MSI EX700-013, GX700-043 User Manual [fr]

5 (2)

 

 

 

Préface

 

 

 

 

 

 

 

 

Chapitre 1

 

Introduction générale

 

 

 

 

 

Chapitre 2

 

Pour commencer

 

 

 

 

 

 

 

 

Chapitre

3

 

Ordinateur portable sur mesure

 

 

 

 

 

 

 

 

Chapitre

4

 

Configuration du BIOS

 

 

 

 

Préface

Informations réglementaires

Déclaration de la FCC concernant les interférences de fréquences radio

Après une série de contrôles, cet équipement a été jugé conforme aux limitations fixées pour un appareil digital de classe B, conformément à la section 15 du Règlement de la FCC. Ces limitations ont pour objectif d’assurer une protection adéquate contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et peut, si son installation ne correspond pas aux instructions données, occasionner d’importantes interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas certain que ces interférences n’apparaissent jamais. Si cet équipement engendre effectivement de telles interférences lors de la réception d’émissions radiophoniques ou télévisées, ce qui peut être confirmé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur peut corriger ces interférences au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes:

wRéorienter ou déplacer l’antenne de réception.

wEloigner l’équipement du récepteur.

wBrancher l’équipement dans une prise différente de celle du récepteur.

wConsulter le distributeur ou un technicien agréé en radio télévision.

II

Préface

REMARQUES

1.Toute modification ou changement sans la permission de la partie responsable de la conformité peut priver l’utilisateur du droit d’utiliser cet appareil.

2.Vous devez uniquement utiliser des câbles d’interface et des cordons d’alimentation blindés, s’il y en a afin de rester en conformité avec les limites d’émissions.

Conditions FCC

Cet équipement est conforme à la section 15 du Règlement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:

1.Cet équipement ne créera pas d’interférences nuisibles.

2.Cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement imprévu.

III

Préface

Directives de sécurité pour l’utilisation des batteries au lithium

(Danish) ADVARSEL! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren.

(Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.

(English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer’s instructions.

( ) :

(Finnish) VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.

(French) ATTENTION: Danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type

équivalent recommandé par le constructeur. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.

(Norwegian) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt same batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner.

(Swedish) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction.

IV

Préface

Précautions d’emploi du modem

1.N’installez jamais de câblage téléphonique durant un orage.

2.N’installez jamais de prises téléphoniques dans des endroits humides si la prise n’est pas conçue spécifiquement pour des endroits humides.

3.Ne touchez pas les fils ou terminaux téléphoniques dénudés à moins que la ligne n’ait été déconnectée au niveau de l’interface avec le réseau.

4.Faites attention quand vous installez ou modifiez des lignes téléphoniques.

5.Evitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un téléphone sans fil) durant un orage. Il y a une faible possibilité d’électrocution par un éclair.

6.Evitez d’utiliser un téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de la fuite.

Avis concernant le lecteur de CD-ROM

ATTENTION: Cet appareil contient un système laser et est classé en tant que

“Produit Laser de Classe 1.” Pour utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement les instructions du manuel et conservez le manuel pour référence. En cas de problème avec ce modèle, contactez votre “centre de réparation AGREE” le plus proche. Pour éviter toute exposition au rayon laser, n’essayer pas d’ouvrir le boîtier.

V

Préface

Déclaration Macrovision

Ce produit incorpore des technologies de protection des droits d'auteur qui sont protégées par des brevets aux Etats-Unis d'Amérique et d'autres droits de protection de la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est conçue pour une utilisation domestique ou autre utilisation de visionnage restreinte. A moins d'une autorisation contraire de Macrovision Corporation, décompilation et désassemblage sont interdits.

Instructions de sécurité

1.Lisez attentivement et complètement les instructions de sécurité.

2.Conservez ce Guide de l’utilisateur en cas de future nécessité.

3.Maintenez cet appareil à l’écart de l’humidité et des températures élevées.

4.Posez cet appareil sur une surface stable avant de l’installer.

5.Les ouvertures du boîtier servent à la convection de l’air et pour éviter une surchauffe de l’appareil, ne bloquez pas ces ouvertures.

6.Vérifiez que la tension d’alimentation soit dans l’intervalle de sécurité et soit réglée correctement sur une valeur 100~240V avant de relier l’appareil

à une prise secteur.

7.Placez le cordon d’alimentation de manière à ce que les gens ne marchent pas dessus. Ne posez rien sur le cordon d’alimentation.

8.Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant d’ajouter une quelconque carte ou module supplémentaire.

9.Faites attention à tous les avertissements et mises en garde sur l’appareil.

VI

Préface

10.Si l’une des situations suivantes survient, faites vérifier l’appareil par du personnel qualifié:

w Le cordon d’alimentation ou la prise est abîmée. w Du liquide est entré dans l’appareil.

w L’appareil a été exposé à de l’humidité.

w L’appareil ne fonctionne pas bien ou vous ne pouvez pas le faire fonctionner en suivant les indications du Manuel de l’utilisateur.

w L’appareil est tombé et est abîmé. w L’appareil est visiblement cassé.

11.Ne versez aucun liquide dans les ouvertures qui pourrait abîmer l’appareil ou entraîner un risque d’électrocution.

12.Ne laissez pas l’appareil dans un environnement sans air conditionné où la température de stockage atteint ou dépasse 60°C (140°F), ce qui pourrait abîmer l’appareil.

13.Pour éviter tout risque d’explosion résultant d’un remplacement incorrect de la batterie, utilisez la même batterie ou une batterie de type équivalent, recommandée uniquement par le fabricant.

VII

Préface

WEEE Statement

(English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life.

(Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte dürfen Elektround Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen.

(Français) La directive européenne (EU) relative aux déchets des équipements

électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, stipule que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie.

(Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия,

относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут

VIII

Préface

рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.

(Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.

(Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus..

(Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.

(Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w

IX

Préface

momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.

(TÜRKÇE) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.

(ČESKY) Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti.

(MAGYAR) Az Európai Unió (EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos

élettartama végén.

(Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita..

X

Préface

Marques déposées

Toutes les marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

wMicrosoft est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows® 98/ME, 2000/XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

wAMI® est une marque déposée d’American Megatrends Inc.

wPCMCIA et CardBus sont les marques déposée de l’Association Internationale de la Carte Mémoire d’Ordinateur Portable .

Historique des édition

Version

Remarques sur les mises à jour

Date

 

 

 

1.0

Première édition

05, 2007

 

 

 

XI

 

 

 

 

Préface

 

 

 

 

 

 

 

Table des matières

 

 

 

 

Préface

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informations réglementaires ..............................................................................

II

 

Déclaration de la FCC concernant les interférences de fréquences radio.. II

 

Conditions FCC ............................................................................................

III

 

Directives de sécurité pour l’utilisation des batteries au lithium

................IV

 

Précautions d’emploi du modem.......................................................................

V

 

Avis concernant le lecteur de CD-ROM ............................................................

V

 

Déclaration Macrovision ....................................................................................

VI

 

Instructions de sécurité .....................................................................................

VI

 

WEEE Statement ...............................................................................................

VIII

 

Marques déposées .............................................................................................

XI

 

Historique des éditions......................................................................................

XI

 

Introduction générale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comment utiliser ce manuel ...........................................................................

1-2

 

 

Déballage ...........................................................................................................

1-4

 

XII

 

 

Préface

 

Pour commencer

 

 

 

 

 

 

 

Spécifications....................................................................................................

2-2

 

 

Survol du produit ..............................................................................................

2-6

 

 

Vue de dessus ouvert.................................................................................

2-6

 

 

Vue avant ....................................................................................................

2-9

 

 

Vue de droite.............................................................................................

2-12

 

 

Vue de gauche..........................................................................................

2-14

 

 

Vue arrière ................................................................................................

2-15

 

 

Vue de dessous ........................................................................................

2-16

 

 

Gestion de l’alimentation...............................................................................

2-18

 

 

Transformateur secteur ............................................................................

2-18

 

 

Bloc batterie..............................................................................................

2-20

 

 

Utiliser le bloc batterie ..............................................................................

2-23

 

 

Fonctions de base ..........................................................................................

2-25

 

 

Conseils de sécurité et de confort ...........................................................

2-25

 

 

Avoir de bonnes habitudes de travail.......................................................

2-26

 

 

Connaître le clavier...................................................................................

2-27

 

 

Connaître la tablette tactile ......................................................................

2-32

 

 

Le disque dur ............................................................................................

2-36

 

 

Utiliser le lecteur optique..........................................................................

2-37

 

XIII

 

 

Préface

 

Ordinateur portable sur mesure

 

 

 

 

 

 

 

Brancher des périphériques externes ...........................................................

3-2

 

 

Brancher des périphériques externes........................................................

3-3

 

 

Relier des périphériques de communication .............................................

3-6

 

 

Installation Express Card ................................................................................

3-7

 

 

Installation de l’Express Card.....................................................................

3-7

 

 

Retirer l’Express Card ................................................................................

3-7

 

 

Retrait sécurisé du matériel ............................................................................

3-8

 

 

Configuration du BIOS

 

 

 

 

 

 

 

À propos de la configuration BIOS ................................................................

4-2

 

 

Quand utiliser la configuration du BIOS ...................................................

4-2

 

 

Comment lancer la configuration du BIOS ..............................................

4-2

 

 

Touches de contrôle ...................................................................................

4-3

 

 

Menu de configuration du BIOS .....................................................................

4-4

 

 

Main menu (Menu principal).......................................................................

4-5

 

 

Advanced menu (Menu avancé) ................................................................

4-7

 

 

Security Menu (Menu sécurité) ..................................................................

4-9

 

 

Boot Menu (Menu démarrage) .................................................................

4-10

 

Exit Menu (Menu quitter)…………………………………………………….4-12

XIV

 

 

 

Préface

 

 

 

 

 

 

 

Chapitre 1

 

Introduction générale

 

 

 

 

 

Chapitre 2

 

Pour commencer

 

 

 

 

 

 

 

 

Chapitre

3

 

Ordinateur portable sur mesure

 

 

 

 

 

 

 

 

Chapitre

4

 

Configuration du BIOS

 

 

 

 

Introduction générale

Félicitations! Vous êtes maintenant un utilisateur de ce portable au design raffiné. Ce nouvel ordinateur portable vous procurera une expérience d’utilisation unique. Nous sommes fiers d’annoncer à nos utilisateurs que cet ordinateur a été rigoureusement testé et certifié par sa fiabilité et la satisfaction de ses utilisateurs.

Comment utiliser ce manuel

Ce manuel d’utilisation fournit des instructions et des illustrations expliquant comment fonctionne cet ordinateur portable. Il est conseillé de lire ce manuel soigneusement avant d’utiliser cet ordinateur.

Le chapitre 1, Introduction générale, comprend la description de tous les accessoires de l’ordinateur portable. Nous vous conseillons de vérifier que vous avez bien tous les accessoires lorsque vous ouvrez l’emballage. Si un article est endommagé ou manquant, veuillez contacter le détaillant qui vous a vendu l’ordinateur.

Le chapitre 2, Pour commencer, fournit toutes les spécifications de ce portable, et présente les touches de fonction et de lancement rapide, les connecteurs, LEDS et périphériques de cet ordinateur. Ce chapitre explique aussi la procédure à suivre pour l’installation et le retrait de la batterie, et de brèves idées pour l’utilisation de cet ordinateur portable.

Le chapitre 3, Un ordinateur portable sur mesure, donne des instructions quant au branchement de la souris, le clavier, la webcam, l’écran externe, les dispositifs IEEE 1394 et de communication, et sur l’installation et le retrait de la carte PC.

1-2

Introduction générale

Le chapitre 4, Configuration du BIOS, fournit des informations sur le logiciel

de configuration du BIOS et vous permet de configurer le système pour un

usage optimal.

1-3

Introduction générale

Déballage

Défaites d’abord le carton d’emballage et vérifiez la présence de toutes les pièces. Si une pièce est abîmée ou manquante, contactez immédiatement votre distributeur local. Gardez le carton et les matériaux d’emballage au cas où vous auriez besoin à l’avenir d’expédier l’appareil.

Le carton doit contenir les éléments suivants:

wOrdinateur portable

wManuel de l’utilisateur ou Guide de lancement rapide

wLes Software ‘’tout en un’’ des DVD contiennent des drivers, utilitaires, et une fonction de récupération optionnelle.

wBloc batterie Li-ion haute capacité

wTransformateur secteur et cordon d’alimentation

wCâble téléphonique/Prise téléphonique (optionnel)

wSac de transport pour ordinateur portable (optionnel)

Les accessoires énumérés ci-dessus peuvent changer sans préavis.

1-4

 

 

 

Préface

 

 

 

 

 

 

 

Chapitre 1

 

Introduction génerale

 

 

 

 

 

 

Chapitre 2

 

Pour commencer

 

 

 

 

Chapitre

3

 

Ordinateur portable sur mesure

 

 

 

 

 

 

 

 

Chapitre

4

 

Configuration du BIOS

 

 

 

 

Pour Commencer

Spécifications

Caractéristiques Physiques

 

Dimensions

395mm(L) x 278mm(D)x 26.5~34.9mm (H)

 

 

 

 

Poids

3.6 kg (avec une batterie de 6 cellules)

 

 

 

 

CPU

 

 

Type de Processeur

478 pins

 

 

 

 

Processeur de support

Intel Santa Rosa plateform / Processeur Meron

 

(dual core)

 

 

 

 

 

 

L1 Cache

64KB

 

 

 

 

L2 Cache

4MB

 

 

 

 

FSB Speed

800MHz

 

 

 

 

Core Chips

 

 

Pont Nord

Intel 965PM

 

 

 

 

Pont Sud

Intel ICH8-M

 

 

 

 

Mémoire

 

 

Technologie

DDR2 533/667 MHz

 

 

 

 

Mémoire

DDR2 SO-DIMM X 2 slots

 

 

256/512/1024MB DDR2 SDRAM

 

 

 

 

Maximum

2GB (1024MB DDR2 SO-DIMM X 2)

 

 

 

 

Nand Flash

 

 

Intel Robson

512MB/1GB

 

 

 

 

Alimentation

 

 

Transformateur secteur

90W, 19 Volt

 

 

 

2-2

 

 

 

Pour Commencer

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterie de Type

6 cellules (4400mAh)(standard)

 

 

 

9 cellules (7200mAh)(optionnel)

 

 

 

 

 

 

 

 

Stockage

 

 

 

 

 

Facteur de forme HDD

2.5”, 9.5mm(H), 5400rpm

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecteur Optique

DVD Super Multi/ Light Scribe, HD DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

Port I/O

 

 

 

 

 

Moniteur(VGA)

15 pin Mini D-Sub x 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB

x 3 (USB version 2.0)

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrée micro

x 1

 

 

 

 

 

 

 

Entrée ligne

x 1

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie Écouteurs/

x 1

 

 

SPDIF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Micro interne

x 1

 

 

 

 

 

 

 

RJ11

x 1

 

 

 

 

 

 

 

RJ45

x 1

 

 

 

 

 

 

 

1394 IEEE

x 1

 

 

 

 

 

 

 

Infrarouge consommateur

x 1

 

 

 

 

 

 

 

Antenne DVB

x 1(optionnel)

 

 

 

 

 

 

 

Sortie TV

x 1 (HDMI)

 

 

 

 

 

 

 

Lecteur de Cartes

3-in-1 (MMC,XD,MS)

 

 

 

 

 

 

 

 

Carte Express

x 1

 

 

 

 

 

 

 

 

Webcam

 

 

 

 

 

CMOS

1.3 M Pixels

 

 

 

 

 

 

 

Ports de Communication

2-3

 

 

 

Pour Commencer

 

 

 

 

 

56K Fax/MODEM

Réveil sur Sonnerie - Supporté sur S3/S4 (AC

 

 

 

Mode)

 

 

 

Autorisation Télécom -Oui (FCC/CTR21/JATE)

 

 

 

 

 

 

Réseau

PCI-E Lan --- 10/100/1000 puce lan intégré

 

 

 

Réveil sur LAN --- Supporté sur état S3/S4

 

 

 

Amorcer par LAN --- Oui

 

 

 

Wfm --- Supporte Wfm 2.0

 

 

 

 

 

 

Réseau Sans Fil

IEEE 802.11 a/b/g/Draft N

 

 

 

 

 

 

Bluetooth

Supporte

 

 

 

 

 

 

 

Affichage

 

 

 

 

Type LCD

17” WXGA + (Glare type/ Non Glare type) ou

 

 

 

17” WSXGA + (Glare type/ Non Glare type)

 

 

 

 

 

 

Luminosité

Luminosité contrôlée par les touches de

 

 

 

raccourci sur le clavier

 

 

 

 

 

 

 

Vidéo

 

 

 

 

Contrôleur

1.

Main Stream

 

 

 

2.

NVIDIA NB8PGS, 512MB

 

 

 

 

 

 

LCD

1. 1440 x 900 pour WXGA +, Glare type/

 

 

 

 

Non Glare type

 

 

 

2. 1680 x 1050 pour WSXGA +, Glare type/

 

 

 

 

Non Glare type

 

 

 

 

 

 

Détection d’affichage

Détection automatique de LCD ou CRT par le

 

 

 

système:

 

 

 

1. Affichage au CRT uniquement si le

 

 

 

 

couvercle LCD est fermé ;

 

2-4

Pour Commencer

 

2. Affichage au LCD – seulement si aucun

 

CRT n’est détecté;

 

3. L’affichage peut balayer le CRT et LCD

 

simultanément si les deux ont été détectés

 

et sont actifs.

Support CRT

640x480, max, couleurs 32bits

 

800x600, max, couleurs 32bits

 

1024x768, max, couleurs 32bits

 

1152x768, max, couleurs 32bits

 

1400x1050, max, couleurs 32bits

 

1600x1200, max, couleurs 32bits

 

 

HDTV

La meilleure résolution variera selon la

 

télévision connectée.

 

 

Audio

 

Contrôleur de son

Intégré dans le pont sud

 

 

Parleur intégré

4 haut parleurs avec enceintes

 

 

Volume du son

Ajustez à l’aide de la touche de volume, touche

 

de raccourci sur le clavier et SW

 

 

Logiciel et BIOS

 

Démarrage USB Flash

Lancement DOS avec disquette USB

 

seulement

 

 

BIOS

Prise en Charge du Démarrage rapide --- Oui

 

 

Autres

 

Verrouillage Kensington

x 1

 

 

2-5

MSI EX700-013, GX700-043 User Manual

Pour Commencer

Survol du produit

Cette section vous fournit une description des aspects de base de votre ordinateur portable. Elle vous aidera à vous familiariser avec l’apparence de cet ordinateur avant de l’utiliser.

Vue de dessus ouvert

Poussez le loquet du couvercle pour ouvrir le panneau LCD. L’image et la description ci-dessous vous permettront de parcourir les zones principales d’utilisation de votre ordinateur portable.

1

2

8 2

7

6

3

5

4

9

2-6

Loading...
+ 53 hidden pages