NORDICTRACK AudioRider U300 User Manual [fr]

Loading...
NORDICTRACK AudioRider U300 User Manual

Nº. du Modèle 30706.0

Nº. de Série

Autocollant du Numéro de Série (sous le cadre)

QUESTIONS ?

En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, VEUILLEZ-NOUS CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTELE DIRECTEMENT.

APPUYEZ SANS FRAIS :

1-888-936-4266

du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, heure de l’est (exceptés les jours fériés).

OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca

ATTENTION

Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

Notre site internet

www.nordictrack.com

TABLE DES MATIÈRES

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 ENTRETIEN ET PROBLÈMES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page

NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.

2

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les précautions importantes suivantes avant d’utiliser le vélo d’exercice.

1.Lisez toutes les instructions contenues dans ce manuel ainsi que les avertissements collés sur le vélo d’exercice avant d’utiliser le vélo d’exercice.

2.Utilisez le vélo d’exercice uniquement de la manière décrite dans ce manuel.

3.Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo d’exercice sont correctement informés de toutes les précautions décrites dans ce manuel.

4.Le vélo d’exercice est conçu pour une utilisation privée. Le vélo d’exercice ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.

5.Gardez le vélo d’exercice à l’intérieur , à l’abri de l’humidité et de la poussière. Placez le vélo d’exercice sur une surface plane et sur un tapis pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurez-vous qu’il y a assez de place autour du vélo d’exercice pour monter, descendre et utiliser le vélo d’exercice.

6.Inspectez et serrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacez immédiate - ment toute pièce usée.

7.Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du vélo d’exercice.

8.Portez des vêtements appropriés quand vous faites de l’exercice ; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le vélo d’exercice. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.

9.Le vélo d’exercice ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 136 kg (300 Livres).

10.Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le détecteur cardiaque ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de l’exercice.

11.Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez du vélo d’exercice ; n’arquez pas votre dos.

12.Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de retour

àla normale.

13.L’autocollant illustré ci-dessous est collé sur le vélo d’exercice. Veuillez noter que le texte sur l’autocollant est en anglais. Trouvez l’autocollant en français et collez-le sur l’autocollant en anglais. Si l’autocollant est manquant ou illisible, appelez le numéro de téléphone sur la page de couverture de ce manuel pour commander un autocollant de rechange gratuit. Collez le nouvel autocollant

àl’endroit indiqué.

ATTENTION

Un mauvais usage de ce produit peut causer de sérieuses blessures.

Lisez le livret d'instructions et suivre les conseils de sécurité importants.

Gardez les enfants éloignés en tout temps.

Le poids de l'utilisateur ne devrait pas excéder 136kg

Remplacer l'étiquette

si celle-ci est endommagée,illisible ou enlevée.

AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercice. Ceci s’adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans et aux personnes ayant déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultants de l’utilisation de cet appareil.

3

AVANT DE COMMENCER

Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo d’exercice NordicTrack® AUDIORIDER U300. Le vélo est un des moyens les plus efficaces pour renforcer votre système cardiovasculaire, développer l’endurance et raffermir votre corps. Le vélo d’exercice AUDIORIDER U300 offre un éventail de fonctionnalités conçues pour vous faire profiter des bienfaits d’un entraînement sain dans le confort de votre maison.

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’u- tiliser le vélo d’exercice. Si vous avez des questions supplémentaires concernant cet appareil après avoir

lu ce manuel, référez-vous à la page de couverture pour nous contacter. Pour que nous puissions mieux vous assister lors de votre appel, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle est le 307060. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant collé sur le vélo d’exercice (l’emplacement de l’autocollant est indiqué sur la page de couverture).

Avant de continuer à lire ce manuel, familiarisez-vous avec les pièces illustrées sur le schéma ci-dessous.

Détecteur Cardiaque de

 

la Poignée

Ventilateur

 

Console

Poignée

 

Enceintes Stéréos

Appui-coude en

 

Mousse

Porte-bouteille

 

(la bouteille n’est pas incluse)

 

 

AVANT

Siège

 

Bouton du Siège

 

Montant du Siège

Sangle de la Pédale

 

Bouton du Montant du Siège

 

Panneau Latéral

Roue

 

ARRIÈRE

CÔTÉ DROIT

 

Pied de Nivellement

 

 

4

ASSEMBLAGE

Placez toutes les pièces du vélo d’exercice sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage.

En plus des clés hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme et une clé à molette .

Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le numéro entre parenthèses sous chaque schéma fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la page 18. Le deuxième nombre fait référence à la quantité nécessaire pour l’assemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblée.

Rondelle Fendue

Vis de M4 x 12mm

Vis de M4 x 16mm

Vis de M4 x 19mm

de M10 (55)–3

(64)–1

(54)–6

(47)–2

Vis de M6 x 10mm

Vis en Bouton de

Vis en Bouton de

(60)–2

M6 x 30mm (46)–4

M10 x 50mm (48)–3

 

Rondelle Fendue de

 

 

M10 x 85mm (56)–4

 

1.Attachez le Stabilisateur Avant (2) sur le Cadre (1) à l’aide de deux Vis en Bouton de M10 x 85mm (56).

1

1

56

5

2.Attachez le Stabilisateur Arrière (3) sur le Cadre (1) à l’aide de deux Vis en Bouton de M10 x 85mm (56).

3.Pendant qu’une deuxième personne tient le Montant du Guidon (6) près du Cadre (1), branchez le Groupement de Fils Supérieur (51) dans le Groupement de Fils Inférieur (50) et le Cordon d’Alimentation (65). Tirez ensuite l’excédent de Groupement de Fils Supérieur hors de la partie supérieure du Montant du Guidon puis, enfoncez le Montant du Guidon dans le Cadre. Faites attention de ne pas pincer les Groupements de Fils.

Attachez le Montant du Guidon (6) sur le Cadre (1) à l’aide de trois Vis en Bouton de M10 x 50mm (48) et trois Rondelles Fendues de M10 (55). Vissez d’abord les deux Vis en Bouton dans la partie avant du Montant du Guidon puis, vissez la troisième Vis en Bouton.

4.Attachez le Porte-bouteille (18) sur le Montant du Guidon (6) à l’aide de deux Vis de M4 x 19mm (47).

2

 

 

3

1

 

 

56

3

 

55

6

 

 

55

48

48

55

51

 

50

65

1

 

4

 

 

18

6

 

 

47

6

+ 14 hidden pages