Serie Adora24
PC integrado (AIO)
Sistema MS-AE61
G52-AE611X4
Prefacio
ÍNDICE
Nota sobre copyright iii Marcas comerciales iii Cambio iii Actualización y garantía iv Adquisición de piezas sustituibles iv Asistencia técnica iv Características de los productos ecológicos iv Política medioambiental v Información acerca del contenido de sustancias químicas v Información acerca de la batería v Instrucciones de seguridad vi Conformidad CE viii Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B viii Declaración WEEE ix
1. Información general 1-1
Contenido del paquete 1-2 Información general del sistema 1-3 ii Especificaciones del sistema 1-9 Sustitución y actualización de componentes 1-11
2. Primeros pasos 2-1
Sugerencias relacionadas con la seguridad y el confort 2-2 Configuración del hardware 2-3
3. Operaciones de sistema (Windows 7) 3-1
Configuración inicial de arranque del sistema 3-2 Conexión a la red en Windows 3-3 Sound Blaster Cinema (opcional) 3-8 Menú en pantalla (OSD) 3-12 Administración de energía 3-15 Herramienta de recuperación del sistema 3-17
4. Operaciones de sistema (Windows 8) 4-1
Configuración inicial de arranque del sistema 4-2 Conexión a la red en Windows 4-3 Sound Blaster Cinema (opcional) 4-9 Menú en pantalla (OSD) 4-13 Administración de energía 4-16 Creación del disco de recuperación del sistema 4-18 Recuperación del sistema 4-23
A. Solucionar problemas A-1
Serie Adora24
El material que contiene este documento es propiedad intelectual de MICRO-STAR INTERNATIONAL. Aunque hemos puesto sumo cuidado en la elaboración de este documento, no es posible garantizar la corrección de sus contenidos. Nuestros productos son sometidos a continuas mejoras, por lo que nos reservamos el derecho a realizar cambios sin aviso previo.
Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
MSI es una marca comercial registrada de Micro-Star Int’l Co., Ltd.
Intel es una marca registrada de Intel Corporation.
Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
Realtek es una marca registrada de Realtek Semiconductor Corporation.
Sound Blaster es una marca registrada de Creative Technology Ltd.
Cambio |
Fecha |
V1.0 |
2013/ 05 |
iii
Prefacio
Tenga en cuenta que algunos de los componentes preinstalados en el producto pueden ser actualizados o sustituidos a petición del usuario. Si desea obtener más información acerca de las limitaciones de actualización, consulte la lista de especificaciones que contiene el Manual del usuario. Si desea obtener más
información acerca del producto adquirido, póngase en contacto con su distribuidor local. No intente actualizar ni sustituir ningún componente del producto si usted no es un distribuidor o centro de asistencia autorizado. Dicha acción provocará la anulación de la garantía. Se recomienda encarecidamente ponerse en contacto con un distribuidor o centro de asistencia autorizado para solicitar servicios de actualización
o sustitución.
Tenga en cuenta que la adquisición de piezas sustituibles (o compatibles) para el producto adquirido por el usuario en determinados países o territorios será atendida por el fabricante durante un máximo de 5 años debido a la posibilidad de
descontinuación del producto, dependiendo de la normativa vigente en el momento de la compra.
Póngase en contacto con el fabricante a través de la dirección http://support.msi.com/ si desea obtener información detallada acerca de la
adquisición de piezas de repuesto.
Si surge algún problema relacionado con su sistema y no es posible encontrar la solución en el manual del usuario, póngase en contacto con el lugar en el que haya adquirido el producto o con su distribuidor local. Alternativamente, puede intentar
buscar información a través de los siguientes recursos de ayuda:
◙Visite el sitio web de MSI, en el que podrá consultar listas de preguntas frecuentes, descargar actualizaciones del sistema BIOS, descargar actualizaciones de controladores o consultar información de otro tipo, a través de la dirección http://www.msi.com/service/download/
◙Póngase en contacto con nuestro personal técnico a través de la dirección http://support.msi.com/
◙Consumo de energía reducido en los modos de funcionamiento y espera
◙Uso limitado de sustancias perjudiciales para el medio ambiente y la salud
◙Fácilmente desmontable y reciclable
◙Uso reducido de recursos naturales mediante la fomentación del reciclaje
◙Mayor tiempo de vida útil del producto gracias a sencillas actualizaciones
◙Producción de residuos sólidos reducida gracias a la directiva de retirada de los productos
Serie Adora24
◙El producto se ha diseñado para que sus componentes se puedan reutilizar y reciclar, y no se debe tirar a la basura al final de su período de vida.
◙Los usuarios deben ponerse en contacto con el punto limpio autorizado local para reciclar los productos inservibles
y deshacerse de ellos.
◙Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener información sobre reciclaje.
◙Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo cso@msi. com para obtener información sobre el desecho, devolución, reciclaje y desmontaje de productos MSI.
De conformidad con las diferentes normativas en materia de sustancias químicas, como la normativa europea REACH (Normativa CE N.º 1907/2006 del Parlamento Europeo y el Consejo de Europa), MSI proporciona información acerca de las sustancias químicas que contienen sus productos en:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
Unión Europea:
Las baterías, grupos de baterías y acumuladores no deben eliminarse en conjunto con los residuos domésticos sin clasificar. Haga uso de los sistemas públicos de recogida con el fin de garantizar el retorno, reciclaje o tratamiento de tales componentes de conformidad con la normativa local en vigor.
Taiwán:
A fin de garantizar la máxima protección del medioambiente, las baterías desechadas deben ser recogidas de forma independiente para su reciclado o eliminación.
California, EE. UU.:
La batería de botón puede contener percloratos y debe recibir manipulación especial durante su reciclaje o eliminación en California.
Si desea obtener más información, visite: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
Existe peligro de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta. Sustituya la batería únicamente por otra similar o de tipo equivalente recomendado por el fabricante.
Prefacio
|
Lea las instrucciones de seguridad detenida e íntegramente. |
|
|
Tenga en cuenta todas las precauciones y advertencias que figuran |
|
|
sobre el equipo y en el manual del usuario. |
|
|
Conserve el manual de usuario que se incluye en la caja para realizar |
|
|
futuras consultas. |
|
|
Mantenga este equipo alejado de lugares húmedos y sometidos a altas |
|
|
temperaturas. |
|
|
Coloque este equipo sobre una superficie estable antes de instalarlo. |
|
vi |
◙ Asegúrese de que el voltaje de alimentación se encuentre dentro |
|
|
||
|
|
del intervalo de seguridad y ajustado correctamente a 100~240 V |
|
|
antes de conectar el equipo a la toma de suministro eléctrico. No |
|
|
inhabilite la patilla protectora de conexión a tierra del enchufe. El |
|
|
equipo debe conectarse a una toma de suministro eléctrico con |
|
◙ |
conexión a tierra. |
|
Desenchufe siempre el cable de alimentación CA antes de instalar |
|
|
◙ |
cualquier módulo o tarjeta adicional en el equipo. |
|
Desconecte siempre el cable de alimentación CA o desactive el |
interruptor de la toma de suministro eléctrico si no tiene intención de utilizar el equipo durante un cierto periodo de tiempo a fin de eliminar completamente el consumo de energía.
El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita que el equipo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.
No deje el equipo en un entorno con malas condiciones medioambientales con una temperatura de almacenamiento superior a 60 ºC (140 ºF) o inferior a 0 ºC (32 ºF). Si lo hace, dicho equipo podría resultar dañado.
NOTA: La temperatura de funcionamiento máxima es de aproximadamente 40 .
Serie Adora24
No vierta líquidos a través de las aberturas; el equipo podría sufrir daños o generar descargas eléctricas.
Coloque el cable de alimentación en un lugar alejado del paso para evitar que se pise. No coloque nada encima del cable de alimentación.
Al instalar el cable coaxial en el sintonizador de televisión, es necesario asegurarse de que la protección metálica está conectada de forma segura al sistema protector de conexión a tierra del edificio.
El sistema de distribución de cables debe estar conectado a tierra según la norma ANSI/NFPA 70 del Código eléctrico nacional (NEC, National Electrical Code), siguiendo las instrucciones concretas de la Sección 820.93, Conexión a tierra de revestimientos conductores externos de un cable coaxial.
Conserve siempre alejados del equipo aquellos objetos que generen fuertes campos magnéticos o eléctricos.
Si se produce cualquiera de las situaciones siguientes, ponga el equipo |
|
vii |
en manos de personal técnico cualificado: |
|
◙El cable o el enchufe de alimentación resulta dañado.
◙Ha penetrado líquido en el equipo.
◙El equipo ha quedado expuesto a la humedad.
◙El equipo no funciona bien o no es posible utilizarlo de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario.
◙El equipo se ha caído y ha sufrido daños.
◙El equipo presenta señales inequívocas de rotura.
1 Los dispositivos de almacenamiento óptico se consideran PRODUCTOS LÁSER DE CLASE 1. Queda prohibido el uso de controles o la realización de ajustes o procedimientos ajenos a los aquí descritos.
2 No toque la lente que contiene la unidad.
Prefacio
Por el presente documento Micro-StarInternational CO., LTD, declara que este dispositivo cumple los requisitos de seguridad esenciales y otras disposiciones relevantes contemplados en la Directiva Europea.
Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos
definidos en la Sección 15 de la normativa FCC. Dichos límites han sido definidos para proporcionar una protección razonable
frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y emite energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que el equipo no provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de ondas de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir dichas interferencias poniendo en práctica una o más de las siguientes medidas:
viiiCambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de suministro eléctrico perteneciente a un circuito diferente de aquel al que pertenece la toma a la que está conectado el receptor.
Consultar con el distribuidor o un técnico especialista en radio y televisión para solicitar ayuda.
Nota 1
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Nota 2
A fin de no superar los límites de emisión, deben utilizarse cables de conexión y alimentación CA apantallados.
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Este dispositivo satisface los requisitos de la Sección 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes:
1 este dispositivo no puede generar interferencias perjudiciales, y
2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Serie Adora24 |
|
||
Declaración WEEE |
|
||
|
|
|
|
(English) Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equip- |
|
||
ment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and |
|
||
electronic equipment” cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of |
|
||
covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their |
|
||
useful life. |
|
||
|
|
|
|
(French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équi- |
|
||
pement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que |
|
||
les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout |
|
||
simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer |
|
||
certains produits en fin de vie. |
|
||
|
|
|
|
(German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte |
|
||
dürfen Elektround Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die |
|
||
sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich |
|
||
zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen. |
|
||
|
|
|
|
(Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos |
|
||
y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasifi- |
|
||
cados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores |
|
||
habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse |
|
||
ix |
|||
cargo de dichos productos al termino de su período de vida. |
|||
|
|
|
|
(Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali |
|
||
|
|||
Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti |
|
||
alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti |
|
||
|
|||
municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo |
|
||
ciclo di vita. |
|
||
|
|
|
|
(Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по |
|
||
предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и |
|
||
электроннымоборудованием(директиваWEEE2002/96/EC),вступающейвсилу13августа |
|
||
2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не |
|
||
могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного |
|
||
электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока |
|
||
службы. |
|
||
|
|
|
|
(Turkish)(Türkçe)AvrupaBirliği(AB)KararnamesiElektrikveElektronikMalzemeAtığı,2002/96/ |
|
||
EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve |
|
||
elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, |
|
||
cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. |
|
||
|
|
|
Prefacio
(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους.
(Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane jakośmiecikomunalne,takwięcproducencitychproduktówbędązobowiązanidoodbieraniaich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
(Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikusberendezésekgyártóikötelesséválnakazilyentermékekvisszavételéreazokhasznos élettartama végén.
(Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti.
(Traditional Chinese ) ( ) 2005 8 13
2002/96/EC
(Simplified Chinese )( ) 2005 8 132002/96/EC
(Japanese) ( ) 2005 8 13 EU WEEE×
(Korean) ( ) 2005 8 13 (“EU”) ,2002/96/EC , “ ” .
(Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hướng dẫn của Liên minh Châu Âu (“EU”) về Thiết bị điện & điện tử đã qua sử dụng, Hướng dẫn 2002/96/EC, vốn đã có hiệu lực vào ngày 13/8/2005, các sản phẩm thuộc“thiếtbịđiệnvàđiệntử”sẽkhôngcònđượcvứtbỏnhưlàrácthảiđôthịnữavàcácnhàsản xuất thiết bị điện tử tuân thủ hướng dẫn sẽ phải thu hồi các sản phẩm này vào cuối vòng đời.
(Thai) ( ) ("EU")2002/96/EC 13 2005" "
Serie Adora24
(Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa (“UE”) perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk “peralatan listrik dan elektronik” tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis.
(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
(Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.
(Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene (“UE”) privind Evacuarea Echipamentului Electric şi Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria “echipament electric şi electronic” nu mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare.
(Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano
2005, os produtos de “equipamento eléctrico e electrónico” não podem ser descartados como xi resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil.
(Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens (“EU”) Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från “elektriska och elektroniska utrustningar” kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade.
(Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähköja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti ”sähköja elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen sähkötai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.
(Slovak) (Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a elektronických zariadeniach číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú „elektrické a elektronické zariadenia” nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.
(Slovenian) (Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije (“EU”) o odpadni električni in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov “električne in elektronske opreme” ni dovoljeno odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.
Prefacio
(Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk a ald , Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som “elektrisk og elektronisk udstyr” ikke mere bortska es som kommunalt a ald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid.
(Norwegian) (Norsk)Under den europeiske unionens (“EU”)direktiv omdeponering avelektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i e ekt 13. august 2005, kan ikke produkter av “elektronisk og elektrisk ustyr” lenger deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid.
(Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно оборудване не може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.
(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije (“EU”) o Otpadnim električnim i elektroničkimuređajima,Direktiva2002/96/EC,kojajenasnaziod13. kolovoza2005.,“električni i elektronički uređaji” se ne smiju više bacati zajedno s kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.
(Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu (“EL”) direktiivile 2002/96/EÜ (elektrija elektroonikaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste “elektrija elektroonikaseadmete” jäätmete hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektri-
xiija elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma.
Capítulo 1
Información general
Este sistema ha sido dotado de un diseño integrado para el que se ha elegido una apariencia elegante conseguida por medio de su pantalla de espejo, que representa la sencillez del individualismo moderno y el confort del hogar. Con su pantalla táctil, las impecables funciones de audio y vídeo, y la interfaz de usuario intuitiva, combina la tecnología con la vida, facilitando el uso de los equipos y haciendo que dicho uso sea más divertido (adecuado para toda la familia).
Información general
Contenido del paquete
Serie Adora24 |
Adaptador CA/CC |
Cable de alimentación AC |
|
|
|
|
Disco de controladores y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Limpiador de pantalla |
Manual de usuario |
|||||||||
|
|
LCD |
utilidades |
y Guía rápida |
|||||||
1-2 |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teclado (opcional) |
Ratón (opcional) |
*Por favor, póngase en contacto con nosotros inmediatamente si alguno de los artículos falta o se encuentra dañado.
*Las ilustraciones deben i nterpretarse únicamente como referencia. El contenido del paquete podría variar ligeramente dependiendo del modelo adquirido.
Serie Adora24
Información general del sistema
Vista frontal
1 2 3 1
1-3
5 |
4 |
5 |
1Micrófono
El micrófono integrado puede utilizarse para realizar videoconferencias en línea.
2Cámara Web
La cámara web integrada se puede utilizar junto con el micrófono para capturar imágenes, grabar vídeos o realizar conferencias en línea, así como en relación con cualquier otra aplicación interactiva.
3 |
Indicador LED (opcional) |
El indicador LED notifica cuándo se está grabando. El indicador LED se debe encender cuando el dispositivo captura vídeo y debe estar apagado en caso contrario.
4Pantalla
La pantalla Full HD de 23,6 pulgadas cuenta con una resolución óptima de 1920 X 1080 píxeles y proporciones estándar de pantalla panorámica 16:9.
5Altavoces estéreo
Los altavoces estéreo integrados proporcionan sonido de alta calidad más contundente con el sistema estéreo.
Información general
Vista posterior
1
1-4 |
1 |
2 |
3 |
1 |
1Ventilador
El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita que el equipo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.
2Puerto de bloqueo Kensington
Este PC AIO ofrece un puerto de bloqueo Kensington que permite a los usuarios fijar el PC AIO a una ubicación utilizando una llave u otro dispositivo de cierre mecánico y un cable metálico revestido de caucho. En el extremo del cable hay un pequeño bucle que permite pasar el cable alrededor de un objeto de posición permanente, como una mesa pesada u otro objeto similar, fijando así el PC AIO.
3Base
Utilice este soporte para colocar su sistema sobre una superficie plana y estable.
Serie Adora24
Vista lateral
1 |
3 |
|
2 |
|
|
|
4 |
11 |
|
||
5 |
|
12 |
|||
|
6 |
||||
7 |
|
13 |
|||
|
|
|
|||
|
8 |
|
|
||
|
|
|
|
|
9 |
10 |
|
1 |
Botón de encendido/ indicador LED del sistema |
|
|
Pulse el botón de encendido del sistema para encenderlo o apagarlo. |
1-5 |
El indicador LED de encendido se ilumina al encender el sistema y se desactiva al apagar el sistema. En relación con las funciones de ahorro de energía, el indicador LED se ilumina en el modo S3 (Suspensión a RAM) y se apaga en el modo S4 (Suspensión a disco).
2LED de alimentación del monitor
El indicador LED de encendido se ilumina al encender el monitor y se desactiva al apagar dicho monitor.
3LED de la unidad de disco duro
Este indicador muestra el estado de actividad del disco duro. Parpadea cuando el sistema está accediendo a los datos del disco duro y permanece apagado cuando no se detecta actividad en dicho disco.
4Botón de alimentación del monitor y de modo
Este botón tiene dos funciones: alimentación del monitor y conmutador de entrada de señal entre PC y HDMI.
5Botón Menú/ Aceptar
Pulse este botón para abrir el menú OSD o acceder a un submenú.
Información general
6Botón Arriba/ Subir volumen
En el modo Menú, este botón indica el movimiento del cursor o aumenta manualmente y paso a paso la selección OSD. Fuera del modo Menú, funciona como botón Subir volumen.
7Botón Abajo/ Bajar volumen
En el modo Menú, este botón indica el movimiento del cursor o reduce manualmente y paso a paso la selección OSD. Fuera del modo Menú, funciona como botón Bajar volumen.
8Unidad de lector de tarjetas
El lector de tarjetas integrado admite varios tipos de tarjetas de memoria.
9Puerto USB 2,0 (con tecnología de supercargador MSI) (opcional)
El puerto USB (Bus Serie Universal) permite conectar distintos dispositivos USB, como teclados, ratones u otros dispositivos compatibles con USB. Admite tasas de transferencia de datos de hasta 480 Mbit/s (alta velocidad).
|
|
Con la tecnología de supercargador MSI, no solamente funciona como un puerto USB |
|
|
2,0 normal, sino que permite cargar dispositivos USB incluso cuando el sistema está |
|
|
apagado. Los usuarios ya no tendrán que encender el sistema cuando simplemente |
|
|
deseen cargar dispositivos USB. Y lo que es mejor, puede reducir el tiempo de carga |
1-6 |
|
al 40%, haciendo la vida más eficiente que nunca. |
|
|
|
10Puerto USB 2.0
El puerto USB (Bus Serie Universal) permite conectar distintos dispositivos USB, como teclados, ratones u otros dispositivos compatibles con USB. Admite tasas de transferencia de datos de hasta 480 Mbit/s (alta velocidad).
11Orificio de expulsión
Inserte un objeto delgado y recto (como un clip) en el orificio de expulsión para abrir la unidad de disco óptico manualmente si el botón de expulsión no funciona.
12Botón de expulsión
Pulse el botón de expulsión para abrir la unidad de disco óptico.
13Unidad de disco óptica
El equipo contiene una unidad DVD Super-Multi que le permitirá disfrutar de funciones de entretenimiento doméstico (la unidad Blu-ray es opcional).
Serie Adora24
Vistas superior e inferior
1 2
|
4 |
6 |
8 |
|
|
3 |
5 |
7 |
9 |
1 |
Ventilador |
|
|
|
El ventilador de la carcasa permite evacuar el aire caliente y evita que el equipo se |
||||
|
caliente en exceso. No obstruya el ventilador. |
1-7 |
||
|
|
|
|
|
2 |
Base |
|
|
|
|
Utilice este soporte para colocar su sistema sobre una superficie plana y estable. |
3Toma de micrófono
Este conector permite conectar un micrófono.
4Conector de salida de línea
Este conector permite conectar unos altavoces o auriculares.
Importante
1.Por razones de seguridad, se recomienda conectar en primer lugar el adaptador CA/CC a su PC AIO y, a continuación, conectar el cable de alimentación CA a la toma de suministro eléctrico.
2.Es recomendable utilizar los dispositivos de alta velocidad en los puertos USB 3.0, ya que es aconsejable enchufar los dispositivos de baja velocidad, como ratones y teclados, en los puertos USB 2.0 del panel posterior.
Información general
5Toma LAN RJ-45
La toma de red LAN RJ-45 estándar permite conectar el equipo a una red de área local (LAN). Conecte un cable de red a esta toma.
|
|
Amarillo |
|
|
|
|
Verde / Naranja |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Indicador |
Color |
Estado del indicador |
|
Condición |
|
||||
|
LED |
|
LED |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Izquierdo |
Amarillo |
Apagado |
|
No se ha establecido ningún enlace |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de red LAN. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Encendido |
|
Se ha establecido un enlace de red |
|
||||
|
|
|
(permanente) |
|
LAN. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Encendido (más |
|
El equipo se está comunicando con |
|
||||
|
|
|
brillante e intermitente) |
|
otro equipo perteneciente a la red LAN. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Derecho |
Verde |
Apagado |
|
Se ha seleccionado la tasa de datos de |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 Mbit / seg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Encendido |
|
Se ha seleccionado la tasa de datos de |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 Mbit / seg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Naranja |
Encendido |
|
Se ha seleccionado la tasa de datos de |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1000 Mbit / seg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-8 |
6 |
Puerto USB 3.0 (opcional) |
|
El puerto USB 3.0 es compatible con dispositivos USB 2.0 anteriores. Admite tasas de |
|
|
|
transferencia de datos de hasta 5 Gbit/s (supervelocidad). |
7 Puerto de entrada HDMI (opcional) (con tecnología Instant Display de MSI)
La interfaz multimedia de alta definición (HDMI) es una interfaz de audio / vídeo íntegramente digital que permite transmitir flujos de datos sin compresión. HDMI admite todos los formatos de televisión, incluido vídeo estándar, mejorado y de alta definición, así como audio digital multicanal, a través de un único cable.
Gracias a la tecnología Instant Display de MSI, el monitor pasa automáticamente al modo de suspensión al conectar el PC AIO a la red eléctrica, sin necesidad de pulsar el botón de encendido. El monitor se activa inmediatamente al conectar un dispositivo al puerto de entrada HDMI. También es posible cambiar entre los modos de Encendido del monitor/Botón de modo a través del panel lateral si el PC AIO se encuentra encendido. Esta tecnología le ayuda a ahorrar más energía para el sistema.
8Conector de alimentación
El adaptador de CA / CC convierte la alimentación de CA en alimentación de CC y se conecta a esta toma. La energía suministrada a través de esta toma permite alimentar el PC. Utilice siempre el adaptador de alimentación suministrado para evitar dañar el PC.
9Conector de antena de sintonizador de TV (opcional)
Este conector se proporciona para una antena con sintonizador de TV digital.
Serie Adora24
Especificaciones del sistema
Procesador
■ Procesador Intel® CHV rPGA en el paquete PGA988 (TDP 35 W máx.)
Conjunto de chips
■ Conjunto de chips Intel® Panther Point HM77
Memoria
■2 ranuras SO-DIMM DDR3
■Admite un máximo de 8GB
Red LAN
■Bluetooth: se admite opcionalmente a través del módulo Bluetooth integrado
■Red LAN inalámbrica: compatible de forma opcional por medio del módulo WLAN Mini PCI-E
■Red LAN cableada: compatible por medio del controlador Gigabit Ethernet RTL8111G de Realtek®
Audio
■ Códec HDA de Realtek® ALC887 ■ Compatible con la norma Azalia 1.0
1-9
Pantalla
■Pantalla full HD de 23,6" con retroiluminación de LED
-Resolución óptima de 1920 x 1080 píxeles
-Proporciones estándar de pantalla panorámica 16:9
Entrada/Salida posterior
■1 toma LAN
■1 toma de alimentación
■1 conector de salida de línea
■1 toma de micrófono
■1 puerto de entrada HDMI (opcional)
■4 puertos USB 3.0 (opcional)
■1 conector de antena para sintonizador de televisión (opcional)
Entrada/Salida lateral
■ 2 puertos USB 2.0 (opcional)
Almacenamiento
■Unidad de disco duro: 2,5”, SATAIII
■Unidad de disco óptico: DVD plano multiformato (Blu-ray opcional)
■Lector de tarjetas: SD/ MS/ MMC 3 en 1
Altavoz estéreo
■ 2 alravoces estéreo
Información general
Cámara Web
■Admite cámara Web y micrófono
Fuente de alimentación
■Adaptador CA/CC de 120 W con PFC activo
■Entrada: 100-240 V, 2,0 A, 50-60 Hz
■Salida: 19 V 6,32A
1-10
Serie Adora24
Sustitución y actualización de componentes
Tenga en cuenta que algunos de los componentes preinstalados en el producto pueden ser actualizados o sustituidos a petición del usuario, dependiendo del modelo adquirido.
1-11
Si desea obtener más información acerca de las limitaciones de actualización, consulte la lista de especificaciones que contiene el Manual del usuario. Si desea información adicional sobre el producto adquirido, póngase en contacto con su distribuidor local.
No intente actualizar ni sustituir ningún componente del producto si usted no es un distribuidor o centro de asistencia autorizado. Dicha acción provocará la anulación de la garantía. Se recomienda encarecidamente ponerse en contacto con un distribuidor o
centro de asistencia autorizado para solicitar servicios de actualización o sustitución.
Capítulo 2
Primeros pasos
Este capítulo contiene información acerca de los procedimientos de instalación de hardware. Extreme la precaución al sostener los dispositivos periféricos durante su conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra para evitar la electricidad estática.
Primeros pasos
Sugerencias relacionadas con la seguridad y el confort
El PC AIO es una plataforma portátil que permite trabajar en cualquier lugar. No obstante, elegir un buen lugar de trabajo es importante si precisa utilizar su PC durante largos períodos de tiempo.
1.El lugar de trabajo debe contar con la iluminación suficiente.
2.Elija un escritorio y una silla adecuados y adapte la altura de los mismos a su postura durante el uso.
3.Cuando se siente en la silla, póngase recto y mantenga una buena postura. Ajuste el respaldo de la silla (si lo tiene) para apoyar la espalda cómodamente.
4.Coloque los pies completamente en el suelo y de forma natural, de modo que las rodillas y codos permanezcan en la posición adecuada (formando un ángulo de 90 grados, aproximadamente) durante el uso.
5.Coloque las manos en la mesa de forma natural y apoye las muñecas.
6.Ajuste el ángulo y la posición del PC AIO para disfrutar de una posición de visión óptima.
7.Evite el uso de su PC en lugares en los que pudiera encontrarse incómodo (como, por ejemplo, en una cama).
2-2 8. El PC AIO es un dispositivo eléctrico. Manipúlelo con precaución para evitar lesiones personales.
|
|
1 |
|
15-20 |
|
3 |
38-76 cm |
6 |
|
|
|
4 90-120 |
5 |
|
4 2
2 |
4
Serie Adora24
Configuración del hardware
Ubicación de su sistema
1.Coloque el sistema sobre una superficie plana y estable, como una mesa o un escritorio.
2.Tire del pie para abrirlo e incline el monitor. Para estabilizar el sistema, asegúrese de que ha abierto el pie hasta que la marca situada en su bisagra está alineada con la parte posterior del sistema. Una ubicación adecuada ayuda a reducir la tensión ocular y la fatiga muscular.
2-3
Primeros pasos
Conectar la alimentación de CA
1.Instale el adaptador CA/CC y el cable de alimentación CA.
2.Enchufe el extremo del adaptador en el equipo AIO PC.
3.Enchufe el extremo macho del cable de alimentación de CA en la toma de corriente eléctrica.
1 3
2
2-4
Importante
Por razones de seguridad, se recomienda conectar en primer lugar el adaptador CA/ CC a su PC AIO y, a continuación, conectar el cable de alimentación CA a la toma de suministro eléctrico.