See seade on ühilduv järgmiste teenustega: helistaja numbrinäit ja SMS.
Nende funktsioonide kasutamiseks tuleb teil tellida oma telefonirmalt vastavad
teenused.
Laadige akusid umbes 7 tundi enne seadme esmakordset kasutamist.
Telefoni kasutamiseks muutke esmalt seadme piirkonnasäte asukohariigile
vastavaks (lk 31). Muutke ekraani töökeelt vastavalt vajadusele (lk 16).
Lugege enne seadme kasutamist käesolev juhend hoolikalt läbi ning hoidke
see tuleviku tarvis alles.
*1 Lk 5 info asendusakude kohta.
*2 Telefonitoru kate tarnitakse telefonitorule paigaldatult.
123456
Seadme kasutamine
Vööklamber Seinale paigaldamine (ainult laadija)
Kinnitamine Eemaldamine
KX-TG8411
KX-TG8421
24
12
KX-TG8412
25 mm
Kruvid
(ei kuulu komplekti)
Konksud
4
Page 5
Sissejuhatus
Lisa-/asendustarvikud
Pöörduge info saamiseks lähima Panasonicu seadmete müüja poole.
TarvikMudelinumber
Laetavad akudP03P, HHR-4MRE, or HHR-4MPT
Aku tüüp:
– Nikkelmetallhüdriid (Ni-MH).
– 2 x AAA (R03) suurusega iga telefonitoru jaoks.
PeakomplektKX-TCA94EX
DECT-järgur KX-A272
*1 Asendusakudel võib olla komplekti kuuluvatest akudest erinev mahtuvus.
Telefonisüsteemi laiendamine
Saate laiendada oma telefonisüsteemi,
registreerides ühe põhiseadme juurde
fakultatiivseid telefonitorusid (kuni 6).
Telefonitoru (lisavarustus): KX-TGA840FX
5
Page 6
Sissejuhatus
Üldinfo
y See seade on ettenähtud kasutamiseks Tšehhi Vabariigi ja Slovakkia analoog-
telefonivõrgus.
y Probleemide korral pöörduge esmalt seadme müüja poole.
y Kasutamiseks muudes riikides pöörduge seadme müüja poole.
Vastavusdeklaratsioon:
y Panasonic Communications Co Ltd teatab, et see seade vastab raadioseadmete ja
telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja
muudele asjakohastele sätetele. Käesolevas juhendis kirjeldatud Panasonicu toodete
vastavusdeklaratsioonid saab laadida alla järgmiselt veebisaidilt:
http://www.doc.panasonic.de
Volitatud esindaja kontaktandmed:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Teadmiseks
Soovitame märkida üles järgmise info, et see oleks käepärast, kui seade vajab
garantiiajal remonti.
SeerianumberOstukuupäev
(põhiseadme põhjal)
Müüja nimi ja aadress
Kinnitage siia oma ostutšekk.
6
Page 7
Ohutusnõuded
Tõsiste vigastuste, eluohtlike olukordade ja
vara kahjustumise ohu vältimiseks lugege
see peatükk enne seadme kasutamist hoolikalt
läbi, et tagada seadme nõuetekohane ja
ohutu kasutamine.
HOIATUS!
Elektrivõrku ühendamine
y Kasutada tohib ainult tootele märgitud
toiteallikat.
y Pistikupesi ja pikendusjuhtmeid ei tohi üle
koormata, sest see põhjustab tule- ja
elektrilöögiohtu.
y Sisestage toiteadapter/toitepistik lõpuni
pistikupessa. Vastasel korral tekib elektrilöögi- ja/või kuumenemisoht, mis võib
põhjustada tulekahju.
y Puhastage toiteadapter/toitepistik korra-
päraselt tolmust ja muust mustusest.
Selleks ühendage see pistikupesast lahti
ning pühkige kuiva lapiga puhtaks.
Kogunev tolm võib niiskuse vms tõttu
kahjustada isolatsiooni ja põhjustada
tuleohtu.
y Ühendage seade elektrivõrgust lahti, kui
sellest tuleb suitsu või ebatavalist lõhna või
kui seade teeb tavatut müra.
Sellised tingimused põhjustavad tule- ja
elektrilöögiohtu. Veenduge, et seadmest ei
tule enam suitsu ja pöörduge volitatud
hoolduskeskusesse.
y Korpuse purunemisel tuleb seade elektri-
võrgust lahti ühendada. Ärge puudutage
seadme sisemust!
y Pistikut ei tohi puudutada märgade kätega.
Elektrilöögioht!
Paigaldamine
y Tule- ja elektrilöögiohu vältimiseks ei tohi
seade jääda vihma kätte ega niiskesse kohta.
y Seda seadet ei tohi kasutada automaatselt
juhitavate seadiste (nagu automaatselt
sulguvate uste ja tulekahjualarmide) lähedal.
Selle toote raadiolained võivad põhjustada
automaatseadiste talitlushäireid ning seetõttu õnnetusi.
y Toiteadapterit ega telefoniliinijuhet ei tohi
liiga tugevasti tõmmata ega painutada ning
neile ei tohi asetada raskeid esemeid.
Tähtis info
Ohutusjuhised seadme kasutamisel
y Seade tuleb enne puhastamist elektri-
võrgust lahti ühendada. Vedelaid ja aerosoolpuhastusvahendeid ei tohi kasutada.
y Seadet ei tohi lahti võtta.
y Telefoniliinijuhtme pistikule ei tohi sattuda
vedelikku (puhastusvahendeid jms) ning see
ei tohi saada märjaks. Niiskus võib
põhjustada tulekahju. Kui telefoniliinijuhtme
pistik saab märjaks, ühendage see viivitamata
telefonivõrgukontaktist lahti ja ärge seda
kasutage.
y Liigne helitugevus kuularitest või pea-
seadmest võib põhjustada kuulmiskahjustusi.
Meditsiiniseadmed
y Konsulteerige isiklike meditsiinivahendite
(näiteks südamestimulaatori või kuulmisaparaadi) tootjaga, et teha kindlaks, kas need
on piisavalt varjestatud välise raadiosagedusenergia eest. (See seade töötab sagedusvahemikus 1,88 GHz kuni 1,90 GHz ning selle
raadiosageduslik edastusvõimsus on
250 mW (maksimaalselt).)
y Seda toodet ei tohi kasutada tervis-
hoiuasutustes, kui üles on pandud seda
keelavad sildid. Haiglad ja muud tervishoiuasutused võivad kasutada välise
raadiosagedusenergia suhtes tundlikke
seadmeid.
ETTEVAATUST!
Paigaldamine ja ümberpaigutamine
y Telefonijuhtmeid ei tohi paigaldada
äiksetormi ajal.
y Telefonivõrgupesa ei tohi paigaldada
märga kohta, välja arvatud kui see on ettenähtud märjas kohas kasutamiseks.
y Ärge puudutage isoleerimata telefoni-
juhtmeid ega -klemme, kui telefoniliin on
võrguliidesest lahti ühendamata.
y Olge telefoniliinide paigaldamisel ja
moditseerimisel ettevaatlik.
y Toiteadapterit kasutatakse peamise
elektrivõrgust lahti ühendamise seadisena.
Hoolitsege, et kasutatav pistikupesa asub
seadme lähedal ja on kergesti ligipääsetav.
y Selle seadmega ei saa helistada, kui:
– telefonitoru akud vajavad laadimist või
nende kasutusiga on läbi.
– esineb elektrikatkestus.
– klahvilukk on sisselülitatud.
7
Page 8
Tähtis info
Aku
y Soovitame kasutada lk 5 nimetatud akusid.
KASUTADA AINULT laetavaid AAA
(R03) suurusega Ni-MH akusid.
y Korraga ei tohi kasutada üht uut ja üht vana
akut.
y Akusid ei tohi avada ega kahjustada.
Vabanev elektrolüüt on söövitav ning võib
silmi ja nahka põletada või muudmoodi
vigastada. Elektrolüüt on mürgine ning
allaneelamisel kahjulik.
y Akusid käsitsedes tuleb olla ettevaatlik.
Juhtivad esemed nagu sõrmused, käevõrud
ja võtmed ei tohi puutuda vastu akusid, sest
vastasel korral võib lühis põhjustada akude
ja/või juhtiva eseme ülekuumenemise.
Põletusoht!
y Laadida tohib ainult selle seadme komplekti
kuuluvaid või sellega kasutamiseks sobivaid
akusid. Akusid tuleb laadida vastavalt käesolevas juhendis antud juhistele ja
piirangutele.
y Akude laadimiseks tohib kasutada ainult
ühilduvat põhiseadet (või laadijat).
Põhiseadet (või laadijat) ei tohi kahjustada.
Nende juhiste eiramise tagajärjel võivad
akud paisuda või lõhkeda.
Tähtsad ohutusjuhised
Seadme kasutamisel tuleb tule-, elektrilöögi- ja
vigastusohu vähendamiseks järgida peamisi
ohutusettevaatusabinõusid, muuhulgas
järgmisi:
1. Seda seadet ei tohi kasutada vee lähedal,
nt vanni, kraanikausi, pesupali ja basseini
lähedal ega niiskes keldris.
2. Vältige juhtmega telefoni kasutamist
äikse ajal. Äiksega kaasneb väike elektri löögioht.
3. Ärge kasutage telefoni gaasilekkest
teatamiseks lekke lähedal.
4. Kasutada tohib ainult käesolevas juhendis
nimetatud toitejuhet ja akusid. Akusid ei
tohi tulle visata. Need võivad plahvatada.
Leiate akude kõrvaldamisjuhised kohalikest
jäätmekäitluseeskirjadest.
HOIDKE SEE JUHEND ALLES.
Parima talitluse
tagamiseks
Põhiseadme asukoht/müra vältimine
Põhiseade ja muud ühilduvad Panasonicu
seadmed kasutavad omavaheliseks sideks
raadiolaineid.
y Maksimaalse tööulatuse ja müravaba side
tagamiseks paigutage põhiseade järgmiselt:
– Mugavasse, kõrgesse ja kesksesse asu kohta ruumis, nii et telefonitoru ja
põhiseadme vahele ei jää takistusi.
– Eemale elektroonikaseadmetest nagu
telerid, raadiod, arvutid, raadioseadmed
ja muud telefonid.
– Raadiosagedussaatjatest nagu mobiil telefonide kärgjaamade välisantennid
eemale suunatult. (Vältige põhiseadme
paigutamist antenni poole avanevale
aknale ja akna lähedale.)
y Tööulatus ja kõne kvaliteet sõltuvad
kohalikest keskkonnatingimustest.
y Kui vastuvõtt põhiseadme asukohas ei ole
rahuldav, siis leidke sellele parema vastuvõtuga asukoht.
Keskkond
y Paigutage seade eemale elektrilisi häireid
tekitavatest seadmetest nagu luminofoorlambid ja mootorid.
y Kaitske seadet liigse suitsu, tolmu, kõrge
temperatuuri ja vibratsiooni eest.
y Seade ei tohi olla otsese päiksevalguse käes.
y Ärge asetage seadmele raskeid esemeid.
y Ühendage seade elektrivõrgust lahti, kui
te ei kasuta seda pikka aega.
y Hoidke seade eemal soojusallikatest nagu
radiaatorid, pliidid jne. Seadet ei tohi
paigaldada ruumi, kus temperatuur on alla
0 °C või üle 40 °C. Vältida tuleb ka niiskeid
keldrikorruseid.
y Järgmistes kohtades kasutamisel võib
lüheneda maksimaalne tööulatus: takistuste
nagu mäed, tunnelid, metroo, metallesemed
nagu traataiad jne lähedal.
8
Page 9
y Seadme kasutamine elektriseadmete lähedal
võib põhjustada häireid. Kasutage seadet
elektriseadmetest eemal.
Korrapärane hooldus
y Pühkige seadme välispindu pehme
niiske riidega.
y Ärge kasutage bensiini, lahusteid ega
abrasiivseid pulbreid.
Märkus seadme kõrvaldamise, üleandmise või tagastamise kohta
y Seadmesse võib olla salvestatud isiklikke/
kondentsiaalseid andmeid. Selliste andmete
kaitsmiseks on soovitav enne toote kõrvaldamist, üleandmist või tagastamist kustutada
seadme mälust telefoniraamatu ja helistajate
nimekirja kirjed jms andmed.
Info kasutajatele vanade seadmete ja
kasutatud akude kogumise ja kõrvaldamise kohta
Need sümbolid ( , , ) toodetel, pakendil
ja/või toodetega kaasasolevatel dokumentidel
tähendavad, et kasutatud elektri- ja elektroonikatooteid ning akusid ei tohi visata ära koos
tavaliste olmejäätmetega.
Vastavalt kohalikele eeskirjadele ning direktiividele 2002/96/EÜ ja 2006/66/EÜ tuleb vanad
tooted ja kasutatud akud viia nõuetekohase
käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu
tagamiseks sihtotstarbelisse kogumispunkti.
Nende toodete ja akude nõuetekohane
kõrvaldamine aitab hoida kokku väärtuslikke
ressursse ja vältida võimalikku negatiivset mõju
inimeste tervisele ja keskkonnale, mis võib
nõudeid eirava jäätmekäitlusega kaasneda.
Täpsemat infot kasutatud toodete ja akude
kogumise ja ringlussevõtu kohta saate
kohalikust omavalitsusest, oma prügirmalt
või toote ostukohast.
Tähtis info
Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib
selliste jäätmete nõuetevastane kõrvaldamine
olla karistatav.
Äriklientidele Euroopa Liidus
Kui soovite tarbetuks muutunud elektri- ja
elektroonikaseadmed kasutuselt kõrvaldada,
siis pöörduge edasise info saamiseks vastava
seadme müüja või tarnija poole.
Info kasutuselt kõrvaldamise kohta
muudes riikides väljaspool Euroopa Liitu
Need sümbolid ( , , ) kehtivad ainult
Euroopa Liidus. Kui soovite nendest toodetest
loobuda, siis pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole, et saada
infot nende toodete nõuetele vastava
kõrvaldamismeetodi kohta.
Märkus aku sümboli kohta
Seda sümbolit ( ) võidakse kasutada koos
keemilise elemendi sümboliga ( ).
Sellisel juhul vastab see antud kemikaali
kohta direktiivis sätestatud nõuetele.
Tehnilised andmed
Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications),
GAP (Generic Access Prole)
Sagedusala:
1,88 GHz kuni 1,90 GHz
Raadiosagedusedastusvõimsus:
umbes 10 mW (keskmine võimsus
kanali kohta)
Toiteallikas:
220–240 V AC, 50 Hz
Energiatarve:
Põhiseade*1:
Ooteolekus: umbes 0,7 W
Maksimaalne: umbes 4,0 W
Põhiseade*2:
Ooteolekus: umbes 0,8 W
Maksimaalne: umbes 4,2 W
Laadija:
Ooteolekus: umbes 0,2 W
Maksimaalne: umbes 3,2 W
Töötingimused:
0 °C-40 °C, 20-80% suhteline õhuniiskus
(kuiv)
*1 KX-TG8411/KX-TG8412
*2 KX-TG8421
9
Page 10
Tähtis info
Märkus:
y Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse muuta
ilma ette teatamata.
y Selle juhendi pildid võivad tegelikust
tootest pisut erineda.
10
Page 11
Ülesseadmine
Ühendamine
y Kasutada tohib ainult komplekti
kuuluvat Panasonicu toiteadapterit
PQLV219CE.
Põhiseade
“Klõps!”
Konks
Konks
Ühendage
pistik kindlalt.
(220-240 V AC,
50 Hz)
“Klõps!”
Õige Vale
Põhiseade
Kasutada tohib
ainult komplekti
kuuluvat
telefoniliinijuhet.
Telefoniliinipessa
DSL-/ADSL-filter*
(ei kuulu komplekti)
Põhiseade
Töölerakendamine
y Leelis-/mangaan-/Ni-Cd patareisid/
akusid EI TOHI kasutada.
y Hoolitsege, et akud saavad õigetpidi
( ) sisestatud.
AINULT laetavad Ni-MH akud
y Keelevalikukuva ilmumisel vt lk 16.
Akude laadimine
Laadige umbes 7 tundi.
y Laadimistähis kustub, kui akud
saavad täis laetud.
*DSL-/ADSL-teenuse kasutajatele
Laadija
Konksud
(220-240 V AC, 50 Hz)
Akude paigaldamine
y KASUTADA AINULT AAA (R03)
suurusega Ni-MH akusid.
Kontrollige, et ekraanil on “Laadimine”
(“Charging”).
Laadimistähis
11
Page 12
Töölerakendamine
Märkus ülesseadmise
kohta
Märkus ühenduste kohta
y Toiteadapter peab olema kogu aeg
ühendatud. (On loomulik, et adapter
kasutamisel soojeneb.)
y Toiteadapter tuleb ühendada vertikaal-
selt või põrandale paigaldatud pistikupessa. Toiteadapterit ei tohi ühendada
lakke paigaldatud pistikupessa, sest see
võib lahti tulla adapteri raskuse tõttu.
Elektrikatkestuse korral
Seda seadet ei saa elektrikatkestuse korral
kasutada. Soovitame ühendada juhtmega
telefoni (ilma toiteadapterita) samale
telefoniliinile või samasse telefoniliinipessa, kui teil on selline telefon olemas.
Märkus akude paigaldamise kohta
y Kasutage komplekti kuuluvaid laeta-
vaid akusid. Asendamiseks soovitame
kasutada lk 5, 8 soovitatud Panasonicu
laetavaid akusid.
y Pühkige akude otsi ( ) kuiva
riidega.
y Vältige akude otste ( ) ja seadme
kontaktide puudutamist.
Märkus akude laadimise kohta
y On loomulik, et telefonitoru soojeneb
laadimisel.
y Puhastage kord kuus telefonitoru,
põhiseadme ja laadija laadimiskontakte pehme kuiva riidega.
Puhastage sagedamini, kui seade
puutub kokku rasvainete, tolmu või
kõrge niiskusega.
Akulaengu tase
IkoonAkulaengu tase
Kõrge
Keskmine
Madal
Vajab laadimist.
Panasonicu Ni-MH akude talitlus
(komplekti kuuluvad akud)
KasutamineTööaeg
Pidev kasutuskuni 15 h
Ooteolekuskuni 250 h
(10 päeva)
Märkus:
y On loomulik, et esmakordse laadimisega
ei saavuta akud oma täielikku mahtuvust.
Maksimaalne mahtuvus on saavutatav
pärast mõnd täielikku laadimise/
tühjenemise (kasutamise) tsüklit.
y Akude tegelik talitlus sõltub sellest, kui
tihti telefonitoru kasutatakse ja kui tihti
seda ei kasutata (ooteolek).
y Isegi pärast telefonitoru akude täiesti
täis laadimist võib telefonitoru jätta
põhiseadmele või laadijale, ilma et
see akusid kahjustaks.
y Pärast akude asendamist ei pruugi
seade akulaengu taset õigesti näidata.
Asetage sel juhul telefonitoru põhiseadmele või laadijale ja jätke vähemalt
7 h laadima.
12
Page 13
Juhtseadised
Telefonitoru
Töölerakendamine
Erinevad juhtseadised
Pehmed nupud
Telefonitorul on 2 pehmet nuppu ja
juhtkang. Pehmeid nuppe või juhtkangi keskele vajutades saab valida
otse selle kohal ekraanil näidatud
funktsiooni.
Juhtkang
Juhtkangi ( , , või )
korduvalt lükates saab:
– scroll through (up, down, left, or
– adjust the receiver or speaker
y Kuna kõik elemendid ei mahu
korraga ekraanile ära, saab soovitud
kirjet kiiresti otsida juhtkangi
paremale või vasakule lükates
kuvade vahetamiseks selle asemel,
et reakaupa alla või üles kerida
(lk 30).
Põhiseade
KX-TG8411/KX-TG8412
Laadimistähis, kutsungi tähis
kõlar
(kõnenupp)
(kõlar)
Peakomplekti pesa
Numbrivalimisklahvistik
Vastuvõtja
Ekraan
*1 Ainult helistaja numbrinäidu
teenuse tellijatele
*2 KX-TG8421
*3 Ooteoleku kuva, lk 26
*4 Ainult SMSi kasutajatele
*5 Ainult kõneposti teenuse tellijatele
Pehmete nuppude ikoonid
IkoonTegevus
Viib tagasi eelmisele kuvale.
Avab menüü.
Aktsepteerib tehtud valiku.
Näitab viimati valitud
telefoninumbrit.
Avab telefoniraamatu.
Salvestab telefoninumbrid
blokeeritud helistajate
loendisse. (lk 32)
Avab telefoniraamatu
otsingumenüü.
Lülitab klahviluku välja.
(lk 20)
Valib tähemärkide sisestamise
režiimi.
Esitab teate.*1
Seiskab salvestamise või
esitamise. *1
Sisestab numbrivalimisel pausi.
Kustutab valitud kirje.
Võimaldab lülituda ühe
kirjega kuvalt mitme kirjega
kuvale ja vastupidi. (lk 30)
Sisekõne tegemiseks.
Kustutab numbri/tähemärgi.
Katkestab kõne heliväljundi.
*1 KX-TG8421
Töölerakendamine
Kuvamisrežiimi
ajutine muutmine
Saate järgmiste funktsioonide puhul
valida, kas näidata ekraanil korraga üht
või mitut kirjet:
– menüüloend, telefoniraamatu nime kiri, helistajate nimekiri, uuestivalimis nimekiri ja salvestatud teadete loend;
– telefonitoru menüüikoonid
funktsioonide menüüs.
Saate kuvamisrežiimi ajutiselt muuta
loendite vaatamise või menüüikoonide
valimise ajal, vajutades näidatud ,
et:
– korraga oleks ekraanil mitu kirjet/
kõik menüüikoonid;
– korraga oleks ekraanil suurelt üks
kirje/menüüikoon.
Märkus:
y Saate seadistada seadme eelnevalt
alati näitama üht või mitut kirjet.
Valige selleks kuvamisrežiimi sätteks
kuva muuta üksikasjaliku info
kontrollimiseks. Vajutage selleks .
Telefonitoru põhimenüü ikoonid
Järgmised ikoonid ilmuvad ooteolekus
juhtkangi keskele vajutamisel.
IkoonFunktsioon
Helistajate nimekiri
(Caller List)
Ajasätted
(Time Settings)*1
Automaatvastaja
(Answer System)
SMS
(tekstisõnumiteenus)
Telefonitoru seadistamine (Handset Setup)
15
Page 16
Töölerakendamine
IkoonFunktsioon
*1 KX-TG8411/KX-TG8412
*2 KX-TG8421
Põhiseadme seadistamine
(Base Unit Setup)
Blokeeritud helistaja
(Caller Barred)
sätted muutuvad samuti vastavalt.
Märkus:
y Ekraani töökeel muutub (valitud riigi
vaikesättele) ainult selle telefonitoru
jaoks, mida piirkonnasätte valimiseks
kasutatakse. Ülejäänud telefonitorude
ekraani töökeelt tuleb muuta eraldi.
Pimenduspilt
Ekraani tagantvalgustus muutub
kõne ajal tuhmimaks või kustub
täielikult pärast 1 min jõudeolekut,
kui telefonitoru ei ole põhiseadmel ega
laadijal.
Saate telefonitoru ekraani uuesti
valgustatuks muuta järgmiselt:
– lükates juhtkangi kõne ajal vasakule
või paremale .
– vajutades muul ajal .
Sisse- ja väljalülitamine
Sisselülitamine
Vajutage umbes 1 sekund .
Väljalülitamine
Vajutage umbes 2 sekundit .
Algseadistused
Sümboli tähendus:
Näide: :
Lükake juhtkangi alla või üles jutumärkides sõnade valimiseks.
Piirkonnasätted
Saate seada asukohariigile vastavad
sätted (lk 31). Ekraani töökeel ja muud
”Väljas” (“Off”)
Ekraani töökeel
Tähtis!
y Kui keelevalikukuva ilmub pärast
akude esmakordset sisestamist, siis
tehke toiming 4.
Kasutatavad on 16 ekraani töökeelt.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
4
Märkus:
y Kui valite kogemata vale keele:
Lükake juhtkangi 2 korda alla.
Lükake juhtkangi 5 korda
alla. :
Valige soovitud keel.
: Valige soovitud keel.
16
Page 17
Valimistüüp
Kui helistamine ei õnnestu, muutke see
säte oma telefoniteenusele vastavaks.
Vaikesätteks on “Toon” (“Tone”).
pärast elektrikatkestust. Seadistage sel
juhul kuupäev ja kellaaeg uuesti.
y Saate valida 24- või 12-tunnise kella
(“AM” või “PM”) nuppu
vajutades.
6
Märkus:
y Numbri parandamiseks liigutage kursor
juhtkangiga numbrile ja siis parandage.
17
Page 18
Helistamine ja kõnedele vastamine
Helistamine
1 Võtke telefonitoru kätte ja valige
telefoninumber.
y Numbri parandamiseks
vajutage .
2
3
Kui olete rääkimise lõpetanud,
vajutage või asetage telefonitoru põhiseadmele või laadijale.
Kõlari kasutamine
1 Valige telefoninumber ja
vajutage .
y Rääkige vastaspoolega
vaheldumisi.
2 Vajutage , kui rääkimise
lõpetate.
Märkus:
y Parima tulemuse saamiseks kasutage
kõlarit vaikses keskkonnas.
y Tagasi vastuvõtja kasutamisele pöördu-
miseks vajutage .
Vastuvõtja või kõlari helitugevuse
reguleerimine
Lükake telefonikõne ajal juhtkangi
korduvalt üles või alla.
Helistamine uuestivalimise nimekirja kasutades
Uuestivalimise nimekirja salvestatakse
10 viimati valitud telefoninumbrit
(igaüks kuni 24 numbrikohta).
1 (parem pehme nupp)
2: valige soovitud telefoni-
number.
3
y Kui nupu vajutamisel on liin
kinni, siis valib seade automaatselt
numbrit mitu korda. Kutsungi tähis
vilgub, sellal kui telefonitoru on
uuesti valimiseks ootel.
Tühistamiseks vajutage .
18
Muutmine/kustutamine/salvestamine
1 (parem pehme nupp)
2: Valige soovitud telefoni-
number.
3 Jätkake soovitud toiminguga.
Numbri muutmine enne
helistamist:
Liigutage kursorit juht-
kangiga. Muutke numbrit
Numbri kustutamine:
Numbri salvestamine
telefoniraamatusse:
Nime salvestamiseks
jätkake punktist 3, “Kirjete lisamine”,
lk 22.
Märkus:
y Muutmisel:
– Numbri kustutamiseks liigutage
kursor numbrile ja vajutage .
– Numbri sisestamiseks viige kursor
paremale kohast, kuhu soovite
numbri lisada, ning vajutage siis
vajalikku numbriklahvi.
Paus (kodukeskjaama/kaugekõnede teenuse kasutajatele)
Kodukeskjaama või kaugekõnede
teenust kasutades on vahel vaja
helistades sisestada paus.
Paus on vajalik ka kõnekaardi pääsunumbri ja/või PIN-koodi salvestamiseks
telefoniraamatusse (lk 24).
Valige
või
Page 19
Näide: Kui peate valima liinilepääsu
numbri “0” kodukeskjaamaga väliskõnesid tehes:
1
2
Valige telefoninumber.
Märkus:
y 3-sekundiline paus sisestatakse igal
nupu vajutamisel. Korrake
vastavalt vajadusele pikema pausi
sisestamiseks.
Kõnedele vastamine
Kõne sissetulekul hakkab telefonitorul
kutsungi tähis vilkuma.
1 Võtke telefonitoru kätte ja vajutage
või , kui seade heliseb.
y Saate kõnele vastata ka mis tahes
numbrivalimisklahvi kuni ,
või vajutades.
(Mis tahes klahvile vajutades
vastamise funktsioon)
2 Kui olete rääkimise lõpetanud,
vajutage või asetage
telefonitoru põhiseadmele või
laadijale.
Automaatne vastamine
Saate vastata kõnedele telefonitoru
lihtsalt põhiseadmelt või laadijalt tõstes.
Klahvi ei ole vaja vajutada.
Selle funktsiooni sisselülitamiseks vt lk 26.
Telefonitoru kutsungi helitugevuse
reguleerimine
Lükake juhtkangi korduvalt üles või alla
soovitud helitugevuse valimiseks, kui
telefonitoru annab kutsungiga sissetulevast kõnest märku.
Märkus:
y Telefonitoru kutsungi helitugevuse
saab ka eelnevalt seadistada (lk 25).
Helistamine ja kõnedele vastamine
Kasulikud funktsioonid
kõne ajal
Heliväljundi katkestamine
Kui heliväljund on katkestatud, siis
kuulete te vastaspoolt, ent vastaspool
teid ei kuule.
1 Vajutage vestluse ajal .
yvilgub.
2 Vestluse jätkamiseks vajutage
uuesti .
Uuesti helistamine/erifunktsioonid
Nupp võimaldab kasutada kodukeskjaama erifunktsioone nagu kõne
ümbersuunamine või tagab juurdepääsu
fakultatiivsetele telefoniteenustele.
Märkus:
y Vt lk 26 erifunktsioonide viiteaja
muutmiseks.
Ootava kõne või ootava kõne
helistaja numbrinäidu
teenuse kasutajatele
Ootava kõne funktsiooni kasutamiseks
tuleb esmalt vastav teenus oma telefonirmalt tellida.
See funktsioon võimaldab võtta vastu
kõnesid, sellal kui juba räägite telefoniga.
Kui teile tuleb kõne ajal teine kõne, siis
kuulete ootava kõne tooni.
Kui tellite nii helistaja numbrinäidu
teenuse kui ootava kõne teenuse
koos helistaja numbrinäiduga, siis
ilmub ekraanile teise helistaja info pärast
ootava kõne tooni kostmist telefonitorust.
1 Vajutage teisele kõnele
vastamiseks.
2 Kõnelt kõnele lülitumiseks
vajutage .
19
Page 20
Helistamine ja kõnedele vastamine
Märkus:
y Pöörduge oma telefonirma poole, et
saada infot selle teenuse kasutatavuse
kohta oma piirkonnas.
Ajutine toonvalimine (pulssvalimise teenuse kasutajatele)
Saate ajutiselt seada valimistüübiks toonvalimise, kui vajate juurdepääsu toonvalimisega teenustele (nt telefonipanga
teenused).
1 Helistage.
2 Vajutage , kui teil palutakse
sisestada oma kood või PIN, ning
vajutage siis vajalikke numbriklahve.
Märkus:
y Kõne lõpetamisel lülitub telefon
uuesti pulssvalimisele.
Telefonitoru kõne parendaja
See funktsioon muudab selgemaks
vastaspoole hääle, tagades loomulikumalt
kostva hääle, mida on lihtsam kuulda ja
mõista.
1 Vajutage kõne ajal .
2
Telefonivestluse salvestamine
(KX-TG8421)
Tähtis!
y Enne telefonivestluse salvestamist
peate sellest vastaspoolele teatama.
1 Vajutage väliskõne ajal .
2
Salvestamise lõpetamiseks
3
vajutage .
Märkus:
y Vt lk 42, 43 salvestatud vestluse
kuulamiseks.
Kõne jagamine
Saate ühineda poolelioleva väliskõnega.
Telefonivestlusega ühinemiseks vajutage
, kui teisel telefonitorul on pooleli
väliskõne.
Märkus:
y Teine telefonitoru ei saa liituda
salvestatava väliskõnega (lk 20).
y Kõne privaatsuse funktsioon
võimaldab takistada teistel kasutajatel
liitumast teie telefonivestlusega
väliskõne ajal (lk 26).
3
Märkus:
y Ekraanil on , kui see funktsioon on
sisselülitatud.
y Telefoniliini seisundist ja kvaliteedist
sõltuvalt võib see funktsioon rõhutada
müra liinil. Lülitage see funktsioon välja,
kui vastaspoole kuulmine muutub
raskeks.
y Seda funktsiooni ei saa kasutada
kõlari kasutamisel.
Valige
või
20
Klahvilukk
Telefonitoru saab lukustada, nii et sellelt
ei saa helistada ega sätteid muuta.
Sissetulevatele kõnedele saab vastata,
ent kõik muud funktsioonid on
blokeeritud, kui klahvilukk on
sisselülitatud.
Klahviluku sisselülitamiseks hoidke
(juhtkangi keskkoht) umbes 3 s
vajutatuna.
y
Ekraanile ilmub .
y Klahviluku väljalülitamiseks hoidke
(juhtkangi keskkoht) umbes 3 s
vajutatuna.
Page 21
Märkus:
y Hädaabinumbritele ei saa helistada
enne klahviluku väljalülitamist.
Helistamine ja kõnedele vastamine
21
Page 22
Telefoniraamat
Telefonitoru telefoniraamat
Telefoniraamat võimaldab helistada,
ilma et peaksite numbreid käsitsi valima.
Saate salvestada 200 nime ja telefoninumbrit ning määrata iga telefoniraamatu kirje soovitud kategooriasse.
3
: Valige soovitud kategooria.
4
Muutke nime (kuni 10 tähemärki,
5
lk 51).
Kirje leidmine telefoniraamatust ja helistamine
Kirjete lisamine
1
(vasak pehme nupp)
2
3
Sisestage isiku nimi (kuni 16 tähemärki).
y Kasutatava tähemärkide sisestamise
režiimi muutmiseks vajutage
(lk 51).
4 Sisestage isiku telefoninumber
(kuni 24 numbrikohta).
5: Valige soovitud kategooria.
2 korda
y Muude kirjete lisamiseks korrake
alates punktist 3.
6
Kategooriad
Kategooriad aitavad kiiresti ja lihtsalt
telefoniraamatust kirjeid leida.
Telefoniraamatusse kirjet lisades saate
määrata sellele soovitud kategooria.
Saate muuta telefoniraamatu kirjetele
määratud kategooriate nimesid
(“Sõbrad”, “Pere” jne) ning otsida siis
kirjeid kategooria järgi.
Helistaja numbrinäidu teenuse tellijatele
on kasutatavad kategooriatega seotud
lisafunktsioonid (lk 35).
Kategooria nime muutmine
1 (vasak pehme nupp)
2
Läbi kirjete kerimine
1 (vasak pehme nupp)
2: Valige soovitud kirje.
y Saate kerida läbi telefoniraamatu
kirjete juhtkangi alla või üles
lükates ja lükatuna hoides.
3
Esimese tähemärgi järgi otsimine
(numbriklahvi kasutades)
1 (vasak pehme nupp)
y Muutke vajadusel tähemärkide
sisestamise režiimi:
: Valige tähemärkide
sisestamise režiim.
2 Vajutage numbriklahvi ( kuni ),
millel on otsitav tähemärk (lk 51).
y Vajutage sama numbriklahvi
korduvalt igale sellel asuvale
tähemärgile vastava esimese kirje
ekraanil näitamiseks.
y Kui valitud tähemärgile vastavad
kirjed puuduvad, siis ilmub
ekraanile järgmine kirje.
Numbriklahve kuni saab kasutada
kiirvalimisklahvidena. Selle funktsiooniga
saab telefoniraamatus oleva numbri
valida ainult ühe nupuvajutusega.
1 Leidke soovitud kirje (lk 22).
2
3
: Valige soovitud
numbriklahv.
y Kui klahv on juba kiirvalimis-
klahvina kasutusel, siis on numbriklahvi numbri kõrval .
Kui valite selle numbriklahvi, siis
saate eelnevalt sellele määratud
kirje üle kirjutada.
4
Helistamine kiirvalimisklahvi
vajutades
1 Hoidke soovitud kiirvalimisklahvi (
kuni ) vajutatuna.
y Saate vaadata muudele kiirvalimis-
klahvidele määratud kirjeid juhtkangi alla või üles lükates.
2
2
3
Kõikide kirjete kustutamine
1 (vasak pehme nupp)
2
3
4
Kiirvalimisklahvile määratud
numbri kustutamine
1 Hoidke soovitud kiirvalimisklahvi (
kuni ) vajutatuna.
2
23
Page 24
Telefoniraamat
Jadavalimine
See funktsioon võimaldab kõne ajal
valida telefoniraamatust telefoninumbreid. Seda funktsiooni saab
kasutada näiteks telefoniraamatusse
salvestatud kõnekaardi pääsunumbri
või pangaarve PIN-koodi valimiseks, ilma
et peaksite selle käsitsi sisestama.
1 Vajutage väliskõne ajal .
2
3
: Valige soovitud kirje.
4 Vajutage numbri valimiseks.
Märkus:
y Kõnekaardi pääsunumbrit ja PIN-koodi
telefoniraamatusse ühe telefoniraamatu
kirjena salvestades vajutage
pauside lisamiseks numbri ja PIN-koodi
järele vastavalt vajadusele (lk 18).
y Pulssteenuse kasutaja peab ajutiselt
toonvalimisele lülitumiseks vajutama
, enne kui vajutab punktis 1.
Telefoniraamatusse kirjeid lisades
soovitame lisada nende telefoninumbrite algusesse, mida soovite
jadamisi valida (lk 22).
Telefoniraamatu
kirjete kopeerimine
Saate kopeerida telefoniraamatu kirjed
teise ühilduva Panasonicu telefonitoru
telefoniraamatusse.
Märkus:
y Telefoniraamatu kirjete kategooria-
sätteid ei kopeerita.
Kirje kopeerimine
1 Leidke soovitud kirje (lk 22).
2
Sisestage selle telefonitoru number,
3
millele soovite telefoniraamatu
kirje saata.
y Pärast kirje kopeerimise lõppu
ilmub ekraanile vastav teade
“Lõpetatud” (“Completed”).
y Järgmise kirje kopeerimisega
jätkamiseks: Leidke soovitud kirje.
4
Kõikide kirjete kopeerimine
1 (vasak pehme nupp)
2
3
Sisestage selle telefonitoru number,
millele soovite telefoniraamatu kirje
saata.
y Pärast kõikide kirjete kopeerimise
lõppu ilmub ekraanile vastav
teade “Lõpetatud”
(“Completed”).
4
24
Page 25
Programmeerimine
Programmeeritavad sätted
Saate kohandada seadme oma vajadustele vastavaks, programmeerides telefonitorult järgmised funktsioonid.
Programmeerimine läbi menüüde kerides
(juhtkangi keskkoht)
1
2 Valige soovitud põhimenüü juhtkangi mis tahes suunas lükates.
3 Lükake juhtkangi alla või üles soovitud funktsiooni valimiseks alam-
menüüs 1.
y Teatud juhtudel võib olla vaja valida alammenüüst 2.
4 Lükake juhtkangi alla või üles soovitud sätte valimiseks.
y See samm võib erineda programmeeritavast funktsioonist sõltuvalt.
y Menüüst väljumiseks vajutage .
Märkus:
y Muude põhimenüüde jaoks vaadake vastavaid peatükke.
y Järgmises tabelis tähistab < > vaikesätteid.
y Aktiivne funktsioon või säte on ekraanil esiletõstetud.
*1 Kui programmeerite need sätted ühelt telefonitorult, siis ei ole vaja programmeerida
sama funktsiooni teiselt telefonitorult.
*2 See funktsioon võimaldab seadmel automaatselt korrigeerida kuupäeva ja kellaaega
igal kuupäeva ja kellaaega sisaldava helistaja info vastuvõtmise korral.
Selle funktsiooni sisselülitamiseks valige “Helistaja numbrinäit” (“Caller ID”). Selle funktsiooni väljalülitamiseks valige “Käsitsi” (“Manual”).
(Ainult helistaja numbrinäidu teenuse tellijatele) Selle funktsiooni kasutamiseks tuleb
seada esmalt kuupäev ja kellaaeg (lk 17).
*3 Kui kutsung on väljalülitatud, siis on ekraanil ~ ja telefonitoru ei helise väliskõnede
sissetulekul.
Järgmistel juhtudel heliseb telefonitoru siiski ka ajal, kui kutsung on väljalülitatud:
– madalal helitugevusel meeldetuletussignaali (lk 28) ja sisekõnede (lk 49) puhul;
– kõrgel helitugevusel kutsungi korral (lk 49).
*4 Kui valite kutsungiks meloodia, siis kuulete seda veel mitu sekundit pärast seda, kui
helistaja toru hargile paneb. Võite kõnele vastates kuulda valimistooni või vaikust
liinil.
*6 Saate valida taustapildi kuvamise koos kuupäeva ja kellaajaga või ilma.
Vaikesättena kuvatakse taustapilti koos kuupäeva ja kellaajaga.
*7 “Telefonitoru number” (“Handset Number”): Näitab telefonitoru
numbrit, nt “[1]”.
“Põhiseadme number” (“Base Number”): Näitab põhiseadme numbrit,
nt “-1-”.
*8 Saate seadistada telefonitoru ekraani tagantvalgustuse laadimise ajal.
– “Sees” (“On”): Tagantvalgustus põleb (tuhmilt).
– “Väljas” (“Off”): Tagantvalgustus lülitub välja, kui seade on 10 s laadinud.
*9 Ekraani töökeele vaikesäte on järgmine, kui valite järgmised piirkonnakoodid
seadme piirkonnasätet muutes (lk 31):
*10Lülitage see funktsioon välja, kui eelistate mitte kuulda klahvitoone
(sh kinnitustoonid ja veatoonid) numbrivalimisel ja klahvide vajutamisel.
*11Kui tellite helistaja numbrinäidu teenuse ja soovite näha ekraanil helistaja infot
pärast telefonitoruga kõnele vastamist, siis lülitage see funktsioon välja.
*12KX-TG8421
*13Lülitage see funktsioon sisse, et teised kasutajad ei saaks ühineda teie peetava
väliskõnega.
*14Erifunktsioonide viiteaeg sõltub telefonikeskjaamast või kodukeskjaamast.
Pöörduge vajadusel oma kodukeskjaama teenusepakkuja poole.
*15Seda seadet Tšehhi Vabariigis/Slovakkias kasutades valige erifunktsioonide viite ajaks “100 ms”. Kui muudate seadme piirkonnasätet/lähtestate põhiseadme,
siis lähtestub erifunktsioonide viiteaeg vaikesättele.
Valige sel juhul uuesti “100 ms”.
27
Page 28
Programmeerimine
Erifunktsioonid
Meeldetuletussignaal
Signaal kostab seatud ajal 3 min.
Koos signaaliga saate valida ka tekstiteate
ekraanile kuvamise.
Iga telefonitoru jaoks saab programmeerida kokku 3 eraldi meeldetuletussignaali aega. Saate igale meeldetuletussignaali ajale valida ühe kahest erinevast
sagedussättest (üks kord või iga päev).
Tähtis!
y Seadistage eelnevalt kuupäev ja
kellaaeg (lk 17).
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
Valige meeldetuletussignaal (1 kuni
4
3).
5: Valige soovitud sagedussäte.
“Väljas” (“Off”)
Lülitab signaali välja. Vajutage uuesti
ning vajutage siis väljumiseks.
“Üks kord” (“Once”)
Signaal kostab üks kord seatud ajal.
Sisestage soovitud kuupäev ja kuu.
y Sisestage kuupäev samas vormingus,
mille valisite peatükis
“Kuupäev ja kellaaeg”, lk 17.
“Iga päev” (“Daily”)
Signaal kostab seatud ajal iga päev.
6 Seadke soovitud aeg.
7 Sisestage tekstiteade (kuni 30 tähe-
märki, lk 51).
8: Valige soovitud toon
signaali jaoks. 2 korda
y Soovitame valida väliskõnede
jaoks kasutatavast erineva
kutsungitooni.
9
y Kui meeldetuletussignaal on
seadistatud, siis on ekraanil .
Märkus:
y Korraga sammule 3 liikumiseks
vajutage ooteolekus .
y Meeldetuletussignaali väljalülitamiseks
vajutage mis tahes numbriklahvi või
asetage telefonitoru põhiseadmele või
laadijale.
y Kui telefonitoru on kasutuses, siis kostab
meeldetuletussignaal alles siis, kui
telefonitoru lülitatakse uuesti ooteolekusse.
y Kui valite sätte “Üks kord”
(“Once”), siis lülitub see funktsioon
pärast signaali väljastamist sättele
“Väljas” (“Off”).
Öörežiim
Öörežiim võimaldab valida ajaperioodi,
mille jooksul telefonitoru ei helise väliskõnede sissetulekul. See funktsioon on
kasulik ajal, kui te ei soovi, et teid
segatakse, näiteks magamise ajal.
Öörežiimi saab seadistada iga telefonitoru jaoks.
Telefoniraamatu kategooriafunktsiooni
(lk 22) kasutamisel saate ka valida selliste
helistajate kategooriaid, kelle kõned
alistavad öörežiimi ning kelle kõnede
sissetulekul telefonitoru heliseb
(ainult helistaja numbrinäidu teenuse
tellijatele).
Tähtis!
y Seadistage eelnevalt kuupäev ja
kellaaeg (lk 17).
y Soovitame lisaks öörežiimi sisse-
lülitamisele lülitada välja põhiseadme
kutsungi (lk 26). (KX-TG8421)
y Kui olete seadistanud meeldetuletus-
signaali, siis kostab see isegi ajal, kui
öörežiim on sisselülitatud.
28
Page 29
Programmeerimine
Öörežiimi sisse- ja väljalülitamine
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
4
5
: Valige soovitud säte.
y “Väljas” (“Off”) valimisel
vajutage väljumiseks .
6 Sisestage öörežiimi soovitud alguse
tunnid ja minutid.
y Saate valida 24- või 12-tunnise
kella (“AM” või “PM”) nuppu
vajutades.
7 Sisestage öörežiimi soovitud lõpu
tunnid ja minutid.
8
y Kui öörežiim on sisselülitatud, on
ekraanil .
Märkus:
y Numbri parandamiseks viige kursor
juhtkangi vasakule või paremale
liigutades numbrile ja siis parandage.
Algus- ja lõpuaja muutmine
1 (juhtkangi keskkoht)
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
4
5
Märkus:
y See funktsioon ei tööta, kui automaat-
vastaja vastab kõnele. (KX-TG8421)
Öörežiimi alistavate kategooriate
valimine
: Valige soovitud säte.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
4
5
Vajutage soovitud kategooria
numbrit.
y Valitud kategooria number
vilgub.
y Valitud kategooria numbri
tühistamiseks vajutage numbrit
uuesti. Number lakkab vilkumast.
6
2
3
4
Jätkake punktist 6 “Öörežiimi sisse- /
5
väljalülitamine”, lk 29.
Kutsungi viiteaja seadistamine
See säte võimaldab telefonitorul heliseda
öörežiimi ajal, kui helistaja laseb piisavalt
kaua kutsuda. Telefonitoru heliseb pärast
seatud aja möödumist. Kui valite sätte
“Ilma helinata” (“No Ringing”),
siis ei helise telefonitoru kunagi öörežiimi
ajal.
Kuvamisrežiim
Saate järgmiste funktsioonide puhul
valida, kas näidata ekraanil korraga üht
või mitut kirjet:
Saate keelata valitud telefonitorudelt
teatud numbritele helistamise.
Saate määrata kuni 6 keelatud telefoninumbrit ning valida, millistele telefonitorudele piirang kehtib. Kui salvestate
siia piirkonnakoodi, siis ei saa määratud
telefonitorudelt helistada ühelegi vastava
piirkonnakoodiga telefoninumbrile.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3 Sisestage põhiseadme PIN
(vaikesäte: “0000”).
y Kui PIN-koodi unustate, pöörduge
See funktsioon võimaldab seadmel välja
praakida kõned määratud telefoninumbritelt, millele te ei soovi vastata,
nagu rämpskõned. Kõne sissetulekul
seade ei helise helistaja tuvastamise ajal.
Kui helistaja telefoninumber vastab
blokeeritud helistajate loendi kirjele, siis
saadab seade helistajale kinnist tooni
ning katkestab siis kõne.
Tähtis!
y Kui seade võtab vastu kõne blokeeritud
helistajate loendisse salvestatud
numbrilt, siis kõne katkeb ning number
registreeritakse helistajate nimekirja
(lk 36) tähisega 7.
Helistajate blokeerimine
Saate blokeeritud helistajate loendisse
salvestada kuni 30 telefoninumbrit,
kasutades helistajate nimekirja või
sisestades numbrid käsitsi.
Tähtis!
y Blokeeritud helistajate loendisse
tuleb telefoninumbrid salvestada
koos piirkonnakoodiga.
Helistajate nimekirjast:
1 (centre of joystick)
2: Valige blokeeritav kirje.
seadmega kasutamiseks soovitava
lisatelefonitoru mudel. Muu telefonitorumudeli kasutamisel ei pruugi
teatud toimingud (telefonitoru sätted,
põhiseadme sätted jne) olla kasutatavad.
Lisapõhiseadmed
Telefonitorusid saab registreerida kuni 4
põhiseadme juurde. Nii saab lisada põhiseadmeid ja laiendada telefonitoru(de)
kasutusala. Kui põhiseadmel (lk 33) on
valitud “Automaatne” (“Auto”) ja
telefonitoru liigub põhiseadme tööulatusest välja, siis otsib telefonitoru
teist põhiseadet helistamiseks ja
kõnedele vastamiseks.
Põhiseadet ja telefonitorusid, millega
see sidet peab, nimetatakse “raadio-kärjeks”.
Märkus:
y Kõne katkeb telefonitoru liikumisel
ühest raadiokärjest teise.
Telefonitoru registreerimine
põhiseadme juurde
Komplekti kuuluv telefonitoru ja põhiseade on eelregistreeritud. Kui mingil
põhjusel ei ole telefonitoru põhiseadme
juurde registreeritud (näiteks vilgub
isegi siis, kui telefonitoru on põhiseadme
lähedal), siis registreerige telefonitoru.
1 Telefonitoru:
(juhtkangi keskkoht)
Seadme registreerimine
Lisaseadmete kasutamine
Lisatelefonitorud
Ühe põhiseadme juurde saab registreerida
kuni 6 telefonitoru.
32
2 2
korda
3: Valige põhiseadme number.
y Telefonitoru kasutab seda
numbrit ainult viitena.
Page 33
4 Põhiseade:
Jätkake teie mudeli jaoks ettenähtud
toiminguga.
KX-TG8411/KX-TG8412
Hoidke umbes 5 s vajutatuna.
(registreerimistoon puudub)
KX-TG8421
Hoidke umbes 5 s vajutatuna,
kuni kostab registreerimistoon.
y Kui kõik registreeritud telefoni-
torud hakkavad helisema, siis
vajutage seiskamiseks sama nuppu.
Siis korrake seda toimingut.
y Järgmine toiming tuleb lõpetada
90 s jooksul.
5 Telefonitoru:
Oodake, kuni ilmub “Põhiseadme
PIN” (“Base PIN”).
Sisestage põhiseadme PIN (vaikesäte: “0000”).
y Kui PIN-koodi unustate, pöörduge
lähimasse Panasonicu hoolduskeskusesse.
y Telefonitoru edukal registreerimisel
lakkab vilkumast.
Märkus:
y Kui ostate lisatelefonitoru, siis lugege
lisatelefonitoru paigaldusjuhendit info
saamiseks registreerimise kohta.
Põhiseadme valimine
Kui valitud on säte “Automaatne”
(“Auto”), siis kasutab telefonitoru
automaatselt mis tahes kasutatavat põhiseadet, mille juurde see on registreeritud.
Kui valitud on konkreetne põhiseade, siis
telefonitoru helistab ja võtab kõnesid
vastu ainult seda põhiseadet kasutades.
Helistada/kõnedele vastata ei saa, kui
telefonitoru on väljaspool selle põhiseadme tööulatust.
1 (juhtkangi keskkoht)
Programmeerimine
y Telefonitoru hakkab põhiseadet
otsima.
Telefonitoru registreeringu
tühistamine
Telefonitoru saab tühistada oma registreeringu (või teise telefonitoru registreeringu), mis on salvestatud põhiseadmesse. See võimaldab telefonitorul
lõpetada raadioside süsteemiga.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
y Ekraanile ilmuvad kõikide põhi-
seadme juurde registreeritud
telefonitorude numbrid.
4 Valige tühistatav telefonitoru,
vajutades soovitud telefonitoru
numbrit.
y Valitud telefonitoru number
vilgub.
y Valitud telefonitoru numbri
tühistamiseks vajutage sama
numbrit uuesti. Number lakkab
vilkumast.
5
y Telefonitoru numbri kadumisel
kostab kinnitustoon.
y Oma registreeringut tühistades
ei kosta piiksu.
6
Põhiseadme tühistamine
Telefonitoru saab tühistada põhiseadme,
mille juurde on registreeritud.
See võimaldab põhiseadmel süsteemiga
raadiosidet lõpetada.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
: Valige soovitud põhiseadme
number või säte “Automaatne” (“Auto”).
2
3
4
33
Page 34
Programmeerimine
5 Valige tühistatav põhiseade, vajutades
soovitud põhiseadme numbrit.
y Valitud põhiseadme number
vilgub.
y Valitud põhiseadme numbri
tühistamiseks vajutage sama
numbrit uuesti.
Number lakkab vilkumast.
6
Märkus:
y Vt lk 32 telefonitoru registreerimiseks
teise põhiseadme juurde või uuesti
sama põhiseadme juurde.
Põhiseadme tööulatuse
suurendamine
Saate DECT-järgurit kasutades suurendada
põhiseadme signaali ulatust. Kasutage
ainult lk 5 nimetatud Panasonicu DECTjärgurit. Saate üksikasjalikku infot
Panasonicu seadmete müüjalt.
Tähtis!
y Enne järguri registreerimist selle põhi-
seadme juurde tuleb lülitada järgurirežiim sisse.
y Ärge kasutage korraga üle ühe järguri.
Järgurirežiimi sisselülitamine
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
Märkus:
y Pärast järgurirežiimi sisse- või välja-
lülitamist vilgub hetkeks telefonitoru
ekraanil. See on normaalne.
Telefonitoru saab jälle kasutada, kui
lakkab vilkumast.
34
: Valige soovitud säte.
Page 35
Helistaja numbrinäidu
teenus
Tähtis!
y See seade on ühilduv helistaja numbri-
näidu teenusega. Helistaja numbrinäidu
teenuse funktsioonide kasutamiseks
tuleb helistaja numbrinäidu teenus
tellida. Saate täpsemat infot oma
teenusepakkujalt/telefonirmalt.
Helistaja numbrinäidu
teenuse funktsioonid
Väliskõne sissetulekul ilmub ekraanile
helistaja telefoninumber. Helistajate nimekirja registreeritakse info viimase 50
helistaja kohta alates kõige hilisemast kuni
kõige vanemani.
y Kui seade ei saa helistaja infot vastu
võtta, siis ilmub järgmine teade:
– “Väljastpoolt piirkonda”
(“Out of Area”): Teile helistatakse piirkonnast, kus ei pakuta
helistaja numbrinäidu teenust.
– “Salastatud number”
(“Private Caller”): Helistaja
palus enda kohta andmeid mitte
saata.
y Kui seade on ühendatud kodukeskjaama
süsteemiga, siis ei pruugi seade helistaja
infot nõuetekohaselt vastu võtta.
Pöörduge oma kodukeskjaama teenusepakkuja poole.
Vastamata kõned
Kui kõnele ei vastata, siis käsitab seade seda
vastamata kõnena ning ekraanile ilmub .
See annab teile märku, et peaksite vaatama
helistajate nimekirja, et näha, kes teile äraolekul
helistas. kaob ekraanilt ka juhul, kui helistajate nimekirjast vaadatakse vaid ühe vastamata
kõne kirjet (lk 36). Järgmise uue kõne sissetulekul ilmub jälle ekraanile.
Telefoniraamatu nime näitamine
Kui vastuvõetud helistaja info vastab
Helistaja numbrinäidu teenus
telefoniraamatusse salvestatud telefoninumbrile, siis ilmub ekraanile ning
registreeritakse helistajate nimekirja
telefoniraamatusse salvestatud nimi.
Kategooriasätted telefoniraamatu jaoks
Kategooriasätted aitavad erinevate
helistajate kategooriate jaoks erinevaid
kutsungitoone ja kuvavärve kasutades
tuvastada, kes helistab. Telefoniraamatusse kirjet lisades saate määrata
sellele soovitud kategooria (lk 22).
Kui võetakse vastu kõne määratud
kategooriaga helistajalt, siis kasutatakse
sellele kategooriale valitud kuvavärvi
ja kutsungitooni.
Kategooria kutsungitooni muutmine
Kui valite sätte “Vaikekutsung”
(“Default Ringer”), siis kasutab
seade selle kategooria helistajatelt kõnede
sissetulekul teie seadistatud kutsungitooni (lk 25). Vaikesätteks on “Vaike-kutsung” (“Default Ringer”).
1 (vasak pehme nupp)
2
3
: Valige kategooria.
4: Valige kategooria kutsungi-
tooni aktiivne säte.
5: Valige soovitud kutsungi-
toon.
Kategooria kuvavärvi muutmine
Kui valite sätte “Vaikevärv”
(“Default Colour”), siis kasutab
seade selle kategooria helistajatelt
kõnede sissetulekul teie seadistatud
kuvavärvi (lk 26). Vaikesätteks on
“Vaikevärv” (“Default Colour”).
1 (vasak pehme nupp)
2
3
: Valige kategooria.
4: Valige kategooria värvi
aktiivne säte.
5: Valige soovitud värv.
35
Page 36
Helistaja numbrinäidu teenus
Helistajate nimekiri
Tähtis!
y Korraga saab helistajate nimekirja
vaadata ainult 1 isik.
y Hoolitsege, et seadme kuupäeva- ja
ajasäte on õiged (lk 17).
Muutke numbrit.
4
y Vajutage lisamiseks numbriklahve
( kuni ) ning vajutage
kustutamiseks .
5
Helistaja info kustutamine
1
(juhtkangi keskkoht)
Helistajate nimekirja
vaatamine ja selles olevale
kirjele helistamine
1
(juhtkangi keskkoht)
2 Lükake juhtkangi alla alates kõige
hilisemast kõnest otsimiseks või üles
alates kõige vanemast kõnest
otsimiseks.
y Mitme kirje kuvamisrežiimis
vajutage , et näha üksikasjalikke helistaja andmeid.
3 Leitud kirjele helistamiseks
vajutage .
Väljumiseks vajutage .
Märkus:
y Kui kirjet on juba vaadatud või kirjele
tagasi helistatud, siis on ekraanil
isegi juhul, kui seda tehti teiselt telefonitorult.
y Kirje kustutamiseks vajutage
y Kui kirje vastab blokeeritud helistajate
loendi kirjele, siis on number registreeritud tähisega (lk 31).
Helistaja telefoninumbri
muutmine enne tagasihelistamist
1
(juhtkangi keskkoht)
2: Valige soovitud kirje.
3
Valige
või
4
Helistaja info salvestamine
telefoniraamatusse
1
(juhtkangi keskkoht)
2: Valige soovitud kirje.
3
Nime salvestamiseks jätkake
4
punktist 3, “Kirjete lisamine”, lk 22.
2: Valige soovitud kirje.
3
36
Page 37
SMS (tekstisõnumiteenus)
SMSi kasutamine
SMS võimaldab saata ja vastu võtta
tekstisõnumeid teiste tavatelefonide ja
mobiiltelefonidega, mis toetavad
ühilduvaid SMS-võrke ja -funktsioone.
Tähtis!
y SMSi funktsioonide kasutamiseks peate:
– tellima helistaja numbrinäidu ja/või
vastava teenuse nagu SMS-teenus.
– kontrollima, et SMS on sisselülitatud.
– kontrollima, et salvestatud on õiged
sõnumikeskuse numbrid.
Saate üksikasjalikku infot nende
teenuste kasutatavuse kohta oma
teenusepakkujalt/telefonirmalt.
Märkus:
y Salvestada saab kokku 47 sõnumit
(160 tähemärki sõnum). Koguarv võib
olla üle 47, kui sõnumite pikkus on alla
160 tähemärgi sõnumi kohta.
y Kui seade on ühendatud kodukesk-
jaama süsteemiga, siis ei pruugi olla
võimalik SMSi funktsioone kasutada.
SMSi sisse- ja väljalülitamine
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
4
: Valige soovitud säte.
SMSi sõnumikeskuse
numbrite salvestamine
SMSide saatmiseks ja vastuvõtmiseks
tuleb salvestada SMSi sõnumikeskuste
numbrid.
Saate täpsemat infot oma teenusepakkujalt/telefonirmalt.
y Kui muudate seadme piirkonnasätet
või lähtestate põhiseadme, siis
kustutatakse salvestatud sõnumikeskuse numbrid (lk 40). Sellisel juhul
salvestage numbrid uuesti.
– Kui kasutate SMSi jaoks ainult
sõnumikeskuse 1 numbrit, siis
salvestage sõnumikeskuse 1 number
nagu see on (ilma liinilepääsu numbrit
ja pausi lisamata) sõnumikeskusele 2.
Valige
või
37
Page 38
SMS (tekstisõnumiteenus)
Sõnumi saatmine
Uue sõnumi kirjutamine ja
saatmine
1
(juhtkangi keskkoht)
2
y Kui ilmub küsimus “ Kasutada
viimast teksti?” ( “Use
Last Text?”), siis saate kasutada
sõnumi loomiseks viimast sõnumit,
lükates juhtkangi üles.
3 Sisestage sõnum.
y Kasutatava tähemärkide sisestamise
režiimi muutmiseks vajutage
(lk 51).
4 Sisestage saaja telefoninumber
(kuni 20 numbrikohta).
Uuestivalimisnimekirja
kasutamine:
: Valige telefoni-
number. 2 korda
Helistajate nimekirja
kasutamine:
: Valige soovitud kirje.
Telefoniraamatu kasutamine:
raamatu kirje. 2 korda
5 Sõnumi salvestamiseks valige
“Jah” (“Yes”).
6 Sõnumi saatmiseks vajutage .
y Saatmise tühistamiseks
vajutage .
Märkus:
y See seade toetab kuni 612 tähemärgi
pikkuseid SMSe, ent saadetav/vastuvõetav tähemärkide maksimaalne arv
võib olla piiratud SMSi teenusepakkuja/
telefonirma poolt. Saate täpset infot
oma SMSi teenusepakkujalt/telefonirmalt.
38
2 korda
: Valige telefoni-
y Kui sõnum sisaldab üle 160 tähemärgi,
siis on tegemist pika sõnumiga ning
ekraanile ilmub “**Pikk tekst**” (“**Long Text**”). Teie teenusepakkuja/telefonirma võib käsitada
pikki sõnumeid teistest sõnumitest
erinevalt. Saate täpset infot oma
teenusepakkujalt/telefonirmalt.
y Kui telefon on ühendatud kodukesk-
jaamaga, siis salvestage kodukeskjaama
liinilepääsu number (lk 40).
Kõikide numbrite
kustutamiseks hoidke vajutatuna
. Jätkake punktist 4 4,
“Uue sõnumi kirjutamine ja
saatmine”, lk 38.
Salvestatud sõnumite
kustutamine
(juhtkangi keskkoht)
1
2
3
4
y Kõikide sõnumite kustutamiseks
valige
Page 39
5
Sõnumi vastuvõtmine
SMSi vastuvõtmisel:
– Ekraanile ilmub teade “SMSi vastu-
võtmine” (“Receiving SMS
Message”).
– Kostab toon (kui telefonitoru kutsung
on sisselülitatud).
–
Ekraanile ilmub h koos uute (lugemata)
SMSide arvuga.
Saabunud sõnumi lugemine
(juhtkangi keskkoht)
1
2
3
4 Vajutage sõnumi lugemiseks.
Märkus:
y Sõnumi saatjale helistamiseks
vajutage .
: Valige sõnum.
y Juba loetud sõnumid on märgista-
tud tähisega , isegi kui neid
loeti teiselt telefonitorult.
y Sõnumi kustutamiseks vajutage .
SMS (tekstisõnumiteenus)
Sõnumi muutmine/edasisaatmine
1
Vajutage saabunud sõnumi
lugemise ajal .
2
Jätkake punktist 3, “Uue sõnumi
3
kirjutamine ja saatmine”, lk 38.
Saabunud sõnumite
kustutamine
Vajutage saabunud sõnumi
1
lugemise ajal .
2
y Kõikide sõnumite kustutamiseks
valige
3
Saatja numbri telefoni-
raamatusse salvestamine
1
Vajutage saabunud sõnumi
lugemise ajal .
2
Nime salvestamiseks jätkake
3
punktist 3, “Kirjete lisamine”, lk 22.
Sõnumile vastamine
Vajutage saabunud sõnumi
1
lugemise ajal .
2
3
Sisestage sõnum (lk 51).
4 Muutke vajadusel saaja telefoni-
numbrit.
5 Jätkake punktist 5, “Uue sõnumi
kirjutamine ja saatmine”, lk 38.
Saatja numbri muutmine
enne tagasihelistamist
1
Vajutage saabunud sõnumi
lugemise ajal .
2
Muutke numbrit.
3
39
Page 40
SMS (tekstisõnumiteenus)
SMSi sätted
Järgmised SMSiga seotud sätted lähtestatakse põhiseadme lähtestamisel vaikesätetele (lk 31). Saatmisnimekirjas olevad
sõnumid ja saabunud sõnumid
kustutatakse.
Säte
(vaikesäte)
SMS sees/väljas
(SMS on/o) (Väljas (O))
Sõnumikeskus 1
(Message Centre 1)
Sõnumikeskus 2
(Message Centre 2)
Kodukeskjaama liinilepääsu number (PBX line
access number)
(Väljas (O))
Salvestage kodukeskjaama liinilepääsu
number (kuni 4 numbrikohta), et SMSe
saaks nõuetekohaselt saata.
Kodukeskjaama liinilepääsu number
kustutatakse SMSide saatmisel telefoniraamatu või uuestivalimise nimekirja
kirjetele.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
4
Sisestage vajadusel kodukeskjaama
5
liinilepääsu kood ja paus.
2 korda
40
Page 41
Automaatvastaja
Olemas järgmisel mudelil:
KX-TG8421
Automaatvastaja saab vastata kõnedele
ja salvestada teateid, kui te ei saa ise
telefonile vastata. Saate salvestada ka
telefonivestlusi (lk 20). Lisaks saab
seadistada seadme esitama ainult
tervitusteadet, ent helistajate teateid
mitte salvestama. Valige selleks
(teadete kuulamiseks, tervitusteate
salvestamiseks jne) on korraga ainult
1 isikul.
y Kui helistaja jätab teate, siis salvestab
seade iga teate vastuvõtmise päeva
ja kellaaja. Hoolitsege, et kuupäev ja
kellaaeg on seadistatud õigesti
(lk 17).
Mälumaht
Kogusalvestusmaht (sealhulgas nii teie
tervitusteade kui salvestatud vestlused)
on umbes 40 min. Salvestada saab kuni
64 teadet.
Märkus:
y Kui teadete mälu saab täis:
– “Teadete mälu täis”
(“Messages Full”) ilmub
telefonitoru ekraanile.
– Põhiseadmel vilgub kiiresti sisse lülitatud automaatvastaja tähis, kui
automaatvastaja on sisselülitatud.
y Kui teadete mälu saab täis:
– Kui kasutate eelsalvestatud tervitus teadet, siis lülitub seade automaatselt
teisele eelsalvestatud tervitusteatele,
millega palutakse helistajal hiljem
uuesti helistada.
Automaatvastaja
– Kui olete salvestanud isikliku
tervitusteate, siis esitab seade
helistajatele ikka sama teadet isegi
juhul, kui nende jäetavaid teateid ei
saa enam salvestada.
Saate jälgida kõnet läbi telefonitoru
kõlari ajal, kui helistaja jätab teadet.
Kõlari helitugevuse reguleerimiseks
lükake juhtkangi korduvalt üles või alla.
Kõnele vastamiseks vajutage telefonitorul . Kõne jälgimise saab
seadistada iga telefonitoru jaoks.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
4
Valige
: Valige soovitud säte.
või
41
Page 42
Automaatvastaja
Tervitusteade
Seade vastab kõnele tervitusteate
esitamisega.
Saate kasutada kas:
Saate salvestada isikliku tervitusteate
(kuni 50 s).
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
4
Hoidke telefonitoru umbes 20 cm
5
kaugusel ja rääkige selgel häälel
mikrofoni.
6 Salvestamise seiskamiseks
vajutage .
7
Eelsalvestatud tervitusteate
kasutamine
Seadmesse on eelsalvestatud 2 tervitusteadet:
– Kui te isiklikku tervitusteadet ei salvesta
või selle kustutate, siis esitab seade
eelsalvestatud tervitusteate, millega
palutakse helistajal jätta teade.
– Kui teate salvestusajaks (lk 46) on
seatud “Ainult tervitus” (“Greeting Only”), siis ei salvesta
seade helistajate jäetavaid teateid
ning esitab neile erineva eelsalvestatud
tervitusteate, millega palutakse hiljem
uuesti helistada.
Isikliku tervitusteate kustutamine
(et seade esitaks eelsalvestatud
tervitustedet)
Kui soovite pärast isikliku tervitusteate
salvestamist kasutada eelsalvestatud
tervitusteadet, siis peate isikliku tervitusteate kustutama.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
2 korda
4
Tervitusteate esitamine
1
(juhtkangi keskkoht)
2
3
4
Teadete kuulamine
põhiseadmelt
vilgub põhiseadmel, kui salvestatud
on uusi teateid.
Vajutage .
y Põhiseade esitab uusi teateid, kui
uusi teateid on salvestatud.
y Põhiseade esitab kõiki teateid, kui
uusi teateid ei ole salvestatud.
Märkus:
y Kui põhiseadmel vilgub kiiresti sisse-
lülitatud automaatvastaja tähis, siis on
teadete mälu täis (“Mälumaht”, lk 41).
42
Page 43
Automaatvastaja
Automaatvastaja kasutamine
teadete kuulamise ajal
NuppToiming
võiKõlari helitugevuse
*1 Teate esimese 5 s jooksul vajutamisel
esitatakse eelmist teadet.
*1 Teate esimese 5 s jooksul vajutamisel
esitatakse eelmist teadet.
*2 Teate esitamisel teadete loendist
esitatakse pooleliolevat teadet
uuesti algusest.
*3 Teate esitamisel teadete loendist
seiskab seade teate esituse ja
ekraanile ilmub uuesti teadete
loend.
*4 Saate kustutada ka järgmiselt:
*5 Seade lülitub uuesti eelsalvestatud
tervitusteate esitamisele.
Tagasi helistamine
(ainult helistaja numbrinäidu
teenuse kasutajatele)
Saate teadet kuulates helistada helistajale
tagasi, kui kõnega on võetud vastu
helistaja info.
1 Vajutage esituse ajal .
2
Numbri muutmine enne tagasihelistamist
1 Vajutage esituse ajal .
2
3
Muutke numbrit.
Kõikide teadete kustutamine
(juhtkangi keskkoht)
1
2
3
Kaugjuhtimine
Saate muult toonvalimisega telefonilt
helistada oma telefoninumbrile ning
juhtida sellelt seadme tööd teadete
kuulamiseks või automaatvastaja
sätete muutmiseks.
Kaugpöörduskood
Automaatvastaja kaugjuhtimiseks tuleb
sisestada 3-kohaline kaugpöörduskood.
See kood takistab volitamata isikuid
kaugjuhtimise teel teie teateid
kuulamast.
Tähtis!
y Automaatvastaja kaugjuhtimiseks
tuleb esmalt seadistada kaugpöörduskood.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
Kaugjuhtimise sisselülitamiseks
4
sisestage soovitud 3-kohaline
kaugpöörduskood.
y Kaugjuhtimise väljalülitamiseks
vajutage .
5
44
Page 45
Automaatvastaja kaugjuhtimine
1
Helistage oma telefoninumbrile
toonvalimisega telefonilt.
2 Kui seade alustab tervitusteate
esitamist, sisestage oma kaugpöörduskood.
y Seade teatab uute teadete arvu.
3 Sisestage kaugjuhtimiskäsud.
4 Lõpetage kõne, kui lõpetate auto-
maatvastaja kaugjuhtimise.
Märkus:
y Saate jätta teate nagu mis tahes väljast
helistaja. Pärast tervitusteate algust
vajutage tervitusteate vahelejätmiseks ja salvestage oma teade
pärast piiksu.
Kaugjuhtimiskäsud
NuppToiming
Teate kordamine
(esituse ajal)*1
Teate vahelejätmine
(esituse ajal)
Uute teadete esitamine
Kõikide teadete esitamine
Tervitusteate esitamine
Tervitusteate salvestamine
Salvestamise/esitamise
seiskamine
Automaatvastaja väljalülitamine
Esitatava teate kustutamine
Kõikide teadete kustutamine
Tervitusteate kustutamine
(tervitusteate esitamise
ajal)*2
Kaugjuhtimise lõpetamine
(või lõpetage kõne)
Automaatvastaja
*1 Teate esimese 5 s jooksul vajuta misel esitatakse eelmist teadet.
*2 Seade lülitub uuesti eelsalvestatud
tervitusteate esitamisele.
Automaatvastaja kaugjuhtimise teel sisselülitamine
Kui automaatvastaja on väljalülitatud,
siis saate selle kaugjuhtimise teel sisse
lülitada.
1 Helistage oma telefoninumbrile
toonvalimisega telefonilt.
2 Laske telefonil 9 korda kutsuda.
y Kostab pikk piiks.
3 Sisestage oma kaugpöörduskood
10 s jooksul pärast pikka piiksu.
y Seade esitab tervitusteate.
y Saate kõne lõpetada või sisestada
uuesti oma kaugpöörduskoodi ja
alustada seadme kaugjuhtimist
(lk 44).
Automaatvastaja
sätted
Järgmised automaatvastajaga seotud
sätted lähtestatakse põhiseadme
lähtestamisel vaikesätetele (lk 31).
Säte (vaikesäte)Lk
Automaatvastaja sees/väljas
(Answering system on/o)
(Sees (On))
Kaugpöörduskood (Remote
access code) (-)
Kutsungite arv
(Number of rings)
(4 kutsungit (4 Rings))
Helistaja salvestusaeg
(Caller's recording time)
(3 min (3 Minutes))
41
44
46
46
45
Page 46
Automaatvastaja
Säte (vaikesäte)Lk
Kõne jälgimine (Call screening)
*1, *2 (Sees (On))
*1 Kõne jälgimise saab seadistada iga
telefonitoru jaoks.
*2 See säte säilib põhiseadme lähtesta misel.
41
Kutsungite arv, enne kui
seade vastab kõnele
Saate valida, mitu korda seade enne
kõnele vastamist kutsub – “Kutsungitearv” (“Number of Rings”).
Saate valida 2-6 kutsungit või sätte
automaatvastaja vastab kõnele teise
kutsungi lõpus, kui salvestatud on uusi
teateid, või viienda kutsungi lõpus, kui
uusi teateid ei ole. Kui helistate oma
telefoninumbrile muult telefonilt uute
teadete kuulamiseks (lk 45), siis teate, et
uusi teateid ei ole, kui telefon kutsub
kolmandat korda. Saate siis kõne
lõpetada, ilma et peaksite selle eest
tasuma.
1 (juhtkangi keskkoht)
2
3
y Kui soovite kasutada pigem seadme
automaatvastajat kui oma teenusepakkuja/telefonirma pakutavat kõnepostiteenust, siis pöörduge oma
teenusepakkuja/telefonirma poole
oma kõnepostiteenuse deaktiveerimiseks.
Kui teie teenusepakkuja/telefonirma
ei saa seda teha, siis:
– Seadistage seadme “Kutsungite arv” (“Number of Rings”)
nii, et selle seadme automaatvastaja
vastab kõnele enne, kui seda teeb
teie teenusepakkuja/telefonirma
kõnepostiteenus. Peate enne selle
sätte muutmist kontrollima, mitme
kutsungi järel aktiveerub teie
teenusepakkuja/telefonirma
pakutav kõnepostiteenus.
– Muutke kõnepostiteenuse kutsungite
arvu nii, et automaatvastaja saab
kõnele esimesena vastata.
Pöörduge selleks oma teenuse pakkuja/telefonirma poole.
Helistaja salvestusaeg
Saate muuta igale helistajale määratud
maksimaalset teate salvestusaega.
Saate valida ka sätte “Ainult tervitus”
(“Greeting Only”), mille puhul esitab
seade helistajatele tervitusteate, ent
helistajate jäetavaid teateid ei salvesta.
1 (juhtkangi keskkoht)
4: Valige soovitud säte.
Kõnepostiteenuse kasutajatele
Kõneposti saamiseks ja automaatvastaja
nõuetekohaseks kasutamiseks pange
tähele järgmist:
y Kui soovite kasutada pigem oma
teenusepakkuja/telefonirma pakutud
kõnepostiteenust (lk 48) kui seadme
automaatvastajat, siis lülitage automaatvastaja välja (lk 41).
46
2
3
4
Märkus:
y Sätte “Ainult tervitus”
(“Greeting Only”) valimisel:
– Kui te isiklikku tervitusteadet ei
salvesta, siis esitab seade eelsalvesta tud ainult tervitusteate esitamise
tervitusteate, millega palutakse
helistajal hiljem uuesti helistada.
: Valige soovitud säte.
Page 47
– Isikliku tervitusteate kasutamisel
salvestage ainult tervitusteate
esitamise teade, millega palute
helistajal hiljem uuesti helistada
(lk 42).
Automaatvastaja
47
Page 48
Kõnepostiteenus
Kõnepostiteenus
Kõnepost on teie teenusepakkuja/telefonirma pakutav automaatvastamisteenus.
Pärast selle teenuse tellimist vastab teie
teenusepakkuja/telefonirma kõnepostisüsteem teie eest kõnedele, kui te ei saa
telefonile vastata või kui liin on kinni.
Teated salvestab teie teenusepakkuja/
telefonirma, mitte teie telefon.
Kui teile on uusi teateid, siis on telefonitoru ekraanil 6, kui teadetest märkuandmise teenus on kasutatav.
Saate selle teenuse kohta täpsemat infot
oma teenusepakkujalt/telefonirmalt.
Tähtis!
y Kui jääb ekraanile ka pärast uute
teadete kuulamist, siis hoidke selle
ekraanilt kaotamiseks 2 s
vajutatuna.
y Kui soovite kasutada pigem oma
teenusepakkuja/telefonirma pakutud
kõnepostiteenust kui seadme automaatvastajat, siis lülitage automaatvastaja välja (lk 41). Täpsem info lk 46.
(KX-TG8421)
48
Page 49
Sisekõned/lokaator
Sisekõned
Samas raadiokärjes asuvate telefonitorude vahel saab pidada sisekõnesid.
Märkus:
y Kui teile tuleb väliskõne sisekõne ajal,
siis kuulete katkestustooni.
Väliskõnele vastamiseks vajutage
esmalt ja siis .
y Telefonitorule kutsungi saatmisel
piibitab kutsutav telefonitoru 1 min.
Sisekõne tegemine
(juhtkangi keskkoht)
1
2 Konkreetsele telefonitorule kutsungi
saatmiseks sisestage selle telefonitoru
number.
y Kutsungi saatmise lõpetamiseks
vajutage .
3 Vajutage , kui rääkimise
lõpetate.
Sisekõnele vastamine
Vajutage kutsungile
1
vastamiseks .
2 Vajutage , kui rääkimise
lõpetate.
Telefonitoru lokaator
Vajutage kadunud telefonitoru
leidmiseks põhiseadmel .
y Kõik registreeritud telefonitorud
piibitavad 1 min.
Kutsungi saatmise lõpetamiseks vajutage
uuesti sama nuppu või telefonitorul.
Kõnede edastamine,
konverentskõned
Väliskõnesid saab edastada samas
raadiokärjes oleva 2 telefonitoru vahel.
2 samas raadiokärjes asuvat telefonitoru
saavad pidada väljast helistajaga
konverentskõnet.
1 Vajutage väliskõne ajal kõne
ootele jätmiseks.
vilkumine tähendab, et
y
väliskõne on ootel.
2 Sisestage selle telefonitoru number,
millele soovite kõne edastada.
3 Oodake, kuni kutsutav vastab.
y Kui kutsutav ei vasta, siis vajutage
väliskõne jätkamiseks .
4 Kõne edastamine:
Vajutage .
y Väliskõne edastatakse
telefonitorule.
Konverentskõne pidamine:
Vajutage .
y Konverentskõne lõpetamiseks
vajutage .
Teised saavad telefonivestlust
jätkata.
Kõne edastamine ilma teise
telefonitoru kasutajaga rääkimata
1 Tehke toimingud 1 ja 2, “Kõnede
edastamine, konverentskõned”,
lk 49.
2
y Teise telefonitoru kasutaja
kuuleb väliskõne kutsungit.
Märkus:
y
Kui teise telefonitoru kasutaja ei
vasta kõnele 1 min jooksul, siis hakkab
teie telefonitoru uuesti helisema.
49
Page 50
Sisekõned/lokaator
Edastatud kõnele vastamine
Vajutage kutsungile vastamiseks .
Märkus:
y Saate rääkida väljast helistajaga, kui
kutsungi saatja kõne katkestab.
50
Page 51
Kasulik info
Tähemärkide sisestamine
Tähemärkide ja numbrite sisestamiseks kasutatakse numbrivalimisklahve. Igale numbrivalimisklahvile on määratud mitu tähemärki. Sisestatavad tähemärgid sõltuvad tähemärkide sisestamise režiimist (lk 51).
– Liigutage kursorit juhtkangiga.
– Vajutage numbrivalimisklahve tähemärkide ja numbrite sisestamiseks.
– Kursoriga esiletõstetud tähemärgi või numbri kustutamiseks vajutage .
Kõikide tähemärkide/numbrite kustutamiseks hoidke vajutatuna .
– Vajutage suur- ja väiketähtede vahetamiseks .
– Teise samal numbrivalimisklahvil asuva tähemärgi sisestamiseks liigutage
juhtkangi paremale, et viia kursor järgmisele tühikule ning vajutage siis soovitud
klahvi.
Tähemärkide sisestamise režiimid
Kasutatavad tähemärkide sisestamise režiimid on: tähestik (Alphabet) (ABC), numbrid
(Numeric) (0-9), kreeka (Greek) (F), laiendatud 1 (Extended 1) (G), laiendatud 2
(Extended 2) (H) ja slaavi (Cyrillic) (I). SMSide jaoks on kasutatavad järgmised režiimid:
tähestik (Alphabet) (ABC), numbrid (Numeric) (0-9), kreeka (Greek) (F) ja laiendatud
(Extended) (G). Neis sisestusrežiimides (välja arvatud numbrid (Numeric)) saate valida
sisestatava tähemärgi numbrivalimisklahvi korduvalt vajutades.
Kui seadme ekraanile ilmub tähemärkide sisestamise kuva:
Incompletey Vastuvõtja telefoniraamatu mälu on täis. Kustutage
Invalid Numbery Püüdsite saata SMSi üle 20 numbrikoha pikale telefoni-
Memory Fully Telefoniraamatu mälu on täis. Kustutage mittevajalikud
No link.
Reconnect AC
adaptor.
Use rechargeable
battery.
You must first
subscribe to
Caller ID.
*1 KX-TG8421
või ei ole korralikult ühendatud.
Kontrollige ühendusi (lk 11).
y Salvestis oli liiga lühike. Proovige uuesti.
Veenduge, et teine telefonitoru (vastuvõtja) on
ooteolekus ja proovige uuesti.
teisest telefonitorust (vastuvõtjast) mittevajalikud
telefoniraamatu kirjed ja proovige uuesti.
raamatusse, helistajate nimekirja või uuestivalimisnimekirja salvestatud telefoninumbrile.
kirjed (lk 23).
y Teadete mälu on täis. Kustutage mittevajalikud teated
(lk 43, 44).*1
y Blokeeritud helistajate loendi mälu on täis.
Kustutage mittevajalikud kirjed (lk 32).
y Telefonitoru juurde on juba registreeritud maksimaalne
arv põhiseadmeid (4). Tühistage mittekasutatavate
põhiseadmete registreeringud telefonitorust (lk 33).
y Telefonitoru ja põhiseadme vaheline side on katkenud.
Liikuge põhiseadmele lähemale ja proovige uuesti.
y Ühendage põhiseadme toiteadapter lahti, et seade lähtes-
tada. Ühendage adapter uuesti ja proovige siis uuesti.
y Telefonitoru registreering võib olla tühistatud.
Registreerige telefonitoru uuesti (lk 32).
y Sisestasite valet tüüpi akud (nt leelis- või mangaan-
patareid/-akud). Kasutage ainult lk 5, 8 nimetatud
Ni-MH akusid.
y Peate tellima helistaja numbrinäidu teenuse.
Kui pärast helistaja numbrinäidu teenuse tellimist saate
võtta vastu helistaja infot, siis see teade enam ei ilmu.
53
Page 54
Kasulik info
Rikkeotsing
Kui probleem ei lahene pärast selles peatükis antud juhiste järgimist, siis ühendage
põhiseadme toiteadapter lahti ja lülitage telefonitoru välja. Ühendage siis põhiseadme
toiteadapter uuesti ja lülitage telefonitoru uuesti sisse.
Üldine kasutamine
ProbleemPõhjus/lahendus
Telefonitoru ei lülitu automaatselt sisse pärast akude
sisestamist/asendamist.
Seade ei tööta.y Hoolitsege, et akud on õigesti sisestatud (lk 11).
Telefonitoru ekraan on tühi
või tuhm.
y Akud on tühjad või akulaeng liiga madal seadme
sisselülitamiseks. Asetage telefonitoru põhiseadmele või laadijale ja jätke laadima.
y Laadige akud täiesti täis (lk 11).
y Kontrollige ühendusi (lk 11).
y Ühendage seadme lähtestamiseks põhiseadme
toiteadapter lahti ja lülitage telefonitoru välja.
Ühendage uuesti toiteadapter, lülitage telefonitoru sisse ja proovige uuesti.
y Telefonitoru on põhiseadme juurde regist-
reerimata. Registreerige telefonitoru (lk 32).
y Telefonitoru on pimenduspildi režiimis (lk 16).
Saate telefonitoru ekraani uuesti valgustatuks
muuta järgmiselt:
– lükates juhtkangi kõne ajal vasakule või
paremale .
– vajutades muul ajal .
y "LCD laadimisel” (“LCD in
charging") on seatud laadimise ajaks sättele
“Väljas” (“Off”). Muutke sätet (lk 26).
y Telefonitoru on sisselülitamata.
Lülitage see sisse (lk 16).
54
Page 55
Kasulik info
ProbleemPõhjus/lahendus
IValimistooni ei ole kuulda.y Kasutage komplekti kuuluvat telefoniliinijuhet.
Ma ei tea, kuidas kustutada
ekraanilt (vastamata kõne).
Vanal telefoniliinijuhtmel võib olla erinev
juhtmete konguratsioon.
y Põhiseadme toiteadapter või telefoniliinijuhe
ei ole ühendatud. Kontrollige ühendusi.
y Kui kasutate seadme ühendamiseks jagurit,
siis eemaldage jagur ja ühendage seade otse
telefonivõrgupessa. Kui seade töötab nõuetekohaselt, siis kontrollige jagurit.
y Ühendage põhiseade telefoniliinilt lahti ning
ühendage liinile muu töökorras telefon.
Kui teine telefon töötab nõuetekohaselt, siis
pöörduge seadme remontimiseks hoolduskeskusesse. Kui teine telefon ei tööta nõuetekohaselt, siis pöörduge oma teenusepakkuja/
telefonirma poole.
y Registreeritud on veel vaatamata vastamata
kõnesid. Vaadake neid ja kustutage järgmiselt:
1 (juhtkangi keskkoht)
2 Lükake juhtkangi alla alates kõige hilisemast
kõnest otsimiseks või üles alates kõige
vanemast kõnest otsimiseks.
Programmeeritavad sätted
ProbleemPõhjus/lahendus
Valisin ekraani töökeeleks keele,
millest ei saa aru.
y Muutke ekraani töökeelt.
Lükake
juhtkangi 2 korda alla. Lükake
juhtkangi 5 korda alla.
: Valige soovitud keel.
Telefonitoru hakkab programmeerimise ajal helisema.
Programmeerimise ajal ilmub
ekraanile ooteoleku kuva.
y Teile on kõne. Vastake kõnele ja alustage
uuesti pärast kõne lõppu.
y Nii juhtub, kui seade võtab vastu blokeeritud
helistajate loendi kirjele vastava kõne.
Oodake ja proovige hiljem uuesti.
55
Page 56
Kasulik info
ProbleemPõhjus/lahendus
Telefonitoru ei saa põhiseadme juurde registreerida.
Akude laadimine
ProbleemPõhjus/lahendus
Telefonitoru piibitab ja/või
vilgub.
Laadisin akud täiesti täis, ent
ikka vilgub.
Laadisin akud täiesti täis, ent
tööaeg näib olevat tavalisest
lühem.
y Telefonitoru juurde on juba registreeritud
maksimaalne arv põhiseadmeid (4).
Tühistage mittekasutatavate põhiseadmete
registreeringud telefonitorust (lk 33).
y Põhiseadme juurde on juba registreeritud
maksimaalne arv telefonitorusid (6).
Tühistage mittekasutatavate telefonitorude
registreeringud põhiseadmest (lk 33).
y Sisestasite vale PIN-koodi. Kui PIN-koodi
unustate, siis pöörduge lähimasse Panasonicu
hoolduskeskusesse.
y Paigutage telefonitoru ja põhiseade eemale
muudest elektriseadmetest.
y Akulaeng on madal.
Laadige akud täiesti täis (lk 11).
y Puhastage laadimiskontaktid ja laadige
uuesti (lk 12).
y On aeg akud asendada (lk 11).
y Puhastage akude otsi ( ) ja laadimis-
kontakte kuiva lapiga ning laadige uuesti.
Helistamine/kõnedele vastamine, sisekõned
ProbleemPõhjus/lahendus
vilgub.y Telefonitoru asub põhiseadmest liiga kaugel.
Liikuge lähemale.
y Põhiseadme toiteadapter on korralikult
ühendamata. Ühendage toiteadapter
põhiseadmega.
y Kasutate telefonitoru või põhiseadet rohkete
elektriliste häiretega kohas. Paigutage põhiseade häirete allikast eemale ning kasutage
telefonitoru häirete allikast eemal.
y Telefonitoru on põhiseadme juurde
registreerimata. Registreerige see (lk 32).
56
Page 57
Kasulik info
ProbleemPõhjus/lahendus
Kostab müra, vastaspoole
hääl katkeb.
Telefonitoru ei helise.
Põhiseade ei helise.*1
Telefoniga ei saa helistada.y Valimistüüp võib olla valesti seadistatud.
*1 KX-TG8421
y Kasutate telefonitoru või põhiseadet rohkete
elektriliste häiretega kohas. Paigutage põhiseade häirete allikast eemale ning kasutage
telefonitoru häirete allikast eemal.
y Liikuge põhiseadmele lähemale.
y Kui kasutate DSL-/ADSL-teenust, siis soovitame
ühendada DSL-/ADSL-ltri põhiseadme ja
telefoniliinipesa vahele. Saate täpset infot oma
DSL/ADSL-teenuse pakkujalt.
y Kutsung on väljalülitatud. Reguleerige kutsungi
helitugevust (lk 25).
y Öörežiim on sisselülitatud. Lülitage see välja
(lk 29).
y Kutsung on väljalülitatud.
Reguleerige kutsungi helitugevust (lk 26).
Muutke sätet (lk 17).
y Telefonitoru asub põhiseadmest liiga kaugel.
Liikuge lähemale ja proovige uuesti.
y Teine seade on kasutusel. Oodake ja proovige
hiljem uuesti.
y Automaatvastaja on kasutusel.*1
Oodake ja proovige hiljem uuesti.
y Püüdsite helistada kõnepiiranguga numbrile
(lk 30).
y Klahvilukk on sisselülitatud. Lülitage see välja
(lk 20).
57
Page 58
Kasulik info
Helistaja numbrinäit
ProbleemPõhjus/lahendus
Ekraanile ei ilmu helistaja
andmed.
Helistaja andmed ilmuvad
aeglaselt ekraanile.
Seadme ekraanil on kellaaeg
muutunud.
y Peate tellima helistaja numbrinäidu teenuse.
Saate täpset infot oma teenusepakkujalt/
telefonirmalt.
y Kui seade on ühendatud mõne muu telefoni-
seadmega, siis eemaldage see ning ühendage
seade otse telefoniliinipessa.
y Kui kasutate DSL-/ADSL-teenust, siis soovitame
ühendada DSL-/ADSL-ltri põhiseadme ja
telefoniliinipesa vahele. Saate täpset infot oma
DSL/ADSL-teenuse pakkujalt.
y Muu telefoniseade võib takistada selle seadme
tööd. Ühendage muu seade lahti ja proovige
uuesti.
y Sõltuvalt teie teenusepakkujast/telefonirmast
võib seade näidata helistaja infot teise kutsungi
ajal või hiljem.
SMSi sõnumikeskuse number
on registreeritud helistajate
nimekirja, ent sõnumit ei ole
vastu võetud.
SMSe ei saa saata või vastu
võtta.
y Keegi püüdis teile sõnumit saata, ent SMS oli
väljalülitatud. Lülitage see sisse (lk 37).
y Teil on vastav teenus tellimata.
Pöörduge oma teenusepakkuja/telefonirma
poole.
y SMSi sõnumikeskuse number (numbrid) on
salvestamata või vale(d).
Salvestage õiged numbrid (lk 37).
y Sõnumi edastamine katkes. Oodake, kuni
sõnum on saadetud, enne kui kasutate telefoni
muid funktsioone.
y Kui kasutate DSL-/ADSL-teenust, siis soovitame
ühendada DSL-/ADSL-ltri põhiseadme ja
telefoniliinipesa vahele. Saate täpset infot oma
DSL-/ADSL-teenuse pakkujalt.
Kasulik info
Ekraanil on "FD".y Seade ei saanud ühendust SMSi sõnumi-
keskusega. Kontrollige, et salvestatud on õiged
SMSi sõnumikeskuse numbrid.
Kontrollige, et SMS on sisselülitatud (lk 37).
Ekraanil on "FE".y Sõnumi saatmisel tekkis viga. Proovige uuesti.
Ekraanil on "E0".y Teie telefoninumber on püsivalt varjatud või
te ei ole tellinud vastavat teenust.
Pöörduge oma teenusepakkuja/telefonirma
poole.
59
Page 60
Kasulik info
Automaatvastaja (KX-TG8421)
ProbleemPõhjus/lahendus
Seade ei salvesta uusi teateid.y Automaatvastaja on väljalülitatud.
Lülitage see sisse (lk 41).
y Teadete mälu on täis.
Kustutage mittevajalikud teated (lk 43).
y Salvestusaja sätteks on "Ainult tervitus”
(“Greeting Only”). Muutke sätet (lk 46).
y Kui isiklik tervitusteade on korralikult salvesta-
mata, siis ei saa helistajad teadet jätta.
Salvestage isiklik tervitusteade uuesti (lk 42).
y Kui tellite kõneposti teenuse, siis salvestab
teateid teie teenusepakkuja/telefonirma,
mitte teie telefon. Muutke seadme kutsungite
arvu sätet või pöörduge oma teenusepakkuja/
telefonirma poole (lk 46).
Isiklik tervitusteade ei ole
korralikult kuulda.
Automaatvastajat ei saa
kasutada.
Automaatvastajat ei saa
kaugjuhtimise teel kasutada.
Tervitusteate salvestamise või
teadete kuulamise ajal seade
heliseb ja toiming seiskub.
60
y Salvestage isiklik tervitusteade uuesti (lk 42).
y Keegi kasutab seadet. Oodake, kuni teine
kasutaja lõpetab.
y Helistaja jätab teadet. Oodake, kuni helistaja
lõpetab.
y Telefonitoru asub põhiseadmest liiga kaugel.
Liikuge lähemale.
y Sisestasite vale kaugpöörduskoodi. Kui olete
unustanud oma kaugpöörduskoodi, siis
kontrollige seda (lk 44).
y Vajutage iga nuppu kindlalt.
y Automaatvastaja on väljalülitatud.
Lülitage see sisse (lk 45).
y Kasutate pulssvalimisega telefoni.
Proovige uuesti toonvalimisega telefoni
kasutades.
y Teile on kõne. Vastake kõnele ja proovige
hiljem uuesti.
Page 61
Vedelikukahjustused
ProbleemPõhjus/lahendus
Vedelik või niiskus on pääsenud
telefonitorusse/põhiseadmesse.
Ettevaatust!
y Püsivate kahjustuste vältimiseks ärge kasutage mikrolaineahju kuivamise
kiirendamiseks.
y Ühendage toiteadapter ja telefoniliinijuhe
põhiseadme küljest lahti. Võtke telefonitorust
akud välja ja jätke vähemalt 3 päevaks kuivama.
Kui telefonitoru/põhiseade on täielikult ära
kuivanud, siis ühendage uuesti toiteadapter ja
telefoniliinijuhe. Sisestage akud ja laadige
täiesti täis, enne kui telefonitoru uuesti kasutate.
Kui seade ei tööta nõuetekohaselt, siis pöörduge
lähimasse Panasonicu hoolduskeskusesse.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Jaapan
Autoriõigused:
Käesoleva teksti autoriõiguste omanik on Panasonic Communications Co Ltd ja
seda tohib paljundada ainult ettevõttesiseseks kasutamiseks. Igasugune muu täielik
või osaline reprodutseerimine on keelatud ilma Panasonic Communications Co Ltd
kirjaliku loata.