OREGON COUPE EN LONG, MICRO CHISEL, MICRO LITE, MULTICUT, SUPER 20 User Manual

0 (0)
OREGON COUPE EN LONG, MICRO CHISEL, MICRO LITE, MULTICUT, SUPER 20 User Manual

MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

Advanced CuttingTechnology

INTRODUCTION

Votre tronçonneuse fonctionnera correctement à partir du moment où vous maintiendrez votre chaîne, votre guide et votre pignon d’entraînement correctement entretenus.

Si les conditions sont correctement remplies, les performances de coupe en seront meilleures. Dans le cas contraire, les performances de coupe en seront amoindries, ce qui peut entraîner un danger pour l’utilisateur ou ses proches.

Ce manuel d’entretien s’adresse uniquement à l’utilisation de chaînes, de guides et de pignons OREGON®. Pour toute information concernant votre tronçonneuse, veuillez vous référer à votre manuel d’utilisation ou contactez votre revendeur le plus proche.

INTRODUCTION

Potential Kickback Situation

INTRODUCTION

SECURITE

MESSAGE IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ

SYMBOLE DE SECURITE

Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention.

Lorsque vous rencontrez ce symbole, lisez et suivez les instructions afin de vous éviter des dommages corporels.

ATTENTION!

Pendant l’utilisation d’une tronçonneuse, vous pouvez être sujet au phénomène de recul (ou kickback), pouvant entrainer la perte de contrôle de votre tronçonneuse, et causer des dommages corporels, à vous ou à vos proches. Suivez les instructions du manuel d’utilisation de votre tronçonnneuse ou de ce fascicule afin de vous évitez certains désagréments.

CONSEILS CONTRE LE PHÉNOMÈNE DE RECUL

Connaitre ses capacités à utiliser une tronçonneuse

Connaitre la chaîne à utiliser.

Si vous n’avez aucune expérience dans l’utilisation d’une tronçonneuse, OREGON® vous conseille d’utiliser des chaînes avec maillon de sécurité.

QU’EST CE QUE LE PHÉNOMÈNE DE RECUL (KICKBACK)?

Le kickback est un violent retour de bas en haut du guide, dû à un contact du nez de guide avec un objet, tel qu’une branche, un tronc d’arbre ou lorsque le tronc se referme sur la chaîne pendant la coupe.

COMMENT ÉVITER CE PROBLÈME ?

Etre toujours conscient du phénomène de recul. Faire attention à la position du nez du guide lorsque

vous coupez.

Différents modèles de chaînes existent, en fonction des tâches

àaccomplir. Utiliser la chaîne appropriée au type de coupe

àréaliser.

Des guides à nez étroits sont

disponibles ( guide double guard) pour un maximum de sécurité.

INTRODUCTION

INTRODUCTION

SECURITE

EQUIPEMENT DE SÉCURITÉ

Utiliser des gants de sécurité pour protéger les mains.

Porter des bottes

Le port du casque est conseillé,

de même qu’une visière de sécurité pour protéger le visage.

Il est également conseillé de porter des lunettes de protection

Porter des pantalons de sécurité pour la protection des jambes

NOTE: Habillez-vous de sorte que vos vêtements ne soient ni trop grands ni trop serrés.

REFLEXES DE SECURITE

Maintenir fermement la poignée arrière de la tronçonneuse avec la main droite et la poignée avant avec la main gauche, le pouce autour de la poignée.

Garder le bras gauche tendu pour un meilleur contrôle.

Tenir la tronçonneuse de côté et non de face.

Faire tourner le moteur à vitesse maximale.

Utiliser des chaînes et guides de sécurité à faible risque de recul.

Maintenir la chaîne, le guide et le pignon en bon état de fonctionnement.

Se tenir jambes écartées, bien en équilibre.

Ne couper que du bois avec votre tronçonneuse.

ATTENTION Dégager votre poste de travail avant de tronçonner.

▲ ▲ ▲

Calculer le point de chute de l’objet que vous coupez.

Veuiller à ce que la tronçonneuse ne soit pas repoussée par l’objet à couper.

Se placer correctement pour éviter tout accident.

Ne couper jamais au dessus de l’épaule. Ne couper jamais sur une échelle ou dans un arbre. Maintenir toute personne à l’écart. Ne jamais faire tenir l’objet que vous coupez.

INTRODUCTION

CONTENU

INTRODUCTION

 

 

Introduction.............................

 

 

Chainsaw safety......................

 

 

CHAINE

 

 

Dénomination........................

 

2

Pas.......................................

 

2

Jauge ...................................

 

2

Parties d’une gouge ...............

 

2

Sequences d’une chaîne.........

 

2

Parties d’une chaîne...............

 

3

Entretien ...............................

 

3

Outils d’entretien ...................

 

4

Tableau d’identification

 

 

d’une chaîne......................

 

5-7

Identification sur entraîneur.....

8

Identification d’une chaîne

......

9

Les 4 règles de base .......

10-11

L’entretien d’une chaîne........

 

12

La tension d’une chaîne...

13-15

La lubrification d’une

 

 

chaîne................................

 

15

Comment régler les limiteurs

 

de profondeur ................

16-17

Comment affûter les

 

 

gouges...........................

18-19

Installation de pièces

 

 

neuves...........................

20-21

Comment enlever des

 

 

maillons brisés................

22-23

Rôdage d’une chaîne neuve..

24

Les 4 différents types

 

 

d’utilisateurs.........................

 

25

Spécifications d’affûtage...

26-48

Problèmes rencontrés.......

49-55

GUIDES

 

Dénominations.....................

56

Outils d’entretien .................

56

Entretien du guide...........

57-58

Comment remplacer les nez des

guides Power Match® ......

59-60

Guides à nez étroit

 

et nez moyen .................

61-62

Problèmes rencontrés.......

63-65

PIGNONS D’ENTRAINEMENT

Dénomination et

 

installation ..........................

66

Entretien ........................

67-68

Problèmes ......................

69-70

INFORMATIONS UTILES

Informations utiles ...........

71-73

CONTENU

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

OREGON® TERMES TECHNIQUES

LE PAS

Le pas de la chaîne est la distance entre trois rivets divisée par 2. Par exemple 3/4" :2=3/8. Les pas existants sont :

1/4", .325", 3/8", .404” and 3/4".

LA JAUGE

La jauge est l’épaisseur du maillon entraîneur qui passe dans le rail du guide. Il existe actuellement 6 types de jauge :

.043" (1,1mm) / .050" (1,3 mm) / .058" (1,5 mm) / .063" (1,6 mm) Les jauges de .080" (2 mm) et de .122" (3.1 mm) sont utilisées pour les chaînes d’abattage

LES DIFFERENTES PARTIES D’UNE GOUGE

Coin d’attaque

Platine

Limiteur de profondeur à large voie

Platine latérale

Supérieure

 

 

Goulet

Trou

Limiteur

de rivet

de profondeur

 

Talon

Semelle avant

 

LES DIFFERENTES SEQUENCES D’UNE CHAÎNE

Standard

Semi-Skip

Skip

2.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

OREGON® TERMES TECHNIQUES

LES DIFFÉRENTES PARTIES D’UNE CHAÎNE

NOTE: les différentes parties en caractères gras indiquent les différents points d’une chaîne de sécurité: maillons anti-rebonds de la chaîne; limiteurs de profondeurs arrondis, maillon attache arrondis.

Maillon attache avec rivets

Maillon attache anti-rebond

Maillon entraineur

 

Gouge gauche

 

 

Attache avec anti-rebond

 

Limiteur

 

 

de

 

 

profondeur

 

 

arrondi

Gouge droite

 

 

Maillon attache

 

 

Maillon entraineur

Gouge gauche

avec anti-rebond

Maillon attache

 

Limiteur de profondeur

 

 

Gouge droite

Limiteur de profondeur

ENTRETIEN DE LA GOUGE

 

Réglage du limiteur de

Angle d’affûtage de la

Angle d’affûtage de la platine

profondeur

platine supérieure

latérale

Angle de la platine latérale

Angle porte lime

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

3.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

OREGON® OUTILS D’ENTRETIEN

POUR LES CHAINES DE TRONCONNEUSE

OUTILS D’AFFUTAGE

PORTE LIME

KIT D’AFFUTAGE

LIME RONDE

LIME PLATE

JAUGE DE

 

 

PROFONDEUR

AFFUTEUSE

MANCHE DE LIME

ETAU DE MAINTIEN

MANUELLE

 

 

AFFUTEUSES

AFFUTEUSE

AFFUTEUSE

MINI AFFUTEUSE

12-VOLT

D’ATELIER

 

MEULES D’AFFUTAGE

OUTILS DE REPARATION

DERIVETEUSE

RIVETEUSE

DERIVETEUSE DE

 

 

POCHE

4.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

TYPE DE CHAINE

N° DE

INSTR.

TYPE DE

JAUGE

 

TYPE DE GOUGE

 

MAILLON

CHAINE

AFFUT.

CHAINE

 

 

 

 

 

 

DE

IN.

 

MM

PROFIL

FACE

 

OREGON®

 

OREGON®

 

 

SECURITE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

PAS 1/4"

 

Page

MICRO

 

 

MICRO CHISEL®

 

 

25AP

050"

1.3

 

 

 

 

26

CHISEL®

 

 

 

 

PAS .325"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20BP

Page

MICRO

050"

1.3

MICRO CHISEL®

 

 

 

 

 

 

21BP

27

CHISEL

®

058"

1.5

 

 

 

 

22BP

 

063"

1.6

 

 

 

 

20LP

Page

SUPER

050"

1.3

CHISEL

 

 

 

 

 

 

21LP

28

20

 

058"

1.5

 

 

 

 

22LP

 

063"

1.6

 

 

 

 

M21LP

Page

 

 

058"

1.5

CHISEL

 

 

M22LP

31

MULTICUT

063"

1.6

 

 

 

 

33LG

Page

SUPER®

050"

1.3

 

CHISEL

 

 

34LG

29

GUARD

058"

1.5

 

 

 

 

35LG

vibrationBasse

063"

1.6

 

 

 

 

 

Page

MICRO-

 

 

MICRO CHISEL®

 

 

95VP

050"

1.3

 

 

 

 

30

LITE™

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

COUPE

 

 

MICRO CHISEL®

 

 

95R

43

EN

 

050"

1.3

 

 

 

 

 

LONG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EQUIPEMENT ANTI-REBOND

 

MAILLON

 

 

ENTRAINEUR

 

 

BOMBE

 

 

MAILLON

 

 

ATTACHE

 

 

BOMBE

 

LIMITEUR DE PROFONDEUR ANTIREBOND

LIMITEUR DE PROFONDEUR ARRONDI À PROFIL BAS

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

5.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

TYPE DE CHAINE

N° DE

INSTR.

TYPE DE

JAUGE

 

TYPE DE GOUGE

 

MAILLON

CHAINE

AFFUT.

CHAINE

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

IN.

 

MM

PROFIL

FACE

 

OREGON®

 

OREGON®

 

 

SECURITE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

PAS 3/8" (Suite)

72D/DP

Page

 

050"

1.3

SEMI

-CHISEL

 

P SEULEMENT

 

 

 

73D/DP

33

S-70

058"

1.5

 

 

 

 

75D/DP

 

063"

1.6

 

 

 

 

72LG

Page

SUPER

050"

1.3

CHISEL

 

 

73LG

34

GUARD™

058"

1.5

 

 

 

 

75LG

063"

1.6

 

 

 

 

72LP

Page

SUPER 70

050"

1.3

 

CHISEL

 

 

73LP

35

Basse

058"

1.5

 

 

 

 

75LP

vibration

063"

1.6

 

 

 

 

M73LP

Page

MULTICUT

058"

1.5

CHISEL

 

 

M75LP

32

063"

1.6

 

 

 

 

72RD

Page

COUPE

050"

1.3

SEMI

-CHISEL

 

 

73RD

36

EN

058"

1.5

 

 

 

 

75RD

LONG

063"

1.6

 

 

 

 

 

Page

MICRO-

 

 

CHAMFER-CHISEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

90SG

38

LITE™

043"

1.1

 

 

 

 

Low

 

 

 

 

 

 

vibration

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

Basse

 

 

CHAMFER-CHISEL

 

 

91VS

vibration

050"

1.3

 

 

 

 

39

Low

 

 

 

 

 

 

profile

 

 

 

 

 

 

 

Page

Basse

 

 

CHAMFER-CHISEL

 

 

91VG

vibration

050"

1.3

 

 

 

 

40

XTRA

 

 

 

 

 

 

GUARD™

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPECIALIZED

 

 

91LX

-

POWERSHARP®

050"

1.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

91R

Page

COUPE

050"

1.3

CHAMFER-CHISEL

 

 

37

EN

 

 

 

 

 

LONG

 

 

 

 

 

 

M91VS

Page

MULTICUT

050"

1.3

CHAMFER-CHISEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

TYPE DE CHAINE

N° DE

INSTR.

TYPE DE

JAUGE

 

TYPE DE GOUGE

 

MAILLON

CHAINE

AFFUT.

CHAINE

 

 

 

 

 

 

DE

IN.

 

MM

PROFIL

FACE

 

OREGON®

 

OREGON®

 

 

SECURITE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

PAS .404"

16H

Page

HARVESTER

063"

1.6

MICRO CHISEL®

 

 

18H

48

080”

2.0

 

 

 

 

26, 26P

Page

MICRO-

058"

1.5

MICRO CHISEL®

 

P SEULEMENT

27, 27P

41

CHISEL®

063"

1.6

 

 

 

 

 

Page

COUPE

063"

1.6

MICRO

CHISEL®

 

 

27R, RA

42

EN

 

 

 

 

 

LONG

 

 

 

 

 

 

59AC/CP

Page

 

 

 

CHIPPER

 

CP SEULEMENT

44 MICROBIT® 063"

1.6

 

 

 

 

 

Page

 

 

 

CHISEL

 

 

58L/LG

SUPER

058"

1.5

 

 

 

 

59L/LG

45

GUARD™

063”

1.6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAS .3/4"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

SEMI-

122"

3.1

SEMI-CHISEL

 

 

11H

46

CHISEL

 

 

 

 

 

Page

CHIPPER

122"

3.1

CHIPPER

 

 

11BC

47

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EQUIPEMENT ANTI-REBOND

 

MAILLON

 

 

ENTRAINEUR

 

 

BOMBE

 

 

MAILLON

 

 

ATTACHE

 

 

BOMBE

 

LIMITEUR DE PROFONDEUR ANTIREBOND

LIMITEUR DE PROFONDEUR ARRONDI À PROFIL BAS

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

7.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

IDENTIFICATION DE LA CHAINE

Toutes les chaînes OREGON® ont le même type d’identification, un chiffre suivi de une ou deux lettres (voir page 9).

Exemples: 18 H, 72LP, 91VG

Les chiffres: 18 H, 72 LP, 91 VG

Les numéros sont gravés sur le maillon entraîneur et indiquent le pas et la jauge.

 

 

 

 

NUMERO

PAS

 

JAUGE

DE CHAINE

 

IN

MM

 

 

 

 

11

3/4”

.122”

3.1

16

.404”

.063”

1.6

18

.404”

.080”

2.0

20

.325”

.050”

1.3

21

.325”

.058”

1.5

22

.325”

.063”

1.6

25

1/4”

.050”

1.3

26

.404”

.058”

1.5

27

.404”

.063”

1.6

33

.325”

.050”

1.3

34

.325”

.058”

1.5

35

.325”

.063”

1.6

58

.404”

.058”

1.5

59

.404”

.063”

1.6

72

3/8”

.050”

1.3

73

3/8”

.058”

1.5

75

3/8”

.063”

1.6

90

3/8”

.043”

1.1

91

3/8”

.050”

1.3

95

.325"

.050"

1.3

8.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

RA Chaîne pour coupe en long, demi-ronde, avec gouge Micro-Chisel, séquence skip.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

IDENTIFICATION DES LETTRES SUR UNE CHAINE

Les lettres : 18 H , 72 LP , 91 VG

Ces lettres indiquent le type de gouge et la séquence, le type de maillon de sécurité ou autres particularités de la chaîne.

AC Gouge ronde, séquence standard

AP Gouge demi-ronde, maillon de sécurité sur le maillon entraîneur. Séqu. standard

BC Gouge ronde avec séquence standard (11BC uniquement)

BP Gouge Micro Chisel® à faibles vibrations, maillon entraîneur bombé de sécurité séquence standard

DP Gouge demi-ronde,maillon de sécurité sur le maillon entraîneur, Séqu. standard

MChaîne spécialement conçue avec gouges Chisel carrée à faibles vibrations (M73LP, M75LP, M21LP,M22LP) et maillon entraineur bombé de sécurité. Gouge chanfreinée (M91VS) et limiteur de profondeur inclinée pour une coupe efficace dans des conditions extrêmement sales ou abrasives

RChaîne coupe en long avec gouge Chisel chanfreinée (91R) ou Micro-Chisel (95R, 27R) séquence standard

HModifiée pour applications d’abattage, gouges demi-

 

rondes

avec

 

séquence

RD

Chaîne pour coupe en long

 

standard

 

 

 

 

 

 

avec gouges demi-rondes et

 

 

 

 

 

 

 

 

Gouge-Chisel

carrée avec

 

séquence standard.

 

 

 

L

 

 

 

 

 

séquence standard. (.404”

SG

Gouge

chanfreinée

à

faible

 

 

58L&59L)

 

 

 

 

 

vibration,

limiteur

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

Chaîne

munie

de

gouges

 

profondeur

arrondi, maillon

LG

 

 

carrées,limiteurdeprofondeur

 

attache

antirebond,

séquence

 

 

 

arrondi,

séquence

standard.

 

standard,

trait

de

coupe

 

Les chaînes de la série 33LG

 

réduit.

 

 

 

 

 

 

 

sont des chaînes à faibles

VG

Gouge

demi-ronde

à

faible

 

vibrations.

 

 

 

 

 

vibration,

limiteur

de

prof.

 

 

 

 

 

 

 

Gouge

Chisel

carrée

à

 

arrondi, maillon attache anti-

LP

 

 

faibles vibrations

et

maillon

 

rebond. Séqu.standard.

 

 

 

 

 

entraineur bombé de sécurité

VP

Gouge

demi-ronde

à

faible

 

séquence standard

 

 

 

vibration,

limit.

 

de

prof.

 

 

 

 

 

 

Chaîne

spéciale

affûtage

 

arrondi, maillon

de sécurité

LX

 

 

automatique, avec

maillon

 

sur le

maill. entraîneur.Trait

 

 

 

antirebond et

limiteur

de

 

de coupe réduit. (95VP)

 

 

profondeurarrondi,séquence

VS

Gouge

Chisel chanfreinée

à

 

standard

 

 

 

 

 

 

faibles

vibrations,

limiteur

de

 

 

 

 

 

 

 

prof. arrondi. Séqu. Standard (91VS seulement)

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

9.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

LES QUATRE REGLES DE BASE

A L’ATTENTION DES UTILISATEURS DE TRONCONNEUSES:

OREGON® vous recommande vivement de vous familiariser avec les quatre règles de base du tronçonnage. Les utilisateurs qui connaissent et qui observent ces règles pourront compter sur de meilleures performances de leurs chaînes, guides et pignons.

REGLE N° 1

La chaine doit etre correctement tendue

Les problèmes de chaîne ou de guide sont causés le plus souvent par une tension de chaîne incorrecte. Voir les pages 13 et 14 pour la méthode de tension de la chaîne.

REGLE N° 2

La chaine doit etre bien lubrifiee

Une lubrification constante du guide, de la chaîne et du pignon est vitale. Voir la page 15 pour les instructions de lubrification de votre chaîne.

10.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

LES QUATRE REGLES DE BASE

REGLE N° 3

Les limiteurs de profondeur doivent être réglés correctement

Le réglage correct des limiteurs de profondeur et leur forme adéquate sont indispensables pour obtenir de bonnes performances et pour la sécurité. Voir les pages 16-17 pour les instructions de réglage des limiteurs de profondeur de votre chaîne.

REGLE N° 4

La chaine doit être affûtée

Si la chaîne est correctement affûtée, elle fait le travail. Si elle ne l’est pas, c’est vous qui le faites. Et vos accessoires de coupe s’usent plus rapidement. Voir les pages 18 et 19 pour les instructions d’affûtage de votre chaîne. Voir les pages 26 à 48 pour trouver les spécifications d’affûtage pour chaque modèle de chaîne OREGON®.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

11.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

ENTRETIEN D’UNE CHAINE DE TRONCONNEUSE

A L’ATTENTION DES REVENDEURS, DES UTILISATEURS ET DE TOUTE PERSONNE UTILISANT UNE TRONCONNEUSE; SUIVEZ CES INFORMATIONS POUR VOTRE SECURITE

OREGON® vous invite à vous familiariser particulièrement aux techniques d’utilisation d’une chaîne et des dangers qui peuvent en résulter si celle-ci n’est pas entretenue correctement.

ATTENTION!

Ne pas suivre les conseils prescrits ci-après, peut entraîner des dommages sur le matériel et sur l’utilisateur.

Eteindre le moteur de la tronçonneuse si vous devez travailler sur la chaîne, le guide ou le pignon.

Chacune des conditions ci-après, peut augmenter le risque de "kickback", la rupture de la chaîne ou autres dangers liés à l’utilisation de la tronçonneuse.

1.Affûtage incorrect de la chaîne

2.Chaîne émoussée

3.Disparition des éléments reduisant le "kickback"

4.Limiteurs de profondeur trop bas

5.Limiteurs de profondeur ayant un mauvais angle

6.Chaîne mal tendue

7.Pièces de chaîne incorrectement installées

8.Rivets desserrés ou fissures ou fêlures dans tout élément de la chaîne

Lorsque vous réparez une chaîne, suivez les instructions prescrites aux pages 12 à 55. Suivre ces instructions peut diminuer les risques d’accident.

12.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

TENSION CORRECTE DE LA CHAINE

SANS LE GUIDE INTENZ™

Lire les précautions page 12.

NOTE: Porter toujours des gants de protection

Eteindre le moteur de la tronçonneuse

NOTE: Ne pas régler la tension de chaîne juste après son utilisation. Une chaîne retendue juste après son utilisation, peut en se refroidissant, rétrécir, et donc être trop tendue.

Dévisser les écrous de serrage du guide.

Relever le guide par le nez et régler la tension de la chaîne.

Régler la tension comme suit:

si vous avez un guide à nez stellité

Régler la tension de chaîne de sorte que, le maillon entraineur sorte à peine du rail lorsque vous tirez la chaîne hors du guide.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

13.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

TENSION CORRECTE DE LA CHAINE

SANS LE GUIDE INTENZ™

Si vous avez un guide à nez à roulette

La tension doit être plus importante qu’un guide stellité. Régler la tension de chaîne de sorte que lorsque vous tirez la chaîne hors du guide, celle-ci puisse à peine sortir et revienne en place immédiatement après que vous l’ayez relaché.

Quel que soit le type de guide, relever le nez et resserrer d’abord l’écrou arrière du guide et ensuite l’écrou avant.

Tenir le guide par le nez et resserrer les écrous de serrage en commencant par celui le plus en arrière.

NOTE: si vous avez un nez à pignon, vous devriez maintenant effectuer le test de ‘retour en place’. Saisissez la chaîne sur le côté inférieur du guide, tirez-la vers le bas et lâchez. La chaîne devrait revenir en place en étant fermement en contact avec le bas du guide.

Vérifier la tension de la chaîne régulièrement pendant la première demi-heure. Si la chaîne est détendue, attendre son refroidissement et recommencer l’opération.

14.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

Tourner l’outil combiné pour faire avancer le guide aussi loin que possible de la tronçonneuse.
Serrer l’écrou arrière du guide et, ensuite, l’écrou avant.
LUBRIFICATION CORRECTE DE LA CHAINE
Verifier que le réservoir d’huile contient une huile de chaîne. Proscrire toute huile usagée ou de vidange.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

TENSION CORRECTE DE LA CHAINE

AVEC LE GUIDE INTENZ™

Arrêter le moteur.

Desserrer les écrous de serrage du guide sur le côté de la tronçonneuse

Insérer la lame de l’outil combiné dans la fente du guide.

Vérifier avant utilisation que le guide, la chaîne et le pignon soient correctement lubrifiés. Pour cela faire tourner le moteur à vide.

Remplir le réservoir d’huile chaque fois que vous ajoutez de l’essence.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

15.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

REGLAGE DES LIMITEURS DE PROFONDEUR

Lire les précautions page 12.

NOTE:

Le réglage des limiteurs de profondeur demande au préalable une tension correcte de la chaîne sur le guide. (voir page 13 et 14)

Les pages 26 à 48 montrent le réglage correct du limiteur de profondeur et la référence de la jauge de profondeur pour chacun des différents modèles de chaîne OREGON®.

Chercher la page (26-48), vous indiquant les bonnes indications pour affûter. Utiliser la grille page 5, 6, 7 pour trouver votre type de chaîne.

Si vous ne semblez pas sûr de votre type de chaîne, demandez à votre revendeur de vous renseigner.

La plupart des chaînes OREGON® ont un numéro gravé indiquant la profondeur correcte à obtenir.

EXEMPLE:

.025”

(0.64mm)

.025” (0.64mm) Réglage des limiteurs de profondeur

Utiliser une jauge de profondeur correspondant au type de chaîne à affûter.

Vérifier les limiteurs tous les deux ou trois affûtages.

Placer la jauge de profondeur sur la gouge.

Si le limiteur de profondeur dépasse, limez-le au niveau de la jauge à l’aide d’une lime plate.

Limez toujours de l’intérieur de la chaîne vers la gouge, placée à l’extérieur.

16.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

REGLAGE DES LIMITEURS DE PROFONDEUR (SUITE)

NOTE: Ne pas limer ou abîmer le dessus des maillons d’entraînement ou des maillons attaches avec antirebond.

Limer depuis l’intérieur de la gouge vers l’extérieur, sauf sur la série 72L Vanguard.

extérieur

intérieur

Après avoir abaissé les limiteurs de profondeur, arrondissez l’angle avant pour maintenir la forme originale du limiteur de profondeur.

NOTE: Sur les chaînes avec maillon entraîneur muni d’anti rebonds, il peut s’avérer nécessaire de sortir la chaîne du guide afin de pouvoir limer correctement les limiteurs de profondeur.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

17.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

INSTRUCTIONS GENERALES

D’AFFUTAGE DES GOUGES

Lire les précautions page 12.

NOTE:

Lorsque vous affûtez une chaîne, assurez-vous qu’elle soit correctement tendue.

Les pages 26 à 48 montrent le réglage correct du limiteur de profondeur et la référence de la jauge de profondeur pour chacun des différents modèles de chaîne OREGON®.

Chercher sur la charte les spécifications propres au type de chaîne sur lequel vous travaillez.

Si vous n’êtes pas sûr du type de chaîne, contacter votre revendeur local.

Vérifier et ajuster les limiteurs de profondeur

AFFUTAGE DES GOUGES AVEC UNE LIME RONDE

Placez, comme illustré à la figure, un porte lime sur la platine supérieure et le limiteur de profondeur de la gouge.

=1/5 du Ø ou 20% au dessus de la platine

Affûtez les gouges d’un côté de la chaîne en limant de l’intérieur vers l’extérieur. Ne limez qu’en poussant.

Direction à suivre

Porte lime

18.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

INSTRUCTIONS GENERALES

D’AFFUTAGE DES GOUGES

Maintenez le repère du porte lime parallèle au repère de la platine. Procedez inversement pour l’autre coté.

extérieur

intérieur

Si la platine latérale ou la platine supérieure est endommagée, limez jusqu’à ce que cette partie ait disparu.

Toutes les gouges doivent avoir la même longueur.

Contrôler à nouveau les limiteurs de profondeur. S’il est nécessaire de procéder à un nouveau réglage des limiteurs de profondeur, suivre les instructions des pages 16 et 17.

NOTE: ne limez pas le dessus des maillons entraîneurs ou des maillons attaches munis d’un anti rebond.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

19.

CHAINES DE TRONÇONNEUSES

INSTALLATIONS DE PIECES NEUVES

Lire les précautions page 12.

NOTE:

N’utilisez que des pièces OREGON® pour réparer les chaînes OREGON®. N’utilisez que des pièces ayant le même diamètre et la même taille que la chaîne à réparer.

Enlever les rivets et les pièces à remplacer comme indiqué au chapitre "Comment enlever les rivets" des pages 22 et 23. Ne jamais réassembler une chaîne avec d’anciens maillons attaches à rivet : toujours utiliser de nouveaux maillons attaches.

Si nécessaire, limer le bas des nouvelles pièces pour correspondre aux pièces usées existantes. Limer les nouvelles gouges pour qu’elles correspondent aux usées. Ne pas limer le dessus des maillons d’entraînement ou des maillons attaches avec antirebond.

Placer le maillon attache à rivet sur une surface plate extérieure de la dériveteuse. Vérifier que les rivets sont vers le haut.

20.CHAINES DE TRONÇONNEUSES

Loading...
+ 56 hidden pages