Nilfisk C 120.3
Nilfisk C 125.3
Nilfisk C 130.1 X-TRA
Návod k obsluze
Copyright © 2012 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S
|
|
Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / C 130.1 |
Index |
|
|
1 |
Bezpečnostní opatření a varování ............................................ |
3 |
2 |
Popis ........................................................................................ |
5 |
3 |
Dříve, než začnete tlakovou myčku používat ........................... |
6 |
4 |
Obsluha tlakové myčky ........................................................... |
7 |
5 |
Oblasti použití a pracovní postupy......................................... |
10 |
6 |
Po použití tlakové myčky........................................................ |
12 |
7 |
Údržba ................................................................................... |
14 |
8 |
Odstraňování poruch.............................................................. |
16 |
9 |
Další informace ...................................................................... |
17 |
10 |
Hlavní technická data ............................................................. |
20 |
11 |
Prohlášení ES o shodě ........................................................... |
21 |
1 Bezpečnostní opatření a varování |
Symboly použité k označení |
|
|
Dříve, než svou |
Tento symbol se |
pokynů |
|
|
vysokotlakou |
používá k označení |
|
|
|
myčku spustíte |
bezpečnostních |
|
|
|
poprvé, je |
pokynů, které je |
|
|
|
třeba, abyste si |
třeba dodržovat, |
|
důkladně přečetli tuto příručku |
aby nedošlo k poškození stroje |
||
|
s pokyny. Uschovejte pro další |
a snížení jeho výkonu. |
||
|
použití |
Tento symbol |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Je třeba dodržet |
označuje infor- |
|
|
|
bezpečnostní |
mace a pokyny |
|
|
|
||
|
|
|
pokyny označené |
ke zjednodušení práce a |
|
|
|
||
|
|
|
tímto symbolem, |
zajištění bezpečného provozu. |
|
aby nedošlo k ohrožení osob. |
|
Stroj nesmí obsluhovat děti ani |
nespouštějte a kontaktujte |
Nikdy se nesnažte čistit oděv |
osoby, které neprostudovaly |
svého distributora Nilfisk. |
nebo obuv sami na sobě či |
tuto příručku. |
|
na jiných osobách. |
|
Zvláště zkontrolujte: |
Dlouhý postřikový násadec |
Toto zařízení není určeno k |
Izolace elektrického kabelu |
držte pevně oběma rukama. |
užití dětem či jiným osobám |
musí být neporušená a bez |
Postřikový násadec je během |
bez pomoci či dozoru, jestliže |
prasklin. Je-li elektrický |
provozu vystaven axiálnímu |
jim jejich fyzické, smyslové či |
kabel poškozen, musí jej |
tlaku do 16,4 N. |
duševní schopnosti neumožňují |
vyměnit autorizovaný dis- |
Obsluha a kdokoli |
jeho bezpečné použití. Děti by |
tributor Nilfisk. |
v bezprostřední blízkosti |
měly být pod dozorem, aby si |
VVAROVÁNÍ |
místa čištění musí přijmout |
se zařízením nehrály. |
opatření, která je ochrání |
|
|
Vysokotlaké trysky mohou |
před zasažením úlomky |
Před spuštěním stroje zkon- |
být nebezpečné. Nikdy |
uvolněnými během pro- |
trolujte laskavě pečlivě, |
nesměřujte proud vody na |
vozu. Při provozu používejte |
zda nemá nějakou závadu. |
váš čistý oděv či obuv nebo |
ochranné brýle a oděv. |
Pokud nějakou zjistíte, stroj |
na oděv či obuv jiných osob. |
|
Překlad originálního návodu k obsluze |
3 |
Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / C 130.1
Toto zařízení bylo vyrobeno pro použití s čistícími prostředky dodávanými či doporučenými společností
Nilfisk. Použití jiných čistících prostředků nebo chemikálií může mít negativní dopad na bezpečnost zařízení.
Aby zařízení pracovalo bezpečně, používejte pouze originální náhradní díly vyrobené či schválené společností Nilfisk.
Vysokotlaké hadice, kování a spojky jsou pro bezpečnost zařízení důležité. Používejte pouze hadice, kování a spojky doporučené společností Nilfisk.
Jestliže jsou elektrický kabel nebo důležité části zařízení, jako jsou pojistné zařízení, vysokotlaká hadice a držadlo rozprašovače, poškozeny, zařízení nepoužívejte.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, když provádíte čištění, údržbu nebo výměnu dílů, nebo když stroj upravujete pro jinou funkci.
Je nutné používat vhodnou ochranu sluchu.
Nikdy nepoužívejte stroj
v prostředí, kde by mohlo existovat nebezpečí výbuchu. V případě jakýchkoli pochyb prosím kontaktujte místní úřady.
Povrchy obsahující azbest není dovoleno čistit pod vysokými tlaky.
Nestříkejte hořlavé kapaliny. Vždy vypněte vypínač
hlavního přívodu napájení, když stroj ponecháváte bez dohledu.
Tato vysokotlaká myčka se nesmí používat při teplotách nižších než 0°C.
VAROVÁNÍ
Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebezpečné. Pokud se používá prodlužovací kabel, musí být vhodný pro venkovní použití, přípojka musí být udržována v suchu a nesmí ležet na zemi. Doporučuje se použití kabelového navijáku, který udržuje zásuvku alespoň
4
60 mm nad zemí. Kabely na bubnech je třeba úplně rozvinout, aby nedošlo k přehřátí kabelu.
Prodlužovací kabely musí splňovat níže uvedené požadavky na délku a rozměry kabelu.
1,0 mm² |
max. |
12,5 m |
1,5 mm² |
max. |
20 m |
2,5 mm² |
max. |
30 m |
Pokud je elektrický kabel poškozen, musí jej
výrobce nebo jeho servisní společnost či podobná oprávněná osoba vyměnit, aby nehrozilo nebezpečí.
Připojení ke zdroji napájení
Při připojování vysokotlakého čisticího zařízení k elektrickému systému je nutno dodržovat následující instrukce:
Stroj připojujte pouze k takovému elektrickému systému, který je uzemněn.
Elektrická instalace by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem a měla by odpovídat IEC 364.
Doporučujeme, aby dodávka elektřiny do tohoto zařízení zahrnovala buď zařízení na ochranu před zbytkovým proudem, který dodávku přeruší, pokud svodový proud do země přesahuje 30mA po dobu 30ms.
Připojení vody
Připojení k vodovodnímu řadu je třeba provést dle předpisů.
Stroj není vhodný k zapojení do rozvodu pitné vody.
Tato vysokotlaká myčka může být napojena pouze na přívod pitné vody, kde je nainstal-
ována příslušná pojistka proti zpětnému toku, typ BA podle EN 1717. Pojistku proti zpětnému toku je možné objednat pod číslem106411177. Délka hadice mezi pojistkou
proti zpětnému toku a vysokotlakou myčkou musí být alespoň 10 metrů, aby bylo možné absorbovat případný maximální přetlak (průměr min. ½ palce). Bez pojistky proti zpětnému toku dochází k činnosti pomocí sání (například z nádoby na dešťovou vodu). Doporučená sací souprava: 126411387. Jakmile voda proteče přes BA ventil, tato voda již není nadále považována za pitnou.
DŮLEŽITÉ! Používejte vodu pouze bez jakýchkoli nečistot. Pokud existuje
nebezpečí vtečení písku do vstupní vody (např. z vaší vlastní studny), je třeba namontovat další filtr.
Bezpečnostní zařízení
Blokovací zařízení na držadle postřikování (7a) (viz obrázek na konci této příručky):
Držadlo postřikování obsahuje blokovací zařízení. Je-li aktivována pojistka, není možno držadlem manipulovat.
Tepelný snímač aktivován
Tepelný snímač chrání motor proti přetížení. K opětovnému spuštění stroje dojde do několika minut po ochlazení tepelného snímače.
Tlakové bezpečnostní zařízení
Vestavěný hydraulický pojistný ventil chrání systém před nadměrným tlakem.
Překlad originálního návodu k obsluze
2 Popis
2.1 Použití |
Tato vysokotlaká myčka byla |
|
vyvinuta pro domácí použití |
|
pro: |
|
- Čištění automobilů, |
|
motocyklů, karavanů, obyt- |
|
ných přívěsů, přívěsů, |
|
nádvoří/přístupových cest/ |
|
dlaždic, dřevěných výrobků, |
|
zdiva, grilů, zahradního ná- |
|
bytku, sekaček na trávu |
Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / C 130.1
Popis použití vysokotlaké myčky pro různá čištění naleznete v kapitole 5. Vysokotlakou myčku používejte pouze pro účely popsané v této příručce.
Bezpečnostní opatření je třeba dodržovat pro zabránění poškození stroje, čištěného povrchu nebo zranění osob.
2.2 Provozní prvky |
viz obrázek na konci této |
Specifikace: Viz tovární štítek |
|
a přehled modelu |
příručky |
(15) na stroji. |
|
|
1 |
Spínač zap/vyp |
Vyhrazujeme si právo měnit |
|
2 |
Vstup vody (s filtrem) |
specifikace. |
|
3 |
Připojení vysokého tlaku |
|
|
4 |
Vysokotlaká hadice |
|
|
5 |
Elektrický kabel |
|
|
6 |
Nástavci Click & Clean |
|
|
7 |
Stříkací pistole s aretací |
|
|
8 |
Click & Clean Tornado® PR |
|
|
|
tryska |
|
|
9 |
Click & Clean Power- |
|
|
|
speed® tryska |
|
|
10 |
Pěnový rozstřikovač Click |
|
|
|
& Clean |
|
|
11 |
Nářadí pro čištění trysky |
|
|
12 |
Držadlo vozíku |
|
|
13 |
Hadicový naviják (není |
|
|
|
běžně součástí) |
|
|
14 |
Hák na hadici |
|
|
15 |
Tovární štítek |
|
|
16 |
Varování |
|
|
17 |
Kabelový hák |
|
Překlad originálního návodu k obsluze |
5 |
Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / C 130.1
3Dříve, než začnete používat svou tlakovou myčku
3.1 Montáž rukojeti vozíku a |
1. |
Namontujte držadlo vozíku |
háku pro hadici |
|
(12) na stroj. |
|
2. |
Namontujte háku pro hadici |
|
|
(14) na rukojeti vozíku. |
3.2 Montáž rukojeti vozíku a |
1. |
Instalujte na stroj rukojeť pro |
navijákem hadice (mo- |
|
pojezd (12). |
dely s navijákem hadice) |
2. |
Instalujte na stroj hadicový |
|
|
naviják (13). |
3.3 Montáž kabelového háku |
Zastrčte kabelové háky (17) do |
(C 120.5 X-TRA) |
stroje. |
6 |
Překlad originálního návodu k obsluze |
|
Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / C 130.1 |
3.4 Montáž rychlo spojky |
1. Našroubujte rychlospojku |
|
pevně na vstup vody (2). |
POZN.: Filtr na vstupu musí být vždy vložen do přívodního potrubí vody, aby odfiltro-
val písek, vápenec a další nečistoty, které by mohly poškodit ventily čerpadla.
Upozornění: Pokud filtr nenamontujete, bude záruka
neplatná.
3.5 Vysokotlakou hadici na- |
1. Namontujte vysokotlakou |
montujte na postřikovač |
hadici (4) na postřikovač (7). |
|
Odpojte vysokotlakou hadici |
|
stisknutím západky (A). |
4 Obsluha tlakové myčky
4.1 Připojení vysokotlaké |
1. Namontujte vysokotlakou |
hadice |
hadici na výstup (3). |
Překlad originálního návodu k obsluze |
7 |