Nokia 500 User Manual [sk]

Page 1
Navigácia do auta Nokia 500 Pou¾ívateåská príruèka
9206144
2. vydanie
Page 2
VYHLÁSENIE O ZHODE NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, ¾e výrobok PD-14 spµòa základné po¾iadavky a v¹etky príslu¹né ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Výrobok spµòa limity, definované v smernici 2004/104/ES (novelizujúcej smernicu 72/245/EHS), dodatok I, odstavce 6.5, 6.6, 6.8 a 6.9. Vyhlásenie o zhode - Declaration of Conformity - nájdete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
V èase výroby tohto dokumentu je FM vysielaè, èas» tohto výrobku, urèený na pou¾itie v nasledovných krajinách: Belgicko, Èeská republika, Dánsko, Estónsko, Fínsko, Nemecko, Island, Lichten¹teinsko, Luxembursko, Nórsko, Portugalsko, ©panielsko, ©vajèiarsko, ©védsko, Turecko, Veåká Británia. Ïal¹ie informácie nájdete na webovej stránke http://www.nokia.com.
© 2007 Nokia. V¹etky práva vyhradené.
Nokia a Nokia Connecting People sú registrované ochranné znaèky spoloènosti Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente mô¾u by» ochrannými znaèkami alebo obchodnými oznaèeniami príslu¹ných vlastníkov.
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2002 The FreeType Project. All rights
.
reserved
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Rozmno¾ovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoåvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Tento produkt je koncesovaný pod licenciou MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) na osobné a nekomerèné úèely spotrebiteåa v súvislosti s informáciami zakódovanými podåa ¹tandardu MPEG-4 Visual Standard pre svoju osobnú a nekomerènú èinnos», a (ii) na pou¾itie v spojitosti s MPEG-4 video videom poskytnutým licencovaným poskytovateåom videa. Pre akékoåvek iné pou¾itie sa ¾iadna licencia neudeåuje a nedá uplatni». Doplòujúce informácie vrátane informácií týkajúcich sa pou¾ívania na reklamné, interné a komerèné úèely mo¾no získa» od spoloènosti MPEG LA, LLC. Nav¹tívte stránky <http://www.mpegla.com>.
Page 3
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho vývoja. Nokia si vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
SPOLOÈNOS« NOKIA ANI ®IADNY Z JEJ POSKYTOVATEÅOV LICENCIÍ NENESIE ZODPOVEDNOS« ZA AKÚKOÅVEK STRATU DÁT ALEBO PRÍJMU, ANI ZA AKOKOÅVEK VZNIKNUTÉ OSOBITNÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ALEBO NEPRIAME ©KODY A TO V NAJAVÄÈ©OM MO®NOM ROZSAHU, PRÍPUSTNOM PODÅA PLATNÉHO PRÁVA.
OBSAH TOHTO DOKUMENTU SA VYKLADÁ „TAK, AKO JE”. NEPOSKYTUJÚ SA ®IADNE ZÁRUKY AKÉHOKOÅVEK DRUHU, ÈI U® VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLIKOVANÉ, OHÅADOM SPRÁVNOSTI, SPOÅAHLIVOSTI ALEBO OBSAHU TOHTO DOKUMENTU, VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE, IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATEÅNOSTI A VHODNOSTI NA URÈITÝ ÚÈEL, OKREM ZÁRUK VY®ADOVANÝCH PRÍSLU©NÝMI PLATNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI. SPOLOÈNOS« NOKIA SI VYHRADZUJE PRÁVO KEDYKOÅVEK A BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO UPOZORNENIA TENTO DOKUMENT ZMENI« ALEBO STIAHNU« Z OBEHU.
Dostupnos» urèitých výrobkov, aplikácií a slu¾ieb pre tieto výrobky sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Informujte sa, prosím, u svojho predajcu Nokia o podrobnostiach a dostupnosti jazykových verzií.
Tento prístroj je v súlade so smernicou 2002/95/ES o obmedzení pou¾ívania urèitých nebezpeèných látok v elektrických a elektronických zariadenaich.
Regulácia vývozu Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo softvér, na ktoré sa vz»ahujú zákony a predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných krajín. Neoprávnené vývozy v rozpore so zákonmi sú zakázané.
9206144 / 2. vydanie SK
Page 4
Obsah
Pre va¹u bezpeènos»................. 6
1. Úvod ...................................... 7
Bezdrôtová technológia Bluetooth... 7 Global Positioning System –
Globálny polohový systém (GPS)....... 7
DVD ............................................................ 8
2. Zaèíname............................ 10
Tlaèidlá a súèasti................................. 10
Pohåad spredu, sprava a z vrchu . 10 Pohåad zozadu,
zåava a zo spodku............................ 11
Nabíjaèky............................................... 11
Nabitie batérie..................................... 12
Prvé pou¾itie......................................... 12
Vypnutie alebo zapnutie a
pohotovostný re¾im............................ 13
Vypnutie a zapnutie........................ 13
Pohotovostný re¾im ........................ 13
Pripojenie Bluetooth pri ¹tarte .... 14
Nastavenie pripojenia Bluetooth.... 14
Manuálne pripojenie alebo
zmena pripojeného prístroja ........ 15
Automatické pripojenie ................. 15
Vymazanie spárovania ................... 15
Odpojenie zariadenia...................... 15
Vypnutie alebo zapnutie
pripojenia Bluetooth....................... 16
In¹talácia prístroja v aute................. 16
V¹eobecné
bezpeènostné pokyny ..................... 16
Vlo¾enie dr¾iaka
do upínacíeho prípravku................ 18
Upevnenie upínacíeho
prípravku na èelné sklo.................. 18
Vlo¾enie navigaèného
prístroja do dr¾iaka......................... 18
Nastavenie po¾adovanej
polohy navigaèného prístroja....... 18
Pamä»ová karta ................................... 19
Vlo¾enie karty................................... 19
Kopírovanie súborov na kartu...... 19
3. Základná obsluha............... 21
Dotyková plocha.................................. 21
Otvorenie aplikácií
zo zobrazenia máp.............................. 21
Úprava hlasitosti ................................. 22
Úprava nastavenia prístroja............. 22
Hlasitos» audia a tóny tlaèidiel ... 22
Jazyk.................................................... 22
Podsvietenie...................................... 23
Èas a dátum...................................... 23
Systém ................................................ 24
FM vysielaè........................................ 24
Reset....................................................... 25
4. Navigátor............................ 26
Mapy....................................................... 26
Re¾im sledovania............................. 27
Re¾im prehliadania ......................... 28
Navigácie do cieåa .............................. 29
Navigaèný displej ............................ 30
Funkcie, ktoré sú k dispozícii
v navigaènom displeji..................... 31
Navigácia na adresu ....................... 32
Navigácia do bodu záujmu........... 32
Obåúbené............................................ 33
Posledné výbery ............................... 34
Plánovanie trasy.................................. 34
Dopravné informácie (TMC)............. 35
Nastavenia navigácie......................... 36
V¹eobecné nastavenia.................... 36
Nastavenia mapy............................. 36
Nastavenia trasy.............................. 37
Hlasitos»............................................. 38
5. Obsluha hovorov................ 39
Volanie ................................................... 39
Vy»ukanie èísla na èíselníku ......... 39
4
Page 5
Volanie ulo¾enému kontaktu........ 40
Register hovorov .............................. 40
Hlasová voåba.................................... 40
Rýchla voåba (Obåúbené)................ 41
Prijatie alebo odmietnutie hovoru.. 41
Èakajúci hovor .................................. 41
Mo¾nosti poèas hovoru...................... 42
Úprava nastavenia telefónu ............. 42
Pripojenia telefónu .......................... 43
Bluetooth............................................ 43
Naèítanie kontaktov........................ 43
Zoradenie kontaktov ...................... 43
Tón zvonenia ..................................... 43
Hlasitos» zvonenia ........................... 43
6. Prehrávaè hudby................ 44
Pou¾itie FM
vysielaèa alebo slúchadiel................. 44
FM vysielaè ........................................ 44
Slúchadlá............................................ 45
Poèúvanie hudby ................................. 45
Odchod z menu navigácie................. 46
7. Prehrávaè videa................. 47
Prehliadanie videoklipov.................... 47
8. Prehliadaè obrázkov.......... 49
Prehliadanie obrázkov........................ 49
9. Informácie o batérii.......... 51
Starostlivos» a údr¾ba .......... 52
5
Page 6
Pre va¹u bezpeènos»
Pre va¹u bezpeènos»
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie mô¾e by» nebezpeèné alebo protizákonné. Preèítajte si celú pou¾ívateåskú príruèku, kde nájdete ïal¹ie informácie.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Ako vodiè majte pri ¹oférovaní v¾dy voåné ruky, aby ste sa mohli venova» riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla musíte ma» na zreteli predov¹etkým bezpeènos» cestnej premávky.
RU©ENIE
V¹etky bezdrôtové prístroje sú citlivé na ru¹enie, ktoré mô¾e negatívne ovplyvni» ich prevádzku.
6
Page 7
Úvod
1. Úvod
Autonavigaèný prístroj Nokia 500 mô¾ete pou¾íva» na GPS navigáciu v aute a vo vonkaj¹om prostredí. Mô¾ete tie¾ telefonova», prezera» si fotografie, pozera» videá a poèúva» hudbu.
Predtým ne¾ zaènete prístroj pou¾íva», si pozorne preèítajte túto príruèku. Preèítajte si tie¾ pou¾ívateåskú príruèku vá¹ho mobilného telefónu. Nájdete v nej dôle¾ité informácie o údr¾be a bezpeènosti.
Nav¹tívte stránky www.nokia.com/support alebo webové stránky www.nokia.sk/support miestneho zastúpenia spoloènosti Nokia, kde nájdete najnov¹iu verziu pou¾ívateåskej príruèky, doplnkové informácie, aktualizácie softvéru a slu¾by pre svoj produkt Nokia.
Vá¹ prístroj a jeho príslu¹enstvo mô¾u obsahova» drobné súèiastky. V¹etky doplnky a súèasti príslu¹enstva uchovávajte mimo dosahu malých detí.
Bezdrôtová technológia Bluetooth
Bezdrôtová technológia Bluetooth vám umo¾òuje prepája» kompatibilné zariadenia bez pou¾itia káblov. Spojenie cez Bluetooth si nevy¾aduje, aby boli obe zariadenia na dohåad od seba, musia sa ale nachádza» vo vzdialenosti najviac 10 metrov (33 stôp) od seba. Spojenie mô¾u ru¹i» preká¾ky, ako sú steny alebo iné elektronické zariadenia.
Navigaèný prístroj vyhovuje Bluetooth ¹pecifikácii 2.0 a podporuje nasledujúce profily: Handsfree Profile 1.5 a Phone Book Access Profile (PBAP) 1.0. O kompatibilite iných zariadení s týmto navigaèným prístrojom sa informujte u príslu¹ných výrobcov.
Global Positioning System – Globálny polohový systém (GPS)
Aplikácia GPS je celosvetový navigaèný systém na satelitnej báze. Interný GPS prijímaè mô¾e vypoèíta» polohu zariadenia s presnos»ou na 10 metrov. Presnos» závisí napríklad od poètu satelitov, z ktorých modul GPS prijíma signál. Za optimálnych podmienok je presnos» v rozsahu niekoåkých metrov.
7
Page 8
Úvod
Anténa GPS je umiestnená na vrchu navigaèného prístroja. Niektoré predné sklá a okná automobilov mô¾u obsahova» kov, ktorý mô¾e blokova» alebo zoslabi» príjem satelitného signálu.
Ak stojíte, GPS nemô¾e zisti», kam smerujete, preto¾e urèuje smer jazdy na základe vá¹ho pohybu.
Takmer celá digitálna kartografia je do urèitej miery nepresná a neúplná. Nikdy sa bezvýhradne nespoliehajte na kartografické údaje, ktoré máte k dispozícii s touto aplikáciou GPS.
Systém GPS (Global Positioning System) prevádzkuje vláda Spojených ¹tátov, ktorá nesie výluènú zodpovednos» za presnos» a údr¾bu systému. Presnos» lokalizaèných údajov mô¾e by» ovplyvnená úpravami dru¾íc systému GPS, vykonanými vládou Spojených ¹tátov, a mô¾e sa zmeni» úpravou civilnej GPS politiky Ministerstva obrany Spojených ¹tátov a Federálneho rádionavigaèného plánu. Presnos» mô¾u negatívne ovplyvni» aj odchýlky v geometrii satelitov. Dostupnos» a kvalita signálov GPS mô¾u negatívne ovplyvni» budovy a prirodzené preká¾ky, ako aj poveternostné podmienky. GPS prijímaè mo¾no pou¾íva» na otvorenom priestranstve, aby bol mo¾ný príjem GPS signálov.
GPS sa nemá pou¾íva» na presné meranie polohy a pre potreby lokalizácie alebo navigácie by ste sa nikdy nemali bezvýhradne spolieha» na lokalizaèné údaje z GPS prijímaèa a celulárnej rádiovej siete.
DVD
Navigaèný prístroj sa dodáva s DVD. Mô¾ete urobi» nasledovné:
• Prenies» dáta z DVD na va¹u pamä»ovú kartu.
• Kopírova» nový obsah z DVD na pamä»ovú kartu. Obsahom mô¾u by» napríklad mapy, miesta záujmu (POI), databázy a jazyky.
• Kopírova» obsah z DVD na inú pamä»ovú kartu.
• Èíta» pou¾ívateåskú príruèku, ktorá je k dispozícii na DVD v rôznych jazykoch.
Pred kopírovaním dát na pamä»ovú kartu si zistite, èi karta nie je blokovaná. Ak chcete kopírova» obsah z DVD na pamä»ovú kartu skontrolujte, èi je karta vlo¾ená do navigaèného prístroja a pripojte prístroj pomocou dodaného USB kábla ku vá¹mu kompatibilnému poèítaèu. Alternatívne vlo¾te pamä»ovú kartu do èítaèky pamä»ových
8
Page 9
Úvod
kariet vo va¹om poèítaèi. Vlo¾te DVD do kompatibilnej jednotky DVD vo va¹om poèítaèi. Sprievodca nastavením sa spustí automaticky (ak je to povolené v nastavení jednotky DVD) a prevedie vás cez nastavenie.
Ak chcete zmeni» obsah pamä»ovej karty, vyberte mapy, databázy POI a jazyky, ktoré chcete prida» na kartu. Keï sprievodca skopíruje tieto súbory na pamä»ovú kartu, staré súbory toho istého typu sa z karty vyma¾ú.
Pre pou¾vanie aplikácie Navigátor je potrebné, aby bola na karte vytvorená zlo¾ka miest. Neupravujte a nevymazávajte ju manuálne. Ak je to potrebné, mô¾ete pomocou sprievodcu obnovi» zlo¾ku z DVD.
Jazyk pre zariadenie si mô¾ete vybra» iba z jazykov, ktoré ste si zvolili pre aplikáciu Navigátor. Pozrite aj èas» „Jazyk", str. 22.
Ak chcete kopírova» súbory na pamä»ovú kartu z kompatibilného poèítaèa, pozrite „Pamä»ová karta", str. 19.
9
Page 10
Zaèíname
2. Zaèíname
Tlaèidlá a súèasti
Niektoré súèasti prístroja sú magnetické. Prístroj mô¾e pri»ahova» kovové materiály. Neklaïte kreditné karty alebo iné magnetické pamä»ové médiá do blízkosti prístroja, preto¾e mô¾e dôjs» k vymazaniu údajov, ktoré sú na nich ulo¾ené.
Pohåad spredu, sprava a z vrchu
1
2 3
4
5
6
1. Kryt zásuvky pre voliteånú externú anténu GPS
2. Vypínaè
3. Kryt výstupného stereo audiokonektora
4. Svetelný indikátor
5. Dotyková plocha
6. Tlaèidlo zni¾ovania hlasitosti
7. Tlaèidlo menu
8. Tlaèidlo zvy¹ovania hlasitosti
10
7
8
9
10
Page 11
9. Pamä»ová karta s adaptérom
10.Slot pre pamä»ovú kartu
Pohåad zozadu, zåava a zo spodku
1
5
Zaèíname
2
3
4
1. Reproduktor
2. Hlavný vypínaè
3. Mini USB port/zásuvka pre nabíjaèku
4. Tlaèidlo reset
5. Mikrofón
Nabíjaèky
Pri napájaní zo siete je pre tento prístroj urèená nabíjaèka DC-1001.
Výstraha: Pou¾ívajte iba nabíjaèky, schválené spoloènos»ou Nokia pre toto zariadenie. Pri pou¾ití akýchkoåvek iných typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia a záruky a vystavujete sa nebezpeèenstvu.
Keï odpájate sie»ový kábel akéhokoåvek príslu¹enstva, uchopte a »ahajte zástrèku, nie kábel.
11
Page 12
Zaèíname
Nabitie batérie
Pre spustením nabíjania batérie si pozorne preèítajte „Informácie o batérii", str. 51.
1. Pripojte nabíjaèku do mini USB portu navigaèného prístroja a vsuòte konektor nabíjaèky do zásuvky pre zapaåovaè vo va¹om vozidle.
Prúd pre nabíjanie musí dodáva» autobatéria s napätím 12 V. Skontrolujte, èi je nabíjaèka správne vsunutá do zásuvky pre zapaåovaè a èi nebráni normálnej prevádzke vozidla.
Pri niektorých modeloch dodáva autobatéria prúd do zásuvky pre zapaåovaè aj pri vybratom kåúèi zo skrinky zapaåovania. V týchto prípadoch sa mô¾e autobatéria vybi», ak sa navigaèný prístroj ponechá zapojený alebo ak je prístroj vypnutý, ale ostane dlh¹í èas zapojený do zásuvky pre zapaåovaè. Pre ïal¹ie informácie sa skontaktujte s výrobcom vozidla.
Poèas nabíjania svieti svetelný indikátor oran¾ovým svetlom. Ak sa nabíjanie nezaène, odpojte nabíjaèku a opä» ju pripojte.
2. Keï je batérie plne nabitá, zmení sa farba indikátora na zelenú. Odpojte nabíjaèku zo zásuvky pre zapaåovaè.
Ak pou¾ívate v navigaènom prístroji slu¾bu TMC (kanál dopravných informácií), nechajte nabíjaèku zapojenú do navigaèného prístroja, preto¾e v nabíjaèke je umiestnená anténa TMC.
Ak klesne napätie batérie, zmení sa farba indikátora na èervenú, na ikone batérie nie sú zobrazené ¾iadne prú¾ky alebo len jeden prú¾ok a zobrazí sa text o nízkom stave nabitia batérie.
Prvé pou¾itie
Navigaèný prístroj po prvýkrát zapnete posunutím hlavného vypínaèa smerom doprava.
Ak vás prístroj vyzve, aby ste vykonali kalibráciu displeja, prstom »uknite a krátko stlaète zobrazený krí¾ik. Opakujte to, kým sa krí¾ik pohybuje po displeji. Ak chcete kalibrova» displej neskôr, pozrite èas» „Systém", str. 24.
12
Page 13
Zaèíname
Keï vás prístroj vyzve, aby ste vybrali jazyk, »uknite na po¾adovaný jazyk a . Jazyk sa pou¾ije pre zobrazené texty a hovorené hlasové in¹trukcie.
Pozorne si preèítajte a potvrïte zobrazenú bezpeènostnú informáciu a »uknite na pravú ¹ípku. (Ak chcete, aby sa tento oznam v budúcnosti u¾ nezobrazoval, »uknite na túto mo¾nos».) Spustí sa aplikácia Navigátor a zobrazí sa prehåad máp. Teraz mô¾ete zaèa» prístroj pou¾íva».
Ïalej nastavte èas a dátum. Pozrite èas» „Úprava nastavenia prístroja", str. 22.
Ak chcete spárova» a pripoji» navigaèný prístroj ku kompatibilnému mobilnému telefónu pomocou bezdrôtovej technológie Bluetooth, pozrite si kroky 2 a¾ 5 v èasti „Nastavenie pripojenia Bluetooth", str. 14.
Ak vás prístroj vyzve, aby ste naèítali kontakty z vá¹ho telefónu do navigaèného prístroja, spustite naèítanie »uknutím na Áno. Ak vyberiete
Nie, nebudete môc» vo va¹om navigaènom prístroji pou¾i» va¹e kontakty,
ulo¾ené v telefóne. V tomto prípade, ak chcete naèíta» kontakty neskôr, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > Kontakty > Áno.
Vypnutie alebo zapnutie a pohotovostný re¾im
Navigaèný prístroj má hlavný vypínaè slú¾iaci na zapnutie a vypnutie a vypínaè, ktorým sa prístroj mô¾e prepnú» do pohotovostného re¾imu.
Pri ka¾dodennej prevádzke pou¾ívajte namiesto vypínania prístroja pohotovostný re¾im. Týmto spôsobom sa prístroj skôr na¹tartuje.
Prístroj vypnite iba v prípade, ak ho nemienite pou¾íva» dlh¹í èas.
Vypnutie a zapnutie
Ak chcete prístroj zapnú», posuòte hlavný vypínaè smerom doprava. Ak chcete prístroj vypnú», posuòte hlavný vypínaè smerom doåava.
Pohotovostný re¾im
Pre úsporu energie batérie prepnite prístroj, ak ho nepou¾ívate, do pohotovostného re¾imu. Staète a pridr¾te vypínaè na dobu asi 3 sekundy. Displej sa vypne.
13
Page 14
Zaèíname
Ak chcete zru¹i» pohotovostný re¾im, stlaète a pridr¾te vypínaè na dobu asi 3 sekundy.
Pripojenie Bluetooth pri ¹tarte
Keï zapnete prístroj alebo opustíte pohotovostný re¾im, zobrazí sa otázka, èi chcete pripoji» prístroj k posledne pripojenému mobilnému telefónu.
Ak chcete prístroj pripoji» k posledne pripojenému telefónu, »uknite na jeho meno. Na displeji sa zobrazia mapa.
Ak sa chcete pripoji» k inému zariadeniu, »uknite na Iné . Na displeji sa zobrazí Pripojenia telefónu . «uknite na po¾adované zariadenie a Pripoji». Ak chcete naèíta» kontakty ulo¾ené v inom zariadení, »uknite na Áno.
Ak chcete spárova» prístroj s novým zariadením, v mo¾nosti Pripojenia
telefónu »uknite na Spárova» nový a pokraèujte podåa in¹trukcií
v krokoch 4 a¾ 5 v èasti „Nastavenie pripojenia Bluetooth", str. 14.
Nastavenie pripojenia Bluetooth
Navigaèný prístroj mô¾ete pripoji» ku kompatibilnému mobilnému telefónu pomocou bezdrôtovej technológie Bluetooth.
Ak chcete spárova» a pripoji» navigaèný prístroj k svojmu prístroju, postupujte nasledovne:
1. Zapnite navigaèný prístroj a vá¹ mobilný telefón.
2. Aktivujte funkciu Bluetooth vo va¹om telefóne. Postup nájdete v pou¾ívateåskej príruèke vá¹ho telefónu.
3. V navigaènom prístroji stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón. Ak v telefóne nie je aktivovaná funkcia Bluetooth, prístroj sa vás
opýta, èi ju chcete aktivova». «uknite na Áno.
4. Ak sa vás prístroj opýta, èi chcete spusti» párovanie zo svojho telefónu, pou¾ite v telefóne vyhåadávanie Bluetooth zariadení a vyberte navigaèný prístroj (Nokia PND) zo zoznamu nájdených zariadení vo va¹om telefóne.
5. Zadajte prístupový kód 0000 vo svojom telefóne, aby sa spároval a pripojil k navigaènému prístroju.
14
Page 15
Zaèíname
V prípade niektorých telefónov je po spárovaní potrebné e¹te osobitne vytvori» spojenie. Podrobnosti nájdete v pou¾ívateåskej príruèke svojho telefónu.
Navigaèný prístroj staèí spárova» s telefónom iba raz.
Po pripojení navigaèného prístroja k telefónu sa zobrazí Bluetooth názov prístroja. Názov Bluetooth mô¾ete definova» vo svojom telefóne. Navigaèný prístroj sa zobrazí v menu vá¹ho telefónu, kde mô¾ete vidie» aktuálne spárované Bluetooth zariadenia.
Navigaèný prístroj mô¾ete spárova» a¾ s ôsmimi mobilnými telefónmi, ale súèasne ho mô¾ete pripoji» iba k jednému telefónu.
Manuálne pripojenie alebo zmena pripojeného prístroja
Ak chcete pripoji» navigaèný prístroj ku spárovanému telefónu manuálne alebo zmeni» pripojený telefón, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > Nastavenia > Pripojenie telefónu . «uknite na po¾adovaný prístroj a na príkaz Pripoji».
Automatické pripojenie
Svoj spárovaný telefón mô¾ete nastavi» tak, aby sa automaticky pripojil k navigaènému prístroju, keï je navigaèný prístroj zapnutý. V prístrojoch Nokia to dosiahnete zmenou nastavení spárovaného zariadenia v menu Bluetooth.
Vymazanie spárovania
Ak chcete vymaza» prístroj zo zoznamu spárovaných zariadení, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > . «uknite na po¾adovaný prístroj a na príkaz Vymaza» > Áno. Ak chcete vymaza» v¹etky zariadenia, »uknite na Vymaza» v¹etky > Áno.
Odpojenie zariadenia
Ak chcete odpoji» zariadenie od navigaèného prístroja, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > . «uknite na po¾adovaný prístroj a na príkaz Odpoji».
15
Page 16
Zaèíname
Alternatívne mô¾ete urobi» nasledovné:
• Ukonèi» spojenie v Bluetooth menu svojho telefónu.
• Vypnú» pripojenie Bluetooth v navigaènom prístroji.
• Vypnú» navigaèný prístroj.
Vypnutie alebo zapnutie pripojenia Bluetooth
Ak chcete preru¹i» pripojenie Bluetooth a k navigaènému prístroju nie je pripojené ¾iadne zariadenie, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón >
Zru¹i» > > .
Ak chcete preru¹i» pripojenie Bluetooth a k navigaènému prístroju je pripojené nejaké zariadenie, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na
Telefón > > > Áno.
Ak chcete spusti» pripojenie Bluetooth, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > > > Áno.
In¹talácia prístroja v aute
Pri in¹talácii navigaèného prístroja v aute pripevnite dr¾iak mobilu CR-91 na upínací prípravok HH-12, pripevnite prípravok na èelné sklo a umiestnite navigaèný prístroj do dr¾iaka.
Na ochranu pred kráde¾ou vám odporúèame, aby ste nenechávali upínací prípravok alebo dr¾iak mobilného telefónu v automobile, keï ho opustíte.
V¹eobecné bezpeènostné pokyny
Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Ako vodiè majte pri ¹oférovaní v¾dy voåné ruky, aby ste sa mohli venova» riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla musíte ma» na zreteli predov¹etkým bezpeènos» cestnej premávky. S upínacím prípravkom a dr¾iakom mobilu alebo s navigaèným prístrojom manipulujte len ak to je pri daných podmienkach vedenia vozidla bezpeèné.
Pri in¹talácii upínacíeho prípravku a dr¾iaka mobilného telefónu dbajte na to, aby neru¹ili a neobmedzovali systém riadenia, brzdný systém alebo iné systémy potrebné pre prevádzku vozidla (napríklad airbagy), a aby nenarú¹ali výhåad z vozidla poèas jazdy.
16
Page 17
Zaèíname
Skontrolujte, èi nie je blokovaný alebo obmedzený priestor, do ktorého sa rozpína airbag.
Upínací prípravok a dr¾iak mobilného telefónu neupevòujte na miesta, kde by ste sa s nimi mohli dosta» do kontaktu v prípade dopravnej nehody alebo nárazu.
Pravidelne kontrolujte, èi je prísavka v spodnej èasti upínacíeho prípravku pevne uchytená k èelnému sklu, najmä ak dochádza k veåkým zmenám teploty okolia.
Nikdy nenechávajte súèasti výrobku vo vozidle tak, aby boli vystavené priamemu slneènému svetlu alebo nadmernej horúèave. Výrobok sa mô¾e znièi», ak prevádzková teplota klesne pod -25°C (-13°F) alebo vystúpi nad +55°C (131°F) alebo skladovacia teplota klesne pod -40°C (-40°F) alebo vystúpi nad + 100°C (212°F).
2
3
5
4
1
6
17
Page 18
Zaèíname
Vlo¾enie dr¾iaka do upínacíeho prípravku
Pri vkladaní dr¾iaka telefónu do upínacíeho prípravku pou¾ite dodaný skrutkovaè (1) a hlavièku skrutky prekryte dodanou ochrannou platnièkou s nápisom „Nokia“.
Upevnenie upínacíeho prípravku na èelné sklo
Nájdite na èelnom skle bezpeèné miesto pre uchytenie a povrch dôkladne oèistite èistièom skiel a èistou utierkou. Pri nízkej teplote okolia budete mo¾no musie» predné sklo na zvý¹enie pevnosti spoja ohria».
Pritlaète prísavku pevne na èelné sklo (2) a opatrne zatlaète zais»ovaciu páèku nad prísavkou smerom k prísavke, aby sa vytvorilo vákuum. Skontrolujte, èi prísavka pevne dr¾í.
Ak chcete da» upínací prípravok zo skla dolu, opatrne potlaète zais»ovaciu páèku smerom k vrchnej strane prípravku a potiahnite pásku na okraji prísavky.
Vlo¾enie navigaèného prístroja do dr¾iaka
Pri vkladaní navigaèného prístroja do dr¾iaka telefónu vlo¾te výstupky na spodku dr¾iaka do priehlbín na spodku zariadenia (3).
Tlaète navigaèný prístroj smerom k zadnej èasti dr¾iaka tak, aby výstupky na dvoch ramenách dr¾iaka s kliknutím zapadli do príslu¹ných ¹trbín po stranách prístroja (4). Skontrolujte, èi je displej viditeåný z pozície pou¾ívateåa.
Ak chcete vybra» navigaèný prístroj z dr¾iaka telefónu, stlaète ramená dr¾iaka.
Nastavenie po¾adovanej polohy navigaèného prístroja
Neupravujte polohu upínacíeho prípravku poèas jazdy. Ak potrebujete upravi» vertikálnu polohu navigaèného prístroja,
uvoånite dve skrutky na oboch stranách upínacieho prípravku, natoète navigaèný prístroj do po¾adovanej polohy a skrutky dotiahnite (5).
18
Page 19
Zaèíname
Ak potrebujete upravi» horizontálnu polohu navigaèného prístroja, uvoånite skrutku pod upínací prípravkom, natoète navigaèný prístroj do po¾adovanej polohy a skrutku dotiahnite (6).
Skontrolujte, èi navigaèný prístroj pevne sedí na mieste.
Pamä»ová karta
Prístroj sa dodáva s pamä»ovou kartou a adaptérom. V tomto prístroji mô¾ete pou¾i» iba pamä»ovú kartu naformátovanú súborovým systémom FAT alebo FAT32.
Prístroj podporuje ¹tandard SDHC (Vysokokapacitná SD), ktorý umo¾òuje pou¾íva» pamä»ovú kartu do veåkosti 16 gigabytov.
Pou¾ívajte iba kompatibilné SD karty schválené spoloènos»ou Nokia pre tento prístroj. Spoloènos» Nokia sa riadi schválenými priemyselnými normami pre pamä»ové karty, ale karty niektorých znaèiek nemusia by» úplne kompatibilné s týmto prístrojom. Pri pou¾ití nekompatibilnej karty mô¾e dôjs» k po¹kodeniu karty a prístroja a mô¾e dôjs» aj k poru¹eniu dát, ulo¾ených na karte.
Vlo¾enie karty
Vsuòte pamä»ovú kartu do adaptéra v smere, oznaèenom na karte tak, aby strany so ¹títkami na karte i v adaptéri smerovali nahor.
Vlo¾te pamä»ovú kartu do ¹trbiny pre pamä»ovú kartu tak, aby skosený roh smeroval k hornej èasti prístroja. Opatrne vtlaète pamä»ovú kartu do ¹trbiny tak, aby zapadla na miesto.
Pri vyberaní pamä»ovej karty vypnite prístroj a potlaète kartu tak, aby sa vysunula zo ¹trbiny.
Dôle¾ité: Nevyberajte pamä»ovú kartu uprostred èinnosti, keï prebieha prístup na kartu. Ak vyberiete kartu poèas zápisu alebo èítania, mô¾e dôjs» k po¹kodeniu pamä»ovej karty ako aj prístroja, a dáta ulo¾ené na karte sa mô¾u znièi».
Kopírovanie súborov na kartu
Ak chcete cez navigaèný prístroj prehráva» hudbu, pozera» videá alebo pou¾íva» mapy, musíte si na pamä»ovú kartu skopírova» súbory z kompatibilného poèítaèa. Mô¾ete tak urobi», keï je karta vlo¾ená do
19
Page 20
Zaèíname
navigaèného prístroja alebo do poèítaèa. Pred kopírovaním dát na pamä»ovú kartu si zistite, èi karta nie je blokovaná.
Pre pou¾ívanie aplikácie Navigátor je potrebné, aby bola na karte vytvorená zlo¾ka miest. Neupravujte a nevymazávajte ju manuálne. Ak je to potrebné, mô¾ete zlo¾ku obnovi» z dodaného DVD.
Ak chcete kopírova» súbory na pamä»ovú kartu z dodaného DVD, pozrite „DVD", str. 8.
Ak chcete kopírova» súbory na pamä»ovú kartu z poèítaèa, postupujte nasledovne:
• Ak chcete kopírova» súbory na pamä»ovú kartu vlo¾enú do navigaèného prístroja, najprv zistite, èi operaèný systém vá¹ho poèítaèa podporuje veåkokapacitné pamä»ové USB zariadenia. Týmito operaènými systémami sú napríklad Microsoft Windows 2000, Windows XP a Windows Vista.
Vsuòte jeden koniec dodaného USB dátového kábla DKE-2 do mini USB portu v prístroji a druhý koniec do kompatibilného USB portu poèítaèa.
Operaèný systém zistí navigaèný prístroj ako veåkokapacitné pamä»ové zariadenie a v navigaènom prístroji sa zobrazí správa
Re¾im prenosu dát. Skopírujte súbory z poèítaèa do navigaèného
prístroja podåa in¹trukcií v dokumentácii operaèného systému. Keï je navigaèný prístroj pripojený k poèítaèu cez kábel DKE-2,
batéria prístroja sa nabíja z poèítaèa.
• Ak chcete kopírova» na pamä»ovú kartu vlo¾enú do poèítaèa, vyberte kartu z prístroja a vlo¾te ju do èítaèky kariet vo va¹om poèítaèi. Súbory kopírujte podåa in¹trukcií v dokumentácii poèítaèa a jeho operaèného systému. Vyberte kartu z poèítaèa a vlo¾te ju do navigaèného prístroja.
20
Page 21
Základná obsluha
3. Základná obsluha
Dotyková plocha
Väè¹inu funkcií v prístroji mo¾no pou¾i» »uknutím prstom na plochu.
Dôle¾ité: Chráòte dotykovú plochu pred po¹kriabaním. Na písanie po dotykovej ploche nikdy nepou¾ívajte perá, ceruzky alebo iné ostré predmety.
Otvorenie aplikácií zo zobrazenia máp
Keï zapnete prístroj, zobrazí sa mapa. Toto zobrazenie zobrazuje mapy aplikácie Navigátor.
Prístroj obsahuje nasledovné aplikácie:
Navigátor ( ) pre GPS navigáciu (pozrite str. 26)
Telefón ( ) na volanie a prijímanie hovorov cez mobilný telefón pripojený k prístroju (pozrite str. 39)
Hudba ( ) na prehrávanie skladieb ulo¾ených na pamä»ovej karte (pozrite str. 44)
Hudba ( ) na prezeranie fotografií a videoklipov ulo¾ených na pamä»ovej karte (pozrite str. 47)
Nastavenie ( ) na úpravu nastavení a zobrazenie informácií o prístroji (pozrite „Úprava nastavenia prístroja" str. 22 a „Úprava nastavenia telefónu", str. 42).
Ak chcete zobrazi» alebo skry» hlavné menu aplikácií, stlaète tlaèidlo menu. Ak chcete otvori» aplikáciu z menu, »uknite na jeho ikonu.
Ak sa chcete vráti» z inej aplikácie do menu Navigátor, stlaète tlaèidlo menu.
Ak sa chcete vráti» k predchádzajúcemu zobrazeniu v ktorejkoåvek aplikácii, »uknite na .
21
Page 22
Základná obsluha
V zobrazení máp sa zobrazia nasledovné indikátory:
Dostatoèná sila signálu antény GPS. Sila signálu antény GPS nie je dostatoèný pre navigáciu. Batéria je plne nabitá. Batéria je skoro vybitá.
Ak je tento indikátor modrý, je zapnuté pripojenie Bluetooth, ale navigaèný prístroj nie je pripojený ku kompatibilnému zariadeniu. Ak je tento indikátor sivý, je pripojenie Bluetooth vypnuté.
Navigaèný prístroj je pripojený ku kompatibilnému zariadeniu.
Úprava hlasitosti
Ak chcete upravi» hlasitos» pebiehajúcej aplikácie, stlaète (alebo stlaète a pridr¾te) tlaèidlo zvy¹ovania (+) resp. zni¾ovania (-) hlasitosti.
Úprava nastavenia prístroja
Ak chcete upravi» nastavenie prístroja, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Nastavenie.
Hlasitos» audia a tóny tlaèidiel
Ak chcete nastavi» hlasitos» navigaèných in¹trukcií, hovorov alebo funkcií zábavy (prehrávaè hudby a videa) alebo zapnú», èi vypnú» tóny tlaèidiel, »uknite na Hlasitos» audia. Ak chcete nastavi» hlasitos», »uknite v po¾adovanom poli na + alebo-; ak chcete zapnú» alebo vypnú» tóny tlaèidiel, »uknite na a na aktuálne nastavenie tónu tlaèidla. Po vykonaní nastavení »uknite na .
Jazyk
Ak chcete nastavi» jazyk pre texty na displeji prístroja, »uknite na Jazyk. «uknutím na alebo mô¾ete rolova» v ponuke jazykov. «uknite na po¾adovaný jazyk a .
22
Page 23
Základná obsluha
Ak chcete nain¹talova» do prístroja nový jazyk, pozrite „DVD", str. 8. Jazyk pre zariadenie si mô¾ete vybra» iba z jazykov, ktoré ste si zvolili pre aplikáciu Navigátor.
Podsvietenie
Ak chcete nastavi» podsvietenie displeja alebo vypnú», èi zapnú» ¹etriè energie, »uknite na Podsvietenie.
• Ak chcete nastavi» úroveò podsvietenia, »uknite v menu Podsvietenie na + alebo -.
• Ak chcete nastavi» èas, po uplynutí ktorého sa podsvietenie vypne, keï sa prístroj nepou¾íva, »uknite v menu ©etriè energie (batéria) na + alebo -. Ak vyberiete Nikdy, podsvietenie sa automaticky nebude vypína».
Èas a dátum
Nastavenia èasu a dátumu mô¾ete definova» »uknutím na Èas & dátum. «uknutím na alebo mô¾ete rolova» v nastaveniach.
• Ak chcete nastavi» èas, »uknite na èas v menu Èas. V poli zobrazenom na hornom okraji zobrazenej klávesnice »uknite na hodinu, minútu alebo sekundu. Ak chcete zada» èas, »uknite na èíslice, alebo na + alebo - a potom na ; nastavenia sa ulo¾ia.
• Ak chcete nastavi» dátum, »uknite na dátum v menu Dátum. V poli zobrazenom na hornom okraji zobrazenej klávesnice »uknite na rok, mesiac alebo deò. Ak chcete zada» dátum, »uknite na èíslice, alebo na + alebo - a potom na ; nastavenia sa ulo¾ia.
• Ak chcete nastavi» èasové pásmo, »uknite na aktuálne nastavenie v menu Èasové pásmo, po¾adovaný región podåa va¹ej polohy a .
• Ak chcete zapnú» alebo vypnú» nastavenie letného èasu, »ukajte v menu Letný èas na aktuálne nastavenie, a¾ sa zobrazí po¾adovaná mo¾nos».
• Ak chcete vybra» formát 12 alebo 24 hodín, »ukajte v menu Formát
èasu na aktuálne nastavenie, a¾ sa zobrazí po¾adovaná mo¾nos».
23
Page 24
Základná obsluha
• Ak chcete vybra» formát èasu, »uknite v menu Formát èasu na aktuálne nastavenie. «uknite na po¾adovaný formát a .
Systém
Ak chcete kalibrova» displej a obnovi» pôvodné nastavenia alebo zobrazi» informácie o prístroji, »uknite na Systém.
• Ak chcete kalibrova» displej, ak napríklad nezobrazuje správne, »uknite na Kalibrácia displeja . «uknite a krátko stlaète zobrazený vlasový krí¾ik. Opakujte to, kým sa krí¾ik pohybuje po displeji.
• Ak chcete obnovi» pôvodné nastavenia, »uknite na mo¾nos»
Obnovenie pôvodných nastavení.
• Ak si chcete zobrazi» informácie o prístroji, »uknite na O prístroji . «uknutím na alebo mô¾ete rolova» v informáciách.
FM vysielaè
Prístroj má FM vysielaè, ktorý mô¾ete pou¾i» na poèúvanie hudby z aplikácie Hudba cez vá¹ systém FM autorádia. FM vysielaè sa tie¾ mô¾e pou¾i» na telefonovanie. Ak chcete pou¾íva» FM vysielaè v spojení s aplikáciou Hudba, pozrite str. 44.
Ak chcete definova» nastavenia pre FM vysielaè, »uknite na Vysielaè FM. K nastaveniam mô¾ete pristúpi» aj v aplikácii Hudba »uknutím na .
• Ak chcete zapnú» alebo vypnú» FM vysielaè, »uknite na aktuálne nastavenie v menu Aktivova» a »ukajte na aktuálne nastavenia dovtedy, a¾ sa zobrazí po¾adovaná mo¾nos».
• Ak chcete ulo¾i» frekvencie, ktoré chcete pou¾i» s vysielaèom, »uknite na aktuálne nastavenia v menu Nastavenie kanálov. «uknite na po¾adované pamä»ové miesto a . Zadajte frekvenciu pomocou tlaèidiel zobrazenej klávesnice, alebo »uknite na + èi -. «uknutím na
nastavenia ulo¾íte.
• Ak chcete vybra» frekvenciu, ktorú chcete pou¾i» s vysielaèom, »uknite na aktuálne nastavenia v menu Nastavenie kanálov a na po¾adovaný kanál.
24
Page 25
Základná obsluha
V súlade s právnymi po¾iadavkami sa FM vysielaè automaticky vypne, ak sa v priebehu 1 minúty neozve hudba alebo sa neuskutoèní hovor. Ak chcete pou¾íva» vysielaè, zapnite ho.
V niektorých krajinách mô¾u plati» obmedzenia týkajúce sa pou¾ívania FM vysielaèov. Informujte sa podrobnej¹ie na miestnych úradoch. Súvisiace informácie mô¾ete nájs» na stránke www.nokia.com alebo na miestnej webovej stránke Nokia www.nokia.sk.
Reset
Ak potrebujete zresetova» prístroj, ktorý prestal fungova», aj keï je nabitý, stlaète tlaèidlo reset na spodku prístroja. Zresetovaním sa nastavenia prístroja nevyma¾ú.
25
Page 26
Navigátor
4. Navigátor
Navigaèný prístroj má interný prijímaè GPS, ktorý mô¾ete pou¾íva» na zis»ovanie aktuálnej polohy a pre podrobnú navigáciu od odboèky po odboèku.
Keï zapnete prístroj, zobrazia sa mapy aplikácie Navigátor. Ak chcete pou¾íva» navigáciu, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Navigátor. Alternatívne »uknite na .
Prístroj prijíma na urèenie va¹ej aktuálnej polohy signály z viacerých GPS satelitov. Pri GPS navigácii umiestnite prístroj na miesto s nezakrytým výhåadom na oblohu.
Vytvorenie GPS spojenia mô¾e trva» od pár sekúnd do niekoåkých minút. Èas vytvorenia spojenia závisí od toho, ako dobre mô¾e prijímaè GPS prijíma» satelitné signály. Vytvorenie spojenia trvá dlh¹ie, ak ste zariadenie GPS nepou¾ívali dlh¹í èas alebo ste veåmi ïaleko od vá¹ho umiestnenia pri poslednom pou¾ití.
Ak je kvalita GPS spojenia dobrá, zobrazí sa . Ak nie je spojenie dostatoène dobré pre navigáciu, zobrazí sa ; v tomto prípade skontrolujte, èi má zariadenie dobrý výhåad na oblohu.
Ak chcete kopírova» navigaèné súbory na pamä»ovú kartu, pozrite „DVD", str. 8. Skopírujte si v¹etky navigaèné súbory do zlo¾ky miest.
Mapy
Pri dobrej kvalite GPS spojenia Navigátor zobrazuje va¹u aktuálnu polohu na mape. Mapa má dva re¾imy: re¾im sledovania a re¾im prehliadania.
26
Page 27
Navigátor
Re¾im sledovania
V re¾ime sledovania mapa sleduje va¹u GPS polohu a zobrazuje nasledovné informácie:
1. Aktuálna rýchlos»
2. Èas
3. Nadmorská vý¹ka
4. Geografické súradnice
5. Poèet GPS satelitov, ku ktorým je zariadenie pripojené
6. Ru¾ica kompasu
7. Názov aktuálnej polohy
8. Aktuálna GPS poloha
9. Oddialenie
10.Priblí¾enie Ak chcete prehliada» mapu, »uknutím na mapu prejdete do re¾imu
prehåadávania.
27
Page 28
Navigátor
Re¾im prehliadania
V re¾ime prehliadania je spodná èas» displeja oran¾ová a sever je zobrazený hore. Na mape sa zobrazujú nasledovné informácie:
1. Ru¾ica kompasu
2. Názov aktuálnej polohy
3. Aktuálna GPS poloha
4. Kurzor
5. Oddialenie
6. Priblí¾enie
Ak chcete vybra» umiestnenie na mape, priblí¾te alebo oddiaåte zobrazenie (zoom), ak je to potrebné a pohybujte po mape prstom, kým sa kurzor nedostane na po¾adovanú polohu. «uknite na a na po¾adovanú mo¾nos». Mô¾ete sa necha» navigova» na po¾adované miesto, prida» ho do trasy (Cez), ulo¾i» ho ako zálo¾ku alebo vyhåadáva» zaujímavé body v okolí. Mô¾ete tie¾ zmeni» nastavenie máp.
Ak chcete na mape vyhåada» zaujímavý bod, pomocou prsta pohybujte kurzorom nad zaujímavým bodom. Ikona miesta záujmu sa zobrazí v zátvorkách a zobrazí sa názov a telefónne èíslo tohto zaujímavého bodu. «uknite na pre mo¾nosti, ktoré sú k dispozícii.
Ak sa chcete vráti» do re¾imu sledovania alebo k zobrazeniu navigácie, »uknite na .
28
Page 29
Navigátor
Navigácie do cieåa
Ak chcete navigova» do cieåa, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na
Navigátor > Cieå a niektorú z nasledovných mo¾ností:
Addresa — sem mô¾ete zada» adresu cieåa. Pozrite „Navigácia na adresu", str. 32.
Posledné — mô¾ete sa necha» navigova» na predtým nav¹tívené miesto. Pozrite si èas» „Posledné výbery", str. 34.
Obåúbené — mô¾ete sa necha» navigova» na miesto, ktoré ste si ulo¾ili ako obåúbené. Pozrite si èas» „Obåúbené" , str. 33.
Kontakty — mô¾ete sa necha» navigova» na adresu, ulo¾enú s menom v telefónnom zozname (ak zoznam obsahuje adresy). Na zobrazenej klávesnici vy»ukajte niekoåko prvých znakov zvoleného mena. Na vrchu sa zobrazí zoznam kore¹pondujúcich mien. «uknite na alebo na zoznam. «uknite na po¾adované meno a na príkaz
Naviguj.
Håadanie zaujímavých miest — mô¾ete vyhåadáva» po¾adované zaujímavé miesta. Pozrite si „Navigácia do bodu záujmu", str. 32.
Po nastavení cieåa »uknite na a na príkaz Naviguj. Prístroj vykalkuluje trasu do cieåa.
29
Page 30
Navigátor
Navigaèný displej
Potom, ako prístroj vykalkuloval trasu do cieåa, sa zobrazí navigaèné prostredie:
1. Ïal¹ia ulica
2. Trasa
3. Najbli¾¹ia odboèka a vzdialenos» od nej
4. Aktuálna rýchlos»
5. Odhadovaný èas príchodu do cieåa
6. Vzdialenos» od cieåa
7. Priemerná rýchlos» (ak je táto funkcia zapnutá)
8. Ru¾ica kompasu
9. Aktuálna ulica
10.Aktuálna poloha a smer
11.Oddialenie
12.Priblí¾enie Keï sa priblí¾ite k odboèke, alebo k inému manévru, ozve sa príslu¹ná
hlasová in¹trukcia. Odboèenia a iné manévre sa indikujú na mape èervenou ¹ípkou.
30
Page 31
Navigátor
Pri jednosmerných uliciach sa povolený smer jazdy indikuje modrou ¹ípkou.
Ak chcete prehliada» mapu, »uknite na òu. Ak chcete ukonèi» navigáciu, »uknite na .
Funkcie, ktoré sú k dispozícii v navigaènom displeji
Ak chcete pou¾i» niektorú funkciu poèas navigácie, »uknite na . Mô¾ete urobi» nasledovné:
• Ak chcete zablokova» vypoèítanú vzdialenos» a pou¾i» alternatívnu trasu, »uknite na Alt. trasa.
• Ak si chcete zobrazi» manévre va¹ej trasy ako bod trasy, »uknite na
Bod trasy.
• Ak chcete ulo¾i» va¹u aktuálnu polohu ako zálo¾ku, »uknite na Ulo¾i». Pozrite aj èas» „Zálo¾ky", str. 33.
• Ak chcete stlmi» alebo nastavi» hlasitos» hlasových in¹trukcií, »uknite na Hlasitos».
• Ak si chcete zobrazi» zoznam relevantných dopravných obmedzení, »uknite na Dopravné info. Pozrite aj èas» „Dopravné informácie (TMC)", str. 35.
• Ak chcete vyhåadáva» zaujímavé body, »uknite na Håada». Pozrite aj èas» „Navigácia do bodu záujmu", str. 32.
• Ak chcete upravi» niektoré nastavenia navigácie, »uknite na
Nastavenia (pozrite „Nastavenia navigácie", str. 36). Ak chcete
prepnú» zo zobrazenia mapy na zobrazenie ikon, »uknite na
Nastavenia máp > Mapy (zobrazí sa ©ípky ). Ak je aktívne zobrazenie ©ípky, navigaèné prostredie zobrazuje veåkú ikonu ïal¹ej odboèky,
vzdialenos» od cieåa a èiarová indikácia priebehu indikuje vzdialenos» od ïal¹ej odboèky.
• Ak chcete zapnú» alebo vypnú» varovanie obmedzenej rýchlosti, »uknite na ©tart alebo Stop.
31
Page 32
Navigátor
Navigácia na adresu
Ak chcete vyhåada» adresu, na ktorú chcete pou¾i» navigáciu, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Navigátor > Cieå > Adresa. Ak chcete vybra» krajinu, mesto (alebo po¹tové smerovacie èíslo), ulicu a èíslo domu (voliteåné), »ukajte postupne na príslu¹né políèka a na zobrazenej klávesnici zadajte príslu¹né informácie.
Ak pou¾ívate klávesnicu, mô¾ete »uka» iba na tlaèidlá vedúce k výsledku vyhåadávania; ostatné tlaèidlá sú neaktívne. Ak chcete vymaza» posledný znak, »uknite na Zmaza». Znaky zadávajte, kým sa nedostanete vo vyhåadávaní k jedinému výsledku, alebo »uknite na a na po¾adovanú adresu zo zoznamu. Ak chcete prehåadáva» zoznam, »uknite na ¹ípku smerujúcu nadol alebo nahor. Ak chcete vyhåadávanie zoznamu, »uknite na .
Ak ste na¹li adresu, »uknite na v zobrazení Nájs» adresu a »uknite na po¾adovanú mo¾nos». Mô¾ete navigova» na adresu, prida» ju do trasy (Cez), ulo¾i» ju ako zálo¾ku alebo ju zobrazi» na mape.
Navigácia do bodu záujmu
V okolí ¾elaného miesta si mô¾ete vyhåada» rôzne body záujmu. Ak sa chcete necha» navigova» k zaujímavému bodu, stlaète tlaèidlo
menu a »uknite na Navigátor > Cieå > Håadanie zaujímavých miest. Na vrchu displeja sa zobrazí východiskový bod (obvykle je to va¹a aktuálna poloha). Ak chcete zmeni» východiskový bod, »uknite na Kam? a potom na Adresa na zadanie adresy, Obåúbené na výber z predtým ulo¾ených adries alebo GPS poloha na nastavenia va¹ej aktuálnej polohy ako východiskového bodu.
«uknite na kategóriu a podkategóriu zaujímavých bodov. Alternatívne »uknite na , zadajte názov zaujímavého bodu a »uknite na .
Zobrazí sa zoznam nájdených zaujímavých miest. Zoznam je zoradený podåa vzdialenosti od východiskového bodu. «uknite na po¾adované zaujímavé miesto a na niektorú mo¾nos».
32
Page 33
Navigátor
Obåúbené
Ak sa chcete necha» navigova» do cieåa alebo organizova» ciele, ktoré ste si ulo¾ili ako obåúbené, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Navigátor >
Cieå > Obåúbené a niektorú z nasledovných mo¾ností: Domov a do práce
(va¹a domáca adresa alebo adresa pracoviska), Zálo¾ky (predtým ulo¾ené adresy) alebo Cesty.
Domáca adresa alebo adresa pracoviska
Ak chcete definova» domácu adresu alebo adresu pracoviska, v zlo¾ke
Obåúbené »uknite na Doma a do práce. «uknite na po¾adované políèko
a na mo¾nos». Mô¾ete zada» adresu, nastavi» svoju aktuálnu polohu ako adresu alebo vybra» adresu zo zoznamu posledne nav¹tívených miest.
Ak chcete upravi» adresu, »uknite na adresu a na príkaz Upravi». Ak chcete pou¾i» mo¾nosti, ktoré sú k dispozícii, »uknite na adresu
a po¾adovanú mo¾nos». Mô¾ete navigova» na adresu, prida» ju do trasy (Cez), zobrazi» ju na mape, vymaza» ju alebo vymaza» v¹etky adresy.
Zálo¾ky
Ak chcete organizova» ciele, ktoré ste ulo¾ili ako zálo¾ky, v poli
Obåúbené kliknite na Zálo¾ky.
«uknite na cieå v zozname zálo¾iek a na po¾adovanú mo¾nos». Mô¾ete sa necha» navigova» do cieåa, prida» ho do trasy, zobrazi» ho na mape, vymaza» alebo premenova» ho alebo vymaza» zoznam zálo¾iek.
Cesty
Cesta je zoznam 2 a¾ 6 cieåov (preru¹ení). Ak vyberiete pre svoju cestu navigáciu, bude vás navádza» cez preru¹enia v urèenom poradí. Ak chcete vytvori» nové cesty alebo pracova» so zadanými, »uknite v menu
Obåúbené na Cesty.
Ak chcete vytvori» novú cestu, »uknite v menu Správa cesty na Vytvori»
novú cestu. Pre cestu nebudete musie» vytvori» východiskový bod,
preto¾e cesta sa zaèína od va¹ej aktuálnej GPS polohy.
• Ak chcete do cesty prida» preru¹enie, »uknite na + a na po¾adovanú mo¾nos». Ak chcete prida» umiestnenie zobrazené na mape, »uknite na Mapa, pou¾ite zoom v mape, ak je to potrebné, uchopte mapu prstom kým sa kurzor nedostane na po¾adované miesto a »uknite na
33
Page 34
Navigátor
. Ak ste pridali najmenej dve preru¹enia, »uknite na a na po¾adovanú mo¾nos» (pozrite si zoznam mo¾ností v èasti „Plánovanie trasy", str. 34).
• Ak chcete vymaza» z cesty preru¹enie, »uknite na preru¹enie v zozname a na .
• Ak chcete presúva» preru¹enie v zozname, »uknite na preru¹enie a potom na ¹ípku nahor alebo nadol.
Ak chcete upravi» alebo pou¾i» ulo¾enú cestu, »uknite v poli Správa cesty na cestu a vyberte si po¾adovanú mo¾nos». Mô¾ete spusti» navigáciu po prvé preru¹enie cesty, upravi» cestu, premenova» alebo vymaza» cestu alebo vymaza» v¹etky ulo¾ené cesty.
Posledné výbery
Ak si chcete zobrazi» posledne nav¹tívené miesta, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Navigátor > Cieå > Posledné výbery.
Ak chcete vyu¾i» navigáciu do niektorého miesta, pridajte ho do trasy (Cez), »uknite na miesto a na po¾adovanú mo¾nos».
Plánovanie trasy
Trasu si mô¾ete naplánova» dopredu, teda bez GPS pripojenia. Ak si chcete naplánova» trasu, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na
Navigátor > Cieå. Rovnakým spôsobom ako cieå si vyberte východiskový
bod a pridajte ho do trasy (Cez). Keï »uknete na Cez , zobrazí sa, Zoznam
cieåov. Ak chcete do trasy vlo¾i» preru¹enie, »uknite na + a vyberte
miesto rovnakým spôsobom ako cieå. Ak chcete vymaza» preru¹enie, »uknite na po¾adované miesto a na . Východiskový bod trasy sa zobrazí v hornej èasti zoznamu a koneèný bod sa zobrazí na spodku. Ak chcete zmeni» zoradenie zoznamu, »uknite na preru¹enie, ktoré chcete premiestni», a potom na ¹ípku nahor alebo nadol.
Po nastavení trasy »uknite na pre nasledovné mo¾nosti:
• Trasa sa vytýèi »uknutím na Navigácia. Po vykalkulovaní trasy sa na mape zobrazí východiskový a koneèný bod. Po vykalkulovaní sa zobrazí struèný prehåad trasy s vybranými preru¹eniami,
34
Page 35
Navigátor
predpokladanou d;kou cestovania a vzdialenos»ou pre ka¾dý bod preru¹enia a celá trasa. Ak si chcete zobrazi» podrobný prehåad cesty, »uknite na pravú ¹ípku. Ak chcete vymaza» preru¹enie z prehåadu cesty, »uknite naò. Ak si chcete zobrazi» preru¹enia na mape, »uknite na pravú ¹ípku. Trasa sa zobrazí na mape a vo vrchnej èasti sa zobrazí názov aktuálneho preru¹enia. Ak sa chcete presunú» ku predo¹lému alebo nasledujúcemu preru¹eniu, »uknite na ¹ípku na åavej alebo pravej strane názvu preru¹enia. «uknutím na åavú ¹ípku sa vrátite na predo¹lé zobrazenie.
• Ak si chcete zobrazi» simuláciu trasy na mape s hlasovými in¹trukciami, »uknite na príkaz Spusti» simuláciu.
• Ak chcete ulo¾i» zoznam preru¹ení ako cestu, zvoåte Ulo¾i» alebo
Ulo¾i» ako. Keï zvolíte cestu pre navigáciu neskôr, bude vás navádza»
k prvému preru¹eniu cesty. Ak ste blízko k východiskovému bodu a nechcete sa necha» k nemu navigova», pred ulo¾ením cesty ho vyma¾te.
• Ak chcete spusti» navigáciu k prvému preru¹eniu trasy, »uknite na príkaz Spusti» navigáciu.
Dopravné informácie (TMC)
Ak si chcete v re¾ime navigácie alebo v re¾ime sledovania zobrazi» zoznam dopravných obmedzení pozdµ¾ trasy, »uknite na > Dopravné
info.. Zoznam je zoradený podåa vzdialenosti od aktuálnej polohy.
Zoznam vychádza z TMC (Traffic Message Channel) správ, ktoré mô¾ete prijíma» cez interný TMC prijímaè od miestneho operátora TMC. Dostupnos» a presnos» dopravných informácií závisí od poskytovateåa slu¾by TMC. Ak chcete pou¾íva» túto slu¾bu, nechajte k navigaènému prístroju pripojenú nabíjaèku, preto¾e nabíjaèka obsahuje TMC anténu.
Obmedzenia na va¹ej trase sa zobrazia v zozname èervenou farbou. Mô¾e sa zobrazi» nasledovná informácia: názov ulice, kde sa obmedzenie vyskytlo, typ obmedzenia a vzdialenos» miesta obmedzenia od va¹ej aktuálnej polohy. Ak si chcete zobrazi» miesto obmedzenia na mape, »uknite na obmedzenie.
35
Page 36
Navigátor
Nastavenia navigácie
Na prístup k nastaveniam Navigátor pou¾ite tlaèidlo menu a »uknite na
Navigátor > Nastavenia a niektorú z mo¾ností: V¹eobecné nastavenia , Nastavenia máp, Nastavenia trasy alebo Hlasitos».
Po výbere po¾adovaných nastavení na displeji »uknite na , aby sa nastavenia ulo¾ili.
V¹eobecné nastavenia
Mô¾ete definova», ako bude prístroj reagova» na TMC správy, nastavi» priemernú rýchlos» pre signalizátor maximálnej rýchlosti, vybra» hlas pre navigaèné in¹trukcie (Vybra» hlas), vybra» jednotku pre uvádzanie vzdialeností a zobrazi» si verziu aplikácie Navigátor.
Ak chcete definova», ako bude prístroj reagova» na TMC správy, »ukajte na ikonu TMC, kým sa nezobrazí po¾adovaná mo¾nos». Ak vyberiete
Automaticky, prístroj vás automaticky navedie na alternatívnu trasu
mimo dopravných obmedzení na va¹ej trase. Ak vyberiete Manuálne, prístroj vás upozorní na dopravné obmedzenia a opýta sa vás, èi chcete pou¾i» alternatívnu trasu. Ak vyberiete Vypnuté, prístroj zobrazí dopravnú informáciu, ale neponúkne alternatívnu trasu. Pozrite aj èas» „Dopravné informácie (TMC)", str. 35.
Ak chcete vybra» pre navigaèné in¹trukcie mu¾ský alebo ¾enský hlas, »uknite na mo¾nos» Vybra» hlas a na po¾adovaný hlas. (Pre výber jazyka pozrite „Jazyk", str. 22.) V niektorých jazykoch (nie v slovenskom jazyku) si mô¾ete vybra» re¾im prevodu textu-na-reè (indikovaný ako „TTS“), ktorý umo¾ní poèas navigácie hlasite uvádza» názvy ulíc, èísla domov, názvy výjazdov z diaånice a názvy miest. Ak si zvolíte re¾im prevodu textu-na-reè, hlasové in¹trukcie sa predµ¾ia.
Nastavenia mapy
Pri výbere, ktoré kategórie zaujímavých bodov sa majú zobrazova» na mape ako ikony, »uknite na Informaèné vrstvy, po¾adovanú kategóriu a
.
Ak chcete vybra» denný alebo noèný re¾im alebo chcete, aby prístroj vybral re¾im automaticky, »ukajte na príslu¹nú ikonu, kým sa nezobrazí
36
Page 37
Navigátor
po¾adovaná mo¾nos». Ak vyberiete Automaticky, vyberie sa re¾im podåa aktuálneho èasu.
Ak chcete vybra» mapu, »uknite na Mapy. Ak máte na pamä»ovej karte ulo¾ené mapy viacerých regiónov, »uknite na názov mapy, ktorú chcete pou¾i». Ak chcete pou¾íva» mapu na navigáciu, potrebujete na to licenciu. Ak nemáte licenciu, mô¾ete prehåadáva» mapu, zobrazi» na nej svoju polohu, vyhåadáva» cieå (ale nie navigova» k nemu) a pou¾íva» trasovanie.
Ak chcete pou¾íva» na mape 2D alebo 3D efekty, »uknite na príslu¹nú ikonu.
Ak chcete nastavi», aby sa mapa natoèila podåa aktuálneho smerovania (Trasa hore) alebo na horný okraj displeja (Sever hore), »uknite na príslu¹nú ikonu.
Nastavenia trasy
Mô¾ete si zvoli» re¾im cestovania, najrýchlej¹iu alebo najkrat¹iu cestu a povoli», èi zamietnu» platené cesty, diaånice alebo kompy. Ak chcete vybra» mo¾nos», »uknite na príslu¹nú ikonu.
Vybraný re¾im cestovania urèuje, aký typ ciest prístroj odporuèí pre navigáciu. Mô¾ete si vybra» z nasledovných re¾imov:
Rýchlo — znamená rýchla jazda po diaåniciach.
Pomaly — znamená pomal¹ia jazda.
Bicykel — berie do úvahy cyklistické trasy a komunikáciám, na ktorých sú bicykle zakázané, sa vyhýba. V tomto re¾ime nie sú hlasové in¹trukcie.
Dodávka — berie do úvahy obmedzenie pre dodávky.
Motocykel — berie do úvahy obmedzenie pre motocykle.
Chodec — berie do úvahy pe¹ie trasy, vrátane prístupu do jednosmerných ulíc a pe¹ích zón. V tomto re¾ime nie sú hlasové in¹trukcie.
Skúter — berie do úvahy obmedzenie pre skútre.
37
Page 38
Navigátor
Hlasitos»
Ak chcete nastavi» predvolenú hlasitos» hlasových in¹trukcií, »uknite na + alebo -. Ak chcete in¹trukcie stlmi», »uknite na . Stlmenie zru¹íte »uknutím na .
38
Page 39
Obsluha hovorov
5. Obsluha hovorov
Ak prijímate hovor pri otvorenej aplikácii Navigátor, hovorené navigaèné in¹trukcie sa a¾ do ukonèenia hovoru stlmia. Ak si chcete zobrazi» mapy a minimalizova» zobrazenie mo¾ností poèas hovoru, stlaète tlaèidlo menu. V pravom hornom rohu displeja sa zobrazí . Ak chcete otvori» zobrazenie mo¾ností poèas hovoru, »uknite na .
Ak prijímate hovor pri otvorenej aplikácii Hudba, aktuálne prehrávaný titul sa a¾ do ukonèenia hovoru stlmí. Keï je FM vysielaè zapnutý, mô¾e sa pou¾i» aj na prenos zvuku hovoru. FM vysielaè mô¾ete zapnú» poèas hovoru, alebo bezprostredne pred ním.
Ak chcete prejs» do menu Navigátor, stlaète tlaèidlo menu. Keï nie je navigácia aktívna, na åavej strane displeja sa zobrazia dve tlaèidlá skratiek do re¾imu Navigátor. Adresu pre navigáciu vyhåadajte »uknutím na Ís» na . Ak si chcete zobrazi» mapu, »uknite na Mapa.
Volanie
Navigaèný prístroj mô¾ete pou¾i» na telefonovanie, ak je pripojený ku kompatibilnému mobilnému telefónu a neprebieha práve hovor.
Vy»ukanie èísla na èíselníku
1. Stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > Èíselník.
2. Telefónne èíslo vrátane predvoåby zadajte tak, ¾e postupne »ukáte na jednotlivé èíslice. (Ak chcete vymaza» poslednú èíslicu, »uknite na
Zmaza».)
Pri medzinárodných hovoroch »uknutím na + zadáte medzinárodnú predvoåbu (znak + nahrádza medzinárodný prístupový kód) zadajte kód krajiny, kód oblasti bez poèiatoènej 0, ak je to potrebné a telefónne èíslo.
3. adané èíslo sa zaène voli», keï »uknite na .
4. Hovor ukonèíte alebo pokus o volanie zru¹íte »uknutím na .
39
Page 40
Obsluha hovorov
Volanie ulo¾enému kontaktu
Ak chcete zavola» kontaktu, ktorého údaj ste naèítali z vá¹ho mobilného telefónu, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > Kontakty.
Vy»ukajte niekoåko prvých písmen zvoleného mena pomocou zobrazenej klávesnice. (Ak chcete vymaza» posledný znak, »uknite na Zmaza».) Mená s najväè¹ou zhodou sa zobrazia ako prvé. Ak si chcete zobrazi» v¹etky mená, ktoré sa zhodujú, »uknite na alebo na zoznam. Ak je zoznam dlhý, »uknite na alebo alebo »uknutím na zadajte viac znakov. Ak si chcete zobrazi» telefónne èísla ulo¾ené s menami, »uknite na meno. Ak chcete vola», »uknite na telefónne èíslo.
Register hovorov
Ak si chcete zobrazi» 20 posledných zme¹kaných, prijatých alebo volaných hovorov pri pou¾ívaní navigaèného prístroja s va¹ím kompatibilným mobilným telefónom, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón >
Register hovorov a na po¾adovanú mo¾nos». Ak chcete rolova» po èíslach,
»uknite na alebo . Ak chcete vola», »uknite na telefónne èíslo. Ak chcete vola» na posledne volané èíslo, stlaète tlaèidlo menu a »uknite
na Telefón > Èíselník > alebo »uknite na Telefón > Register
hovorov > Opakova».
Ak chcete vymaza» zoznam posledných hovorov, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > Register hovorov > Vymaza» zoznamy > Vymaza».
Navigaèný prístroj registruje neprijaté a prijaté hovory, iba ak tieto funkcie podporuje sie» a ak je vá¹ telefón zapnutý a nachádza sa v dosahu siete.
Hlasová voåba
Ak chcete hlasovou voåbou zavola» na èíslo, ulo¾ené v telefónnom zozname vá¹ho telefónu, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón >
Hlasová voåba. Táto funkcia sa mô¾e pou¾i», iba ak práve neprebieha
hovor a vá¹ telefón podporuje jeho pou¾ívanie s navigaèným prístrojom. Po výzve vyslovte hlasovú menovku. Podrobnosti nájdete
v pou¾ívateåskej príruèke vá¹ho telefónu.
40
Page 41
Obsluha hovorov
Rýchla voåba (Obåúbené)
Ak chcete vola» na èíslo rýchlou voåbou, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > Obåúbené, ak práve neprebieha hovor. Ak chcete zavola», »uknite na po¾adovaný kontakt.
Priradenie èísla rýchlej voåby
Ak chcete prida» kontakt do zlo¾ky Obåúbené, »uknite na neobsadené tlaèidlo (indikované <priraï>) a postupujte nasledovne:
• Ak chcete prida» kontakt naèítaný z vá¹ho mobilného telefónu, vy»ukajte niekoåko prvých èísiel po¾adovaného mena, a po¾adované meno a telefónne èíslo.
• Ak chcete prida» telefónne èíslo priamym zadaním, »uknite na , na èíslice telefónneho èísla a na .
Práca s èíslami rýchlej voåby
Ak chcete vymaza» kontakt alebo v¹etky kontakty zo zlo¾ky Obåúbené, »uknite na , po¾adovaný kontakt a voåbu vymaza».
Ak chcete zmeni» kontakt v zlo¾ke Obåúbené, »uknite na , kontakt, ktorý chcete zmeni». a na mo¾nos» Zmeni». Priradenie nového kontaktu.
Prijatie alebo odmietnutie hovoru
Prichádzajúci hovor prijmete stlaèením . Ak neprijmete hovor, mô¾ete si po ukonèení volania zobrazi» meno,
alebo telefónne èíslo »uknutím na Zobrazi», ak nemá volajúci zobrazovanie svojho èisla zablokované. Ak chcete zavola» na èíslo zo zoznamu, »uknite na telefónne èíslo.
Ak chcete hovor odmietnu», »uknite na .
Èakajúci hovor
Èakajúci hovor je slu¾ba siete. Ak chcete pou¾i» slu¾bu signalizácie èakajúceho hovoru, vá¹ mobilný telefón musí podporova» Bluetooth Hands-Free profil 1.5 a vo va¹om telefóne musí by» nastavená funkcia èakajúceho hovoru.
41
Page 42
Obsluha hovorov
Ak chcete prija» èakajúci hovor a prepnú» aktuálny hovor na podr¾aný, »uknite na .
Medzi hovormi mô¾ete prepína» »ukaním na príkaz Prepnú». Ak chcete ukonèi» oba hovory, »uknite na Ukonèi» v¹etky hovory.
Ak stlaèíte tlaèidlo menu na zobrazenie mapy a minimalizovanie zobrazenia mo¾ností poèas hovoru, poèet hovorov sa zobrazí vedåa .
Mo¾nosti poèas hovoru
Niektoré funkcie hovoru mô¾ete pou¾i» poèas hovoru. Funkcie, ktoré sú k dispozícii, sa zobrazia v zobrazení mo¾ností poèas hovoru, ktoré mô¾ete vidie» pri spustení hovoru.
Ak chcete minimalizova» zobrazovanie mo¾ností poèas hovoru, napríklad zobrazenie máp, stlaète poèas hovoru tlaèidlo menu. Ak chcete otvori» zobrazenie mo¾ností poèas hovoru, »uknite na .
Poèas hovoru mô¾ete pou¾i» nasledovné funkcie:
• Ak chcete poèas hovoru vypnú» mikrofón, »uknite na Vyp. mikrofón. Mikrofón zapnete »uknutím na Zap. mikrofón.
• Ak chcete prepnú» hovor z navigaèného prístroja do kompatibilného mobilného telefónu, »uknite na mo¾nos» Do telefónu. Niektoré prístroje mô¾u do ukonèenia hovoru ukonèi» spojenie Bluetooth.
Ak chcete prepnú» hovor spä» do navigaèného prístroja, »uknite na mo¾nos» Do handsfree alebo pou¾ite relevantnú funkciu vo va¹om telefóne.
• Ak chcete poèas hovoru posiela» tóny DTMF (napríklad heslo), »uknite na DTMF. Vy»ukajte znaky, ktoré chcete posla» ako tóny. Táto funkcia je slu¾ba siete. O dostupnosti sa informujte u poskytovateåa slu¾ieb.
Úprava nastavenia telefónu
Ak chcete upravi» nastavenia týkajúce sa spojenia Bluetooth, kontaktov alebo hovorov, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Telefón > Nastavenia. «uknutím na alebo mô¾ete rolova» v nastaveniach.
42
Page 43
Obsluha hovorov
Pripojenia telefónu
Ak chcete pripoji» navigaèný prístroj ku spárovanému mobilnému telefónu, »uknite na aktuálne nastavenie v menu Pripojenia telefónu. Ak chcete spárova» navigaèný prístroj s novým zariadením, »uknite na vybrané zariadenie alebo na mo¾nos» Spárova» nový.
Bluetooth
Ak chcete zapnú» alebo vypnú» funkciu Bluetooth, »ukajte v menu
Bluetooth na aktuálne nastavenie, a¾ sa zobrazí po¾adovaná mo¾nos».
Naèítanie kontaktov
Ak chcete naèíta» kontakty z aktuálne pripojeného mobilného telefónu, »uknite na stav naèítania v menu Naèítanie kontaktov a Áno.
Stav naèítania mô¾e by» Nevykonané (kontakty sa nenaèítali z prístroja),
Spracovanie (kontakty sa naèítavajú) alebo Ukonèené (kontakty sa
naèítali).
Zoradenie kontaktov
Ak chcete nastavi» zoradenie kontaktov, »ukajte v menu Zoradenie
kontaktov na aktuálne nastavenie, a¾ sa zobrazí po¾adovaná mo¾nos».
Tón zvonenia
Ak si chcete vybra» tón zvonenia pre prichádzajúce hovory, »uknite v menu Tón zvonenia na aktuálne nastavenie. Zobrazí sa zoznam tónov, ktoré sú k dispozícii. «uknite na po¾adovaný typ a pou¾ite mo¾nos»
Prehra» na vypoèutie alebo Nastavi» ako tón zvonenia na jeho
aktivovanie. Niektoré mobilné telefóny budú prehráva» svoj tón zvonenia namiesto
toho, ktorý ste vybrali.
Hlasitos» zvonenia
Ak chcete nastavi» hlasitos» zvonenia, »uknite v menu Hlasitos» zvonenia na + alebo -.
43
Page 44
Prehrávaè hudby
6. Prehrávaè hudby
Ak chcete prehráva» skladby, ktoré máte ulo¾ené na pamä»ovej karte, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na mo¾nos» Hudba.
Ak chcete kopírova» súbory na pamä»ovú kartu, pozrite „Pamä»ová karta", str. 19. Pre åah¹ie vyhåadávanie skladieb v aplikácii Hudba si ich skopírujte do zlo¾ky Hudba.
Aplikácia podporuje formáty súborov MP3, WMA, AAC a eAAC+. Aplikácia v¹ak nemusí bezpodmieneène podporova» v¹etky variácie týchto formátov.
Výstraha: Keï je zapnutý reproduktor, nedr¾te prístroj pri uchu, preto¾e hlasitos» mô¾e by» veåmi vysoká.
Pou¾itie FM vysielaèa alebo slúchadiel
Prehrávaè hudby mô¾ete poèúva» cez systém autorádia alebo cez kompatibilné slúchadlá. Ak chcete poèúva» hudbu cez systém autorádia, pou¾ite zabudovaný FM vysielaè.
FM vysielaè
Ak chcete poèúva» prehrávané skladby cez systém autorádia, »uknite na
v zobrazení prehrávaèa. Ak je vysielaè vypnutý, zapnite ho. Vyberte
vysielací kanál - »uknite na Nastavenia kanálov a na po¾adovaný kanál. Nalaïte tú istú FM frekvenciu v autorádiu a nastavte po¾adovanú
44
Page 45
Prehrávaè hudby
úroveò hlasitosti autorádia. Mali by ste poèu» hudbu cez systém autorádia.
Pou¾ívaním FM vysielaèa sa zvy¹ujú po¾iadavky na energiu batérie a výdr¾ batérie sa zní¾i.
Slúchadlá
Navigaèný prístroj má stereo audiovýstup pre kompatibilné slúchadlá s 3,5mm konektorom. Zásuvka je kompatibilná s 32-ohmovými slúchadlami, alebo slúchadlami s vy¹¹ou impedanciou.
Poèúvanie hudby
Ak chcete otvori» zlo¾ku hudby, »uknite na a na po¾adovanú zlo¾ku. Ak chcete rolova» po skladbách, »uknite na alebo .
Ak chcete vybra» skladbu, »uknite na òu. Ak chcete, mô¾ete si vybra» aj viac skladieb. (Výber skladby zru¹íte »uknutím na òu.) Ak chcete vybra» v¹etky skladby v aktuálnej zlo¾ke a v jej podzlo¾kách, »uknite na . (Výber zru¹íte »uknutím na .) «uknutím na sa vrátite na vy¹¹iu úroveò menu.
Ak si chcete prehra» skladbu alebo skladby, »uknite na .
Výstraha: Poèúvajte hudbu pri rozumnej hlasitosti. Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti vám mô¾e po¹kodi» sluch.
Prehrávanie preru¹íte »uknutím na . Prehrávanie obnovíte »uknutím na .
Ak chcete preskoèi» na ïal¹iu vybranú skladbu, »uknite na . Ak chcete preskoèi» na predchádzajúcu skladbu alebo na zaèiatok prehrávanej skladby, »uknite na .
Ak chcete hudbu stlmi», »uknite na . Stlmenie zru¹íte »uknutím na alebo stlaète niektoré tlaèidlo ovládania hlasitosti.
Ak chcete rolova» cez skladbu, pohybujte posuvníkom zobrazeným pod titulom skladby.
Ak chcete nastavi» hlasitos», stlaète niektoré tlaèidlo ovládania hlasitosti.
45
Page 46
Prehrávaè hudby
Ak si chcete súvisle prehráva» skladbu, »uknite na . Farba ikony sa zmení na zelenú. Ak si chcete prehra» skladbu iba raz, »uknite na tú istú ikonu. Farba ikony sa zmení na bielu.
Ak si chcete prehráva» skladby v náhodnom poradí, »uknite na . Farba ikony sa zmení na zelenú. Ak si chcete prehráva» skladby v normálnom slede, »uknite na tú istú ikonu. Farba ikony sa zmení na bielu.
Ak chcete vymaza» skladbu z pamä»ovej karty, »uknite v zobrazení prehrávaèa na , na skladbu, ktorú chcete vymaza» a potom na .
Ak chcete zatvori» prehrávaè hudby, »uknite na .
Odchod z menu navigácie
Ak chcete prejs» poèas prehrávania hudby do menu Navigátor, stlaète tlaèidlo menu alebo »uknite na . Hudba ostane hra» v pozadí. Ak sa chcete vráti» do re¾imu prehrávaèa hudby, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na mo¾nos» Hudba.
Keï nie je navigácia aktívna, na åavej strane displeja sa zobrazia dve tlaèidlá skratiek do re¾imu Navigátor. Adresu pre navigáciu vyhåadajte »uknutím na Ís» na . Ak si chcete zobrazi» mapu, »uknite na Mapa.
46
Page 47
Prehrávaè videa
7. Prehrávaè videa
Ak si chcete prehráva» videoklipy, ktoré máte ulo¾ené na pamä»ovej karte, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Galéria > Videá.
Ak chcete kopírova» súbory na pamä»ovú kartu, pozrite „Pamä»ová karta", str. 19. Pre åah¹ie vyhåadávanie v aplikácii Video, skopírujte do si videoklipy zlo¾ky Video.
Aplikácia podporuje formáty súborov MPEG-4, 3GP a WMV. Aplikácia v¹ak nemusí bezpodmieneène podporova» v¹etky variácie týchto formátov.
Výstraha: Keï je zapnutý reproduktor, nedr¾te prístroj pri uchu, preto¾e hlasitos» mô¾e by» veåmi vysoká.
Prehliadanie videoklipov
Ak chcete otvori» zlo¾ku videa, »uknite na a po¾adovanú zlo¾ku. Ak chcete rolova» po videoklipoch, »uknite na alebo .
Ak si chcete vybra» videoklip, »uknite naò. Ak chcete, mô¾ete si vybra» aj viac videoklipov. (Výber videoklipu zru¹íte »uknutím naò.) Ak chcete vybra» v¹etky videoklipy v aktuálnej zlo¾ke a v jej podzlo¾kách, »uknite na . (Výber zru¹íte »uknutím na .) «uknutím na sa vrátite na vy¹¹iu úroveò menu.
Ak si chcete prezrie» jeden alebo viac videoklipov, »uknite na .
47
Page 48
Prehrávaè videa
Poèas prehrávania videoklipu mô¾ete robi» nasledovné:
• Prehrávanie preru¹íte »uknutím na . Prehrávanie obnovíte »uknutím na . Prehrávanie ukonèíte »uknutím na .
• Ak si chcete prehra» ïal¹ie alebo predchádzajúce videklipy, »uknite na alebo .
• Ak si chcete pozrie» videoklip na celej ploche displeja alebo sa vráti» k normálnemu zobrazovaniu, »uknite na video.
• Ak si chcete prehráva» videoklip súvisle, »uknite na . Farba ikony sa zmení na zelenú. Ak si chcete prehra» videoklip iba raz, »uknite na tú istú ikonu. Farba ikony sa zmení na bielu.
Stlaèením sa vrátite na predo¹lé zobrazenie. Ak chcete zatvori» prehrávaè videoklipov, »uknite na . Ak chcete prejs» do menu Navigátor, stlaète tlaèidlo menu.
48
Page 49
Prehliadaè obrázkov
8. Prehliadaè obrázkov
Ak si chcete prezrie» obrázky, ktoré máte ulo¾ené na pamä»ovej karte, stlaète tlaèidlo menu a »uknite na Galéria > Obrázky.
Ak chcete kopírova» súbory na pamä»ovú kartu, pozrite „Pamä»ová karta", str. 19. Pre åah¹ie vyhåadávanie v aplikácii Obrázky si obázky skopírujte do zlo¾ky Fotografie.
Aplikácia podporuje formáty súborov JPEG, BMP, PNG a GIF. Aplikácia v¹ak nemusí bezpodmieneène podporova» v¹etky variácie týchto formátov.
Prehliadanie obrázkov
Ak chcete otvori» zlo¾ku obrázkov, »uknite na a na po¾adovanú zlo¾ku. Ak chcete rolova» po obrázkoch, »uknite na alebo .
Ak chcete vybra» obrázok, »uknite naò. Ak chcete, mô¾ete si vybra» aj viac obrázkov. (Výber obrázka zru¹íte »uknutím naò.) Ak chcete vybra» v¹etky obrázky v aktuálnej zlo¾ke a v jej podzlo¾kách, »uknite na . (Výber zru¹íte »uknutím na .) «uknutím na sa vrátite na vy¹¹iu úroveò menu.
Ak si chcete pozrie» vybraný obrázok alebo obrázky, »uknite na . Poèas zobrazovania obrázka mô¾ete robi» nasledovné:
• Zväè¹ova» výrez obrázka »uknutím na . Zmen¹ova» výrez obrázka »uknutím na .
49
Page 50
Prehliadaè obrázkov
• Ak si chcete pozrie» vybraný obrázok na celej ploche displeja, »uknite na . Ak si chcete pozrie» predo¹lý obrázok, »uknite na åavú stranu aktuálneho obrázka alebo na pravú stranu, ak chcete prejs» na ïal¹í.
Ak sa chcete vráti» k normálnemu zobrazovaniu, »uknite do prostriedka obrázka.
• Ak chcete otoèi» obrázok o 90 stupòov, »uknite na .
• Ak si chcete prezera» obrázky v úvislom slede za sebou, vyberte niekoåko obrázkov a »uknite na . Ak sa chcete vráti» k normálnemu zobrazovaniu, »uknite na aktuálne zobrazený obrázok.
Ak chcete vymaza» obrázok z pamä»ovej karty, »uknite v zobrazení obrázkov na , na obrázok, ktorý chcete vymaza», a potom na .
Stlaèením sa vrátite na predo¹lé zobrazenie. Ak chcete zatvori» prehliadaè obrázkov, »uknite na . Ak chcete prejs» do menu Navigátor, stlaète tlaèidlo menu.
50
Page 51
Informácie o batérii
9. Informácie o batérii
Tento prístroj má vnútornú, nevyberateånú, nabíjateånú batériu. Nepokú¹ajte sa batériu z prístroja vybra», mohli by ste prístroj po¹kodi». Batériu mô¾ete nabi» a vybi» niekoåkostokrát, ale nakoniec sa opotrebuje. Va¹u batériu dobíjajte iba nabíjaèkami schválenými spoloènos»ou Nokia, urèenými pre tento prístroj. Pou¾itie neschválenej batérie alebo nabíjaèky mô¾e spôsobi» vznik po¾iaru, explóziu, únik kvapaliny z batérie alebo iné nebezpeèenstvo.
Keï prvý raz pou¾ívate batériu alebo ste batériu dlho nepou¾ívali, bude mo¾no potrebné zapoji» nabíjaèku a potom ju odpoji» a znova zapoji», aby sa zaèalo nabíjanie. Ak je batéria úplne vybitá, mô¾e trva» niekoåko minút, kým sa na displeji objaví indikátor nabíjania.
Keï nabíjaèku nepou¾ívate, odpojte ju od siete a od prístroja. Nenechávajte úplne nabitú batériu zapojenú do nabíjaèky, preto¾e prebíjanie mô¾e skráti» jej ¾ivotnos». Ak úplne nabitú batériu nepou¾ívate, èasom sa sama vybije.
Sna¾te sa batériu v¾dy udr¾iava» v prostredí s teplotou medzi 15 °C a 25 °C (59 °F a 77 °F). Extrémne teploty zni¾ujú kapacitu a ¾ivotnos» batérie. Prístroj s horúcou alebo studenou batériou mô¾e krátkodobo presta» pracova». Výkonnos» batérií je zvlá¹» obmedzená pri teplotách hlboko pod bodom mrazu.
Nevhadzujte nepotrebné batérie do ohòa - mohli by explodova». Batéria mô¾e explodova» aj pri po¹kodení.
Nikdy nepou¾ívajte po¹kodenú nabíjaèku.
51
Page 52
Starostlivos» a údr¾ba
Starostlivos» a údr¾ba
Vá¹ prístroj je výrobok so ¹pièkovou kon¹trukciou a vyhotovením a preto by sa s ním malo zaobchádza» starostlivo. Nasledujúce odporúèania vám pomô¾u dodr¾a» podmienky záruky.
• Uchovávajte prístroj v suchu. Zrá¾ky, vlhkos» a najrôznej¹ie tekutiny a kondenzáty obsahujú minerály, ktoré spôsobujú koróziu elektronických obvodov. Ak sa vá¹ prístroj zamoèí, nechajte ho úplne vyschnú».
• Nepou¾ívajte a neuchovávajte prístroj v pra¹nom a ¹pinavom prostredí. Mô¾e dôjs» k po¹kodeniu jeho pohyblivých súèastí a elektroniky.
• Neuchovávajte prístroj v horúcom prostredí. Vplyvom vysokej teploty mô¾e dôjs» ku skráteniu ¾ivotnosti elektronických obvodov, po¹kodeniu batérií a deformácii èi roztaveniu niektorých plastov.
• Neuchovávajte prístroj v chladnom prostredí. Keï sa prístroj zohreje na svoju normálnu teplotu, mô¾e sa v jeho vnútri vytvori» kondenzát a po¹kodi» dosky s elektronickými obvodmi.
• Nepokú¹ajte sa prístroj otvori».
• Nenechajte prístroj spadnú», neudierajte a netraste ním. Hrubým zaobchádzaním mô¾ete po¹kodi» vnútorné dosky s obvodmi a jemnú mechaniku.
• Na èistenie prístroja nepou¾ívajte agresívne chemikálie, èistièe obsahujúce rozpú¹»adlá ani silné saponáty.
• Prístroj nefarbite. Farba mô¾e zanies» pohyblivé èasti prístroja a znemo¾ni» jeho správne fungovanie.
• Neschválené úpravy alebo doplnky mô¾u prístroj po¹kodi» a mô¾u by» v rozpore s právnymi predpismi, upravujúcimi prevádzku rádiofrekvenèných zariadení.
Tieto odporúèania sa vz»ahujú v rovnakej miere na vá¹ prístroj, batériu, nabíjaèku a akékoåvek príslu¹enstvo. Ak ktorékoåvek zariadenie nepracuje správne, zverte ho najbli¾¹iemu autorizovanému servisnému stredisku.
52
Page 53
Starostlivos» a údr¾ba
Likvidácia
Symbol pre¹krtnutej odpadovej nádoby s kolieskami na výrobku, v dokumentácii alebo obale upozoròuje, ¾e v¹etky elektrické a
elektronické výrobky, batérie a akumulátory sa po skonèení svojej ¾ivotnosti musia odnies» na osobitné zberné miesto. Táto po¾iadavka platí v Európskej únii a v iných oblastiach, kde sú k dispozícii systémy na triedenie odpadu. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu.
Vrátením výrobkov na osobitné zberné miesto prispievate k ochrane pred nekontrolovanou likvidáciou odpadu a podporujete opätovné vyu¾ívanie materiálových zdrojov. Podrobnej¹ie informácie získate od predajcu výrobku, na miestnych úradoch zodpovedných za likvidáciu odpadu, v národných organizáciách kontrolujúcich výrobcov alebo u miestneho obchodného zástupcu spoloènosti Nokia. Ïal¹ie informácie alebo in¹trukcie o vrátení vá¹ho zastaraného produktu nájdete v Eko-deklarácii produktu a v národných sekciách na stránkach www.nokia.sk, resp. na www.nokia.com.
53
Loading...