IVB 5 WET-15
IVB 7 WET-45
Operating Instructions
auto
107401547 A
Printed in Hungary
Sommaire |
|
|
1 |
Consignes de sécurité importantes................................ |
36 |
|
Sources de danger............................................................ |
38 |
2 |
Description........................................................................ |
40 |
2.1 |
Eléments de commande................................................................ |
40 |
3 |
Avant la mise en service.................................................. |
41 |
3.1 |
Assemblage de l’appareil............................................................... |
41 |
3.1.1 |
Déballage des accessoires1) ......................................................... |
41 |
4 |
Commande / Fonctionnement......................................... |
42 |
4.1 |
Connexions.................................................................................... |
42 |
4.1.1 |
Raccordement du tuyau flexible d‘aspiration................................. |
42 |
4.1.2 |
Branchement électrique................................................................. |
42 |
4.2 |
Mise en marche de l‘aspirateur...................................................... |
42 |
4.2.1 |
Commutateur „ 0-I “1) ..................................................................... |
42 |
5 |
Domainesd‘utilisationetméthodesdetravail...................................... |
43 |
5.1 |
Techniques de travail..................................................................... |
43 |
5.2 |
Aspirer des poussières.................................................................. |
43 |
5.3 |
Aspirer des liquides....................................................................... |
43 |
6 |
Après le travail.................................................................. |
44 |
6.1 |
Arrêt et rangement de l‘aspirateur................................................. |
44 |
7 |
Maintenance...................................................................... |
45 |
7.1 |
Plan de maintenance..................................................................... |
45 |
7.2 |
Travail d'entretien........................................................................... |
45 |
7.2.1 |
Vider le réservoir d'eau.................................................................. |
45 |
7.2.2 |
Remplacer le filtre à tamis............................................................. |
46 |
8 |
Troubleshooting................................................................ |
48 |
9 |
Divers................................................................................. |
49 |
9.1 |
Affectation de la machine au recyclage......................................... |
49 |
9.2 |
Garantie......................................................................................... |
49 |
9.3 |
Contrôles....................................................................................... |
49 |
9.4 |
Déclaration de conformité CE........................................................ |
49 |
9.5 |
Caractéristiques techniques.......................................................... |
50 |
9.6 |
Accessoires optionnel.................................................................... |
50 |
IVB 5 WET-15
IVB 7 WET-45
GB
D
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RUS
1) Options / model variants |
35 |
IVB 5 WET-15
IVB 7 WET-45
GB |
|
Symboles de mise en garde |
|
Avant de mettre l’appareil en service, lisez absolument ce |
|
|
|
document et conservez-le à portée de la main. |
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
DANGER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Danger susceptible d’entraîner directement des blessures |
|
|
|
||
F |
|
|
|
graves et irréversibles ou la mort |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AVERTISSEMENT |
NL |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Danger susceptible d’entraîner des blessures graves ou la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mort. |
I |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
ATTENTION |
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
Danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou |
|
|
|
|
|
des dommages matériels. |
S |
|
|
||
|
|
L‘appareil ne doit |
||
|
|
|
||
|
|
|
• être utilisé que par des personnes qui ont été initiées à son |
|
|
|
|
||
DK |
|
|
maniement et expressément chargées de son utilisation |
|
|
|
• être exploité que sous surveillance |
||
|
|
|
||
|
|
|
• pas être utilisé par des enfants |
|
SF |
|
|
||
|
|
1. S‘abstenir de toute méthode de travail douteuse quant à la sé- |
||
|
|
|
||
|
|
|
curité. |
|
|
|
|
||
E |
|
|
2. N’aspirez jamais sans filtre. |
|
|
|
|
3. Dans les situations suivantes, arrêtez l’appareil et débranchez |
|
P |
|
|
la fiche de secteur : |
|
|
|
• avant le nettoyage et la maintenance |
||
|
|
|
• avant le remplacement d’éléments |
|
GR |
|
|
• avant la transformation de l’appareil |
|
|
|
• en cas de formation de mousse ou d’échappement de liquide |
||
|
|
|
Le fonctionnement de l'appareil est soumis aux dispositions nation- |
|
TR |
|
|
||
|
|
ales en vigueur. |
||
|
|
|
||
|
|
|
Outre la notice d‘utilisation et les règlements obligatoires de préven- |
|
|
|
|
||
SLO |
|
|
tion des accidents en vigueur dans le pays d‘utiisation, il convient |
|
|
|
d‘observer les règles techniques reconnues pour des travaux effec- |
||
|
|
|
||
|
|
|
tués en toute sécurité et selon les règles de l‘art. |
|
HR |
|
Affectation |
||
|
Comme la machine est équipée d'un filtre à tamis, elle convient |
|||
|
|
|||
|
|
|
uniquement à l'aspiration de liquides. L'aspiration de poussières |
|
|
|
|
||
SK |
|
|
l'endommagerait. |
|
|
|
|
IVB 5 WET-15 possède un tuyau d'évacuation. Détachez le tuyau |
|
CZ |
|
|
||
|
|
d'évacuation de la machine. Placez l'extrémité du tuyau d'évacuation |
||
|
|
|
près d'une bouche d'évacuation puis retirez le bouchon de l'extrémité |
|
PL |
|
|
du tuyau. La pression naturelle videra le réservoir de liquides. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RUS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
1) Options / model variants |
IVB 5 WET-15 IVB 7 WET-45
|
L’appareil convient à l’usage industriel, p. ex. dans |
|||||
|
• |
hôtels, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux, agences |
||||
|
|
|
de location |
|
|
|
|
Toute utilisation allant au-delà est considérée comme non conforme |
|||||
|
à la destination. Le fabricant décline toute responsabilité pour les |
|||||
|
dommages qui en résulteraient. |
|
|
|||
|
L‘utilisation conforme à la destination implique aussi le respect des |
|||||
|
conditions de service, de maintenance et d‘entretien prescrites par |
|||||
|
le fabricant. |
|
|
|
||
Transport |
1. |
Avant le transport, refermez tous les verrouillages de la cuve à |
||||
|
|
|
saletés. |
|
|
|
|
2. |
Ne basculez pas l’appareil si la cuve à saletés contient encore |
||||
|
|
|
du liquide. |
|
|
|
|
3. |
Ne soulevez pas l’appareil avec des crochets de grue. |
||||
Entreposage |
1. |
Entreposez l’appareil au sec et à l’abri du gel. |
||||
Raccordement électrique |
1. |
Il est recommandé de raccorder l‘appareil au moyen d‘un dis- |
||||
|
|
|
joncteur de protection contre le courant de défaut. |
|||
|
2. |
Choisissez l‘agencement des composants qui conduisent le |
||||
|
|
|
courant (prises, fiches et accouplements) et posez la rallonge |
|||
|
|
|
de telle manière que la classe de protection soit conservée. |
|||
|
3. |
Les fiches et accouplements des cordons de branchement au |
||||
|
|
|
secteur et des rallonges doivent être étanches. |
|||
Câble de rallonge |
1. |
Utilisez comme câble de rallonge uniquement le modèle indiqué |
||||
|
|
|
par le fabricant ou un modèle supérieur. |
|||
|
2. |
Veillez à ce que le câble ait la section minimale requise : |
||||
|
|
Longueur du câble m |
|
Section |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
< 16 A |
|
< 25 A |
|
|
jusqu’à 20 m |
1.5 mm2 |
|
2.5 mm2 |
|
|
|
20 à 50 m |
2.5 mm2 |
|
4.0 mm2 |
|
Garantie |
La garantie et la caution sont réglementées par nos Conditions com- |
|||||
|
merciales générales. |
|
|
|
||
|
Toute modification arbitraire sur l’appareil, l’utilisation de pièces de |
|||||
|
rechange et accessoires inadéquats ainsi que l’utilisation non con- |
|||||
|
forme à la destination excluent une responsabilité du fabricant pour |
|||||
|
les dommages qui en résulteraient. |
|
|
|||
Contrôles |
Des contrôles électrotechniques doivent être effectués conformé- |
|||||
|
ment aux règlements de prévention des accidents («BGV A3») et |
|||||
|
à DIN VDE 0701, parties 1 et 3. La norme DIN VDE 0702 impose |
|||||
|
ces contrôles à intervalles réguliers et après une réparation ou une |
|||||
|
modification. |
|
|
|
GB
D
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RUS
1) Options / model variants |
37 |
IVB 5 WET-15
IVB 7 WET-45
GB |
|
Electricité |
|
|
DANGER |
|
|
|
Décharge électrique due à un cordon défectueux de rac- |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
D |
|
|
|
cordement au secteur. |
|
|
|
|
Le contact avec un cordon défectueux de raccordement au |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
secteur peut entraîner des blessures graves ou mortelles. |
|
|
|
|
|
||
F |
|
|
|
1. |
Ne pas endommager le câble d’alimentation électrique |
|
|
|
|
(p. ex. en l’écrasant, en le tirant ou en le serrant). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
S’assurer régulièrement que le câble d’alimentation |
|
|
|
|
||
NL |
|
|
|
|
électrique ne présente ni détériorations ni signes |
|
|
|
|
|
d’usure. |
|
|
|
|
3. Avant de continuer à vous servir de l’appareil, faites |
|
I |
|
|
|
|
remplacer le cordon défectueux de raccordement au |
|
|
|
|
|
secteur par le service après-vente de Nilfisk-Alto ou |
N |
|
|
|
|
par un électricien. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DANGER |
S |
|
|
|
|
|
|
|
|
Eléments conduisant la tension dans la partie supérieure |
||
|
|
|
|
de l’aspirateur. |
|
|
|
|
|
||
DK |
|
|
|
Le contact avec des éléments conduisant la tension en- |
|
|
|
|
traîne des blessures graves ou mortelles. |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
1. Ne pulvérisez jamais de l’eau sur la partie supérieure |
|
|
|
|
|
||
SF |
|
|
|
|
de l’aspirateur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ATTENTION |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
Endommagement dû à une tension secteur inadéquate. |
||
|
|
|
|
||
P |
|
|
|
L’appareil peut être endommagé s’il est raccordé à une |
|
|
|
|
tension secteur inadéquate. |
||
|
|
|
|
1. S’assurer que la tension indiquée sur la plaque sig- |
|
GR |
|
|
|
|
nalétique concorde avec celle du réseau local. |
|
|
|
|
|
|
|
Aspirer des poussières |
|
|
ATTENTION |
|
TR |
|
||||
|
|
|
Comme la machine est équipée d'un filtre à tamis, elle con- |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
vient uniquement à l'aspiration de liquides. L'aspiration de |
|
|
|
|
|
||
SLO |
|
|
|
poussières l'endommagerait. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aspirer des liquides |
|
|
ATTENTION |
|
HR |
|
||||
|
|
|
N'aspirez pas des liquides inflammables. |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
1. Avant d'aspirer des liquides, vérifiez toujours le bon |
|
|
|
|
|
||
SK |
|
|
|
|
fonctionnement du flotteur ou du limiteur du niveau |
|
|
|
|
|
d'eau. |
CZ |
|
|
|
2. Il est conseillé d'utiliser un filtre à tamis mouillé. |
|
|
|
|
3. Si vous voyez apparaître de la mousse, arrêtez immé- |
||
|
|
|
|
|
diatement le travail et videz le réservoir. |
PL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RUS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
1) Options / model variants |