˆoˇzete ich zobrazova¯ na tomto Kombi TV-Video pomocou zabudovan´eho Teletext - dekod´era.
a Stlaˇcte tlaˇcidlo TELETEXT e , ak chcete zapn ´u¯ Teletext -
dekod´er. Kombi TV-Video takto zobraz´ı Teletext programu, ktor´y ste si zvolili.
b Ak chcete ˇcita¯ in´u stranu, zadajte ˇc´ıslo tejto strany s
tlaˇcidlami 0..9 dia°kov´eho ovl´adania. DS farebn´ymi tlaˇcidlami dia°kov´eho ovl ´adania m ˆoˇzete
priamo zvoli¯ na dolnom okraji obrazovky nastaven´e strany.
DTla ˇcidlom CLEAR (CL) sa vr ´atite na ˇstartovaciu
stranu.
c Ak stlaˇc´ıte tlaˇcidlo TELETEXT e , Teletext - dekod´er je
vypnut´y.
Pr´ıdavn´e Teletext - funkcie
Poˇcas prev´adzky Teletext-u, mˆoˇzete pouˇz´ıva¯ pr´ıdavn´e Teletext - funkcie. Tieto funkcie sa vysvietiana dolnom okraji obrazovky.
a Stlaˇcte tlaˇcidlo SMART . Objav´ı sa aktu´alne nastavenie
obrazu.
b Ke¿ stlaˇc´ıte tlaˇcidlo SMART viackr´at, mˆoˇzete zvoli¯
rozliˇcn´e nastavenia: PERSONAL: Individu´alni zvolen´e nastavenia (preˇc´ıtajte si odsek ’Nastavenie obrazu’) NATURAL: Prirodzen´y obraz (prednastaven´e a ned´asa meni¯) RICH: Obraz, bohat´y na detaily (prednastaven´e a ned´a sa meni¯) SOFT: Zoslabenie por´uch (prednastaven´e a ned´asa meni¯)
a Poˇcas prev´adzky Teletext-u stlaˇcte tlaˇcidlo MENU .
Na dolnom okraji obrazovky sa objavia nasleduj´uce symboly:
:Zv¨aˇcˇsi¯ p´ısmo :Teletext - dekod´er doˇcasne vypn´u¯ : Vyvola¯ Teletext - podstranu : Vyvola¯ skryt´e inform´acie : Zastavi¯ listovanie str´an : Zobrazi¯ Teletext transparentn´y
b Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP jednotliv´e
funkcie
c Potvr¿te tlaˇcidlom OK .
DAk chcete zvoli¯ Teletext - podstranu, po potvrden´ı
tlaˇcidlom OK zadajte tlaˇcidlami 0..9 ˇc´ıslo podstrany napr.: pre podstranu 5 zadajte 0005.
11
Funkcia samozapnutia (WAKE UP)
DAk nestla ˇc´ıte ˇziadne tlaˇcidlo, alarm (Kombi
TV-Video) sa vypne automaticky po 1 hodine.
Touto funkciou mˆoˇzete programova¯ ˇcas zapnutia, aby ste sa napr. mohli necha¯ zobudi¯ Vaˇs´ım Kombi TV-Video. Kombi TV-Video sa zapne v nastavenom ˇcase s posledne zvolen´ym programom a automaticky sa vypne po jednej hodine.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU .
Objav´ı sa hlavn´e menu.
b Zvo°te talˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’WAKE
UP’ a potvr¿te tlaˇcidlom SqP . Na obrazovke sa
objav´ı:
WAKE UP
ON/OFF W OFF X WAKE UP TIME 00:00
EXIT: MENU STORE: OK
DAk stla ˇc´ıte tlaˇcidlo STANDBY m , vypnite beˇziaci
alarm (Kombi TV-Video).
DAk chcete Kombi TV-Video d’alej pouˇz´ıva¯, stlaˇcte
in´e tlaˇcidlo okrem tlaˇcidla STANDBY m .
Funkcia vypnutia (SLEEP TIMER)
Pr´ıstroj mˆoˇzete vypn´u¯ k vopred stanovenej hodine.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo SLEEP .
Na obrazovke sa objav´ı do vypnutia zost´avaj ´uci ˇcas, napr.: ’+0:15’.
b Stlaˇcte tlaˇcidlo SLEEP viackr´at, aby ste ˇcas zost´avaj´uci
do vypnutia pred°ˇzili vˇzdy o 15 min´ut. DDo vypnutia zost´avaj ´uci ˇcas je maxim´alne 4 hodiny.
Pr´ıstroj poˇc´ıta k vypnutiu zost´avaj´uce min´uty sp¨atne.
DKe¿ chcete vypn ´u¯ funkciu, stlaˇcte tla ˇcidlo SLEEP a
poˇcas zobrazenia ˇcasu do vypnutia stlaˇcte tlaˇcidlo
CLEAR (CL) .
Na obrazovke sa objav´ı ’--:--’.
DKe¿ chcete prekontrolova¯ ˇcas do vypnutia stlaˇcte
tlaˇcidlo SLEEP dia°kov´eho ovl ´adania.
c Zvo°te talˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’ON/OFF’.
d Zvo°te v riadku tlaˇcidlom SqP ON’ (bud´ık zapnut´y).
DKe¿ zvol´ıte ’OFF’ bude bud´ık vypnut´y.
e Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok: ’WAKE
UP TIME’ pre ˇcas budenia telev´ızorom.
f Zadajte ˇzelan´yˇcastlaˇcidlom QSr , SqP alebo
ˇc´ıslicov´ymi tlaˇcidlami 0..9 .
g Nastavenia uloˇzte do pam¨ati tla ˇcidlom OK .
h Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
i Zvo°te tlaˇcidlami ;P q , =P r alebo ˇc´ıslicov´ymi
tlaˇcidlami 0..9 dia°kov´eho ovl´adania ten program, ktor´y v´as m´a zobudi¯.
j Kombi TV-Video vypnite tlaˇcidlom STANDBY m .
DKe¿ prebieha z ´aznam, funkciou vypnutia sa vypne
iba obrazovka.
12
4. UPOZORNENIA PRE PREV´ADZKU
Vˇseobecn´e upozornenia
E Doporuˇcujeme v´am vypn´u¯ pr´ıstroj tlaˇcidlom m na
prednom paneli pr´ıstroja alebo tlaˇcidlom STANDBY m na dia°kovom ovl´adan´ı. Vo vypnutom stave svieti na prednej stranepr´ıstroja kontrolka pohotovosti nahr´avania (STANDBY 5).
E Pr´ıstroj mˆoˇzete zapn´u¯ tlaˇcidlom ;P q , =P r ,
0..9 alebo vsunut´ım kazety.
APozor: Ak pouˇz´ıvate sie¯ov´y vyp´ınaˇc 8 na boˇcnej strane
pr´ıstroja, vypnete pr´ıstroj zo siete.V takom pr´ıpade nie s´u moˇzn´e programovan´ez´aznamy.ˇCerven´a kontrolka pohotovosti nahr´avania (STANDBY 5) na prednej strane pr´ıstroja nesvieti. Nastavenie d´atumu a ˇcasu sa po nieko°k´ychhodin´ach strat´ı. Nechajte Kombi TV-Video st´ale pripojen´y na el. sie¯ a sie¯ov´y vyp´ınaˇc 8 zapnut´y, aby mohlo by¯ uskutoˇcnen ´e programovan´e nahr´avanie a prev´adzka telev´ızora. Spotreba el. energie, potrebn´a k tomuto ´uˇcelu, je ve°mi n´ızka.
E Pozor: Predt´ym, ako vypnete pr´ıstroj sie¯ov´ym vyp´ınaˇcom
8 , vysu ˇntevloˇzen ´u kazetu tlaˇcidlom ? .
E Ak Kombi TV-Video neprijme 15 min´ut ˇziadny sign´al,
vypne sa automaticky, aby sa ˇsetrila energia.
E Ke¿ je Kombi TV-Video odpojen´y od siete, ´udaje tunera a
TIMERA zostan´u cca. 1 rok, ´udaje hod´ın cca. 30 min´ut uchovan´e v pam¨ati.
E Ke¿ ste na ˇc´ıslo programu ’P01’ uloˇzili do pam¨ati TV
program, ktor´y pren´aˇsa inform´acie s Teletext-om/PDC, pri v´ypadkuelektrick´eho pr´udu sa ˇcas a d´atum preber´a atomaticky.
13
Preh°ad pokynov pre pouˇz´ıvate°a
Menu OSD v´am pon´uka nasleduj´uce moˇznosti.ˇDalˇsie ´udaje n´ajdete v jednotliv´ych kapitol´ach.
MAIN MENU
TV SETTINGS X SPECIAL SETTINGS CLOCK AUTO SEARCH MANUAL SEARCH TV CHANNEL ALLOC. LANGUAGE WAKE UP
EXIT: MENU CONTINUE: p
Hlavn´e menu
Pokyny pre pouˇz´ıvate°a (OSD)
S OSD (On Screen Display) sa objavia na obrazovkejednotliv´e funkcie ako menu na obrazovke telev´ızora. Vaˇse nastavenia mˆoˇzete pohodlne prekontrolova¯. Preh°ad menu n´ajdete na tejto strane. Na dolnom okraji obrazovkysa vysvietiav pomocnom riadku najdˆoleˇzitejˇsiefunkcietla ˇcidiel.
E Vyvolanie hlavn´eho menu: tlaˇcidlom MENU .
TV SETTINGS
BRIGHTNESS W(,=,,$X COLOUR (,,=,$ CONTRAST (,=,,$ SHARPNESS (,,=,$ START UP VOLUME (=,,,$ CONTRAST PLUS ON AVL OFF
EXIT: MENU
Kapitola ’FUNKCIA AKO TELEV´IZOR - Nastavenie
CLOCK
YEAR W 2001 X MONTH 01 DATE 01 TIME 20:00 SMART CLOCK ON
obrazu’
E Vyvolanie riadka: tlaˇcidlom =P r alebo ;P q . E Zada¯/zmeni¯ : tlaˇcidlami 0..9 alebo tla ˇcidlom
QSr alebo SqP .
E Preruˇsi¯ : tlaˇcidlom STANDBY m .
STORE: OK †
Kapitola ’UVEDENIE DOˇCINNOSTI - Nastavenie
ˇcasu/d´atumu’
E Uloˇzi¯ do pam¨ati/potvrdi¯: tlaˇcidlom OK . E Ukonˇcenie hlavn´eho menu: tlaˇcidlom MENU .
DAk sa v hlavnom menu objav´ı na pravom konci
riadka ’X’ namiesto ’X’, funkcia je zablokovan´a.
MANUAL SEARCH
PROGRAMME NUMBER W P01 X FREQUENCY 754 DECODER OFF TV SYSTEM PAL
EXIT: MENU STORE: OK
Kapitola ’UVEDENIE DOˇCINNOSTI - Ruˇcn ´e
vyh°ad´avanie programov’
DTieto zobrazenia OSD menu sl´uˇzia ako pr´ıklad a maj´uu°ahˇci¯ iba v´yber funkci´ı. Niekedy sa mˆoˇze nepatrne odch´yli¯ od
OSD menu v´aˇsho Kombi TV-Video.
14
5. FUNKCIE PREHR´AVANIA
Prehr´avanie nahranej kazety
a Kazetu vsuˇnte do pr´ıstroja tak, ako je zobrazen´e. Kazeta
sa automaticky zasunie.
b Ke¿ chcete prehr´ava¯ z´aznamy, stlaˇcte tlaˇcidlo
prehr´avania PLAY G . Na obrazovke sa objav´ı napr.:
0:00
DPo ˇcas prehr ´avaniaKombi TV-Video automaticky
prep´ına medzi TV normami. Ak sa vyskytn´u poruchy zvuku alebo obrazu, mˆoˇzete TV normu manu´alne prepn´u¯. Pre ¿alˇsie inform´acie si preˇc´ıtajte v kapitole ’PR´IDAVN´E FUNKCIE’ v odseku ’Prepn´u¯ TV normu’.
Prehr´avanie NTSC
Na tomto Kombi TV-Video mˆoˇzete prehr´ava¯ kazety, ktor´e boli nahran´ein´ymi videorekord ´ermi normou NTSC (napr. americk´e kazety).
DPo ˇcas prehr ´avaniakaziet nahran´ych v norme NTSC
sa na obrazovke kr´atko objav´ı ’NTSC’.
DPo ˇcas prehr ´avaniakaziet nahran´ych v norme NTSC
prevedenie niektor´ych funkci´ı (napr. zastaven´y obraz) nie je moˇzn´e.
Zobrazenie aktu´alnej poz´ıcie p´asky
TIME USED
.
Ke¿ chcete zastavi¯, stlaˇcte tlaˇcidlo STOP h .
c
d Ke¿ chcete vybra¯ kazetu, stlaˇcte poˇcas funkcie stop na
prednom paneli Kombi TV-Video tlaˇcidlo ? . Mˆoˇzete aj na dia°kovom ovl´adan´ı stlaˇci¯ tlaˇcidlo
STOP h dlhˇsie ako 3 sekundy.
DAk chcete prepravova¯ Kombi TV-Video, dbajte na
to, aby nebola vloˇzen´aˇziadna kazeta.
DNiektor ´e vypoˇziˇcan´e kazety maj´uzl´u kvalitu
zvuku/obrazu. To ale nie je chyba v´aˇsho pr´ıstroja. Preˇc´ıtajte si odsek ’Vo°ba nastavenia obrazu ’(SMART PICTURE)’ resp. ’Odstr´anenie por´uch obrazu (Tracking)’.
DNiektor ´e funkcie sa po urˇcitom ˇcase automaticky
vypn´u (napr. pauza, zastaven´y obraz, zr´ychlen´e prehr´avanie). T´ym sa chr´ani kazeta a zabraˇnuje sa nadbytoˇcnej spotrebe el. pr´udu.
DPo ˇcas prehr ´avaniaKombi TV-Video automaticky
prep´ına medzi r´ychlos¯ami ’LP/SP’. Preˇc´ıtajte si v kapitole ’RUˇCN´E NAHR´AVANIE’ odsek ’Prepnutie r´ychlostinahr ´avania SP/LP)’.
Tlaˇcidlom OK mˆoˇzete vyvola¯ na obrazovku akutu´alnu poz´ıciu p´asky. Mˆoˇzete vyˇc´ıta¯ odohran´yˇcas prehr´avania alebo nahr´avania v hodin´ach, min´utach.
DTento Kombi TV-Video automaticky rozpozn´ad°ˇzku
vloˇzenej kazety. Ak ste vloˇzili nov´u kazetu mus´ı by¯ najprv vypoˇc´ıtan´ad°ˇzka hracieho ˇcasu. Kombi TV-Video preto najprv uk´aˇze na obrazovku ’-:--’ a aˇz po nieko°k´ychsekund ´ach pohybu p´asky, d°ˇzku hracieho ˇcasu.
DPo ˇcas prehr ´avaniakaziet nahran´ych v norme NTSC,
Kombi TV-Video nerozpozn´a automaticky d°ˇzku vloˇzenej kazety. Pri novovloˇzen´ychkazet´ach sa preto vypoˇc´ıta ˇcas prehr´avania alebo nahr´avania. *Poˇc´ıtadlo mˆoˇzete nastavi¯ na ’0:00:00’ pomocou tlaˇcidla CLEAR (CL) . *Ke¿ sa na p´aske nenach´adza nahr ´avka,po ˇc´ıtadlo zostane st´a¯. * Ak pretoˇc´ıte kazetu nahran´u v norme NTSC vzadu od miesta ’0:00:00’, uk´aˇze poˇc´ıtadlo napr.: ’-0:01:20’ (1 min´uta 20 sek´und, pretoˇcen´e vzad od miesta ’0:00:00’).
15
H°adanie poz´ıcie p´asky s obrazom (zr´ychlen´e prehr´avanie)
H°adanie poz´ıcie p´asky bez obrazu (prev´ıjanie)
a Stlaˇcte poˇcas prehr´avania raz alebo nieko°kokr´at tlaˇcidlo
H (prev´ıjanie vzad) alebo I (prev´ıjanie vpred). Na
obrazovke sa objav´ı napr.:
0:00
TIME USED
.
Na ˇzelanom mieste preruˇste tlaˇcidlom PLAY G .
b
DKvalita obrazu je pri vyh°ad´avan´ı obrazu zhorˇsen ´a.
Zvuk je vypnut´y.
Zastaven´y obraz/spomalen´y chod obrazu
a Stlaˇcte tlaˇcidlo STILL R . Obraz sa zastav´ı.
b Zakaˇzd´ym, ke¿ op¨a¯ stlaˇc´ıte tlaˇcidlo STILL R , sa obraz
posunie o krok ¿alej.
a Zastavte p´asku tlaˇcidlom STOP h .
b Stlaˇcte tlaˇcidlo H (prev´ıjanie vzad) alebo I
(prev´ıjanie vpred). Na obrazovke sa objav´ı napr.:
0:00
TIME USED
.
Na ˇzelanom mieste preruˇste tlaˇcidlom STOP h .
c
Funkcia ’Instant View’
Pomocou tejto funkcie mˆoˇzete poˇcas prev´ıjania prepn´u¯ na zr´ychlen´e prehr´avanie.
a Ke¿ poˇcas prev´ıjania stlaˇc´ıte a podrˇz´ıte stlaˇcen´e tlaˇcidlo
H alebo I , prepnete na zr´ychlen´e prehr´avanie.
c Ke¿ drˇz´ıte stlaˇcen´e tlaˇcidlo STILL R , obraz sa
prehr´ava v spomalenom chode.
d Ke¿ viackr´at stlaˇc´ıte tlaˇcidlo I ,mˆoˇzete meni¯
r´ychlos¯ spomaleniavo viacer´ych krokoch. DPo ˇcas spomalen ´ehochodu jezvukvypnut´y.
e Zastaven´y obraz/spomalen´ychod obrazuukonˇcite
tlaˇcidlom PLAY G .
b Ke¿ tlaˇcidlo pust´ıte, Kombi TV-Video prepne automaticky
na prev´ıjanie.
16
Automatick´e vyh°ad´avanie poz´ıcie p´asky (vyh°ad´avanie indexu)
Kaˇzd´yzaˇciatok z´aznamu Kombi TV-Video oznaˇc´ı na p ´aske znaˇckou - indexom.
a Na vyh°adanie predch´adzaj´uceho alebo nasleduj´uceho
indexu stlaˇcte tlaˇcidlo INDEX E a potom tlaˇcidlo H pre predch´adzaj´ucu znaˇcku alebo I pre nasleduj´ucu znaˇcku. Na obrazovke sa objav´ı napr. pre nasleduj´ucu znaˇcku:
1:20
TIME USED
Ke¿ Kombi TV-Video n´ajde index, zaˇcne automaticky s
b
prehr´avan´ım.
Odstr´anenie por´uch obrazu (Tracking)
Ak je kvalita obrazu pri prehr´avan´ı zl´a, mˆoˇzete nastavi¯ ruˇcne sledovanie obrazovej stopy (Tracking).
a Drˇzte poˇcas prehr´avania stlaˇcen´e tlaˇcidlo ;P q alebo
=P r ,aˇzk´ym z´ıskate optim´alnu kvalitu prehr´avania.
Na obrazovke sa objav´ı ’T+’, ak stlaˇc´ıte tlaˇcidlo
;P q , alebo ’T-’, ak stlaˇc´ıte tlaˇcidlo =P r .
Toto nastavenie zostane aˇz do vybratia kazety.
Automatick´e preskoˇcenie rekl´am
Touto funkciou mˆoˇzete poˇcas prehr´avania preskoˇci¯ pribliˇzne 120 sekundov´e reklamn´e vysielania.
a Stlaˇcte poˇcas prehr´avania tlaˇcidlo PLAY G .
b Kombi TV-Video prev´ıja p´asku dopredu o 120 sek´und
reklamn´eho ˇcasu a prepne potom automaticky na prehr´avania.
DAk reklama eˇste st ´ale trv ´a, m ˆoˇzete funkciu znova
naˇstartova¯.
DKe¿ po ˇcas prev´ıjania stlaˇc´ıte tlaˇcidlo PLAY G ,
Kombi TV-Video prepne nasp¨a¯ na prehr´avanie.
17
6. RUˇCN´E NAHR´AVANIE
Pouˇzite ’Ruˇcn´e nahr´avanie’, ke¿ chcete spont ´anne za ˇca¯ s nahr´avan´ım (napr. beˇziaceho TV programu).
E Preˇc´ıtajte si odsek ’Nahr´avanie bez automatick´eho
vypnutia’,ke¿ chcete s ´ami za ˇca¯ a ukon ˇci¯ nahr ´avanie.
E Preˇc´ıtajte si odsek ’Nahr´avanie s automatick´ym
vypnut´ım’,ke¿ chcete nahr ´avanies´ami zaˇca¯, ale
automaticky ukonˇci¯ (ke¿ napr. nechcete nahr´ava¯ do konca kazety).
E Preˇc´ıtajte si odsek ’Automatick´a nahr´avka zo satelitn´eho
prij´ımaˇca’,akm´aby¯ nahr´avka riaden´a automaticky cez
satelitn´y prij´ımaˇc.
Nahr´avanie bez automatick´eho vypnutia
a Vloˇzte kazetu.
b Zvo°te tlaˇcidlom ;P q alebo =P r ˇc´ıslo programu, z
ktor´eho chcete nahr´ava¯ telev´ızne vysielanie, napr.: ’P01’. Na obrazovke sa objav´ı:
d Tlaˇcidlom STOP h ukonˇc´ıte nahr´avanie.
DAk chcete poˇcas nahr ´avania vypn ´u¯ obrazovku,
stlaˇcte tlaˇcidlo STANDBY m .
DAby sa obrazovka znova zapla, stlaˇcte tlaˇcidlo
;P q .
DPri vypnutej obrazovke mˆoˇzete beˇziaci z´aznam
vypn´u¯ iba tak, ˇze podrˇz´ıte tlaˇcidlo STANDBY m dlhˇsie ako 3 sekundy.
DPo ˇcas z ´aznamumˆoˇzete prepn´u¯ na in ´e TV programy.
Nahr´avanie s automatick´ym vypnut´ım (OTR One-Touch-Recording)
a Vloˇzte kazetu.
b Zvo°te tlaˇcidlom ;P q alebo =P r to ˇc´ıslo programu,
z ktor´eho chcete nahr´ava¯ telev´ızne vysielanie.
c Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo RECORD n .
1:20
P01 TIME USED
DAk TV program vysiela n´azov vysielaˇca, vid´ıte ho na
obrazovke.
DˇC´ıslo programu ’E1’jeurˇcen ´e na nahr´avky z
vonkajˇs´ıch zdrojov (cez pr´ıpojku scart EXT ).
ˇ
C´ıslo programu ’AV’jeurˇcen ´e na nahr´avky z ˇceln´ych pr´ıpojok audio/video.
c Ak chcete nahr´ava¯ telev´ızne vysielanie stlaˇcte na
dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo RECORD n alebo na Kombi TV-Video tlaˇcidlo n .
DPo ˇcas nahr ´avaniasvietinahr ´avacia kontrolka
(RECORD 5) na prednej strane pr´ıstroja. Na obrazovke sa objav´ı napr.:
1:20
d Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo RECORD n
viackr´at, aby ste ˇcas nahr´avania pred°ˇzili vˇzdy o 30 min´ut. DAk chcete vymaza¯ toto zadanie, stlaˇcte tlaˇcidlo
CLEAR (CL) .
DMˆoˇzete ˇcas nahr´avania pred°ˇzi¯ maxim ´alne na 4
hodiny.
Zaistenie kazety
Aby ste nedopatren´ım nevymazali dˆoleˇzit´yz´aznam, mˆoˇzete skrutkovaˇcom vylomi¯ na to urˇcen´y jaz´yˇcek(zaistenie proti neˇziad´ucemu z´aznamu) na ´uzkej strane kazety resp. zaistenie posun´u¯ do°ava. Ak chcete zaistenie proti neˇziad´ucemu z´aznamu zase zruˇsi¯, prelepte otvor lepiacou p´askou, resp. zaistenie posuˇnte doprava.
P01 TIME USED
DTla ˇcidlom OK mˆoˇzete prepn´u¯ na zobrazenie miesta
na p´aske.
18
Zoradenie jednotliv´ych sn´ımok
Aby medzi jednotliv´ymi sn´ımkami nevznikli ruˇsiv´e prechody obrazu (’blikanie obrazovky’), uskutoˇcnite nasleduj´uce kroky:
a Poˇcas prehr´avania n´ajdite miesto na p´aske pre
nasleduj´uce nahr´avanie.
b Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo STOP h .Na
obrazovke sa objav´ı ’s’.
c Zaˇcnite nahr´avanie ako obyˇcajne tlaˇcidlom RECORD n na
dia°kovom ovl´adan´ı.
d Tlaˇcidlom STOP h ukonˇc´ıte nahr´avanie.
Prepnutie r´ychlosti nahr´avania (SP/LP)
R´ychlos¯ nahr´avania mˆoˇzete zmenˇsi¯ o polovicu. Tak mˆoˇzete nahr´ava¯ napr. na kazetu ’E240’ (= 4:00 hodiny) 8 hod´ın.
Automatick´e nahr´avanie zo satelitn´eho prij´ımaˇca (SAT NAHR´AVKA)
T´uto funkciu mˆoˇzete pouˇzi¯ iba vtedy, ke¿ m´ate satelitn´y prij´ımaˇc, ktor´ymˆoˇze cez k´abel Scart a cez funkciu programovania riadi¯¿alˇsie pr´ıstroje.
DDbajte na to, aby pr´ıpojka scart EXT Kombi
TV-Video bola spojen´a so zodpovedaj´ucou pr´ıpojkou scart satelitn´eho prij´ımaˇca. Pre ¿alˇsie inform´acie si preˇc´ıtajte odsek ’Pripojenie dekod´era, alebo ¿alˇs´ıch pr´ıstrojov’ v kapitole ’PRIPOJENIE KOMBI TV-VIDEO’.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’SPECIAL
SETTINGS’ a potvr¿te tlaˇcidlom OK .
SPECIAL SETTINGS
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’SPECIAL
SETTINGS’ a potvr¿te tlaˇcidlom SqP .
c Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP v riadku
RECORD SPEED’ˇzelan´ur´ychlos¯ nahr´avania. DLP: LongPlay = poloviˇcn ´ar´ychlos¯ nahr´avania
(dvojn´asobn´e trvanie nahr´avky). SP: StandardPlay = norm´alna r´ychlos¯ nahr´avania.
d Potvr¿te tlaˇcidlom OK .
e Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
DKvalita nahr´avok Longplay je horˇsia ako kvalita
ˇstandardn´ych nahr´avok.
DPo ˇcas prehr ´avaniaKombi TV-Video automaticky
zvol´ı spr´avnu r´ychlos¯.
RECORD SPEED W SP X TV SYSTEM PAL OSD AUTO SAT RECORDING OFF
EXIT: MENU STORE: OK
c Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’SAT
RECORDING’.
d Zvo°te tlaˇcidlom QSr alebo SqP funkciu ’ON’.
DAk chcete t´uto funkciu vypn´u¯, zvo°te ’OFF’.
e Potvr¿te tlaˇcidlom OK .
f Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
g Vloˇzte kazetu.
h Naprogramujte satelitn´y prij´ımaˇcsoˇzelan´ymi ´udajmi pre
nahr´avanie (ˇc´ıslo programu telev´ızneho programu, ˇcas zaˇciatku a ˇcas ukonˇcenia).
19
DAko naprogramujete satelitn´y prij´ımaˇc, vyrozumiete
zn´avodu na obsluhu satelitn´eho prij´ımaˇca.
i Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
Teraz je Kombi TV-Video pripraven´y na nahr´avanie. Za ˇciatok a koniec nahr´avky bud´u riaden´e cez pr´ıpojku scart EXT .
DAk je zaprogramovan´yjeden, aleboviacer´e
z´aznamy, svieti sa Timer-kontrolka na prednejstrane pr´ıstroja.
Aktivujte satelitn´yz´aznam s OTSR (OTSR = One Touch Sat Recording)
V predoˇslom odseku sme op´ısali aktivovanie pohotovosti na nahr´avanie cez menu obrazovky (a aˇz f ). Podstatne r´ychlejˇsie a jednoduchˇsie to funguje stlaˇcen´ım jedn´eho tlaˇcidla.
a Stlaˇcte tlaˇcidlo P /S na prednej strane pr´ıstroja dlhˇsie
ako 3 sekundy, aˇzzaˇcne svieti¯ Timer - kontrolka (TIMER 5) a ostane zapnut´a. Teraz je Kombi TV-Video pripraven´y na nahr´avanie. Zaˇciatok a koniec nahr´avania sa riadi cez scart k´abel.
DAk chcete t´uto funkciu vypn´u¯, preˇc´ıtajte si v
predch´adzaj´ucej kapitole ’Automatick´e nahr´avanie zo satelitn´eho prij´ımaˇca (SAT NAHR´AVKA)’.
20
7. PROGRAMOVAN´E NAHR´AVANIE (TIMER)
Vyuˇzite programovan´e nahr´avanie, ke¿ chcete neskˆor automaticky zaˇca¯ a ukonˇci¯ nahr´avanie.
Pre kaˇzd´e programovan´e nahr´avanie potrebuje Kombi TV-Video nasleduj´ucu inform´aciu:
*d´atum nahr´avky *ˇc´ıslo programu telev´ızneho vysielania *ˇcas zaˇciatku a ukonˇcenia nahr´avky * VPS/PDC zapnut´e alebo vypnut´e
Kombi TV-Video uloˇz´ı do pam¨ati vˇsetky horeuveden´e inform´acie do takzvan´eho TIMER bloku. Mˆoˇzete naprogramova¯ aˇz 6 tak´ych blokov TIMER, a toaˇz jeden cel´y mesiac dopredu.
’VPS’ (Video Programming System)/ ’PDC’ (Programme Delivery Control)
Telev´ızny vysielaˇc riadi cez ’VPS/PDC’ zaˇciatok a trvanie programovanej nahr´avky. Ak sa telev´ızne vysielanie skˆor zaˇcne alebo neskˆor skonˇc´ı, ako sa predpokladalo, Kombi TV-Video sa automaticky zapne a vypne v spr´avnom ˇcase. Za norm´alnych okolnost´ı zodpoved´a ˇcas zaˇciatku vysielania
ˇcasu VPS/PDC. Ak je zadan´y odliˇsn´yˇcas VPS/PDCnapr.’20.15 (VPS/PDC 20.14)’, mus´ıte pri programovan´ı zada¯ ˇcas VPS/PDC ’20.14’ presne na min´utu. Ak chcete zada¯ ˇcas, ktor´y sa odchy°uje, mus´ıte ’VPS/PDC’ vypn´u¯.
DKe¿ chcete pri naprogramovan´ı z´aznamu pouˇzi¯
’VPS/PDC’ a je zadan dodatoˇcn´eˇcas zaˇciatku napr.: (VPS/PDC21.09), mus´ıte zada¯ ˇc´ıslo ShowView pre
ˇcas ’VPS/PDC’. napr.: (VPS/PDC21.09) 405-564-898 Zadajte 405564898 pre naprogramovanie s ’VPS/PDC’.
DAk ste sa pom´ylili, vymaˇzte ´udaj tlaˇcidlom
CLEAR (CL) .
SHOWVIEW
SHOWVIEW NUMBER REP.
53124---- ONCE
REP.: SELECT STORE: OK TIMER LIST: TIMER
c Zvo°te nahr´avky, ktor´e sa maj´u opakova¯ denne, alebo
t´yˇzdenne,tlaˇcidlom SELECT .
ONCE: Jednorazov´a nahr´avka.MO-FR: Nahr´avky denne od pondelka do piatka.WEEK.: Nahr´avky kaˇzd´yt´yˇzdeˇn v ten ist´ydeˇn.
Programova¯ nahr´avky (cez ’ShowView’)
Cez ShowView-ˇc´ıslo programovania dostane Kombi TV-Video vˇsetkyinform ´acie, potrebn´e na programovanie nahr´avky.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo TIMER k .
b Zadajte cel´eˇc´ıslo ShowView. Toto, aˇz dev ¨a¯miestne ˇc´ıslo,
n´ajdete vo Vaˇsom preh°ade programov ved°aˇcasu zaˇciatku pr´ısluˇsn´eho TV vysielania. napr: 5-312-4 alebo 5 312 4 Zadajte 53124 ako ˇc´ıslo ShowView.
d Potvr¿te tlaˇcidlom OK . Po potvrden´ı sa pr´ısluˇsn´e´udaje
objavia na obrazovke.
TIMER PROGRAMMING
DATE REP. PROG. START PDC END
01 ONCE 01 20:15 ] 21:30
REP.: SELECT STORE: OK
VPS
21
DAk sa na obrazovke objav´ı ’SELECT PROG. NR.’,
telev´ızny program nebol eˇste priraden´yˇc´ıslu ShowView. Zvo°te ˇc´ıslicov´ymi tlaˇcidlami 0..9 na dia°kovom ovl´adan´ı ˇzelan ´eˇc´ıslo programu a potvr¿te tlaˇcidlom OK .
DAk sa na obrazovke objav´ı ’SHOWVIEW NUMBER
NOT VALID’, tak je ˇc´ıslo ShowView nespr´avne.
Zopakujte zadanie, alebo ukonˇcite tlaˇcidlom
MENU .
DAk chcete zaˇca¯ s nahr ´avan´ım a nedopatren´ım ste
vloˇzili kazetu zo zaisten´ım proti neˇziad ´ucemu z´aznamu, kazeta sa automaticky vysunie.
DKe¿ sa po stla ˇcen´ı tlaˇcidla TIMER k na obrazovke
objav´ı ’ALL TIMERS OCCUPIED’, boli naprogramovan´evˇsetky bloky TIMER. Potom zvo°te tlaˇcidlom ;P q alebo =P r ten programovan´y z´aznam (TIMER-blok), ktor´y chcete preveri¯ alebo vymaza¯.
DAk sa na obrazovke objav´ı ’MO-FR PROGRAMMING
NOT POSSIBLE FOR WEEKEND’, bolo zadan´e
denne nahr´avanie pre nespr´avny deˇn. Denne nahr´avky je moˇzn´e programova¯ len od pondelka do piatka.
e Ak chcete ’VPS/PDC’ zapn´u¯ alebo vypn ´u¯,zvo°te
tlaˇcidlom QSr alebo SqP zad´avac´ı riadok ’START’. Tlaˇcidlom SELECT zapnite alebo vypnite ’VPS/PDC’. Ak sa objav´ı zobrazenie ’]’, funkcia’VPS/PDC’ je zapnut´a.
DPrekontrolujte ˇcas zapnutia. Preˇc´ıtajte si bliˇzˇsie
inform´acie k ’VPS/PDC’ v odseku ’VPS (Video Programming System)/PDC (Programme Delivery Control)’.
f Ke¿ s´u´udaje spr´avne, potvr¿te tlaˇcidlom OK .
D´Udaje boli uloˇzen´e v jednom bloku TIMER.
g Vloˇzte kazetu bez zaisteniaprotineˇziad´ucemu z´aznamu.
DNahr ´avanie TIMER-om funguje, len ak sa pr´ıstroj
nepouˇzije na in´e funkcie videorekord´era (napr. prehr´avanie).
DKe¿ pouˇzijete Kombi TV-Video nieko°komin´ut pred
zaˇciatkom programovan´eho nahr´avania napr. na prehr´avanie, na obrazovke sa objav´ı ’PRESS OK TO START RECORDING’. Zmeˇnte kazetu alebo stlaˇcte tlaˇcidlo STOP h ak chcete pouˇzi¯ t´uto kazetu na nahr´avanie. Potvr¿te oznam tlaˇcidlom OK , aby mohlo naprogramovan´e nahr´avanie vˇcas za ˇca¯.
DˇC´ıslo programu ’E1’je urˇcen´e na nahr´avanie z
extern´ych zdrojov (prostredn´ıctvom pr´ıpojky Scart
EXT ).
Programova¯ z´aznamy (bez ShowView)
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı dvakr´at tlaˇcidlo
TIMER k .Vo°n´y blok Timeru je oznaˇcen´y.
b Stlaˇcte tlaˇcidlo TIMER k . Objavia sa aktu ´alne ´udaje.
TIMER PROGRAMMING
DATE REP. PROG. START PDC END
01 ONCE 01 20:15 ] 21:30
REP.: SELECT STORE: OK
c Tlaˇcidlom SqP alebo QSr vo°te medzi
zad´avac´ım riadkom ’DATE’(d´atum), ’PROG.’(ˇc´ıslo programu), ’START’ (zaˇciatok), ’END’ (koniec). Tlaˇcidlom ;P q , =P r alebo ˇc´ıslicov´ymi tlaˇcidlami
0..9 mˆoˇzete ´udaje zada¯ alebo zmeni¯.
VPS
DAk je naprogramovan´y jeden,alebo viacer´e
z´aznamy, svieti Timer-kontrolka (TIMER5) na prednej strane pr´ıstroja.
DAk po ˇcas nahr ´avaniadosiahnekazetakoniec, Kombi
TV-Video ju automaticky vysunie.
DAk ste zabudli vloˇzi¯ kazetu, objav´ı sa oznam ’NO
CASSETTE’.
22
DZvo°te denne alebo t´yˇzdenne opakovan ´e nahr ´avky v
zad´avacom riadku ’DATE’ tlaˇcidlom SELECT .
ONCE: Jednorazov´a nahr´avka.MO-FR: Nahr´avky denne od pondelka do piatka.WEEK.: Nahr´avky kaˇzd´yt´yˇzdeˇn v ten ist´ydeˇn.
DZvo°te tlaˇcidlom SELECT v zad ´avacom riadku
START’ ’VPS/PDC’ zapnut´e, alebo vypnut´e. Ak sa zobrazenie ’]’ objav´ı, funkcia je zapnut´a.
d Ke¿ s´u´udaje spr´avne, stlaˇcte tlaˇcidlo OK .
D´Udaje boli uloˇzen´e do pam¨ati v jednom bloku TIMER.
e Vloˇzte kazetu bez zaisteniaprotineˇziad´ucemu z´aznamu.
DNahr ´avanie TIMER-om funguje, len ak sa pr´ıstroj
nepouˇzije na in´e funkcie videorekord´era (napr. prehr´avanie).
DKe¿ pouˇzijete Kombi TV-Video nieko°komin´ut pred
zaˇciatkom programovan´eho nahr´avania napr. na prehr´avanie, na obrazovke sa objav´ı ’PRESS OK TO START RECORDING’. Vymeˇnte kazetu, alebo stlaˇcte tlaˇcidlo STOP h ak chcete pouˇzi¯ t´uto kazetu na nahr´avanie. Potvr¿te oznam tlaˇcidlom OK , aby mohlo naprogramovan´e nahr´avanie vˇcas za ˇca¯.
Prekontrolovanie alebo zmenenie naprogramovan´eho z´aznamu (TIMER)
a Stlaˇcte dvakr´at na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo
TIMER k .
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q ten
naprogramovan´yz´aznam (TIMER), ktor´y chcete prekontrolova¯ alebo zmeni¯.
c Stlaˇcte tlaˇcidlo TIMER k .
d Zvo°te zad´avac´ı riadok tlaˇcidlom QSr alebo
SqP .
DAk je zaprogramovan´yjeden, aleboviacer´e
z´aznamy, svieti sa Timer-kontrolka (TIMER5)na prednej strane pr´ıstroja.
DAk po ˇcas nahr ´avaniakazetadosiahne koniec,
automaticky se vysunie.
DAk ste zabudli vloˇzi¯ kazetu, objav´ı sa upozornenie
NO CASSETTE’.
DAk chcete zaˇca¯ s nahr ´avan´ım a nedopatren´ım ste
vloˇzili kazetu zo zaisten´ım proti neˇziad ´ucemu z´aznamu, kazeta sa automaticky vysunie.
DKe¿ sa po stla ˇcen´ı tlaˇcidla TIMER k na obrazovke
objav´ı ’ALL TIMERS OCCUPIED’, boli naprogramovan´evˇsetky bloky TIMER. Potom zvo°te tlaˇcidlom ;P q alebo =P r ten programovan´y z´aznam (TIMER-blok), ktor´y chcete preveri¯ alebo vymaza¯.
DAk sa na obrazovke kr´atko objav´ı oznam ’DATA
ERROR’, neboli prevzat´e´udaje na nahr´avanie.
Prekontrolujte d´atum, ˇcas zaˇciatku a ˇcas ukonˇcenia naprogramovan´eho z´aznamu.
DˇC´ıslo programu ’E1’jeurˇcen ´e na nahr´avanie z
extern´ych zdrojov (prostredn´ıctvom pr´ıpojky Scart
EXT ).
e Zmeˇnte uk´azan´e´udaje tlaˇcidlom =P r , ;P q alebo
tlaˇcidlami 0..9 .
f Potvr¿te tlaˇcidlom OK .
g Dbajte na to, aby ste vloˇzili kazetu bez zaistenia proti
neˇziad´ucemu z´aznamu. DNahr ´avanie TIMER-om funguje, len ak sa pr´ıstroj
nepouˇzije na in´e funkcie videorekord´era (napr. prehr´avanie).
DKe¿ pouˇzijete Kombi TV-Video nieko°komin´ut pred
zaˇciatkom programovan´eho nahr´avania napr. na prehr´avanie, na obrazovke sa objav´ı ’PRESS OK TO START RECORDING’. Vymeˇnte kazetu, alebo stlaˇcte tlaˇcidlo STOP h ak chcete pouˇzi¯ t´uto kazetu na nahr´avanie. Potvr¿te oznam tlaˇcidlom OK , aby mohlo naprogramovan´e nahr´avanie vˇcas za ˇca¯.
Vymazanie programovan´eho z´aznamu (TIMER)
a Stlaˇcte dvakr´at na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo
TIMER k .
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q ten
naprogramovan´yz´aznam (TIMER), ktor´y chcete vymaza¯.
c Stlaˇcte tlaˇcidlo CLEAR (CL) .
Zvolen´y naprogramovan´yz´aznam (TIMER) bol vymazan´y.
d Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
23
8. PR´IDAVN´E FUNKCIE
Prepn´u¯ TV normu
Ak prehr´avate vypoˇziˇcan´e kazety, alebo ak nahr´avate z extern´eho zdroja, mˆoˇze sa sta¯,ˇze pri automatickom prep´ınan´ı medzi TV normami dˆojde k poruch´am vo farbe. Automatick´e prep´ınanie mˆoˇzete n´asledovne vypn´u¯:
a Stlaˇcte pred nahr´avan´ım alebo poˇcas prehr´avania na
dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa hlavn´e menu.
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’SPECIAL
SETTINGS’ a potvr¿te tlaˇcidlom SqP .
SPECIAL SETTINGS
RECORD SPEED W SP X TV SYSTEM PAL OSD AUTO SAT RECORDING OFF
Detsk´a poistka
T´ato funkcia chr´ani V´aˇs Kombi TV-Video pred neopr´avnen´ym pouˇzit´ım. Vˇsetky tlaˇcidl´a na prednom paneli pr´ıstroja s´u zablokovan´e.
DProgramovan ´ez´aznamy prebiehaj´u aj napriek
detskej poistke a nedaj´u sa preruˇsi¯.
a Dbajte na to, aby bol tlaˇcidlom TELETEXT e vypnut´y
Teletext - dekod´er.
b Stlaˇcte a drˇzte stlaˇcen´e na cca. 5 sek´und tlaˇcidlo u
na dia°kovom ovl´adan´ı. Ke¿ tlaˇcidlo pust´ıte, na potvrdenie zablik´a na prednej strane pr´ıstroja na cca. 3 sekundy kontrolkapohotovosti nahr´avania (STANDBY 5). Dia°kov´e ovl´adanie uschov´avajte na bezpeˇcnom mieste.
c Ak chcete detsk´u poistku vypn´u¯, stlaˇcte a drˇzte stlaˇcen´e
na cca. 5 sek´und tlaˇcidlo u na dia°kovom ovl´adan´ı. Ke¿ tlaˇcidlo pust´ıte, na potvrdenie zablik´a na prednej strane pr´ıstroja na cca. 3 sekundy kontrolkapohotovosti nahr´avania (STANDBY 5).
EXIT: MENU STORE: OK
c Zvo°te tlaˇcidlom ;P q alebo =P r riadok ’TV
SYSTEM’.
d Zvo°te tlaˇcidlom SqP alebo QSr ˇzelan´u
normu TV.
e Potvr¿te tlaˇcidlom OK .
Na obrazovke sa kr´atko objav´ı oznam ’STORED’.
f Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
DAk zmen´ıte ˇc´ıslo programu, prepne sa nasp¨a¯ TV
norma pre nahr´avanie znova na automatick´e prepnutie.
DAk vyberiete kazetu, prepne sa nasp¨a¯ TV norma pre
prehr´avanie znova na ’AUTO’ (automatick´e prepnutie).
DAk pri aktivovanej detskej poistke stlaˇc´ıte jedno z
tlaˇcidiel na prednom paneli pr´ıstroja, na obrazovke sa objav´ı na nieko°ko sek´und ’CHILD LOCK ACTIVE’. Kontrolka pohotovosti nahr´avania (STANDBY 5). blik´a, k´ym je stlaˇcen´e niektor´ez tlaˇcidiel predn´eho panelu.
24
Vypn´u¯/zapn´u¯ inform ´acie (OSD)
Zobrazenie (OSD) o aktu´alnej prev´adzke (napr. prehr´avanie, nahr´avanie) mˆoˇzete prispˆosobi¯ Vaˇsim osobn´ym potreb ´am.
a Stlaˇcte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo MENU . Objav´ı sa
hlavn´e menu.
a Vloˇzte kazetu.
b Zaˇcnite funkciu opakovan´eho prehr´avania tlaˇcidlom
PLAY G .
c Stlaˇcte a drˇzte stlaˇcen´e tlaˇcidlo SELECT dia°kov ´eho
ovl´adania, aˇzk´ym sa na obrazovke objav´ı ’R+’ (funkcia opakovan´eho prehr´avania je zapnut´a).
b Zvo°te tlaˇcidlom =P r alebo ;P q riadok ’SPECIAL
SETTINGS’ a potvr¿te tlaˇcidlom SqP .
SPECIAL SETTINGS
RECORD SPEED W SP X TV SYSTEM PAL OSD AUTO SAT RECORDING OFF
EXIT: MENU STORE: OK
c Zvo°te tlaˇcidlom SqP v riadku ’OSD’ jednu z
moˇznost´ı. AUTO: Pri kaˇzdom zvolenom prev´adzkovom druhu sa OSD objav´ı na nieko°ko sek´und a potom zmizne. MAX: Dodatoˇcne sa pri kaˇzdom zvolenom prev´adzkovom druhu objav´ı d´atum a hodiny OFF: Inform´acia OSD je vypnut´a. Tlaˇcidlom OK mˆoˇzete napriek tomu zobrazi¯ na obrazovke aktu´alnu inform ´aciu o prev´adzke.
d Potvr¿te tlaˇcidlom OK .
e Ukonˇcite tlaˇcidlom MENU .
DKe¿ stla ˇc´ıte jedno z tlaˇcidiel ak je funkcia
opakovan´eho prehr´avania zapnut´a, na obrazovke sa objav´ı naraz s poˇc´ıtadlom ’R+’.
d Ak chcete funkciu opakovan´eho prehr´avania znovu
vypn´u¯, stlaˇcte a drˇzte stlaˇcen ´etlaˇcidlo SELECT dia°kov´eho ovl´adania, aˇzk´ym sa na obrazovke objav´ı ’R-’ (funkcia opakovan´eho prehr´avania je vypnut´a).
Hotelov´ym´od
Pre urˇcit´e oblasti pouˇzitia mˆoˇzete zablokova¯ nasleduj´uce funkcie: automatick´e vyh°ad´avanie programov, ruˇcn´e vyh°ad ´avanie programov, prira¿ovanie telev´ıznych programova nastavenie jazyka.
ˇ
Dalej mˆoˇzete nastavi¯ maxim´alnu povolen´u hlasitos¯.
Takto aktivujete hotelov´ym´od:
a Zvo°te pomocou tlaˇcidla SqP alebo QSr
maxim´alnu moˇzn ´u hlasitos¯ v hotelovom m´ode.
b Zvo°te pomocou ˇc´ıslicov´ych tlaˇcidiel 0..9 dia°kov´eho
ovl´adania program ˇc´ıslo 38.
c Drˇzte na dia°kovom ovl´adan´ı tlaˇcidlo STOP h stlaˇcen´e.
d Z´aroveˇn podrˇzte na pr´ıstroji tlaˇcidlo ? ,k´ym sa na
obrazovke objav´ı ’H+’.
Zodpovedaj´uce funkcie s´u zablokovan´e, hlasitos¯ moˇzno nastavi¯ maxim´alne na hodnotu nastaven´u pred zapnut´ım hotelov´eho m´odu.
Funkcia opakovan´eho prehr´avania
Kazetu mˆoˇzete prehr´ava¯ nekoneˇcne dlho. Na konci kazety alebo nahr´avky (30 sek´und bez nahr´avky) pr´ıstroj previnie p´asku nasp¨a¯ azaˇcne op¨a¯ s prehr ´avan´ım.
DDbajte na to, aby bol tlaˇcidlom TELETEXT e vypnut´y
Teletext - dekod´er.
DAk chcete hotelov´ym´od zasa vypn´u¯, zopakujte krok
b aˇz d ,k´ym sa na obrazovke objav´ı ’H-’.
25
9. NEˇZ ZAVOL´ATE TECHNIKA
Ak by ste mali probl´emy s obsluhou V´aˇsho KombiTV-Video, dˆovodom mˆoˇze by¯ jedna z niˇzˇsie uveden´ych pr´ıˇcin. M ˆoˇzete sa ale aj obr´ati¯ na servisn´e oddelenie vo vaˇsej krajine. Telef´onne ˇc´ısla n´ajdete v priloˇzenej inform´acii o z´aruke alebo na poslednej strane ob´alky. Majte poruke ˇc´ıslo modelu (MODEL NO) a v´yrobn´eˇc´ıslo (PROD. NO.). Obe ˇc´ısla n´ajdete na v´yrobnom ˇst´ıtku na zadnom paneli pr´ıstroja.
Pr´ıstroj nereaguje na stl´aˇcanie tlaˇcidiel:
Kombi TV-Video je vypnt´y sie¯ov´ym vyp´ına ˇcom 8 : Zapnite pr´ıstroj sie¯ov´ym vyp´ına ˇcom na °avej stranepr´ıstroja.
V´ypadok elektrick´ehopr ´udu: Prekontrolujte z´asobovanie el. energiou.
Pr ´ave prebieha programovan´yz´aznam: Preruˇste naprogramovan´yz´aznam tla ˇcidlom dlhˇsie ako 3 sekundy).
Detsk ´a poistkaje v ˇcinnosti. Vypnitedetsk ´u poistku.
STANDBY m (stlaˇcte tlaˇcidlo
Dia°kov´e ovl´adanie nefunguje
Kontrolka pohotovosti nahr´avania (STANDBY 5) neblik´a, akstla ˇc´ıte jedno z tlaˇcidiel dia°kov´eho ovl´adania:
Dia°kov´e ovl´adanie nie je nasmerovan´e napr´ıstroj: Drˇzte dia°kov´e ovl´adanie nasmerovan ´eˇcelnou stranou na pr´ıstroj.
Technick ´a porucha: Vybra¯ baterky, asi 10 sek´und ˇcaka¯, znova nasadi¯.
Bat ´erie s´u slab´e: Vymeˇnte ich.
Technick´y probl´em:
Pr´ıstroj vypnite sie¯ov´ym vyp´ına ˇcom 8 na dobu 30 sek´und a potom ho znovu zapnite.
Nastavenie pr´ıstroja mˆoˇzete da¯ sp¨a¯ (pozor: cel´a´udajov´a pam¨a¯ sa vymaˇze):
1. Pr´ıstroj vypnite sie¯ov´ym vyp´ınaˇcom
2. Stlaˇcte na pr´ıstroji tlaˇcidlo sie¯ov´ym vyp´ına ˇcom
3. Ke¿ kontrolka pohotovostinahr ´avania ( zaˇcne blika¯, pustite tlaˇcidlo Nastavenia pr´ıstroja sa vr´atia sp¨a¯ a´udajov´a pam¨a¯ sa vymaˇze.
m a, drˇzte stlaˇcen ´ea zapnite
8 .
m .
8 .
STANDBY 5) na pr´ıstroji
Niektor´e riadky menu s´u volite°n´e, ale nefunk ˇcn´e:
Pr ´ave prebieha nahr´avanie: Akje potrebn ´e, preruˇste nahr´avanie.
Je zapnut´y hotelov´ym´od; ak treba, vypnite hotelov´ym´od.
Nepoˇcu¯ zvuk, hlasitos¯ sa ned´azv´yˇsi¯:
Hotelov´ym´od zapnut´y s pr´ıliˇs n´ızkou hlasitos¯ou:
1. Hotelov´ym´od vypn´u¯.
2. Znova nastavi¯ maxim´alnu hlasitos¯ pre hotelov´ym´od.
3. Hotelov´ym´od zapn´u¯. Bliˇzˇsie inform´acie ˇc´ıtajte v odseku ’Hotelov´ym´od’.
Kazeta je zaseknut´a:
Nepouˇzite n´asilie: Na dobu 30 sek´und pr´ıstroj vypn ´u¯ a znovu zapn´u¯ tla ˇcidlom
8 .
Kombi TV-Video neprehr´ava kazety:
Na kazete nie je z´aznam: Vyme ˇnte kazetu.
Nekvalitn´e prehr´avanie z Kombi TV-Video:
Kazeta je uˇz silne opotrebovan´a alebo m´a horˇsiu kvalitu:Pouˇzite nov´u kazetu.
Obrazov ´a stopa nieje spr ´avne nastaven´a:ˇC´ıtajte ¿alej v kapitole ’FUNKCIE PREHR´AVANIA’ odsek ’Odstr´anenie por´uch obrazu’.
Nekvalitn´e prehr´avanie z´aznamu cez pr´ıpojku scart EXT :
Nahr ´avanie z nosiˇcov chr´anen´ych proti kop´ırovaniu cez pr´ıpojku scart
EXT mˆoˇzu sprev´adza¯ poruchy obrazu a zvuku. To ale nie
je chyba v´aˇsho pr´ıstroja.
Pre ˇc´ıtajte si v kapitole ’FUNKCIAAKO TELEV´IZOR’ odsek ’Vo°ba nastavenia obrazu (SMART PICTURE)’.
Nie je spr´avne zvolen´a TV normapre prehr ´avanie: Preˇc´ıtajte si v kapitole ’PR´IDAVN´E FUNKCIE’ v odseku ’Prepn´u¯ TV normu’.
Nahr´avanie nie je moˇzn´e:
Telev´ızny vysiela ˇc nie jeuloˇzen´y do pam¨ati alebo bol nespr´avne zvolen´y: Prekontrolujte TV programy, ktor´e boli uloˇzen´edo pam¨ati.
Vloˇzili ste kazetuso zaisten´ım proti neˇziad´ucemu z´aznamu: Zruˇste zaistenie.
ˇ
Ziadny obraz (ˇcierny-modr´y obraz):
•ˇCerven´a kontrolka pohotovosti nahr´avania (STANDBY5)na
prednej strane pr´ıstroja nesvieti:
Kombi TV-Video je vypnut´y: Zapnite pr´ıstroj sie¯ov´ym vyp´ına ˇcom na °avej strane pr´ıstroja. V´ypadok elektrick´eho pr´udu: Prekontrolujte z´asobovanie el. energiou.
•ˇCerven´a kontrolka pohotovosti nahr´avania (
prednej strane pr´ıstroja svieti:
Kombi TV-Video sa automaticky vypne:Zapnite znovu tlaˇcidlom
;P q .
Prepnut´ena ˇc´ıslo programu pre extern´y zdroj,napr.: ’ pr´ıpojku scart pr´ıstroj zapn´u¯ alebo zvoli¯ druh´eˇc´ıslo programu. Telev´ızny program (ˇc´ıslo programu) je zvolen´y, alepri tomto televiznom programe nie je ˇziadny pr´ıjem: Zvo°te spr´avny telev´ızny program.
ˇ
Ziadny pr´ıjem: Skontrolujte ant´enu.
EXT , ale pripojen´y pr´ıstroj je vypnut´y: Pripojen´y
STANDBY 5)na
E1’ pre
26
Programovan´yz´aznam nefunguje:
TIMER nie je spr´avne naprogramovan´y: Prekontrolujtebloky TIMER.
Nespr ´avne nastaven´yˇcas/d´atum: Prekontrolujte ˇcas/d´atum.
Vloˇzili ste kazetuso zaisten´ım proti neˇziad´ucemu z´aznamu: Zruˇste
zaistenie.
’VPS/PDC’ bolo zapnut´e, ale ’VPS/PDC’ - ˇcas nebol spr´avny: ’VPS/PDC’- ˇcas zadajte presne na min´utu. Skontrolujte ant´enu.
Pr´ıstroj v ˇcase ˇstartu nahr´avania pouˇz´ıvate na in´e funkcie videorekord´era (napr. prehr´avanie). Funkcie videorekord´era vypn´u¯ vˇcas pred pl´anovan´ym ˇstartom nahr´avania (stlaˇcen´ım tlaˇcidla
Po ’programovanom z´azname so ShowView’ ˇc´ıslo programu bloku TIMERA nezodpoved´aˇzelan´emu ˇc´ıslu programu:
1. Potvr¿te ShowView-ˇc´ıslo programovania tlaˇcidlom
2. Stlaˇcte tlaˇcidlo
3. Zmeˇnte v zad´avacom riadku’
4. Potvr¿te tlaˇcidlom
STOP h ). Vysk´uˇsa¯ kazetu.
OK .
TIMER k .
PROG.’uk´azan ´eˇc´ıslo programu.
TIMER k .
Nahr´avanie zaˇc´ına, ak sa satelitn´y prij´ımaˇc alebo videorekord´er zapne:
Externe riaden´a nahr´avka je zapnut´a: Vypnite externeriaden ´u nahr´avku.
Nastavenie hod´ın so ’SmartClock’ nefunguje:
Na programovom ˇc´ısle’P01’ telev´ızny program bez Teletext-u uloˇzen´y do pam¨ati: Uloˇzte do pam¨ati na ’ ktor´y vysiela Teletext.
Zl´y pr´ıjem Teletext-u: Uloˇzte do pam¨ati na ’ program s dobr´ym pr´ıjmom Teletext-u.
Funkcia ’Smart Clock’ neaktivovan´a: Zapnite funkciu na ’
P01’ telev´ızny program,
P01’ telev´ızny
ON’.
27
10. GLOS´AR
Pouˇzit´e odborn´ev´yrazy
Aktu´alna poz´ıcia p´asky
To miesto na p´aske, ktor´epr´ave vid´ıte.
Extern´y zdroj
Pr´ıstroj pripojen´y cez pr´ıpojku (napr. cez scart pr´ıpojku), ktor´y pren´aˇsa sign´aly audio/video na Kombi TV-Video.
Oznaˇcenie indexu
Na zaˇciatku kaˇzd´eho nahr´avania sa na p´asku nahr ´a automaticky znaˇcka/index. Toto oznaˇcenie nahr´avky mˆoˇze by¯ n´ajden´e funkciou vyh°ad´avania indexu.
Scart k´abel
Naz´yvan´y aj ako Euro-AV k´abel. Tento ˇstandardizovan´yk´abel umoˇzˇnuje nekomplikovan´e spojenie rozliˇcn´ych pr´ıstrojov audio, video, poˇc´ıtaˇcov a telev´ızorov. Cez toto vedenie mˆoˇzu by¯ pren´aˇsan´e pomimo sign´alov audio a video i in´e sign´aly.
OSD
Pomocou OSD (On Screen Display) sa zobrazia na obrazovke inform´acie o poˇc´ıtadle, ˇc´ısle programu, druhu prev´adzky (nahr´avanie, prehr´avanie,...). OSD umoˇzˇnuje aj zjednoduˇsen´u obsluhu pomocou obrazovkov´ych menu.
TV norma
Existuj´urˆozne syst´emy na pren´aˇsanie telev´ıznych sign´alov, napr: PAL, SECAM, PAL BG, SECAM DK, SECAM L/L’,NTSC,... Ktor´y syst´em sa pren´aˇsa, z´aleˇz´ı od danej krajiny.
OTR
One Touch Recording (jednotlaˇcidlov´yz´aznam). Pomocou tejto funkcie mˆoˇzete voli¯ dobu vyp´ınania v rozmedz´ı 30 min´ut.
TXT, Teletext
Oznaˇcuje sa i ako fasttext, videotext, FLOF,...
Standby
Standby (pohotovos¯) je stav, do ktor´eho moˇzno pr´ıstroj prepn´u¯ pomocou tlaˇcidla STANDBY m (dia°kov´eho ovl´adania) alebo tlaˇcidlom m (na ˇcelnom paneli pr´ıstroja). Aby sme tento stav mohli rozozna¯, svieti ˇcerven ´a kontrolka pohotovosti nahr´avania (STANDBY 5)naˇcelnom paneli pr´ıstroja. Naprogramovan´e nahr´avky s´umoˇzn ´e. Ke¿ chcete Kombi TV-Video znova zapn´u¯, zvo°te telev´ızny program pomocou tlaˇcidiel 0..9 , ;P q , =P r dia°kov ´eho ovl´adania alebo tlaˇcidlom q alebo r na ˇcelnom paneli pr´ıstroja.
28
Loading...