Codice modello
Nº di serie
Il codice modello e il numero di serie si trovano nella posizione indicata di seguito. Scrivere il codice modello e il numero di serie nello spazio soprastante.
Etichetta
del Nº di
Serie
DOMANDE?
En FreeMotion Fitness, ci siamo imposti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente.
Se avete domande, vedere COME RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI a pagina 2 di questo manuale.
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e precauzioni elencate in questo manuale prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservare il manuale per future referenze.
MANUALE D’ISTRUZIONI
INDICE
Come Rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
SEZIONE 1
Precauzioni Importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Prima di Iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Montaggio della Cyclette Verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Impostazione della Cyclette Verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Come Aggiornare la Consolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SECTION 2
Uso della Consolle Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Uso della Consolle Workout TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
SECTION 3
Manutenzione e Localizzazione dei Guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
SECTION 4
Consigli per l’Allenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
SECTION 5
Lista delle Parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Diagramma delle Parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
NordicTrack è una marchio della ICON IP, Inc.
1
COME RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
Qualora dopo la lettura del presente manuale sorgessero dei dubbi, o si rendesse necessaria assistenza, rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti all’indirizzo e numero di telefono indicati di seguito. Si prega di avere disponibili le seguenti informazioni:
•Il CODICE MODELLO DEL PRODOTTO (vedere la copertina di questo manuale)
•Il NOME DEL PRODOTTO (la cyclette verticale NordicTrack® 9600)
•Il NUMERO DI SERIE DEL PRODOTTO (vedere la copertina di questo manuale)
In caso di ordine di pezzi di ricambio, si prega di fornire inoltre la DESCRIZIONE della/e parte/i (vedere la LISTA DELLE PARTI e il DIAGRAMMA DELLE PARTI a pagina 31 a 33).
TELEFONO: + 39 075 5910180
dal lunedì al venerdì ore 09,00 – 18,00 esclusi i giorni festivi FAX: + 39 075 5910105 E-MAIL: cscommercial@iconeurope.com
2
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare la cyclette verticale.
1.Sarà responsabilità del proprietario della cyclette verticale di informare adeguatamente qualsiasi persona che ne farà uso degli precauzioni.
2.Utilizzare la cyclette verticale solo secondo le istruzioni di questo manuale.
3.Non mettere in funzione la cyclette verticale fino a quando non sarà correttamente montato (verdere MONTAGGIO DELLA CYCLETTE VERTICALE a pagina 5).
4.Tenere la cyclette verticale al coperto, lontano da umidità e polvere. Non mettere la cyclette verticale in un garage, in terrazza, o vicino a fonti d’acqua.
5.Posizionare la cyclette verticale di una superficie piana. Per proteggere il pavimento o la moquette da danni, collocare un tappeto sotto la cyclette verticale.
6.Ispezionare e stringere appropriatamente tutte le parti della cyclette verticale regolarmente.
7.Tenere sempre i bambini di un’età inferiore ai 12 anni ed gli animali domestici lontano dalla cyclette verticale.
8.La cyclette verticale non dovrebbe essere utilizzato da persone con un peso superiore ai 160 kg.
9.Durante l’allenamento indossare un abbigliamento adeguato e calzare scarpe da ginnastica. Non indossare abiti troppo larghi o che potrebbero impigliarsi nella cyclette verticale.
10.Non modificare il cavo di alimentazione e non usare un adattatore per collegare il cavo di alimentazione a una presa inadeguata. Tenere lontano il cavo di alimentazione da superfici surriscaldate. Non utilizzare una prolunga.
11.Tenere sempre la schiena diritta durante l’uso della cyclette verticale. Non inarcarsi.
12.In caso di giramenti di testa o dolori di qualsiasi tipo durante l’allenamento, fermarsi immediatamente e incominciare il raffreddamento.
13.Il sensore pulsazioni in dotazione non è un apparecchio medico. Vari fattori, tra cui il movimento provocato dall’esercizio, possono influenzare l’accuratezza dei dati della frequenza cardiaca. Il sensore pulsazioni è inteso semplicemente come un aiuto nel determinare approssimativamente la frequenza cardiaca durante l’allenamento.
AVVERTIMENTO: Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabilità per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l’uso di questo prodotto.
CUSTODIRE QUESTE ISTRUZIONI
3
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per aver scelto la rivoluzionaria cyclette verticale NordicTrack® 9600. La cyclette verticale NordicTrack 9600 offre un’ampia serie di funzioni che rendono gli allenamenti più efficaci e divertenti.
Per il proprio beneficio, leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la cyclette verticale NordicTrack 9600. In caso di quesiti dopo la lettura del presente manuale, vedere COME RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI a pagina 2. Al fine di
poter soddisfare rapidamente la vostra richiesta vi preghiamo di munirvi del codice modello del prodotto e del numero di serie prima di effettuare la chiamata.
Il codice modello e il numero di serie si trovano sull’adesivo applicato sulla cyclette verticale (vedere la copertina del presente manuale per la posizione dell’adesivo).
Prima di proseguire ulteriormente si prega di osservare il grafico sottostante per poter familiarizzare con le parti contrassegnate.
Consolle
FRONTE
Cardiofrequenzimetro a Impugnatura
Manubrio
Vassoio CD/Accessori
Porta Bottiglia*
Sedile
Manopola di Regolazione
PARTE DESTRA
Ruota
RETRO |
Pedale/Cinghia |
Piedino Livellatore |
*La bottiglia per l’acqua non è inclusa. |
4
MONTAGGIO DELLA CYCLETTE VERTICALE
Il montaggio richiede due persone. Mettere la cyclette verticale in una zona libera e rimuovere il materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completato. Il montaggio può essere completato utilizzando la chiave esagonale.
Inserire i cablaggi della consolle all’interno del Telaio
(1) e verso l’alto nel Montante (3). Fissare il Montante al Telaio con sei Viti Testa Bombata da 3/8” x 1 1/4” (53). Accertare che i cablaggi non rimangano pizzicati tra il Montante e il Telaio.
|
3 |
53 |
53 |
|
|
53 |
Cablaggi della |
|
Consolle |
|
1 |
5
IMPOSTAZIONE DELLA CYCLETTE VERTICALE
SPOSTAMENTO E LIVELLAMENTO DELLA |
|
|
CYCLETTE VERTICALE |
|
|
|
Manubrio |
|
Prima di spostare la cyclette verticale, accertare |
Sollevare |
|
che il cavo di alimentazione sia disinserito. Nota: |
||
qui |
||
Qualora alla cyclette verticale sia collegato un cavo |
||
|
||
CATV e si desideri spostarlo a una certa distanza, |
|
|
potrebbe rendersi necessario scollegare il cavo. |
|
|
A causa delle dimensioni e del peso della cy- |
|
|
clette verticale, lo spostamento richiede la pre- |
|
|
senza di due persone. Mentre una persona solleva |
|
|
l’estremità indicata, impugnare strettamente il manu- |
|
|
brio e inclinare la cyclette verticale in avanti fino a |
|
|
farla rotolare sulle ruote anteriori. Portare con cau- |
Ruote |
|
tela la cyclette verticale nel punto desiderato, quindi |
|
|
riabbassarlo in posizione piana. ATTENZIONE: Al |
|
|
fine di ridurre il rischio di infortunio, prestare |
|
|
estrema attenzione durante lo spostamento della |
|
|
cyclette verticale. Non tentare di spostare la cy- |
|
|
clette verticale sopra superfici irregolari. |
|
Qualora la cyclette verticale oscilli leggermente du- |
Piedini |
|
Livellatori |
||
rante l’uso, ruotare i piedini livellatori sotto la parte |
||
|
||
anteriore del telaio fino a quando l’oscillazione scom- |
|
|
pare. |
|
|
REGOLAZIONE DEL SEDILE |
|
|
Per un esercizio efficace, il sedile dovrà essere sistemato all’al- |
Montante |
|
tezza corretta. Mentre si pedala, le ginocchia dovranno essere leg- |
||
Sedile |
||
germente piegate quando i pedali si trovano nella posizione più |
||
|
||
bassa. Per regolare l’altezza del sedile, innanzitutto ruotare la ma- |
Manopola |
|
nopola indicata in senso antiorario di circa un giro per allentarla (se |
||
la manopola non è allentata a sufficienza, può graffiare il supporto |
|
|
sedile). Quindi, tirare la manopola, fare scivolare il supporto sedile |
|
|
all’altezza desiderata e rilasciare la manopola. Spostare il sup- |
|
|
porto sedile leggermente verso l’alto e verso il basso fino a |
|
|
quando il perno sulla manopola si inserisce in uno dei fori del |
|
|
supporto sedile. Quindi, ruotare la manopola in senso orario fino a |
|
|
serrarla. |
|
|
COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE |
Presa del |
|
Cavo di |
||
|
||
Qualora la cyclette verticale sia dotato di consolle Base, potrà essere |
Alimenta- |
|
zione |
||
utilizzato con o senza il cavo di alimentazione. Qualora la cyclette |
|
|
verticale sia dotato di consolle Workout TV, per il funzionamento della |
|
|
TV sarà necessario un cavo di alimentazione. |
|
|
Per utilizzare il cavo di alimentazione, per prima cosa inserire |
|
|
un’estremità del cavo di alimentazione nella presa sul lato anteriore |
|
|
della cyclette verticale. Inserire l’altra estremità del cavo di alimenta- |
|
|
zione nella presa di alimentazione opportunamente installata in |
|
|
conformità con tutte le normative e regolamenti locali. |
|
6
COLLEGAMENTO DI UN CAVO CATV |
|
Qualora la cyclette verticale sia dotata di consolle Workout TV, per |
Presa del |
Cavo |
|
la visione delle stazioni televisive via cavo sarà necessario un cavo |
|
CATV. |
|
Individuare la presa per il cavo sul lato anteriore della cyclette verti- |
|
cale. Collegare il cavo CATV alla presa del cavo. |
|
Inoltre, alla cyclette verticale, è possibile collegare un ricevitore sa- |
|
tellitare, un videoregistratore o un lettore DVD. Collegare un cavo |
|
CATV dalla presa coassiale sull’apparecchiatura (generalmente con- |
|
trassegnati TV OUT o RF OUT) alla presa del cavo. Nota: Le appa- |
|
recchiature audio/video non dotate di prese coassiali (alcuni ricevitori satellitari e lettori DVD) necessiteranno di un modulatore RF per il funzionamento colla cyclette verticale. Modulatori RF e cavi CATV esterni non sono disponibili presso FreeMotion Fitness, ma presso i negozi di componenti elettronici. Consultare il manuale d’uso in dotazione con le apparecchiature che si desidera collegare per verificare se è necessario un modulatore RF.
7
COME AGGIORNARE LA CONSOLLE
Vostra cyclette verticale è stato preconfigurato per il funzionamento con una consolle Basica e con una consolle Workout TV (vedere i disegni di seguito). Per ulteriori informazioni sulle funzioni della consolle Basica, vedere pagina 9. Per informazioni aggiornate sulla consolle Workout TV, vedere pagina 23.
Per aggiornare la consolle e ampliare le funzionalità della cyclette verticale in qualsiasi momento, vedere COME RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI a pagina 2.
Consolle |
Base |
Consolle |
Workout TV |
8
USO DELLA CONSOLLE BASE
Matrice
Display Principale
Nota: Qualora sulla consolle sia presente una pellicola di plastica trasparente, rimuovere la pellicola.
FUNZIONI DELLA CONSOLLE
La consolle Base offre una gamma notevole di funzioni ideate per consentire all’utente di trarre i massimi vantaggi dagli esercizi.
Qualora sia stata selezionata la modalità manuale della consolle, la resistenza dei pedali potrà essere modificata premendo un pulsante. Durante gli esercizi, la consolle fornirà un feedback continuo sull’allenamento. Utilizzando il cardiofrequenzimetro integrato, è possibile inoltre misurare la frequenza cardiaca.
Viene inoltre offerta una varietà di programmi di allenamento predefiniti. Ogni programma controlla automaticamente la resistenza dei pedali, mentre guida l’utente nel corso di un’efficace allenamento.
Inoltre, la consolle offre tre programmi pulsazioni che regolano la resistenza dei pedali in modo da mantenere la frequenza cardiaca vicino al livello desiderato durante gli allenamenti, nonché un programma test fitness veramente unico che misura il livello massimo di VO2. Nota: I programmi pulsazioni e il programma test fitness richiedono l’uso di un cardiofrequenzimentro da torace Polar® compatibile (non in dotazione).
Per utilizzare la modalità AVVIO RAPIDO della consolle, seguire le fasi a partire da pagina 10. Per utilizzare un programma predefinito, vedere le pagine 12–16. Per utilizzare un programma pulsazioni, vedere pagina 17. Per utilizzare il programma test fitness, vedere pagina 19. Per utilizzare la modalità manutenzione, vedere pagina 20.
9
USO DELLA MODALITÀ AVVIO RAPIDO
Inserire il cavo di alimentazione o iniziare a 1 pedalare per attivare la consolle.
Qualora la cyclette verticale sia dotata di consolle Base, potrà essere utilizzata con o senza il cavo di alimentazione in dotazione. Per acquistare e utilizzare un cavo di alimentazione, consultare la sezione COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE a pagina 6. Per utilizzare la cyclette verticale senza cavo di alimentazione, è sufficiente iniziare a pedalare con una cadenza di circa 20 giri al minuto [RPM] o superiore. Dopo un istante, i display della consolle si illumineranno e verranno emessi una serie di segnali acustici. Mentre si pedala, l’alimentazione verrà fornita da un generatore; ricordare di continuare a pedalare durante l’uso della cyclette verticale.
Qualora la cyclette verticale sia dotata di consolle Workout TV, per il funzionamento della TV sarà necessario un cavo di alimentazione.
2 Selezionare la modalità AVVIO RAPIDO.
Attivando l’alimentazione, verrà selezionata la modalità AVVIO RAPIDO. Qualora sia già stato selezionato un programma, selezionare nuovamente la modalità AVVIO RAPIDO premendo ripetutamente il pulsante SELEZIONA PROGRAMMA, fino a quando il messaggio AVVIO RAPIDO compare sul display.
Pochi secondi dopo la selezione della modalità, il messaggio AVVIO RAPIDO inizierà a scorrere sul display principale.
3 Premere il pulsante AVVIO e iniziare a pedalare.
Una volta premuto il pulsante, la consolle inizierà a visualizzare i dati dell’esercizio.
4 Modificaresiderato. la resistenza dei pedali nel modo de-
Mentre si pedala, modificare la resistenza dei
pedali premendo i pulsanti Resistenze + e –. Per modificare rapida-
mente la resistenza,
premere i pulsanti CONTROLLO RESISTENZE. È possibile selezionare venti livelli di resistenza diversi, da 0,5 a 10.
Seguite i vostri progressi con la matrice ed il 5 display principale.
Matrice—Qualora sia stata selezionata la modalità AVVIO RAPIDO, la matrice visualizzerà un grafico dei livelli di resistenza selezionati. La colonna lampeggiante rappresenta il livello di resistenza corrente. Ogni trenta secondi, tutte le colonne si sposteranno di una posizione verso sinistra. Aumentando o riducendo la resistenza, si accenderanno o spegneranno indicatori aggiuntivi nella colonna lampeggiante (e in tutte le colonne a destra della colonna lampeggiante).
Colonna Lampeggiante
Nota: La matrice indica livelli di resistenza relativi. Aumentando o riducendo la resistenza, gli indicatori accesi in tutte le colonne potranno spostarsi verso l’alto o verso il basso, in modo tale da visualizzare sempre gli indicatori più alti nella matrice.
Il display principale—Il display principale mostrerà le seguente informazioni:
Resistenza—Sul lato sinistro del display principale verrà visualizzato il livello di resistenza dei pedali.
Andatura/Tempo—
Qualora sia stata sele-
zionata la modalità di AVVIO RAPIDO, questa sezione del display prin-
cipale visualizzerà la an-
datura della pedalata (in minuti per miglio) il tempo trascorso. Il display passerà da un parametro all’altro a distanza di alcuni secondi. Nota: Ad ogni modifica del livello della resistenza, il display visualizzerà la andatura della pedalata.
Nota: Qualora sia stato selezionato un programma predefinito o un programma pulsazioni, il display principale visualizzerà la andatura della pedalata, il tempo rimanente nel programma e il tempo rimanente nel segmento corrente del programma. Durante il programma test fitness, il display visualizzerà il tempo trascorso.
10