RS 501
|
|
|
|
|
|
DEUTSCH |
BETRIEBSANLEITUNG |
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS |
MANUEL D'UTILISATION |
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
USER MANUAL |
|
|
|
|
|
|
NEDERLANDS |
GEBRUIKSAANWIJZING |
|
|
|
|
33015501(3)2008-02 A
A
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɡɚ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ |
Conformity certificate |
Declaração de conformidade |
OsvČdþení o shodČ |
ȆȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȩ ıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ |
Deklaracja zgodnoĞci |
Konformitätserklärung |
MegfelelĘsségi nyilatkozat |
Certificat de conformitate |
Overensstemmelsescertifikat |
Dichiarazione di conformità |
Ɂɚɹɜɥɟɧɢɟ ɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ |
Declaración de conformidad |
Atitikties deklaracija |
Överensstämmelsecertifikat |
Vastavussertifikaat |
AtbilstƯbas deklarƗcija |
Certifikát súladu |
Déclaration de conformité |
Konformitetssertifisering |
Certifikat o ustreznosti |
Yhdenmukaisuustodistus |
Conformiteitsverklaring |
Uyumluluk sertifikası |
|
|
|
Ɇɨɞɟɥ / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / |
|
|
Model / ȂȠȞIJȑȜȠ / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model |
ROAD SWEEPER |
|
/ Modelo / Model / Model / Ɇɨɞɟɥɶ / Modell / Model / Model / Model : |
|
|
|
|
|
Ɍɢɩ / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / ȉȪʌȠȢ / |
|
|
Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Ɍɢɩ / Typ / |
RS 501 |
|
Typ / Tip / Tip : |
|
|
|
|
|
ɋɟɪɢɟɧ ɧɨɦɟɪ / Výrobní þíslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / ȈİȚȡȚĮțȩȢ ĮȡȚșȝȩȢ / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / SƝrijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Număr de serie / ɋɟɪɢɣɧɵɣ ɧɨɦɟɪ / Serienummer / Výrobné þíslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Ƚɨɞɢɧɚ ɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɨ / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / DzIJȠȢ țĮIJĮıțİȣȒȢ / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaĠiei / Ƚɨɞ ɜɵɩɭɫɤɚ / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/ømal yılı :
Ⱦɨɥɭɩɨɞɩɢɫɚɧɢɹɬ ɩɨɬɜɴɪɠɞɚɜɚ, ɱɟ ɝɨɪɟɫɩɨɦɟɧɚɬɢɹɬ ɦɨɞɟɥ ɟ ɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧ ɜ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɫɴɫ ɫɥɟɞɧɢɬɟ ɞɢɪɟɤɬɢɜɢ ɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími smČrnicemi a normami.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden.
Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder.
El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares.
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
Je soussigné certifie que les modèles cidessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan.
The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
ȅ țȐIJȦșȚ ȣʌȠȖİȖȡĮȝȝȑȞȠȢ ʌȚıIJȠʌȠȚİȓ ȩIJȚ Ș ʌĮȡĮȖȦȖȒ IJȠȣ ʌȡȠĮȞĮijİȡșȑȞIJȠȢ ȝȠȞIJȑȜȠȣ ȖȓȞİIJĮȚ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ĮțȩȜȠȣșİȢ ȠįȘȖȓİȢ țĮȚ ʌȡȩIJȣʌĮ.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következĘ irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard.
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minơtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytǐ direktyvǐ bei standartǐ.
Ar šo tiek apliecinƗts, ka augstƗkminƝtais modelis ir izgatavots atbilstoši šƗdƗm direktƯvƗm un standartiem.
Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder.
Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards.
A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados
são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas.
NiĪej podpisany zaĞwiadcza, Īe wymieniony powyĪej model produkowany jest zgodnie z nastĊpującymi dyrektywami i normami.
Subsemnatul atest că modelul susmenĠionat este produs în conformitate cu următoarele directive úi standarde.
ɇɚɫɬɨɹɳɢɦ ɭɞɨɫɬɨɜɟɪɹɟɬɫɹ, ɱɬɨ ɦɚɲɢɧɚ ɜɵɲɟɭɤɚɡɚɧɧɨɣ ɦɨɞɟɥɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɚ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫɨ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦɢ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɦɢ ɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ.
Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder.
Dolu podpísaný osvedþuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi.
Aúa÷ıda ømzası olan kiúi, yukarıda bahsedilen model cihazın aúa÷ıda verilen direktiflere ve standartlara uygunlukta imal edildi÷ini onaylar.
EC Machinery Directive 98/37/EC |
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349 |
EC Low Voltage Directive 73/23/EEC |
EN 60335-1, EN 60335-2-72 |
EC EMC Directive 89/336/EEC |
EN 61000, EN 50366, EN 13019 |
Manufacturer: Nilfisk-Advance S.p.a.
Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr
Date: Signature:
Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443
B |
|
|
C |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
6 |
|
|
5 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
||
|
|
S311362 |
|
S310810 |
|
|
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
I |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i |
j |
|
k |
l |
m |
n |
o |
p |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
26 |
1 |
|
|
|
|
|
|
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g h |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
23 |
22 |
21 |
20 |
19 |
18 |
28 |
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
|
5 |
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S311296 |
II |
|
33015501(3)2008-02 A |
|
RS 501 |
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
1b |
1a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WARNING |
injury |
|
33 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
! |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-over |
and |
serious |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tip |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
machine |
|
|
|
. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
of |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Risk |
|
|
|
speed |
|
|
|
30 |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
possible |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
at slowest |
|
|
|
|
31 |
|
||||
|
|
|
must be made |
|
abruptly |
|
raised |
|
|
|
|||||||
|
|
turns |
|
|
- |
Turn on incline |
|
|
|
|
|
||||||
|
Sharp |
|
|
|
- |
Turn with hopper |
|
|
|
|
|
||||||
|
Do |
not |
|
|
|
- |
Turn |
|
|
|
|
. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
instability |
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
increases |
Manual |
|
|
||
|
|
|
|
on |
incline |
|
in the |
hopper |
|
to Operator’s |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
according |
|
|
|
||||
|
|
|
hopper |
|
with |
weight |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
raise |
or |
|
|
air pressure |
|
|
|
|
|
||||||
|
Never |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
on |
incline |
|
|
appropriate |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Operating |
|
tires |
for |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Regularly |
check |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S311380 |
|
|
RS 501 |
|
|
|
|
33015501(3)2008-02 A |
III |
F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
30 |
8 |
6 |
|
10 |
|
11 |
|
|
|
32 |
|
||
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
13 |
33 |
|
|
|
|
|
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
21 |
|
|
|
|
16 |
17 |
22 |
|
23 |
|
19 |
18 |
|
|
|
20 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
S311381 |
IV |
|
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
|
|
G |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
|
|
|
32 |
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
|
|
|
|
|
|
6 |
|
10 |
|
8 |
2 |
7 |
|
|
28 |
29 |
12 |
13 |
|
16 |
23 |
11 |
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
||
|
24 |
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
|
|
|
|
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
21 |
|
|
|
|
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
30 |
|
|
|
18 |
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S311364 |
|
RS 501 |
|
33015501(3)2008-02 A |
V |
H |
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
2 |
|
|
3 |
|
|
|
1 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
S310881 |
|
|
S310882 |
J |
|
|
|
1 |
K |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
S310883 |
|
|
S311365 |
L |
2 |
|
|
|
M |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
S311382 |
|
|
S311366 |
N |
|
|
|
1 |
O |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S311374 |
|
|
S310888 |
|
VI |
|
|
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
4 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
S310889 |
Q |
|
R |
|
1 |
|
|
|
|
2 |
|
S310824 |
|
|
S310890 |
S |
|
T |
|
|
|
S310891 |
|
|
S310892 |
U |
|
V |
|
|
2 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
S311367 |
|
|
S310894 |
|
RS 501 |
|
33015501(3)2008-02 A |
VII |
W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
2 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
3 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S311368 |
X |
|
|
|
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
S311383 |
|
S310897 |
Z |
1 |
8 |
3 |
8 |
6 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
8 |
7 |
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
12 |
|
||
|
|
|
|
|
|
10 |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
9 |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
S311369 |
|
VIII |
|
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
|
AA |
|
AB |
|
|
|
|
|
|
S310900 |
|
|
AC |
|
|
|
S310899 |
|
|
S310901 |
AD |
1 |
AE |
2 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
3 |
|
|
S311253 |
|
|
S311254 |
AF |
|
AG |
|
|
|
S310904 |
|
|
S310905 |
|
RS 501 |
|
33015501(3)2008-02 A |
IX |
AH |
|
AI |
|
S310907 |
S310908 |
AJ |
|
AK |
|
S310909 |
S311255 |
AN |
|
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
|
3 |
|
|
S311371 |
X |
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
AL-1
Continued
2.0 |
4.0 |
30 |
15 |
15/54 |
F5A |
B8 |
|
GY-GN |
BK
PK-WH
RD-BK
86 |
85 |
|
|
|
BK |
30 |
87a |
OG-GN |
|
R3 |
|
|
|
Continued
31
C4
BN-BK |
PK-YE |
S5 |
B4 |
C3 |
|
|
OG-GN |
S16 |
G2 |
S6 |
B5 |
S4 |
B3 |
C5
BK
GY-RD |
PK-WH |
BK
LIGHT BU-WH
|
S3 |
|
|
S2 |
|
F7A |
|
|
F2A |
Bx |
|
|
PK-BK |
|
|
RD |
|
|
BN |
|
BK |
BN-BK |
|
|
|
|
|
S1 |
|
F6A |
|
|
50 |
|
|
|
30 |
|
BN-BK |
|
|
15/54 |
|
|
2 |
RD |
BU-BK |
1 |
|
|
0 |
C1 |
|
|
RD |
|
|
RD |
|
B2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LIGHTPK |
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
RD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
30 |
|
|
VT-RD |
GY-RD |
|
PK-WH |
|
|
EV1 |
86 |
85 |
|
BK |
|
|
|
|
|
|
|
|
R2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VT-RD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GY-RD |
VT-RD |
GY-RD |
|
PK-WH |
|
|
|
|
|
86 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
|
|
|
BK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
K |
|
50 |
T L |
BU-BK |
|
|
|
|
|
|
B1 |
|
|
R185 |
BK |
Rx |
3086 |
87a |
Ry |
3086 |
87a |
M1 |
|
|
|
|
|
|
85 |
|
|
85 |
|
+ |
B |
|
- |
|
|
BK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S311484
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
XI |
AL-2
Continued |
Continued |
||
2.2 |
4.2 |
||
30 |
15 |
|
|
VT |
YE-RD |
YE-GY
GY-YE
1/3 C2 |
YE |
F4B |
GY-YE |
BN-BK |
YE |
|
GY-YE |
2 3 |
YE |
|
|
1 |
|
|
|
0 |
|
|
|
GY-YE |
YE-RD
F3B
Continued
31
L7 L8 S7 L9 L10 L16
F2B
F1B
F1A
F8A
BN-BK
30 |
15 |
15/54 |
BU |
C |
1 |
BK |
BK |
10 |
S9 |
|
5 |
|
8 |
OG-RD |
2 |
1 0
WH-GN
PK-BK
BK
PK-YE
|
|
YE-RD |
|
|
|
|
|
AA |
|
|
C2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1/3 |
BU |
|
|
B6 |
|
RD |
L6 |
|
|
|
|
|
|
|
RD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L5 |
|
|
|
|
|
|
BU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
BK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BK |
|
|
BU |
|
|
WH |
|
I2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LIGHTBU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S10 |
|
|
BU |
L4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
OG |
|
|
|
|
|
L3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
OG |
C2 |
0 2 |
BU |
L2 |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
6 |
BU-WH |
R4 |
1/3 |
1 |
LIGHTBU |
L1 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
BK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OG |
|
|
|
|
|
|
YE-GN |
|
|
B7 |
YE-RD |
|
|
M2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
WH-RD |
|
|
|
|
EV3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I 0 II |
|
WH-YE |
|
|
|
|
|
|
|
I1 |
|
|
|
|
|
EV2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M8 |
|
|
|
I7 |
BU-BK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PK-YE |
|
|
|
S17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Continued |
Continued |
S311484
XII |
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
AL-3
F7B
|
S15 |
|
WH-RD |
BK |
|
|
|
3 |
|
|
2 |
|
|
I |
|
|
0 |
|
S14 |
|
F3A |
|
|
|
0 |
|
|
1 |
|
|
2 |
|
F4A |
S13 |
|
BK |
|
|
|
|
|
|
WH-RD |
5 |
I 0
BK |
S12 |
5 10
II I 0
30 |
15 |
Continued
|
|
WH |
|
|
|
|
|
|
WH-RD |
|
|
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
P |
TM |
GY-RD |
WH-RD |
30 |
|
|
|
|
|
|
86 |
1 |
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
2 |
|
|
|
|
|
|
I6 |
|
|
|
|
|
|
GN-WH |
GY-BK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RS |
|
|
|
D1 |
D2 |
|
|
|
|
|
|
BU-BK |
|
|
|
|
|
|
WH-BU |
|
|
|
|
I5 |
|
|
|
|
|
|
WH |
30 |
|
87a |
WH-RD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
87 |
|
|
WH-YE |
86 |
|
85 |
R5 |
|
|
I4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BK |
|
|
|
|
|
|
RD |
|
BU-RD |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
BU-RD |
|
|
|
|
|
|
|
||
7 |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
I3 |
|
|
|
WH-RD |
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
YE-GN |
|
|
85 |
R7 |
87 |
|
|
BN |
85 |
R6 |
OG
WH
PK
WH-BU
AS
M6
BK C6
BK
M5
M7 M3 M4 L15 G1 S11
VT |
L14 |
VT |
|
VT-BK |
S8 |
F6B |
VT-BK |
|
|
|
|
L13 |
|
|
|
GY |
L12 |
|
|
GY-YE |
|
|
|
|
|
L11 |
|
|
|
F5B |
GY-BK |
31 |
|
|
|
|
|
|
2.3 |
4.3 |
|
Continued |
Continued
S311484
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
XIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
|
|
61 |
A |
|
|
|
60 |
|
AM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40X95X |
20 |
40X95X |
20 |
66 |
2 |
|
|
|
|
|
50X350X |
35 |
|
||
XIV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
|
|
|
1 |
|
3 |
|
1 |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C2 |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C1 |
A |
B |
|
|
|
2 |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Versione[B]/[B]Version :175cc |
|
|
A |
A |
|
|
76 |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B1 |
A1 |
|
|
|
|
|
|
65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B2 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(Standard) |
SX |
|
|
|
DX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33015501(3)2008 |
Versione[C]/[C]Version :200cc |
|
56 |
B |
B |
57 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A2 |
|
|
|
|
|
|
|
11.23cc |
|
|
|
|
|
|
|
|
10µm |
|
P |
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
|
T |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40X70X |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
B |
P |
T |
|
|
|
A |
130bar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
B |
|
|
|
||||
|
74 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
M 2 |
|
a |
b |
P1 |
L2 |
|
78 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
4 |
|
EV2 |
|
|
|
|
|
|
|
B |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
A |
|
EV3 |
3 |
1 |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
02 |
A |
|
P |
|
|
|
250bar |
|
|
|
|
|
|
55 |
62 |
80cc |
|
80cc |
|
|
|
30bar |
|
|
|
||||
A |
B |
210bar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
63 |
|
|
73 |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
14.1cc |
|
|
250bar |
|
21cc |
9cc |
1:1 |
2600RPM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(M AX) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
71 |
18bar |
|
|
|
|
|
|
|
1:1 |
in |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
8.7l/m |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
RS |
|
|
|
L1 |
M 1 |
|
54 |
A |
|
S |
B |
70 |
2 |
|
P |
|
|
|
150bar |
L |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21.8l/m in |
13.1l/m in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
501 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.1cc |
|
69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90bar |
|
40cc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
|
|||
|
|
|
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
77 |
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
|
N 2 |
48X85 |
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
10µm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
c |
|
||
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150bar |
|
|
|
|
|
|||
|
T |
|
|
|
USCITÀ ACQUA/ |
|
|
|
|
|
|
10µm |
|
|
|
|
68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
W ATER OUTLET |
|
50 |
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
60µm |
60µm |
|
60µm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
52 |
|
51 |
|
53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CAPACITÀ SERBATOIO/TANK CAPACITY:40.6lt.(10.73U.S.gal.) |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CAPACITÀ IM PIANTO/SYSTEM CAPACITY:58lt.(15.32U.S.gal.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
79 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S311485 |
ASPIRAZIONEACQUA/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
W ATER INLET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BETRIEBSANLEITUNG |
DEUTSCH |
INHALTSVERZEICHNIS |
|
EINLEITUNG.................................................................................................................................................................... |
3 |
ZIEL UND INHALT DER BETRIEBSANLEITUNG ........................................................................................................................... |
3 |
ADRESSATEN................................................................................................................................................................................. |
3 |
AUFBEWAHRUNG DER BETRIEBSANLEITUNG .......................................................................................................................... |
3 |
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...................................................................................................................................................... |
3 |
IDENTIFIZIERUNGSDATEN ........................................................................................................................................................... |
3 |
ANDERE REFERENZMATERIALIEN.............................................................................................................................................. |
3 |
ERSATZTEILE UND WARTUNG..................................................................................................................................................... |
4 |
ÄNDERUNGEN UND WEITERENTWICKLUNGEN........................................................................................................................ |
4 |
SICHERHEIT.................................................................................................................................................................... |
4 |
VERWENDETE SYMBOLE ............................................................................................................................................................. |
4 |
ALLGEMEINE HINWEISE ............................................................................................................................................................... |
4 |
AUSPACKEN/LIEFERUNG ............................................................................................................................................. |
6 |
GERÄTEBESCHREIBUNG ............................................................................................................................................. |
6 |
FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN ..................................................................................................................................................... |
6 |
HINWEIS ......................................................................................................................................................................................... |
6 |
BESCHREIBUNG ............................................................................................................................................................................ |
7 |
TECHNISCHE DATEN..................................................................................................................................................................... |
9 |
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN ..................................................................................................................................................... |
11 |
SCHALTPLAN................................................................................................................................................................................ |
12 |
HYDRAULIKSCHALTPLAN........................................................................................................................................................... |
13 |
ELEKTRISCHE SICHERUNGEN .................................................................................................................................................. |
13 |
ZUBEHÖR/SONDERAUSSTATTUNG........................................................................................................................... |
13 |
BETRIEB........................................................................................................................................................................ |
14 |
ALLGEMEINE HINWEISE ............................................................................................................................................................. |
14 |
VOR DEM ANLASSEN .................................................................................................................................................................. |
14 |
ANLASSEN UND ABSTELLEN DIESELMOTOR .......................................................................................................................... |
14 |
GERÄT ANLASSEN UND ABSTELLEN ........................................................................................................................................ |
15 |
GERÄT IM KEHRBETRIEB ........................................................................................................................................................... |
17 |
ENTLEERUNG DES ABFALLBEHÄLTERS................................................................................................................................... |
17 |
GEBRAUCH DES HINTEREN SAUGROHRS (*).......................................................................................................................... |
18 |
GEBRAUCH DES SCHEIBENWISCHERS/-WASCHERS ............................................................................................................ |
18 |
GEBRAUCH DER FAHRERKABINENHEIZUNG .......................................................................................................................... |
18 |
GEBRAUCH DER FAHRERKABINEN-KLIMAANLAGE (*) ........................................................................................................... |
18 |
FUNKTION DER BELEUCHTUNGSANLAGE............................................................................................................................... |
19 |
WARNBLINKER EINSCHALTEN................................................................................................................................................... |
19 |
MANUELLES ANHEBEN DES ABFALLBEHÄLTERS ................................................................................................................... |
19 |
EINSETZEN DER SPERRBOLZEN FÜR DEN ANGEHOBENEN ABFALLBEHÄLTER................................................................ |
19 |
EINSETZEN DER KLAPPENSTÜTZSTANGE BEI ANGEHOBENEM ABFALLBEHÄLTER.......................................................... |
20 |
GEBRAUCH DER PISTOLE DER HOCHDRUCKWASCHANLAGE (*) ........................................................................................ |
20 |
NACH DER GERÄTEBENUTZUNG.............................................................................................................................................. |
20 |
WASSERTANKS DER STAUBABSCHEIDUNGSANLAGE ENTLEEREN .................................................................................... |
21 |
GERÄT ABSCHLEPPEN ............................................................................................................................................................... |
21 |
TRANSPORT/ÜBERFÜHRUNG.................................................................................................................................................... |
21 |
LANGFRISTIGE STILLLEGUNG DES GERÄTES ........................................................................................................................ |
22 |
ERSTE VERWENDUNGSPHASE................................................................................................................................................. |
22 |
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
1 |
DEUTSCH |
BETRIEBSANLEITUNG |
|
WARTUNG..................................................................................................................................................................... |
|
22 |
ÜBERSICHTSTABELLE PLANMÄSSIGE WARTUNG.................................................................................................................. |
22 |
|
ABFALLBEHÄLTER, FILTER UND SAUGROHRS REINIGEN UND DICHTUNGEN ÜBERPRÜFEN.......................................... |
24 |
|
DÜSEN UND FILTER DER STAUBABSCHEIDUNGSANLAGE REINIGEN ................................................................................. |
24 |
|
WASSERFILTER DER STAUBABSCHEIDUNGSANLAGE REINIGEN ........................................................................................ |
25 |
|
ÖLSTAND UND EFFIZIENZ DES ABLASSFILTERS DER HYDRAULIKANLAGE ÜBERPRÜFEN.............................................. |
25 |
|
SAUBERKEIT DER ÖLKÜHLERRIPPEN DER HYDRAULIKANLAGE ÜBERPRÜFEN ............................................................... |
26 |
|
BATTERIEFLÜSSIGKEITSSTAND ÜBERPRÜFEN ...................................................................................................................... |
26 |
|
BREMSÖLSTAND ÜBERPRÜFEN................................................................................................................................................ |
26 |
|
FUNKTIONSPRÜFUNG DES RÜCKFAHRALARMS .................................................................................................................... |
26 |
|
REIFENDRUCK ÜBERPRÜFEN ................................................................................................................................................... |
26 |
|
HÖHE UND FUNKTIONSFÄHIGKEIT VON SAUGMUNDS UND FLAPS ÜBERPRÜFEN........................................................... |
27 |
|
SEITENBESENSTELLUNG ÜBERPRÜFEN UND EINSTELLEN ................................................................................................. |
28 |
|
SEITENBESEN AUSTAUSCHEN.................................................................................................................................................. |
28 |
|
FESTSTELLBREMSE PRÜFEN.................................................................................................................................................... |
29 |
|
ÖLSTAND DES DIESELMOTORS ÜBERPRÜFEN ...................................................................................................................... |
29 |
|
ÖLWECHSEL DIESELMOTOR...................................................................................................................................................... |
29 |
|
ÖLFILTER DES DIESELMOTORS AUSWECHSELN ................................................................................................................... |
30 |
|
LUFTFILTER DES DIESELMOTORS REINIGEN ......................................................................................................................... |
30 |
|
SAUBERKEIT DER KÜHLERRIPPEN DES DIESELMOTORS ÜBERPRÜFEN........................................................................... |
30 |
|
KÜHLMITTELSTAND DES DIESELMOTORS ÜBERPRÜFEN..................................................................................................... |
31 |
|
KRAFTSTOFFFILTER DES DIESELMOTORS AUSTAUSCHEN.................................................................................................. |
31 |
|
LUFTFILTER DER FAHRERKABINE AUSTAUSCHEN................................................................................................................. |
31 |
|
RÄDER EIN-/AUSBAUEN |
............................................................................................................................................................. |
32 |
SICHERUNGEN AUSWECHSELN................................................................................................................................................ |
32 |
|
WINTERWARTUNG ...................................................................................................................................................................... |
|
33 |
SICHERHEITSFUNKTIONEN........................................................................................................................................ |
33 |
|
RÜCKFAHRALARM....................................................................................................................................................................... |
|
33 |
SICHERHEITSFLANSCH DES HEBELS ZUM ANHEBEN/ABSENKEN DES ABFALLBEHÄLTERS ........................................... |
33 |
|
SICHERHEITSFLANSCH DES HEBELS ZUM ANHEBEN/ABSENKEN DES SAUGMUNDS UND DER SEITENBESEN .......... |
33 |
|
SENSOR DER ANLASSSPERRE DES DIESELMOTORS: FAHRPEDAL BETÄTIGT.................................................................. |
33 |
|
FEHLERSUCHE............................................................................................................................................................. |
|
34 |
STÖRUNGEN UND ABHILFE ....................................................................................................................................................... |
34 |
|
VERSCHROTTUNG....................................................................................................................................................... |
|
36 |
2 |
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH
EINLEITUNG
ZIEL UND INHALT DER BETRIEBSANLEITUNG
Diese Anleitung ist fester Bestandteil des Geräts und liefert der Bedienperson alle für einen adäquaten, selbständigen und gefahrlosen Gebrauch erforderlichen Informationen. Sie enthält Angaben zu Technik, Sicherheit, Betrieb, Geräteausfall, Wartung, Ersatzteilen und Verschrottung.
Vor allen Arbeiten am und mit dem Gerät haben Bedienpersonen und technisches Fachpersonal die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Hinweise aufmerksam zu lesen. Wenden Sie sich bei Unklarheiten hinsichtlich dieser Betriebsanleitung an Nilfi skAdvance.
ADRESSATEN
Dieses Betriebsanleitung richtet sich sowohl an die Bedienperson als auch an das für die Gerätewartung ausgebildete Fachpersonal.
Bedienpersonen dürfen keine technischem Fachpersonal vorbehaltenen Arbeiten ausführen. Nilfi sk-Advance haftet nicht für Schäden, die durch Nichteinhaltung dieses Verbots verursacht werden.
AUFBEWAHRUNG DER BETRIEBSANLEITUNG
Die Betriebsanleitung ist geschützt vor Flüssigkeiten o.Ä., welche die Lesbarkeit beeinträchtigen könnten, in der Fahrzeugkabine aufzubewahren.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Auf Abbildung A ist eine Kopie des Dokuments abgebildet, das die Übereinstimmung der Kehrmaschine mit den geltenden Rechtsvorschriften bescheinigt.
ANMERKUNG
Das Original der Konformitätserklärung ist in einfacher Ausfertigung in den dem Gerät beigefügten Unterlagen enthalten.
ANMERKUNG
Weist das Gerät eine Straßenzulassung auf, ist eine entsprechende Konformitätsbescheinigung beigelegt.
IDENTIFIZIERUNGSDATEN
Seriennummer und Modell des Geräts sind auf dem Aufkleber (1, Abb. C) und dem Schild (21, Abb. E) in der Kabine angegeben. Die Seriennummer des Geräts ist auch auf die Seitenwand (23, Abb. G) geprägt.
Seriennummer und Modell des Dieselmotors sind an den im entsprechenden Handbuch angeführten Stellen angegeben. Außerdem befi ndet sich auf Geräten für Länder, in denen das vorgeschrieben ist, ein zweites Schild mit den gleichen Daten in Position (31, Abb. G).
Diese Angaben sind für Ersatzteilbestellungen für Gerät und Dieselmotor erforderlich. Bitte notieren Sie zum späteren Nachschlagen hier die Geräteund Dieselmotordaten:
Modell ................................................................................................
Seriennummer ...................................................................................
Modell MOTOR ..................................................................................
Seriennummer MOTOR .....................................................................
ANDERE REFERENZMATERIALIEN
Folgenden Anleitungen sind ebenfalls im Lieferumfang des Geräts enthalten:
–Handbuch des Dieselmotors, das als fester Bestandteil dieser Anleitung zu betrachten ist.
–Ersatzteilliste der Kehrmaschine
Bei Nilfi sk-Advance Kundendiensten ist zusätzlich die folgende Anleitung verfügbar:
–Service-Anleitung der Kehrmaschine
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
3 |
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG
ERSATZTEILE UND WARTUNG
Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen hinsichtlich Benutzung, Wartung und Reparatur an Fachpersonal bzw. direkt an den Nilfi sk-Advance-Kundendienst. Immer originale Ersatzund Zubehörteile verwenden.
Unsere Nilfi sk-Advance Kundendienste stehen Ihnen für technischen Kundendienst und die Bestellung von Ersatzund Zubehörteilen zur Verfügung. Bitte immer Modell und Seriennummer angeben.
ÄNDERUNGEN UND WEITERENTWICKLUNGEN
Nilfi sk-Advance entwickelt seine Produkte ständig weiter und behält sich das Recht vor, alle für erforderlich gehaltenen Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen. Nilfi sk-Advance ist nicht verpfl ichtet, diese Änderungen an bereits verkauften Geräten vorzunehmen.
Sämtliche Änderungen und/oder jegliches Hinzufügen von Zubehörteilen müssen/muss von Nilfi sk-Advance ausdrücklich genehmigt und durchgeführt werden.
SICHERHEIT
Folgende Symbole weisen auf potentielle Gefahren hin. Lesen Sie diese Informationen stets aufmerksam und ergreifen Sie zum Schutz von Personen und Gegenständen die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen.
Zur Unfallverhütung ist die Mitarbeit der Bedienperson unabdingbar. Unfallverhütungsmaßnahmen können nicht greifen, wenn die Bedienperson nicht bereit ist, ihren Beitrag zu leisten. Die meisten Unfälle in Betrieben, am Arbeitsplatz oder während des Transports werden dadurch verursacht, dass grundlegendste Vorsichtsmaßnahmen nicht beachtet werden. Aufmerksame und vorsichtige Bedienpersonen sind daher der beste Schutz vor Unfällen und für die Wirksamkeit jeglicher Unfallverhütungsmaßnahmen unverzichtbar.
VERWENDETE SYMBOLE
GEFAHR!
Bezeichnet eine für die Bedienperson potenziell tödliche Gefahr.
ACHTUNG!
Weist auf die potentielle Gefahr von Personenunfällen oder Sachschäden hin.
HINWEIS!
Bezeichnet einen Hinweis oder eine Anmerkung zu Schlüsselfunktionen bzw. nützlichen Funktionen. Widmen Sie Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, die höchste Aufmerksamkeit.
ANMERKUNG
Bezeichnet eine Anmerkung zu Schlüsselfunktionen bzw. nützlichen Funktionen.
NACHSCHLAGEN
Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten Betriebsanleitung konsultieren.
ALLGEMEINE HINWEISE
In diesem Abschnitt sind Warnhinweise in Bezug auf die potentielle Gefahr von Geräteund Personenschäden angeführt.
GEFAHR!
–Dieses Gerät darf nur von autorisiertem und angemessen ausgebildetem Fachpersonal verwendet werden.
•Zusätzliche Anforderungen an die Bedienperson:
•Volljährigkeit.
•Besitz des erforderlichen Führerscheins
•Es dürfen keine psychischen und physischen Beeinträchtigungen vorliegen.
•Die Bedienperson darf nicht unter dem Einfluss von Stoffen stehen, die das Nervensystem (Alkohol, Psychopharmaka, Drogen usw.) beeinträchtigen können.
–Vor jegliche Wartungs-/Reparaturarbeiten Zündschlüssel abziehen.
–Dieses Gerät darf nur von autorisiertem und angemessen ausgebildetem Fachpersonal verwendet werden. Die Bedienung des Gerätes durch Kinder und Behinderte ist strengstens verboten.
–Bei Arbeiten in der Nähe von sich bewegenden Teilen sind sämtliche Schmuckstücke abzulegen.
–Nicht ohne geeignete und feste Sicherheitsstützen unter dem angehobenen Gerät arbeiten.
–Gerät nicht in Räumen einsetzen, in denen sich schädliche, gefährliche, brennbare und/oder explosive Pulver, Flüssigkeiten oder Dämpfe befinden.
–Achtung: Kraftstoff ist leicht entflammbar.
–In Bereichen, in denen getankt oder Kraftstoff gelagert wird, nicht rauchen und keine offenen Flammen entzünden.
–Die Kraftstoffbetankung im Freien oder in einem gut belüfteten Raum bei abgeschaltetem Dieselmotor ausführen.
4 |
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH
GEFAHR!
–Den Tank nicht vollständig füllen, sondern mindestens 4 cm vom Hals des Einfüllstutzens lassen, um dem Kraftstoff zu ermöglichen, sich auszudehnen.
–Nach dem Tanken prüfen, ob der Tankdeckel fest geschlossen ist.
–Wird beim Tanken Kraftstoff vergossen, Bereich sorgfältig reinigen und vor dem Anlassen des Motors warten, bis sich die Dämpfe verflüchtigt haben.
–Berührung der Haut mit dem Kraftstoff vermeiden und Dämpfe nicht einatmen. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
–Vor jeglichen Wartungs-/Reparaturarbeiten Zündschlüssel abziehen, Feststellbremse betätigen und Batterie trennen.
–Bei Arbeiten unter geöffneten Hauben/Klappen sicherstellen, dass sich diese nicht unvorhergesehen schließen können.
–Sind Wartungsarbeiten bei angehobenem Abfallbehälter durchzuführen, Abfallbehälter mit zwei Stützstangen sichern.
–Beim Transport der Kehrmaschine darf der Kraftstofftank nicht voll sein.
–Die Abgase des Dieselmotors enthalten Kohlenmonoxid, ein geruchund farbloses sowie äußerst giftiges Gas: Einatmen vermeiden. Den Motor nicht in geschlossenen Räumen laufen lassen.
–Keine Gegenstände auf dem Motor abstellen.
–Motor abstellen, bevor Wartungsund Reparaturarbeiten am Dieselmotor durchgeführt werden. Um zu vermeiden, dass der Motor unvorhergesehen startet, die Minusklemme der Batterie abklemmen.
–Siehe auch die im Handbuch des Dieselmotors angeführten SICHERHEITSVORSCHRIFTEN, die als Bestandteil dieser Betriebsanleitung zu betrachten sind.
ACHTUNG!
–Für den Einsatz auf öffentlichen Straßen muss das Fahrzeug über Zulassungspapiere und ein Kennzeichen verfügen.
–Das Gerät darf nur für die bestimmungsgemäße Verwendung als Kehrmaschine eingesetzt werden.
–Bei der Verwendung dieses Gerätes darauf achten, dass weder Personennoch Sachschäden entstehen.
–Die Kehrmaschine nicht als Transportmittel verwenden.
–Das Fahrzeug nicht unbeaufsichtigt lassen, ohne dass der Zündschlüssel abgezogen und die Feststellbremse betätigt wurde.
–Nicht gegen Regale und Baugerüste stoßen, vor allem wenn die Gefahr von herunterfallenden Gegenständen besteht.
–Hebeund Entleerungsvorgang des Abfallbehälter mit höchster Aufmerksamkeit verfolgen.
–Die Fahrgeschwindigkeit an die jeweilige Bodenbeschaffenheit anpassen.
–Vor jeglichen Wartungs-/Reparaturarbeiten alle entsprechenden Anweisungen aufmerksam lesen.
–Angemessenen Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, damit sich Haare, Schmuckstücke oder weite Kleidungsstücke nicht in beweglichen Geräteteilen verfangen.
–Bei Reinigungsarbeiten mit Druckluftoder Wasserpistole Augen, Haare, Hände usw. angemessen schützen.
–Kontakt mit Batteriesäure und heißen Teilen vermeiden.
–Zur Vermeidung von Schäden am Fußboden Besen bei stehendem Gerät nicht in Betrieb lassen.
–Im Brandfall möglichst einen Pulverlöscher und keiner Wasserlöscher verwenden.
–Das Gerät nicht mit ätzenden Reinigungsmitteln säubern.
–Das Gerät nicht in stark staubiger Umgebung verwenden.
–Die Schutzvorrichtungen des Gerätes keinesfalls beschädigen. Alle Anweisungen zur ordentlichen Wartung gewissenhaft befolgen.
–Die am Gerät angebrachten Hinweisschilder nicht entfernen oder verändern.
–Bei Funktionsstörungen sicherstellen, dass diese nicht durch fehlende Wartung verursacht wurden. Andernfalls Fachpersonal bzw. den autorisierten Kundendienst benachrichtigen.
–Müssen Bauteile ausgewechselt werden, stets ORIGINALERSATZTEILE beim Kundendienst oder einem autorisierten Vertragshändler anfordern.
–Zur Gewährleistung von Sicherheit und Leistung die im entsprechenden Kapitel dieser Betriebsanleitung vorgesehene planmäßige Wartung von Fachpersonal oder einem autorisiertem Kundendienst durchführen lassen.
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
5 |
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG
ACHTUNG!
–Das Gerät enthält giftige bzw. schädliche Stoffe (Öle, Batterien, Kunststoffe usw.), für die eine Entsorgung durch entsprechende Stellen (siehe Kapitel „Verschrottung“) gesetzlich vorgeschrieben ist. Fahrzeug am Ende seiner Lebensdauer vorschriftsmäßig entsorgen!
–Wird dieses Fahrzeug entsprechend der Betriebsanleitung eingesetzt, entstehen keine Schwingungen, die Gefahrensituationen verursachen. Auf den Körper der Bedienperson übertragener Schwingungspegel 0,38 m/s2 (ISO 2631-1) bei Höchstdrehzahl im Arbeitsbetrieb (2.200 U/min).
–Bei laufendem Dieselmotor erwärmt sich der Auspufftopf. Zur Vermeidung von Verbrennungen und Bränden heißen Auspufftopf nicht berühren.
–Zur Vermeidung von schweren Schäden Dieselmotor nicht bei zu geringem Ölstand laufen lassen. Ölstand bei ausgeschaltetem Motor und eben abgestelltem Fahrzeug prüfen.
–Zur Vermeidung von Schäden Dieselmotor nie ohne Luftfilter laufen lassen.
–Der Kühlkreislauf des Dieselmotors steht unter Druck. Kontrollen bei abgestelltem Motor und nach Abkühlen des Motors durchführen. Auch bei abgekühltem Motor ist der Kühlerdeckel mit Vorsicht zu öffnen.
–Der Motor ist mit einem Lüfter ausgestattet. Bei warmem Motor Abstand halten, da sich der Lüfter auch bei stehendem Gerät in Betrieb setzen kann.
–Technische Servicearbeiten am Dieselmotor müssen von einem autorisierten Vertragshändler durchgeführt werden.
–Für den Dieselmotor nur Originalersatzteile oder gleichwertige Teile verwenden. Ersatzteile minderer Qualität können schwere Motorschäden verursachen.
–Siehe auch die im Handbuch des Dieselmotors angeführten SICHERHEITSVORSCHRIFTEN, die als Bestandteil dieser Betriebsanleitung zu betrachten sind.
ACHTUNG!
Kohlenmonoxid (CO) kann Gehirnschäden verursachen oder zum Tod führen. Der Verbrennungsmotor dieses Fahrzeugs stößt Kohlenmonoxid aus. Abgasrauch nicht einatmen.
In geschlossenen Räumen nur bei ausreichender Belüftung und in Anwesenheit einer Hilfskraft verwenden.
AUSPACKEN/LIEFERUNG
In der Regel wird das Gerät vollständig montiert und betriebsbereit geliefert, sodass der Kunde nichts auspacken bzw. montieren muss.
Prüfen, ob die folgenden Teile vorhanden sind:
–Technische Unterlagen:
•Betriebsanleitung der Kehrmaschine
•Handbuch des Dieselmotors
•Ersatzteilliste der Kehrmaschine
GERÄTEBESCHREIBUNG
FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN
Die Kehrmaschine wurde zur Reinigung durch Kehren und Saugen von Straßen sowie glatten und festen Böden im privaten und industriellen Bereich sowie zur Aufnahme von Staub und leichten Abfällen und die Bedienung durch Fachpersonal entwickelt und nach erfolgter Sicherheitsprüfung gebaut.
HINWEIS
Alle in dieser Betriebsanleitung angegebenen Positionsund Richtungsangaben, wie vorwärts und rückwärts, vorn und hinten, rechts und links, beziehen sich auf die Bedienperson in Fahrposition auf dem Sitz (17, Abb. E).
6 |
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH
BESCHREIBUNG
Beschreibung von Steuerund Bedienelementen (Siehe Abb. D)
1.Instrumentenbrett und Bedienelemente
2.Anzeigen und Kontrollleuchten
3.Freie Anzeige
4.Freie Anzeige
5.Kühlmitteltemperatur Dieselmotor
6.Kontrollleuchte Fernlicht
7.Kontrollleuchte Standlicht
8.Ladekontrollleuchte Batterie (zusammen mit der Kontrollleuchte schaltet sich auch ein akustischer Alarm ein)
9.Kontrollleuchte Feststellbremse
10.Kontrollleuchte Vorglühen Glühkerzen Dieselmotor
11.Display Betriebsstundenzähler/Drehzahlmesser:
•zeigt die Stunden an, wenn der Zündschlüssel (17, Abb. D) vor dem Anlassen des Dieselmotors in Stellung I gedreht wird
•zeigt nach dem Anlassen des Dieselmotors und dem Erlöschen der Batteriekontrollleuchte die Umdrehungen an
12.Kraftstoffkontrollleuchte (zusammen mit der Kontrollleuchte schaltet sich auch ein akustischer Alarm ein)
13.Nicht verwendete Kontrollleuchte
14.Kontrollleuchte Kühlmitteltemperatur Dieselmotor
15.Kontrollleuchte Schmieröldruck
16.Kontrollleuchte Blinker
17.Zündschlüssel
18.Schalter Klimaanlage (*)
19.Wasserschalter Staubabscheidungsanlage
20.Schalter Scheibenwischer/-wascher
21.Schalter Kabinenbelüftung (zwei Stufen)
22.Schalter Warnblinker
23.Kontrollleuchte Wassertank Staubabscheidungsanlage leer (rot)
24.Sicherungskasten B (siehe Abschnitt „Elektrische Sicherungen“)
25.Sicherungskasten A (siehe Abschnitt „Elektrische Sicherungen“)
26.Kontrollleuchte Abfallbehälter angehoben (rot)
27.Akustischer Alarm (schaltet zusammen mit den Kontrollleuchten 8, 12, 14, 15 ein)
28.Schalter Abfallbehälterklappe öffnen/schließen
29.Sonnenblende
(Siehe Abb. E)
1.Kombischalter mit folgenden Funktionen:
•Licht ausgeschaltet: Markierung (1b) am Symbol O
•Standlicht eingeschaltet: Markierung (1b) am Symbol
•Abblendlicht eingeschaltet: Markierung (1b) am Symbol
•Fernlicht eingeschaltet: Markierung (1b) am Symbol und Hebel (1a) heruntergedrückt
•Kurzes Einschalten Fernlicht: Hebel (1a) nach oben drücken
•Einschalten Blinker rechts: Hebel (1a) nach vorne drücken
•Einschalten Blinker links: Hebel (1a) nach hinten drücken
•Einschalten Hupe: Hebel (1a) in Pfeilrichtung (1c) drücken
2.Lenkrad
3.Scheibenwischermotor
4.Fahrpedal
•nach vorne treten: Vorwärtsgang
•nach hinten treten: Rückwärtsgang
5.Bremspedal
6.Einstellhebel Lenkradstellung
7.Feststellbremshebel
8.Hahn Düsen Staubabscheidungsanlage Saugmund
9.Hahn Düsen Staubabscheidungsanlage Seitenbesen
10.Hebel zum Heben/Senken Abfallbehälter
11.Sicherheitsgurt am Fahrerplatz (*)
12.Hebel Saugmund und Seitenbesen anheben/absenken
13.Schalter Flap öffnen/schließen
14.Hebel Abfälle ansaugen
15.Knopf zum Einschalten und Einstellen der Kabinenheizung
16.Gashebel Dieselmotor
17.Fahrersitz
18.Batterie
19.Abdeckung links Fahrerkabine
20.Abdeckung rechts Fahrerkabine
21.Schild Seriennummer/technische Daten/CE-Zeichen
22.Einstellhebel vorwärts/rückwärts Fahrersitz
23.Sicherheitsfl ansch Hebel Abfallbehälter anheben/absenken
24.Sicherheitsfl ansch Hebel Saugmund und Seitenbesen anheben/absenken
25.Pistole für Hochdruckwasser
26.Unterlagenfach
27.Tank Scheibenwascherfl üssigkeit
28.Drehzahlregler Besen (*)
29.Aschenbecher
30.Nebeldüse für Pistole Hochdruckwaschanlage
31.Zigarettenanzünder
32.Handschuhfach
33.Sicherheitsaufkleber
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
7 |
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG
Beschreibung Außenansicht
(Siehe Abb. F)
1.Abfallbehälter (in Entleerstellung)
2.Stangen zum Kippen Abfallbehälter
3.Hebevorrichtung Abfallbehälter
4.Abfallbehälterklappe
5.Dieselmotor
6.Ansaugfi lter
7.Ablassfi lter
8.Stützstange für geöffnete Klappe
9.Sperrbolzen für angehobenen Abfallbehälter
10.Sitz Sperrbolzen für angehobenen Abfallbehälter
11.Bohrungen Sperrbolzen für angehobenen Abfallbehälter
12.Ölfi lter Auslass Hydraulikanlage
13.Handpumpe zum manuellen Anheben des Abfallbehälters bei Dieselmotordefekt
14.Öltank Hydraulikanlage
15.Bremsöltank
16.Ölkühler Hydraulikanlage
17.Wassertank rechts Staubabscheidungsanlage
18.Einfüllstutzen und Einfüllschraube Tank rechts
19.Befestigungsschraube Tank rechts
20.Aufl agepuffer Klappe links
21.Wassertank links Staubabscheidungsanlage
22.Einfüllstutzen und Einfüllschraube Tank rechts
23.Befestigungsschraube Tank links
24.Kraftstofftank
25.Aufl agepuffer Klappe rechts
26.Dieselmotorluftfi lter
27.Rohr zum Anschließen des Saugmunds an den Abfallbehälter
28.Einfüllstutzen Kraftstofftank
29.Hebel Handpumpe bei manuellem anheben des Abfallbehälters einschalten
30.Sitz Stützstangenstange Abfallbehälterklappe
31.Saugrohrdichtung
32.Dichtung Ansaugung Abfallbehälterklappe
33.Öleinfüllschraube Hydraulikanlage
(Siehe Abb. G)
1.Fahrerkabine
2.Tür links
3.Türgriff links
4.Klappe links
5.Haltevorrichtungen Klappe links
6.Wassertank links Staubabscheidungsanlage
7.Feststehenden Vorderräder
8.Seitenbesen links
9.Seitenbesen rechts
10.Saugmund
11.Abschlepphaken vorn
12.Abfallbehälter
13.Blinklicht (immer in Betrieb bei eingestecktem Zündschlüssel)
14.Tür rechts
15.Türgriff rechts
16.Klappe rechts
17.Haltevorrichtungen Klappe
18.Wassertank rechts Staubabscheidungsanlage
19.Hinterräder lenkbar
20.Hinterachse
21.Abfallbehälterklappe
22.Saugrohr hinten (*)
23.Geräteseriennummer
24.Flap vorn
25.Haltevorrichtungen Saugrohr hinten
26.Schlauch mit Aufroller für Hochdruckwaschanlage (*)
27.Schnellverbindung für Hochdruckwasser
28.Deckel Ablassfi lter
29.Haltevorrichtungen Deckel Ablassfi lter
30.Stoßstange hinten
31.Schild Seriennummer/technische Daten des Dieselmotors (entspricht dem Schild am Dieselmotor) (*)
32.Druckmesser Hochdruckwaschanlage
33.Ablassschraube Tank rechts
34.Ablassschraube Tank links
(*)Option für einige Länder.
8 |
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
BETRIEBSANLEITUNG |
DEUTSCH |
TECHNISCHE DATEN
Maße und Gewichte |
Werte |
Gerätelänge (ohne Borsten Seitenbesen) |
3.065 mm |
|
|
Gerätebreite (ohne Borsten Seitenbesen) |
1.315 mm |
|
|
Achsabstand Vorderräder – Hinterräder |
1.475 mm |
|
|
Spurweite Vorderräder |
930 mm |
|
|
Spurweite Hinterräder |
840 mm |
|
|
Gerätehöhe |
1.997 mm |
|
|
Mindesthöhe über Boden (außer Flaps) |
90 mm |
|
|
Maximaler Überhangwinkel vorn |
18° |
|
|
Maximale Entleerhöhe über Boden |
1.460 mm |
|
|
Reifen Vorderräder |
R165/70 R14C 89R |
Reifen Hinterräder |
R165/70 R14C 89R |
|
|
Reifendruck |
3,75 bar |
|
|
Durchmesser Seitenbesen |
720 mm |
|
|
Gesamtgewicht in Fahrbedienung (ohne Bedienperson) |
1.500 kg |
|
|
Leistungsdaten |
Werte |
|
Höchstgeschwindigkeit im Vorwärtsgang (nur im Fahrbetrieb) |
18 km/h |
|
|
|
|
Maximale Kehrgeschwindigkeit |
12 km/h |
|
Höchstgeschwindigkeit im Rückwärtsgang |
8 km/h |
|
Maximale Steigfähigkeit bei Volllast |
22 % (30 % optional) |
|
|
|
|
Minimaler Lenkradius innen |
2.460 mm |
|
|
|
|
Maximale Geschwindigkeit Seitenbesen |
80 U/min |
|
|
|
|
Abfallsammelsystem |
Saugend |
|
|
|
|
Arbeitsbreite |
1.600 mm |
|
|
|
|
Filtersystem |
Drahtgewebe |
|
|
|
|
Maximale Geräuschentwicklung am Fahrerplatz (Schalldruckpegel) (ISO/EN3744) bei |
82 dB(A) |
|
Höchstdrehzahl im Arbeitsbetrieb |
||
|
||
Garantierter Schallleistungspegel (2000/14/EC) bei Höchstdrehzahl im Arbeitsbetrieb |
108 dB(A) |
|
|
|
|
Gemessener Schallleistungspegel (ISO/EN3744) bei Höchstdrehzahl in Fahrbedienung |
106 dB(A) |
|
|
|
|
Kapazität Abfallbehälter |
500 Liter |
|
|
|
|
Höchstlast Abfallbehälter |
380 kg |
|
Staubabscheidung |
Mittels Wasser |
|
|
|
|
Gesamtkapazität Wassertanks (2 Stück) Staubabscheidungsanlage |
240 Liter |
|
|
|
|
Beleuchtungsund Signalanlage |
Straßenzulassung |
|
|
|
|
Getriebe |
Hydrostatisch servogesteuert |
|
|
|
|
Lenkung |
An Hinterachse, mit Servolenkung |
|
|
|
|
Bremse |
Hydraulisch |
|
|
|
|
Feststellbremse |
Mechanisch |
|
|
|
|
Bedienelemente |
Hydraulisch |
|
|
|
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
9 |
DEUTSCH |
BETRIEBSANLEITUNG |
|
Daten Dieselmotor (*) |
|
Werte |
|
||
Marke |
|
Lombardini |
Typ |
|
LDW1603 B2 |
|
|
|
Zylinder |
|
3 |
|
|
|
Höchstdrehzahl |
|
2.600 U/min |
|
|
|
Höchstdrehzahl im Kehrbetrieb |
|
2.200 U/min |
|
|
|
Maximale Leistung bei 2.600 U/min |
25,0 kW |
|
|
|
|
Mindestdrehzahl |
|
900 U/min |
|
|
|
Hubraum |
|
1.649 cm3 |
Verbrauch bei 2.200 U/min (empfohlene Drehzahl) |
5,0 Liter/Stunde |
|
|
|
|
Verbrauch bei 2.600 U/min (Höchstdrehzahl) |
5,9 Liter/Stunde |
|
Kühlmittel Dieselmotor |
|
50 % Frostschutzmittel AGIP und 50 % |
|
Wasser (**) |
|
|
|
|
Motoröl |
|
AGIP Sigma Turbo 15W/40 (***) |
|
|
|
(*)Für weitere Daten/Werte zum Dieselmotor siehe entsprechendes Handbuch.
(**) Siehe nachstehende Tabellen der Kühlmitteleigenschaften und der Bezugsspezifi kationen.
EIGENSCHAFTEN |
|
|
|
BEZUGSSPEZIFIKATIONEN |
Siedepunkt |
°C |
170 |
|
CUNA NC 956-16 97 |
|
|
|
|
|
Siedepunkt für Lösung mit 50 % Wasser |
°C |
110 |
|
FF.SS Kat. 002/132 |
|
|
|
|
|
Gefrierpunkt für Lösung mit 50 % Wasser |
°C |
-38 |
|
ASTM D 1384 |
|
|
|
|
|
Farbe |
/ |
Türkis |
|
|
|
|
|
|
|
Dichte bei 15 °C |
kg/l |
1,13 |
|
|
(***) Siehe nachstehende Tabellen der Motoröleigenschaften und der Bezugsspezifi kationen.
EIGENSCHAFTEN |
|
|
|
BEZUGSSPEZIFIKATIONEN |
SAE-KLASSIFIZIERUNG |
/ |
15W40 |
|
ACEA E3-96 |
|
|
|
|
|
Viskosität bei 100 °C |
mm²/s |
13,7 |
|
API Service CG-4/SG |
|
|
|
|
|
Viskosität bei 40°C |
mm²/s |
100 |
|
CCMC D5, PD-2 |
|
|
|
|
|
Viskosität bei -15°C |
mm²/s |
3.300 |
|
US Department of the Army MIL-L-2104 E |
|
|
|
|
|
Viskositätsindex |
/ |
138 |
|
US Department of the Army MIL-L-46152 E |
|
|
|
|
|
Flammpunkt COC |
°C |
230 |
|
MACK EO-L |
|
|
|
|
|
Fließpunkt |
°C |
-27 |
|
MAN M 3275 |
|
|
|
|
|
Dichte bei 15 °C |
kg/l |
0,885 |
|
Mercedes Benz 228.3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOLVO VDS2 |
|
|
|
|
MTU typ 2 |
|
|
|
|
|
Betankungsdaten |
Werte |
Kapazität Kraftstofftank |
30 Liter |
|
|
Kapazität Öltank Hydraulikanlage |
60,6 Liter |
|
|
Ölgesamtkapazität Hydraulikanlage |
58 Liter |
|
|
Daten elektrische Anlage |
Werte |
|
Anlagenspannung |
12 |
V |
|
|
|
Anlassbatterie |
12 |
V – 80 Ah |
|
|
|
10 |
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
|
BETRIEBSANLEITUNG |
|
DEUTSCH |
|
Daten hydraulische Anlage |
|
Werte |
|
|
|
|
|||
Maximaler Druck Antriebsanlage |
|
250 bar |
|
|
|
|
|
|
|
Maximaler Druck Hilfssysteme |
|
120/200 bar |
|
|
|
|
|
|
|
Hydrauliköl (bei Umgebungstemperatur über 10 °C) |
|
AGIP Arnica 46 (****) |
|
|
|
|
|
|
|
ANMERKUNG
Wird das Gerät bei einer Umgebungstemperatur unter +10 °C verwendet, wird empfohlen, das Öl gegen ein gleichwertiges Öl mit einer Viskosität von 32 cSt auszutauschen. Für Temperaturen unter 0°C, Öl mit einer noch niedrigeren Viskosität verwenden.
(****) Siehe nachstehende Tabellen der Öleigenschaften der Hydraulikanlage und der Bezugsspezifi kationen.
EIGENSCHAFTEN |
|
|
|
|
BEZUGSSPEZIFIKATIONEN |
AGIP ARNICA |
|
46 |
32 |
|
ISO-L-HV |
|
|
|
|
|
|
Viskosität bei 40°C |
mm²/s |
45 |
32 |
|
ISO 11158 |
|
|
|
|
|
|
Viskosität bei 100 °C |
mm²/s |
7,97 |
6,40 |
|
AFNOR NF E 48603 HV |
|
|
|
|
|
|
Viskositätsindex |
/ |
150 |
157 |
|
AISE 127 |
|
|
|
|
|
|
Flammpunkt COC |
°C |
215 |
202 |
|
ATOS Tab. P 002-0/I |
Fließpunkt |
°C |
-36 |
-36 |
|
BS 4231 HSE |
|
|
|
|
|
|
Dichte bei 15 °C |
kg/l |
0,87 |
0,865 |
|
CETOP RP 91 H HV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMMERCIAL HYDRAULICS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Danieli Standard 0.000.001 (AGIP ARNICA |
|
|
|
|
|
22, 46, 68) |
|
|
|
|
|
EATON VICKERS I-286-S3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EATON VICKERS M-2950 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIN 51524 t.3 HVLP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAMB LANDIS-CINCINNATI P68, P69 und P70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LINDE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REXROTH RE 90220-1/11.02 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SAUER-DANFOSS 520L0463 |
Daten Klimaanlage (optional) |
Werte |
|
|
Gastyp |
Reclin 134a |
|
|
Gasmenge |
0,8 kg |
|
|
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Gerät nicht an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht, einsetzen.
Um zu vermeiden, dass gefährliche Geräteabgase eingeatmet werden, Kehrmaschine nur an ausreichend belüfteten Orten einsetzen.
Für das einwandfreie Funktionieren des Geräts (*) müssen folgende Umgebungsbedingungen erfüllt werden:
–Temperatur: von -10°C bis +40°C
–Luftfeuchtigkeit: von 30% bis 95%
(*)Bei Verwendung der Kehrmaschine in Umgebungen mit Temperaturen zwischen -10 °C und 0 °C kann das Wasser der Staubabscheidungsanlage nicht eingesetzt werden. Ferner müssen die entsprechenden Wassertanks und die Anlage leer sein.
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
11 |
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG
SCHALTPLAN
(Siehe Abb. AL)
A |
Wechselstromgenerator |
|
AA |
Hupe |
|
AS |
Zigarettenanzünder |
|
B |
12-V-Batterie |
|
B1 |
Kühlmitteltemperaturkugel Dieselmotor |
|
B2 |
Ölkugel Dieselmotor |
|
B3 |
Kontrollleuchtenkugel Kühlmittel Dieselmotor |
|
B4 |
Mikroschalter Feststellbremse |
|
B5 |
Mikroschalter Abfallbehälter gehoben |
|
B6 |
Mikroschalter Bremslicht |
|
B7 |
Lüfterkugel Ölkühler Hydraulikanlage |
|
B8 |
Rückfahrsensor |
|
BX |
Sicherheitssensor Dieselmotorstart |
|
C1 |
Zündschalter |
|
C2 |
Kombischalter |
|
C3 |
Akustischer Alarm/Summer Feststellbremse betätigt |
|
C4 |
Rückfahralarm |
|
C5 |
Betriebsstundenzähler/Drehzahlmesser/ |
|
Wassertemperaturanzeiger |
||
|
||
C6 |
Kompressor Klimaanlage |
|
D1 |
Diode |
|
D2 |
Diode |
|
EV1 |
Kraftstoff-Elektroventil |
|
EV2 |
Elektroventil Flap |
|
EV3 |
Elektroventil Flap |
|
F1A |
Sicherung Lüfter Ölkühler Hydraulikanlage/Elektroventile Flap |
|
(20 A) |
||
|
||
F2A |
Sicherung Kraftstoff-Elektroventil (10 A) |
|
F3A |
Sicherung Kabinengebläse/Blinklicht/Scheibenwischer (15 A) |
|
F4A |
Sicherung Wasserpumpe Staubabscheidungsanlage (10 A) |
|
F4A |
Sicherung Wasserpumpe Staubabscheidungsanlage/ |
|
Klimaanlage (optional) (20 A) |
||
|
||
F5A |
Sicherung Rückfahralarm (10 A) |
|
F6A |
Sicherung Kontrollleuchten/Glühkerzen-Steuergerät (10 A) |
|
F7A |
Sicherung Kontrollleuchte elektrische Winde (10 A) |
|
F8A |
Sicherung elektrische Winde Abfallbehälterklappe (15 A) öffnen/ |
|
schließen |
||
|
||
F1B |
Sicherung Warnblinker (10 A) |
|
F2B |
Sicherung Bremslicht/Hupe (10 A) |
|
F3B |
Sicherung Standlicht links (10 A) |
|
F4B |
Sicherung Standlicht rechts (10 A) |
|
F5B |
Sicherung Abblendlicht (15 A) |
|
F6B |
Sicherung Fernlicht (15 A) |
|
F7B |
Sicherung Zigarettenzünder (20 A) |
|
G1 |
Wasserstandanzeiger Staubabscheidungsanlage |
|
G2 |
Kraftstoffstandanzeiger |
|
I1 |
Steuerschalter Flap anheben |
|
I2 |
Schalter Warnblinker |
|
I3 |
Schalter Scheibenwischer/-wascher |
|
I4 |
Schalter Wasserpumpe |
|
I5 |
Schalter Kabinengebläse |
|
I6 |
Schalter Klimaanlage (2/1 Stufe) |
|
I7 |
Schalter elektrische Winde |
|
L1 |
Blinker vorn links |
|
L2 |
Blinker hinten rechts |
|
L3 |
Blinker vorn rechts |
|
L4 |
Blinker hinten links |
|
L5 |
Bremslicht links |
|
L6 |
Bremslicht rechts |
|
L7 |
Standlicht links |
|
L8 |
Rücklicht rechts |
L9 |
Standlicht rechts |
|
L10 |
Rücklicht links |
|
L11 |
Abblendlicht links |
|
L12 |
Abblendlicht rechts |
|
L13 |
Fernlicht links |
|
L14 |
Fernlicht rechts |
|
L15 |
Blinklicht |
|
L16 |
Kennzeichenleuchte |
|
M1 |
Anlasser |
|
M2 |
Lüftermotor Ölkühler Hydraulikanlage |
|
M3 |
Scheibenwischermotor |
|
M4 |
Wasserpumpe Staubabscheidungsanlage standard |
|
M5 |
Motor Elektrogebläse Kabine |
|
M6 |
Motor Elektrogebläse Klimaanlage |
|
M7 |
Motor Scheibenwaschanlage mit Tank |
|
M8 |
Motor elektrische Winde Abfallbehälterklappe öffnen/schließen |
|
P |
Druckschalter Klimaanlage |
|
R1 |
Relais Glühkerzen-Steuergerät Dieselmotor |
|
R2 |
Hauptrelais |
|
R3 |
Relais Rückfahralarm |
|
R4 |
Relais Blinken Blinker |
|
R5 |
Relais Wasserpumpe |
|
R6 |
Relais Kompressor Klimaanlage (*) |
|
R7 |
Relais Lüfter Kondensator Klimaanlage (*) |
|
RS |
Widerstand Kabinengebläse |
|
RX |
Sicherheitsrelais Motorstart |
|
RY |
Sicherheitsrelais Motorstart |
|
S1 |
Kontrollleuchte Glühkerzen |
|
S2 |
Batteriekontrollleuchte |
|
S3 |
Ölkontrollleuchte Dieselmotor |
|
S4 |
Kontrollleuchte Kühlmittel Dieselmotor |
|
S5 |
Kontrollleuchte Feststellbremse |
|
S6 |
Kontrollleuchte Abfallbehälter angehoben |
|
S7 |
Kontrollleuchte Standlicht |
|
S8 |
Kontrollleuchte Fernlicht |
|
S9 |
Kontrollleuchte Warnblinker |
|
S10 |
Kontrollleuchte Blinker |
|
S11 |
Kontrollleuchte Wassermangel Staubabscheidungsanlage |
|
S12 |
Kontrollleuchte Scheibenwischer |
|
S13 |
Kontrollleuchte Wasserpumpe Staubabscheidungsanlage |
|
S14 |
Kontrollleuchte Gebläse |
|
S15 |
Kontrollleuchte Klimaanlage |
|
S16 |
Kontrollleuchte Kraftstoffreserve |
|
S17 |
Kontrollleuchte elektrische Winde Abfallbehälterklappe öffnen/ |
|
schließen |
||
|
||
TM |
Thermostat Klimaanlage |
|
K |
Glühkerzen |
Farbcodes
BK |
Schwarz |
BU |
Hellblau |
BN |
Braun |
GN |
Grün |
GY |
Grau |
OG |
Orange |
PK |
Rosa |
RD |
Rot |
VT |
Violett |
WH |
Weiß |
12 |
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |
BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH
HYDRAULIKSCHALTPLAN
(Siehe Abb. AM)
50.Öltank Hydraulikanlage
51.Ablassfi lter
52.Ansaugfi lter
53.Ansaugfi lter
54.Pumpe Antriebsanlage
55.Dieselmotor
56.Motor links Antriebsanlage (**)
57.Motor rechts Antriebsanlage (**)
58.Wegeventil
59.Zylinder Flap (Frontklappe)
60.Hubzylinder Abfallbehälter
61.Handpumpe
62.Motor Besen rechts
63.Motor Besen links
64.Ölkühler Hydraulikanlage
65.Fallschirmventil
66.Hubzylinder Saugmund und Seitenbesen
67.Absperrventil
68.Servolenkung
69.Stromabweiser (Hauptventil)
70.Pumpe Hilfssysteme und Servolenkung
71.Pumpe Ansauglüfter
72.Wegeventil
73.Elektroventil
74.Motor Ansauglüfter
75.Zylinder Servolenkung
76.Servosteuerung Fahrpedal
77.Ölfi lter
78.Ölfi lter Pumpe Antriebsanlage
79.Pumpe Hochdruckwaschanlage (*)
80.Strömungsregler (*)
81.Entlüftungs-/Einfülldeckel
(*) Option für einige Länder.
(**)Ausführung A: 150 ccm Ausführung B: Standard: 175 ccm Ausführung C: 200 ccm
ELEKTRISCHE SICHERUNGEN
Auf der linken Seite des Instrumentenbretts befi nden sich zwei Sicherungskästen (24 und 25, Abb. D) mit einem durchsichtigen Plastikdeckel, die die folgenden Sicherungen zum Schutz der entsprechenden Stromkreise enthalten:
Sicherungskasten B (24, Abb. D)
a)Sicherung Warnblinker (10 A)
b)Sicherung Bremslicht/Hupe (10 A)
c)Sicherung Standlicht links (10 A)
d)Sicherung Standlicht rechts (10 A)
e)Sicherung Abblendlicht (15 A)
f)Sicherung Fernlicht (15 A)
g)Sicherung Zigarettenzünder (20 A)
h)Freier Sicherungsträger
Sicherungskasten A (25, Abb. D)
i)Sicherung Lüfter Ölkühler Hydraulikanlage/Elektroventile Flap (20 A)
j)Sicherung Kraftstoff-Elektroventil (10 A)
k)Sicherung Kabinengebläse/Blinklicht/Scheibenwischer (15 A)
l)Sicherung Wasserpumpe Staubabscheidungsanlage (10 A)
Sicherung Wasserpumpe Staubabscheidungsanlage/ Klimaanlage (optional) (20 A)
m)Sicherung Rückfahralarm (10 A)
n)Sicherung Kontrollleuchten/Glühkerzen-Steuergerät (10 A)
o)Sicherung Kontrollleuchte elektrische Winde (10 A)
p)Sicherung elektrische Winde Abfallbehälterklappe (15 A) öffnen/schließen
ZUBEHÖR/SONDERAUSSTATTUNG
Neben den mit der Grundausführung gelieferten Bauteilen ist/sind je nach spezifi scher Verwendung des Gerätes folgendes Zubehör/folgende Sonderausstattungen lieferbar:
–Seitenbesen mit härteren oder weicheren Borsten als die Standardborsten
–Hochdruckwaschanlage (*)(**)
–Kit für Autoradio
–Fahrerkabinen-Klimaanlage (*)(**)
–Saugrohr hinten (*)(**)
–Sicherheitsgurt am Fahrerplatz (*)(**)
–Drehzahlregler Besen (*)
(*)Option für einige Länder.
(**)Zum Einbau dieser Zubehörteile muss die Kehrmaschine speziell vorgerüstet werden.
RS 501 |
33015501(3)2008-02 A |
13 |
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG
BETRIEB
ACHTUNG!
An einigen Stellen des Gerätes sind folgende Schilder angebracht:
–GEFAHR
–ACHTUNG
–HINWEIS
–NACHSCHLAGEN
Beim Lesen dieser Anleitung sollte die Bedienperson aufmerksam auf die Symbole achten und deren Bedeutung kennen. Die Schilder keinesfalls abdecken und bei Beschädigung sofort ersetzen.
ALLGEMEINE HINWEISE
Dieses Gerät wurde als Hochleistungskehrmaschine mit hoher Ladekapazität entwickelt und kann auf engem Raum betrieben werden. Es zeichnet sich durch enge Spurweite und engen Lenkeinschlag aus.
Diese Eigenschaften können unter bestimmten Bedingen zu einer Geräteinstabilität während des Betriebs führen.
Die Instabilität kann durch die Geschwindigkeit, ruckartige Lenkmanöver, den Betrieb auf geneigtem Untergrund, niedrigen Reifendruck, das Gewicht der Abfälle im Behälter oder den angehobenen Behälter verursacht werden.
Daher muss die Kehrmaschine von Fachpersonal gefahren werden, das adäquat im sachgerechten Gebrauch des Geräts unterwiesen wurde und sich der potentiellen Gefahren bewusst ist.
Nachstehend sind mögliche Gründe für eine Geräteinstabilität angeführt. Bitte lesen Sie diese aufmerksam:
–Anheben des Abfallbehälters, wenn sich das Fahrzeug auf geneigtem Untergrund befi ndet
–Betrieb des Geräts bei angehobenem Abfallbehälter
–Ruckartige Lenkmanöver
–Fahren mit hoher Geschwindigkeit, auf geneigtem Untergrund und/oder mit angehobenem Abfallbehälter
–Niedriger Reifendruck
In der Kabine ist ein Warnaufkleber (33, Abb. E) angebracht, der die Bedienperson an die Situationen potentieller Instabilität erinnert und über Maßnahmen zur Vermeidung der Fahrzeuginstabilität informiert.
VOR DEM ANLASSEN
1.Falls erforderlich, die obere linke Klappe (4, Abb. G) durch Ausrasten der Haltevorrichtungen (5) mit dem im Lieferumfang enthaltenen Schlüssel öffnen und die Kraftstoffbetankung durch den Einfüllstutzen (28, Abb. F) durchführen.
HINWEIS!
Den Tank nicht vollständig füllen, sondern mindestens 4 cm vom Hals des Einfüllstutzens lassen, um dem Kraftstoff zu ermöglichen, sich auszudehnen.
2.Den Wasserstand der Staubabscheidungsanlage anhand der Kontrollleuchte (23, Abb. D) prüfen. Falls nötig, Wasser wie folgt nachfüllen:
•Haltevorrichtungen (5 bzw. 17, Abb. G) mit dem im Lieferumfang enthaltenen Schlüssel ausrasten und linke bzw. rechte Klappe (4 bzw. 16) öffnen.
•Tanks (17 und 21, Abb. F) durch den Einfüllstutzen (18 bzw. 22) mit Wasser befüllen: Beide Tanks können durch nur einen Einfüllstutzen befüllt werden, da sie miteinander verbunden sind.
•Einfüllstutzen (18 bzw. 22, Abb. F) wieder schließen.
•Linke bzw. rechte Klappe (4 bzw. 16, Abb. G) durch Einrasten der Haltevorrichtungen (5 bzw. 17) mit dem im Lieferumfang enthaltenen Schlüssel schließen.
3.Prüfen, ob keine Klappen/Hauben am Gerät geöffnet sind und ob normale Betriebsbedingungen vorliegen.
ANLASSEN UND ABSTELLEN DIESELMOTOR
Anlassen Dieselmotor
1.Auf den Fahrersitz (17, Abb. E) setzen, Sicherheitsgurt (Serienausstattung) anlegen und prüfen, ob die Feststellbremse (7) betätigt ist.
HINWEIS!
Zur höheren Sicherheit der Bedienperson ist den Sicherheitsgurt immer anzulegen.
2.Gewünschte Sitzstellung mit dem Hebel (22, Abb. E) einstellen.
3.Gewünschte Lenkradstellung mit dem Hebel (6, Abb. E) einstellen.
4.Rückspiegel für eine gute Sicht während der Bedienung einstellen.
5.Hebel auf dem Gashebelgriff drücken und Gashebel (16, Abb. E) auf Mindestdrehzahl stellen.
6.Beim Anlassen des Motors müssen Seitenbesen angehoben sein, da sie Schäden verursachen können, wenn sie plötzlich beginnen sich zu drehen.
14 |
33015501(3)2008-02 A |
RS 501 |