Moulinex AFM 444, AFM 443 User Manual [ru]

4 (1)

3312316 - DE68 - 02807A

Ultimys Duo Grill

5133

AFM4

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pуcckий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

≠U¸ßw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 2 p. 19 p. 36 p. 53 p. 70 p. 87 p. 104 p. 121

Sommaire

Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 F Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Installation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Conseil de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Conseil d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Récipients et matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Temps de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Temps de repos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Réglage du minuteur indépendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilisation des programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Auto Cook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Auto Defrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Auto Crousty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilisation des fonctions manuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mode « micro » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mode « grill » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mode « micro grill » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mode « Crousty » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Utilisation de la fonction DUO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Utilisation de la fonction Réchauffage Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ajustement de la durée de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Arrêt du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Activation de la Sécurité Enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Guide de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 La cuisson aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mode « grill » et « micro grill » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mode « Crousty » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Problèmes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Consignes d’élimination des déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Données pour les essais de performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Description de l’appareil

GRILLE D'AÉRATION

 

 

 

 

 

RÉSISTANCE DE GRILL

 

 

 

 

 

 

 

INCLINABLE À 45º

PORTE

 

 

 

 

 

BANDEAU DE COMMANDE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SYSTÈME DE VÉRROUILLAGE DE LA PORTE

PLATEAU

COURONNE

TOURNANT

 

ENTRAîNEUR

SYSTÈME DE VÉRROUILLAGE DE LA PORTE

Afficheur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Symbole mode Décongélation

 

7

Symbole puissance (Watts)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Symbole mode micro-ondes

 

8

Symbole poids (Grammes)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Symbole mode grill

 

9

Symbole Programme Automatique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Symbole mode Crousty

 

 

 

 

10

Affichage Heure – Temps – Poids – Puissance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5Symbole DUO

6Symbole Départ

2

Bandeau de commandes

1

2

3

8

4

9

10

5

11

6

7

1 - Afficheur

2 - Touche Horloge et Minuteur indépendant

3 - Touche Auto Cook Programme de cuisson (automatique)

4 - Touche Auto Crousty Programme de cuisson Croustillante (automatique)

5 - Touche Duo Fonction de réchauffage sur 2 niveaux

6 - Touche Départ et Réchauffage rapide

(+30 secondes)

7 - Touche Arrêt – Annulation + Activation Sécurité enfants

8 - Touche Auto Defrost Programme de décongélation (automatique)

9 - Touche Select Sélection des modes de cuisson manuels : micro - grill - micro grill - Crousty

10Bouton rotatif de réglage du poids et de la durée

11Touche de réglage de la puissance

Accessoires

Entraîneur

Cette pièce fixe est située sous le plateau tournant, au milieu du F four. Elle est reliée au moteur et entraîne la rotation du plateau

tournant.

Couronne

Cette pièce se place sous le plateau tournant, au milieu du four. Equipée de roulettes, elle soutient le plateau tournant et permet sa rotation.

Plateau tournant

Ce plateau en verre se place au milieu du four, sur la couronne et doit être calé sur l’entraîneur. Il est utilisable pour tous les types de cuisson. Il permet de poser les récipients utilisés pour la cuisson ou de récolter les liquides et particules s’échappant des aliments pendant leur cuisson. Il se retire très facilement pour le nettoyage.

Grille DUO

- Avec la fonction DUO, cette grille permet de réchauffer deux assiettes en même temps. Placez la première assiette sous la grille, et la seconde sur la partie supérieure.

- En mode grill, cet accessoire permet de dorer les aliments de faible hauteur. Il doit être bien centré sur le plateau tournant.

Plat Crousty

Pourvu d’un revêtement anti-adhésif, ce plat absorbe les microondes par le dessous. Il donne aux aliments un aspect doré et une texture croustillante en diffusant la chaleur sous l’aliment. En complément, le grill dore le dessus de l’aliment.

Ce plat peut être préchauffé pour une cuisson encore plus croustillante.

Porte biberon

Certains biberons sont trop grands pour être placés à la verticale sur le plateau tournant. Le porte biberon vous permet de réchauffer toutes les tailles de biberons en toute simplicité.

3

Installation

F

Préparation

Déballez les accessoires, lavez-les et essuyez-les soigneusement. Placez la couronne puis le plateau tournant au centre du four.

Le plateau tournant doit être bien calé sur l’entraîneur.

Branchement

Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique (voir l’étiquette signalétique collée à l’arrière de l’appareil : elle indique sa tension nominale: ex : 220-230V).

Assurez-vous que l’ampérage indiqué sur votre compteur électrique et sur votre disjoncteur est au minimum de 16 Ampères.

Enfin, pour une bonne sécurité, vous devez impérativement brancher votre appareil sur une prise de courant possédant une fiche de terre correspondant aux normes électriques.

Placez l’appareil de telle façon que la prise soit accessible à tout moment afin de pouvoir le débrancher facilement.

Vérifiez également que vous pouvez accéder à votre disjoncteur.

Les recommandations concernant l’alimentation électrique doivent être strictement respectées.

Mise en place

Vous pouvez placer l’appareil soit :

Sur un plan de travail : Placez-le sur une surface plane et stable capable de supporter le four et son contenu. Le four doit être manipulé avec précaution. Le côté du four où se trouve le tableau de bord est plus lourd.

Dans une niche : La niche doit être au minimum à 85 cm du sol. Centrez l’appareil dans son logement pour qu’il ne touche pas les parois de la niche.

La chaleur doit pouvoir s’évacuer librement : laissez un espace minimum de 20 cm au dessus du four, de 10 cm sur les côtés et de 10 cm à l’arrière.

Installez l’appareil suffisamment loin de toute source de chaleur (ex : four traditionnel et radiateur) car il est conçu et testé pour une utilisation à température ambiante de 35°C au maximum.

Veillez à ne pas obstruer les orifices d’aération de l’appareil.

Instructions de sécurité importantes

Lire avec attention et garder pour de futures utilisations

1.Votre appareil est à usage domestique. Il est exclusivement destiné à la cuisson, au réchauffage, ou à la décongélation des aliments ou des boissons. Ne l’utilisez qu’à cet effet.

2.Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil sans surveillance, en particulier en mode combiné en raison des températures générées.

Attention aux risques de brûlures.

3. Evitez de toucher les surfaces qui ont pu s’échauffer lors du fonctionnement de votre four : la porte, la résistance du grill, les parois de la cavité, le capot.

Afin d’éviter les risques de brûlure en sortant les récipients et accessoires du four, utilisez toujours des gants isolants.

4.Ne faites pas fonctionner votre appareil à vide. Vous risquez de le détériorer. Si vous vous exercez à la programmation, placez un verre d’eau à l’intérieur : les ondes seront ainsi absorbées et votre four ne sera pas endommagé.

5.La porte doit se refermer librement :

N’intercalez pas d’objets entre la porte et la façade (torchon, gant de cuisson, plat trop grand...). Si la porte de votre appareil n’est pas fermée correctement, un système de sécurité empêche sa mise en marche.

6. Lors des cuissons en mode grill, les projections de graisse sur la résistance du grill peuvent s’enflammer. Les flammes s’éteindront d’ellesmêmes et n’auront aucune conséquence si votre appareil est entretenu régulièrement.

Pour éviter les projections de graisse notamment lors de cuisson de viandes ou de volailles, utilisez des plats en terre émaillés. Laissez toujours au moins 2 cm entre la résistance du grill et les aliments.

7.N’obstruez jamais les bouches d’aération : le four pourrait surchauffer. Dans ce cas, votre appareil s’arrêtera automatiquement et restera alors inopérant jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi.

8.Précautions pour éviter d’éventuelles expositions aux micro-ondes :

N’essayez pas de faire fonctionner votre appareil lorsque la porte est ouverte, de toucher au système de verrouillage de sécurité de la porte ou d’insérer quoi que ce soit dans ce système.

Ne placez aucun objet pouvant gêner l’ouverture ou la fermeture de la porte.

Ne laissez aucun résidu d’aliment ou de produit nettoyant s’accumuler sur les joints de la porte. Assurez-vous que la porte et ses joints restent propres. Après utilisation, essuyez-les avec un linge humide puis séchezles soigneusement.

Il est particulièrement important que la porte du four ferme correctement et qu’il n’y ait aucun défaut au niveau de :

-La porte, des joints, des charnières,

-Du cordon d’alimentation.

N’utilisez jamais votre four s’il est endommagé.

4

Votre four ne doit en aucun cas être réglé ou réparé par quelqu’un d’autre qu’un technicien qualifié du service micro-ondes et formé par le fabricant.

Conseil d’utilisation

Les recommandations suivantes vous aideront à utiliser votre four de manière optimale, lisez-les attentivement.

Votre appareil vous permet de décongeler, réchauffer et cuire les aliments beaucoup plus rapidement qu’avec un moyen de cuisson traditionnel.

Les Aliments

Aliments interdits

Si vous choisissez un mode de cuisson utilisant les micro-ondes, vous ne devez jamais :

Frire des aliments car il n’est pas possible de contrôler la température de l’huile ou des matières grasses (risque d’inflammation).

Cuire ou réchauffer des œufs avec leur coquille, des œufs durs avec ou sans coquille ou des escargots : ils pourraient éclater.

Cuire des aliments à coque (châtaignes), ou ayant une peau dure (tomates, pommes de terre, saucisses). Pensez toujours à faire une entaille.

Température des aliments

Grâce aux propriétés des micro-ondes, seuls les aliments chauffent. Le récipient peut donc rester froid ou tiède alors que l’aliment qu’il contient est brûlant.

Pour éviter les risques de brûlure, remuez toujours avant de servir et vérifiez soigneusement la température, en particulier pour les aliments destinés aux enfants.

Secouez bien les biberons et versez quelques gouttes de liquide sur le dos de votre poignet afin d’en vérifier la température.

Préparation des aliments

Avant le réchauffage des biberons et des petits pots, ôtez les tétines et les couvercles.

Pensez à couvrir les aliments afin :

d’éviter les projections dans la cavité du four,

de conserver un taux d’humidité suffisant pour la cuisson.

Réchauffage des liquides

Lors du réchauffage des liquides, il est possible qu’un débordement se produise subitement au moment où vous prenez le récipient pour le sortir de l’appareil. En effet, lorsque le degré d’ébullition est atteint, les bulles sont emprisonnées au fond du récipient jusqu’au moment où vous le bougez.

Pour éviter ce phénomène physique et tout risque de brûlure, mettez toujours une cuillère en plastique dans le récipient à chauffer.

Les récipients et matériaux

Vous trouverez ci-dessous le détail des différents types de récipients conseillés ou interdits selon le mode de cuisson utilisé.

Mode « micro » (micro-ondes)

Utilisez des récipients appropriés à la cuisson micro-ondes.

Pour vérifier la «transparence» d’un récipient aux micro-ondes, il existe un test facile à réaliser.

Placez le récipient vide sur le plateau tournant de votre appareil, ainsi F qu’un verre rempli d’eau, puis démarrez le four pendant 1 minute à puissance maximale.

Après 1 minute :

Si le récipient est froid : il est «transparent» et peut être utilisé en mode micro.

Si le récipient est chaud ou tiède : il est «absorbant» et ne peut pas être utilisé en mode micro.

N’utilisez jamais de récipients hermétiquement clos.

Pensez à retirer les couvercles et bouchons des biberons, bocaux, bouteilles et récipients en plastique.

Récipients jetables

Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance lorsque vous utilisez des récipients jetables en matière plastique, papier ou autre matériau combustible.

Si vous constatez l’apparition de fumée, maintenez la porte du microondes fermée et débranchez votre appareil.

Récipients métalliques

N’utilisez jamais de récipients et matériaux métalliques en mode micro. Cependant, vous pouvez utiliser votre appareil pour réchauffer ou décongeler certaines préparations en barquette métallique à condition que cette barquette n’ait pas une hauteur supérieure à 4 cm sans le couvercle.

Concernant le couvercle, suivez les instructions indiquées sur l’emballage. Selon les cas, il faut le retirer ou le laisser en place. S’il n’y a pas d’indications, retirez-le par précaution.

Centrez la ou les barquettes sur le plateau tournant et laissez au moins 1 cm entre les parois de la cavité et la barquette. S’il y a plusieurs barquettes, espacez-les d’au moins 2 cm.

Mode « grill »

Ce mode de cuisson ne nécessite pas de récipients particuliers. Utilisez les mêmes récipients que ceux que vous utiliseriez dans un four traditionnel, c’est à dire des récipients résistants à la chaleur.

N’utilisez jamais de vaisselle en matière plastique (risque de fonte) ou en papier/carton (risque d’inflammation).

Eloignez d’au moins 2 cm les aliments de la résistance du grill.

Mode « micro grill »

Les récipients interdits en mode « micro » le sont aussi en mode « micro grill ».

Les récipients interdits en mode « grill » le sont aussi en mode « micro grill ».

N’utilisez que des récipients et matériaux résistants à la fois aux micro-ondes et à la chaleur.

5

Récapitulatif des récipients et matériaux autorisés et interdits en mode « micro ».

F

 

 

Matériaux

Adapté au

Commentaires

 

 

Récipients

Micro-ondes

 

 

 

METAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Feuille d’aluminium

Selon les cas

Utilisable en petite quantité pour protéger certai-

 

 

 

 

 

nes parties des aliments contre la surcuisson.

 

 

 

 

 

Risque d’arcs électriques si la feuille d’aluminium

 

 

 

 

 

est trop proche des parois de la cavité ou si vous

 

 

 

 

 

en utilisez une trop grande quantité.

 

 

 

 

 

 

 

Barquette en aluminium

Selon les cas

Voir « récipients métalliques » ci dessus.

 

 

Plat métallique

Non

Risque d’arcs électriques ou d’inflammation.

 

 

 

 

 

 

 

Lien d’emballage des sacs de

Non

Risque d’arcs électriques ou d’inflammation.

 

 

congélation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VERRE

 

 

 

 

 

Verre résistant à la chaleur

Oui

Parfaitement adapté.

 

 

 

 

 

 

 

Verre contenant des décors à

Non

Risque d’arcs électriques.

 

 

base de métal (or, plomb…)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verrerie fine

Non

Peut casser ou se fendre si chauffé soudaine-

 

 

 

 

 

ment.

 

 

 

 

 

 

 

PLASTIQUE

 

 

 

 

Récipient en plastique

Oui

Parfaitement adapté si le plastique utilisé est

 

 

 

 

 

résistant à la chaleur.

 

 

 

 

 

Certains plastiques risquent de se déformer/déco-

 

 

 

 

 

lorer au fil des utilisations.

 

 

 

 

 

Ne pas fermer hermétiquement.

 

 

 

 

 

 

 

Film plastique

Oui

Utilisable pour retenir l’humidité et éviter les pro-

 

 

 

 

 

jections. Le plastique ne doit pas toucher les ali-

 

 

 

 

 

ments pendant la cuisson.

 

 

 

 

 

Percez le plastique pour laisser s’échapper les

 

 

 

 

 

excédents de vapeur.

 

 

 

 

 

Utilisez des gants isolants pour retirer le film

 

 

 

 

 

plastique après la cuisson (risque de brûlure par

 

 

 

 

 

la vapeur chaude qui s’échappe du récipient).

 

 

 

 

 

 

 

MATERIAUX – RECIPIENTS

JETABLES INTERDIT

EN MODE GRILL

 

 

Tasse / emballage en polystyrè-

Oui

Utilisable pour réchauffer des liquides et aliments

 

 

ne

 

 

pour une courte durée. Une surchauffe pourrait

 

 

 

 

 

faire fondre le polystyrène qui se mélangerait

 

 

 

 

 

alors aux aliments.

 

 

 

 

 

 

 

Sac en papier

Non

Risque d’inflammation.

 

 

Assiette,

tasse, serviette en

Oui

Utilisable pour réchauffage et cuisson courte.

 

 

papier, papier absorbant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Papier cuisson – Papier sulfurisé

Oui

Utilisable pour retenir l’humidité et prévenir les

 

 

 

 

 

éclaboussures. Temps de cuisson courts.

 

 

 

 

 

 

 

Papier recyclé

Non

Risque d’arcs électriques.

 

 

PORCELAINE

 

 

 

 

Récipient en porcelaine

Oui

Parfaitement adapté sauf s’il comporte des

 

 

 

 

 

décors à base de métal (or, plomb…).

 

 

 

 

 

 

Temps de cuisson

Pour déterminer les temps de cuisson adaptés à vos préparations, suivez les conseils indiqués sur les emballages des plats préparés et des produits surgelés.

En l’absence d’indications précises, divisez au moins par trois les temps de cuisson ou de réchauffage qui s’appliqueraient à un four traditionnel. Dans tous les cas, reportez-vous au guide de cuisson situé dans cette notice.

Ne programmez pas plus que la durée nécessaire. Vous éviterez ainsi les risques de surcuisson ou d’inflammation des aliments.

Temps de repos

Les micro-ondes agissent essentiellement en surface et pénètrent les aliments jusqu’à 2/3 centimètres de profondeur. Une fois que la surface est chaude, le cœur des aliments est réchauffé par conduction, c’est à dire que les parties chaudes réchauffent les parties froides. Il convient donc de laisser reposer l’aliment sorti du micro-ondes afin que la chaleur se propage jusqu'au centre.

Mise à l’heure

Vous devez régler l’horloge après le branchement de votre appareil ou après une coupure de courant.

L’afficheur indique :

Appuyez pendant 3 secondes sur la touche « horloge ».

• Clignotement du « 0 » correspondant à l’heure.

Réglez les heures en tournant le bouton rotatif.

Appuyez sur la touche « horloge » pour valider les heures.

• Clignotement du « 00 » correspondant aux minutes.

Réglez les minutes en tournant le bouton rotatif.

Appuyez sur la touche « horloge » pour valider les minutes.

• L’horloge est réglée.

6

Réglage du minuteur indépendant

Le minuteur est complètement indépendant de toutes les autres fonctions. Il est utilisable uniquement lorsque le four est à l’arrêt.

L’afficheur indique l’heure.

Appuyez une fois sur la touche « horloge ».

• « .0 » apparaît dans l’afficheur.

Réglez la durée souhaitée en tournant le bouton rotatif.

Appuyez sur la touche « START ».

• Le compte à rebours commence.

Lorsqu’il atteint « .0 » :

Le four émet 4 signaux sonores.

L’afficheur indique de nouveau l’heure.

Utilisation des Programmes automatiques

Grâce aux programmes automatiques, tout est calculé automatiquement. Vous devez simplement préciser le type d’aliment et son poids, et le four adopte automatiquement le mode de cuisson, la puissance et la durée la plus adaptée.

Votre four possède 3 types de programmes selon l’action souhaitée :

AUTO COOK pour la cuisson

AUTO DEFROST pour la décongélation

AUTO CROUSTY pour la cuisson croustillante

Quand vous utilisez un programme automatique, vous ne pouvez pas modifier la puissance et la durée du programme.

En fin de cuisson, le four émet 4 signaux sonores et « :0 » clignote 4 fois dans l’afficheur. L’heure réapparaît ensuite dans l’afficheur.

Si vous n’ouvrez pas le four en fin de programme, celui-ci émet un signal sonore de rappel toutes les minutes.

AUTO COOK

F

Programme de Cuisson Automatique

4 programmes vous sont proposés :

1. Poisson – 300g à 600g

Cuisson en mode « micro grill »

2.Viande rouge (bœuf, agneau) - 700g à 1000g Cuisson en mode « micro grill »

3.Légumes frais – 100g à 450g Cuisson en mode micro-ondes

4.Plat cuisiné surgelé – 300g Cuisson en mode micro-ondes

Le four doit connaître le type d’aliment et son poids exact.

Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale (rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser un programme automatique.

Utilisation

Placez les aliments au centre du plateau tournant et fermez la porte.

Sélectionnez le type d’aliment en appuyant sur la touche AUTO COOK (une ou plusieurs fois jusqu’au numéro correspondant à l’aliment à cuire).

• Le numéro du programme apparaît dans l’afficheur, ainsi que le symbole « AUTO » et le(s) symbole(s) correspondant au mode de cuisson

utilisé pour chaque programme.

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « g » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à sélectionner le poids de l’aliment.

Sélectionnez le poids à l’aide du bouton rotatif.

• Le poids apparaît dans l’afficheur, ainsi que le symbole « g ».

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer la cuisson.

Appuyez sur la touche « START ».

Le four démarre pour une durée parfaitement adaptée à votre préparation.

7

AUTO DEFROST

Programme de Décongélation Automatique

F 4 programmes vous sont proposés :

1. Volaille - 200g à 1500g

2.Viande rouge (bœuf, agneau) - 200g à 1500g

3.Poisson - 200g à 1500g

4.Pain - 125g à 625g

Le four doit connaître le type d’aliment et son poids exact.

Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale (rabattue sur la parois supérieure du four) avant d’utiliser un programme automatique.

Utilisation

Placez les aliments au centre du plateau tournant et fermez la porte.

Sélectionnez le type d’aliment en appuyant sur la touche AUTO DEFROST (une ou plusieurs fois jusqu’au numéro correspondant à l’aliment à décongeler).

• Le numéro du programme apparaît dans l’afficheur, ainsi que le symbole « AUTO »

et le symbole Décongélation.

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « g » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à sélectionner le poids de l’aliment.

Sélectionnez le poids à l’aide du bouton rotatif.

• Le poids s’affiche dans l’afficheur, ainsi que le symbole « g ».

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer la décongélation.

Appuyez sur la touche « START ».

• Le four démarre pour une durée parfaitement adaptée à votre préparation.

A la moitié de la durée, le four émet un signal sonore et se met en pause pour vous permettre de retourner les aliments et d’obtenir ainsi une décongélation parfaitement homogène.

Retournez les aliments et appuyez sur « START » pour redémarrer le cycle de décongélation.

AUTO CROUSTY

Programme de Cuisson Croustillante Automatique

A utiliser uniquement avec le plat Crousty (voir détail des accessoires p. 3)

4 programmes vous sont proposés :

1. Pizza précuite - 200g à 400g

2.Pizza surgelée précuite - 200g à 400g

3.Nuggets de poulet - 125g à 250g

4.Pain - 125g à 375g

Le four doit connaître le type d’aliment et son poids exact.

Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale (rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser un programme automatique.

Utilisation

Avant toute utilisation de la fonction Crousty, le plat Crousty doit être préchauffé.

1° étape : préchauffage du plat Crousty

Posez le plat Crousty vide au centre du plateau tournant et fermez la porte.

Le plat Crousty peut être posé sur le plateau tournant ou sur la grille DUO.

Ne mettez jamais le plat Crousty dans le four sans le plateau tournant. Ne posez jamais de récipients ou d’emballages sur le plat Crousty.

Sélectionnez le mode « CROUSTY »

en appuyant 4 fois sur la touche « SELECT »

et réglez le temps de préchauffage sur 3 minutes à l’aide du bouton rotatif.

Pour le préchauffage, ne pas changer la puissance qui sera de 600W par défaut.

Appuyez sur la touche « START » pour démarrer le préchauffage.

• A la fin des 3 minutes de préchauffage, le four s’arrête.

2° étape : Cuisson automatique

Le revêtement du plat Crousty est anti-adhésif, il n’est donc pas nécessaire de huiler le plat avant d’y déposer les aliments.

8

Utilisez toujours des gants isolants pour manipuler le plat Crousty, celui-ci peut être très chaud.

Ouvrez la porte et disposez les aliments dans le plat Crousty.

Sélectionnez le type d’aliment en appuyant sur la touche AUTO CROUSTY (une ou plusieurs fois jusqu’au numéro correspondant à l’aliment à cuire).

Le numéro du programme apparaît dans l’afficheur, ainsi que le symbole

« AUTO » et le symbole Crousty.

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « g » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à sélectionner le poids de l’aliment.

Sélectionnez le poids à l’aide du bouton rotatif.

• Le poids apparaît dans l’afficheur, ainsi que le symbole « g ».

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer la cuisson.

Appuyez sur la touche START.

Le four démarre pour une durée parfaitement adaptée à votre préparation.

Le plat Crousty ne doit pas être passé au lave-vaisselle. Lavez-le à l’eau tiède et au produit vaisselle, sans utiliser de produits abrasifs.

Utilisation des Fonctions manuelles

Les fonctions manuelles vous permettent de cuire, réchauffer ou décongeler toutes sortes d’aliments. Contrairement aux programmes automatiques, vous devez sélectionner vous-même le mode de cuisson, la durée et la puissance. Si vous ne connaissez pas ces éléments, consultez le guide de cuisson situé en page 14.

4 modes de cuisson vous sont proposés. La sélection entre les différents modes de cuisson se fait à l’aide du bouton « SELECT ».

micro . . . . . . . .

.Cuisson par les micro-ondes

grill . . . . . . . . . .

Cuisson par la résistance supérieure du grill

micro grill . . . . .

Cuisson combinée « micro-ondes et grill »

Crousty . . . . . . .

Cuisson croustillante avec le plat Crousty

Le mode de cuisson ne peut pas être modifié en cours de cuisson.

En fin de cuisson, le four émet 4 signaux sonores et « :0 » clignote 4 fois dans l’afficheur. L’heure réapparaît ensuite dans l’afficheur.

Si vous n’ouvrez pas le four en fin de cuisson, celui-ci émettra un signal

sonore de rappel toutes les minutes.

F

 

MODE MICRO (micro-ondes seul)

Utilisez ce mode pour cuire, réchauffer ou décongeler manuellement des aliments.

Ce mode de cuisson est le mode utilisé par votre four par défaut. Vous n’a- vez donc pas besoin de le sélectionner avec la touche « SELECT ».

Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale (rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser le mode micro.

Utilisation

Placez les aliments au centre du plateau tournant et fermez la porte.

La puissance et la durée de cuisson peuvent être réglées dans l’ordre que vous voulez. Elles peuvent être modifiées à tout moment et dans n’importe quel ordre, y compris en cours de cuisson.

Réglage de la puissance

Le four fonctionne par défaut à puissance maximale. Si vous souhaitez utiliser la puissance maximale, il n’est pas donc nécessaire de sélectionner la puissance.

En revanche, si vous souhaitez utiliser une puissance inférieure, sélectionnez-

la en appuyant plusieurs fois sur la touche « W »

850W 600W 450W 300W 180W (décongélation) 100W

La puissance apparaît dans l’afficheur, ainsi que le symbole « W » et le symbole du mode de cuisson micro-ondes.

Après 3 secondes sans action de votre part, la puissance disparaît de l’afficheur et « :0 » apparaît pour vous inviter à régler la durée.

Réglage de la durée

Sélectionnez la durée à l’aide du bouton rotatif.

• La durée apparaît dans l’afficheur

La durée maximale de la minuterie en mode micro-ondes est de 99 minutes.

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer la cuisson.

9

 

Démarrage

 

Appuyez sur la touche « START ».

 

Le four démarre pour la durée sélectionnée.

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Décongélation

 

 

Si vous souhaitez décongeler des aliments sans avoir recours au program-

 

me automatique Auto Defrost, réglez la puissance sur 180W (voir ci-des-

 

sus le détail des manipulations).

 

• Dans ce cas, le symbole décongélation apparaît dans l’afficheur en plus

 

du symbole du mode de cuisson micro-ondes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE GRILL

 

 

 

 

 

A utiliser de préférence avec la grille DUO

 

 

 

 

 

 

 

 

(voir détail des accessoires p. 3)

 

Utilisez ce mode pour dorer les aliments tels que les gratins ou les viandes

 

grâce à la résistance du grill de votre four.

 

Utilisez uniquement des récipients résistants à la chaleur.

 

Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale

 

(rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser le mode

 

« grill ».

 

Utilisation

 

1° étape : préchauffage du grill

 

Sélectionnez le mode « grill » en appuyant

 

2 fois sur la touche « SELECT ».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Le symbole « Grill » apparaît dans l’afficheur,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ainsi que « :0 ».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionnez la durée de préchauffage

 

à l’aide du bouton rotatif (3-4 minutes environ).

 

• La durée apparaît dans l’afficheur

 

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote

 

dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer le préchauffage.

 

Appuyez sur la touche « START ».

 

• Le four démarre pour la durée de préchauffage.

2° étape : Cuisson en mode grill

Placez les aliments sur la grille DUO et placez celle-ci au centre du plateau tournant.

Utilisez toujours des gants isolants pour manipuler les plats et accessoires en mode « grill ». Risque de brûlure.

De nouveau, sélectionnez le mode « grill » avec la touche « SELECT », puis réglez la durée de grillage et appuyez sur la touche « START » pour démarrer le grillage.

La durée maximale de la minuterie en mode « grill » est de 60 minutes.

La résistance du grill peut s’allumer et s’éteindre en cours de cuisson. Ce phénomène tout à fait normal permet d’éviter les surchauffes.

MODE MICRO GRILL (Micro-ondes + Grill)

A utiliser de préférence avec la grille DUO (voir détail des accessoires p. 3)

Utilisez ce mode pour cuire ou réchauffer rapidement des aliments grâce aux micro-ondes, tout en obtenant un aspect doré grâce à la résistance du grill de votre four.

Utilisez uniquement des récipients résistants à la fois aux microondes et à la chaleur.

Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale (rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser le mode « micro grill ».

Utilisation

Il est conseillé de préchauffer le grill en mode « micro grill ».

Placez les aliments sur la grille DUO et placez celle-ci au centre du plateau tournant.

Utilisez toujours des gants isolants pour manipuler les plats et accessoires en mode « micro grill ». Risque de brûlure.

Sélectionnez le mode « micro grill » en appuyant 3 fois sur la touche « SELECT »

Le symbole « micro grill » apparaît dans l’afficheur, ainsi que « :0 ».

10

La puissance et la durée de cuisson peuvent être réglées dans l’ordre que vous voulez. Elles peuvent être modifiées à tout moment et dans n’importe quel ordre, y compris en cours de cuisson.

Réglage de la puissance

Le four fonctionne par défaut à puissance maximale. Si vous souhaitez utiliser la puissance maximale, il n’est pas donc nécessaire de sélectionner la puissance.

En revanche, si vous souhaitez utiliser une puissance inférieure, sélection- nez-la en appuyant plusieurs fois sur la touche « W ».

600W 450W 300W

En mode « micro grill », la puissance maximale autorisée est de 600W.

• La puissance apparaît dans l’afficheur, ainsi que le symbole « W ».

Après 3 secondes sans action de votre part, la puissance disparaît de l’afficheur et « :0 » apparaît pour vous inviter à régler la durée de cuisson.

Réglage de la durée

Sélectionnez la durée à l’aide du bouton rotatif.

• La durée apparaît dans l’afficheur.

La durée maximale de la minuterie en mode « micro grill » est de 60 minutes.

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer la cuisson.

Démarrage

Appuyez sur la touche « START ».

• Le four démarre pour la durée sélectionnée.

La résistance du grill peut s’allumer et s’éteindre en cours de cuisson. Ce phénomène tout à fait normal permet d’éviter les surchauffes.

MODE CROUSTY

A utiliser uniquement avec le plat Crousty (voir détail des accessoires p. 3)

Utilisez ce mode pour réchauffer ou cuire les aliments nécessitant un résultat doré et croustillant. La partie supérieure de l’aliment sera dorée grâce à la résistance du grill, la partie inférieure sera croustillante grâce au plat Crousty.

Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale (rabattue sur la parois supérieure du four) avant d’utiliser le mode « Crousty ».

F

Utilisation

Avant toute utilisation de la fonction Crousty, le plat Crousty doit être préchauffé.

1° étape : préchauffage du plat Crousty

Posez le plat Crousty vide au centre du plateau tournant et fermez la porte.

Le plat Crousty peut être posé sur le plateau tournant ou sur la grille DUO.

Ne mettez jamais le plat Crousty dans le four sans le plateau tournant. Ne posez jamais de récipients ou d‘emballages sur le plat Crousty.

Sélectionnez le mode « Crousty » en appuyant 4 fois sur la touche « SELECT ».

• Le symbole « Crousty » apparaît dans l’afficheur, ainsi que « :0 ».

Utilisation

Ne pas changer la puissance qui sera de 600W par défaut.

Réglage de la durée

A l’aide du bouton rotatif, réglez la durée de préchauffage sur 3 minutes (sauf recommandation contraire précisée dans le guide cuisson).

• La durée apparaît dans l’afficheur.

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer le préchauffage.

Démarrage

Appuyez sur la touche « START ».

Le four démarre pour la durée de préchauffage sélectionnée.

A la fin du temps de préchauffage de 3 minutes, le four s’arrête.

11

2° étape : Cuisson Croustillante

Le revêtement du plat Crousty est anti-adhésif, il n’est donc pas nécessaire de huiler le plat avant d’y déposer les aliments.

F

Utilisez toujours des gants isolants pour manipuler le plat Crousty, celui-ci est très chaud.

Ouvrez la porte et disposez les aliments dans le plat Crousty .

Sélectionnez le mode « Crousty » en appuyant 4 fois sur la touche « SELECT ».

• Le symbole « Crousty » apparaît dans l’afficheur, ainsi que « :0 ».

Réglage de la durée

Sélectionnez la durée à l’aide du bouton rotatif.

La durée maximale de la minuterie en mode « Crousty » est de 60 minutes.

Réglage de la puissance

Le four fonctionne par défaut à puissance maximale. Si vous souhaitez utiliser la puissance maximale, il n’est donc pas nécessaire de sélectionner la puissance.

En revanche, si vous souhaitez utiliser une puissance inférieure, sélection- nez-la en appuyant plusieurs fois sur la touche « W ».

600W 450W 300W

En mode « Crousty », la puissance maximale autorisée est de 600W.

Appuyez sur « START » pour démarrer la cuisson.

La résistance du grill peut s’allumer et s’éteindre en cours de cuisson. Ce phénomène tout à fait normal permet d’éviter les surchauffes.

Le plat Crousty ne doit pas être passé au lave-vaisselle. Lavez-le à l’eau tiède et au produit vaisselle, sans utiliser de produits abrasifs.

Utilisation de la fonction DUO

DUO

Fonction de réchauffage sur 2 niveaux

A utiliser uniquement avec la grille DUO (voir détail des accessoires p. 3)

Cette fonction vous permet de réchauffer 2 assiettes en même temps. (Il fonctionne en mode micro-ondes).

2 programmes vous sont proposés selon le résultat souhaité :

1. Résultat chaud

2. Résultat très chaud

Il n’est pas nécessaire de sélectionner le type de préparation et son poids.

Le temps sera calculé automatiquement sur la base de 2 assiettes de 300g.

Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale (rabattue sur la paroi supérieure du four) avant d’utiliser le mode « DUO ».

Utilisation

Placez la première assiette au centre du plateau tournant. Placez la grille DUO autour de cette assiette, et déposez la seconde assiette sur la grille DUO.

Sélectionnez le numéro de programme en appuyant sur la touche DUO (1 ou 2 fois selon le degré de réchauffage souhaité).

• Le numéro du programme apparaît

dans l’afficheur, ainsi que le symbole DUO.

Après 3 secondes sans action de votre part, le symbole « START » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à démarrer le réchauffage.

Appuyez sur la touche « START ».

Le four démarre pour une durée parfaitement adaptée au réchauffage de vos 2 assiettes.

En fin de cuisson, le four émet 4 signaux sonores et « : 0 » clignote 4 fois dans l’afficheur. L’heure réapparaît ensuite dans l’afficheur.

Si vous n’ouvrez pas le four en fin de cuisson, celui-ci émettra un signal sonore de rappel toutes les minutes.

12

Utilisation de la fonction Réchauffage Rapide

Si vous souhaitez réchauffer un plat ou un liquide pour une période très courte, utilisez la touche « Start +30 sec ».

Assurez-vous que la résistance du grill est en position horizontale (rabattue sur la paroi supérieure du four).

Utilisation

Placez les aliments au centre du plateau tournant et fermez la porte.

Appuyez directement sur la touche « START ».

Le four démarre automatiquement pour 30 secondes à puissance maximale.

La puissance peut être modifiée

à tout moment en appuyant sur la touche « W ».

Le temps de cuisson augmente de 30 secondes à chaque nouvel appui sur la touche « START ».

Ajustement de la durée de cuisson

Comme lors de l’utilisation d’un four traditionnel, vous pouvez avoir besoin d’adapter légèrement les durées de cuisson, de réchauffage ou de décongélation indiquées dans le guide de cuisson (p. 14) ou sur les emballages des aliments.

Pour cela, 2 moyens vous sont proposés :

Utilisation du bouton rotatif

Tournez le bouton rotatif vers la gauche ou

vers la droite pour réduire ou augmenter la durée.

La durée défile dans l’afficheur.

Elle est ajustée sans que le four ne s’arrête.

Utilisation de la touche « Start + 30 s »

Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche « Start + 30 s ».

A chaque appui, la durée indiquée dans l’afficheur augmente de 30 secondes.

Elle est ajustée sans que le four ne s’arrête.

Arrêt du four

Pause

 

F

Vous pouvez interrompre le fonctionnement du four à tout moment pour :

- Vérifier l’état d’avancement de la cuisson,

 

 

- Retourner l’aliment ou le remuer,

 

- Laisser l’aliment reposer.

 

Pour cela, vous pouvez tout simplement ouvrir la porte du four, ou appuyer

une fois sur la touche « Stop/Cancel ».

Le four s’arrête et garde en mémoire la cuisson en cours.

L’afficheur reste le même qu’au moment de l’interruption. Le symbole « Start » clignote dans l’afficheur pour vous inviter à redémarrer la cuisson.

Pour redémarrer la cuisson, appuyez sur la touche « Start ».

Pour annuler définitivement la cuisson, appuyez de nouveau sur la touche

«Stop/Cancel ».

L’heure réapparaît dans l’afficheur.

Annulation

La touche « Stop/Cancel » vous permet également d’annuler de manière définitive une cuisson ou une programmation en cours.

Si vous êtes en cours de cuisson :

Appuyez deux fois sur la touche « Stop/Cancel ».

Au premier appui le four se met en pause, au deuxième la cuisson est annulée et l’heure réapparaît dans l’afficheur.

Si vous êtes en cours de réglage du four :

Appuyez une fois sur la touche « Stop/Cancel ».

La programmation en cours est annulée et l’heure réapparaît dans l’afficheur.

Activation de la Sécurité enfants

Votre four est équipé d’un système de verrouillage des commandes qui empêche la mise en marche de manière intempestive ou par des enfants sans surveillance.

Pour verrouiller :

Appuyez pendant 3 secondes sur la touche « STOP CANCEL ».

Le four émet un signal sonore indiquant que les commandes sont verrouillées.

13

 

• « SEC » apparaît dans l’afficheur

 

 

à la place de l’heure.

 

 

 

 

F

Les touches sont verrouillées.

 

 

• Toute action de démarrage génère un signal sonore.

 

 

Pour déverrouiller :

 

Appuyez de nouveau pendant 3 secondes sur la touche « STOP CANCEL ».

Le four émet un signal sonore indiquant que les commandes sont déverrouillées.

« SEC » disparaît de l’afficheur et l’heure réapparaît.

Cette fonction n’est accessible que lorsque le four est à l’arrêt.

Une coupure de courant désactive la sécurité enfants.

Guide de cuisson

Les temps indiqués dans les tableaux de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier selon la forme, l’épaisseur et la température des aliments.

Les temps de repos sont à effectuer à la fin du temps de cuisson, de réchauffage ou de décongélation.

La cuisson aux micro-ondes - mode « micro »

• Guide de cuisson pour les légumes surgelés

Utilisez un récipient en Pyrex adapté au micro-ondes. Couvrez. Démarrez le four, et remuez 2 fois en cours de cuisson. En fin de cuisson, mélangez, ajoutez du sel, des herbes ou du beurre et couvrez pendant le temps de repos.

 

 

 

Temps de

Temps de

 

Aliment

Quantité

Puissance

cuisson

repos

Instructions

 

 

 

(minutes)

(minutes)

 

 

 

 

 

 

 

Epinards

150 g

600 W

4 1/2 - 5 1/2

2 - 3

Ajoutez une cuillère à soupe

d’eau froide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brocolis

300 g

600 W

9 - 10

2 - 3

Ajoutez 2 cuillères à soupe

d’eau froide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pois

300 g

600 W

7 1/2 - 8 1/2

2 - 3

Ajoutez une cuillère à soupe

d’eau froide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Haricots verts

300 g

600 W

8 - 9

2 - 3

Ajoutez 2 cuillères à soupe

d’eau froide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Guide de cuisson pour le riz et les pâtes

Le riz : Utilisez un grand récipient en Pyrex adapté au micro-ondes. Versez le riz, l’eau froide, couvrez et démarrez le four.

Le riz double de volume pendant la cuisson.

En fin de cuisson, mélangez, ajoutez du sel, des herbes ou du beurre et laissez reposer pendant la durée indiquée.

Le riz peut ne pas avoir absorbé toute l’eau pendant la cuisson. Egouttez si besoin.

Les pâtes : Utilisez un grand récipient en Pyrex adapté au micro-ondes. Versez l’eau bouillante, une pincée de sel, les pâtes et mélangez. Ne couvrez pas. Démarrez le four.

Mélangez une fois en cours de cuisson. En fin de cuisson, laissez reposer pendant la durée indiquée. Egouttez.

 

 

 

Temps de

Temps de

 

Aliment

Quantité

Puissance

cuisson

repos

Instructions

 

 

 

(minutes)

(minutes)

 

 

 

 

 

 

 

Riz blanc

250 g

850 W

16 - 17

5

Ajouter 500 ml d’eau froide

 

 

 

 

 

 

Pâtes

250 g

850 W

11 - 12

5

Ajouter 1L d’eau bouillante

 

 

 

 

 

 

• Guide de cuisson pour les légumes frais

Utilisez un récipient en Pyrex adapté au micro-ondes. Versez 2 à 3 cuillères à soupe d’eau froide tous les 250 g de légumes (sauf si indications contraires dans le tableau ci-dessous). Ajoutez les légumes et couvrez.

Démarrez le four et remuez 1 fois en cours de cuisson. En fin de cuisson, mélangez, ajoutez du sel, des herbes ou du beurre et couvrez pendant le temps de repos.

Pour optimiser la cuisson, coupez les légumes frais en morceaux. Plus les morceaux sont petits, plus la cuisson est rapide.

 

 

 

Temps de

Temps de

 

Aliment

Quantité

Puissance

cuisson

repos

Instructions

 

 

 

(minutes)

(minutes)

 

 

 

 

 

 

 

 

250 g

 

4 1/2 - 5

 

 

Brocolis

 

850 W

 

3

Placez les tiges vers l’extérieur.

 

500 g

 

8 - 9

 

 

 

 

 

 

 

 

Carottes

250 g

850 W

4 1/2

3

Coupez les carottes en

rondelles régulières.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250 g

 

5 - 5 1/2

 

Coupez les plus grosses têtes

Choux-fleurs

 

850 W

 

3

en 2. Placez les tiges vers l’ex-

 

500 g

 

7 1/2

 

térieur.

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

Coupez les courgettes en ron-

 

 

 

 

 

delles. Ajoutez 2 cuillères à

Courgettes

250 g

850 W

3 1/2 - 4

3

soupe d’eau ou une noix de

 

 

 

 

 

beurre. Cuire jusqu’à ce qu’el-

 

 

 

 

 

les soient tendres.

 

 

 

 

 

 

Pommes de

250 g

 

4 - 5

 

Pelez les pommes de terre et

 

850 W

 

3

coupez-les en 2 ou en 3 mor-

terre

 

 

500 g

 

7 1/2 - 8 1/2

 

ceaux de même taille .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le réchauffage - mode « micro »

A la fin du temps de réchauffage des liquides, il est conseillé de laisser le récipient à l’intérieur du four pour un temps de repos de 20 secondes au moins. Ceci permettra une baisse de la température du liquide et de son récipient et vous évitera tout risque de brûlure ou de débordement.

Remuez le liquide en cours de cuisson et en fin de cuisson.

• Guide de réchauffage pour la nourriture bébé

 

 

 

Temps de

Temps de

 

Aliment

Quantité

Puissance

cuisson

repos

Instructions

 

 

 

(minutes)

(minutes)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Placez la nourriture dans une

 

 

 

 

 

assiette creuse en céramique.

Aliments pour

 

 

 

 

Couvrez.

 

 

 

 

En fin de cuisson, couvrez et

bébé (légumes

190 g

600 W

30 s

2 - 3

laissez reposer.

et viandes)

 

 

 

 

 

 

 

 

Avant de servir, vérifiez soi-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gneusement la température

 

 

 

 

 

des aliments.

 

 

 

 

 

 

Il est possible de réchauffer un biberon au micro-ondes en tenant compte des indications préconisées sur les boîtes de lait.

• Guide de réchauffage pour aliments et liquides

 

 

 

Temps de

Temps de

 

Aliment

Quantité

Puissance

cuisson

repos

Instructions

 

 

 

(minutes)

(minutes)

 

 

 

 

 

 

 

 

150 ml

 

 

 

Placez la ou les tasses au cent-

Boissons

(1tasse)

 

 

 

re du plateau. Ne couvrez pas.

 

850 W

45 s

1

Laissez les tasses à l’intérieur

(café, thé, eau)

 

250 ml

 

 

 

du four pendant le temps de

 

 

 

 

 

(1mug)

 

 

 

repos puis remuez.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Versez dans une assiette creu-

Soupe

 

 

 

 

se ou un bol profond en céra-

250 g

850 W

1 1/2 - 2

2 - 3

mique. Couvrez. Remuez en fin

(réfrigérée)

 

 

 

 

de cuisson, et remuez de nou-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

veau juste avant de servir.

 

 

 

 

 

 

Plat préparé

350 g

850 W

2 - 2 1/2

3

Placez sur une assiette en

(réfrigéré)

céramique. Couvrez.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La décongélation - Mode « micro » - Puissance à 180W

Placez les aliments surgelés dans un plat. Ne couvrez pas.

Retournez les aliments en cours de décongélation et videz l’eau régulièrement. F Veillez à ce que les aliments ne commencent pas à cuire pendant la décongélation. Si certaines parties de l’aliment commencent à cuire, couvrez-les

avec des petits morceaux de papier aluminium pour terminer la décongélation.

Si la volaille commence à chauffer en surface, arrêtez la décongélation et laissez reposer 20 minutes avant de reprendre.

Respectez les temps de repos qui permettent de terminer la décongélation. Plus les aliments sont épais, plus les temps de décongélation seront longs.

Le tableau ci-dessous s’applique pour des aliments surgelés dont la température est comprise entre -18°C et -20°C.

Les aliments doivent être décongelés à la puissance de 180 W.

 

 

Temps de

Temps de

 

Aliment

Quantité

cuisson

repos

Instructions

 

 

(minutes)

(minutes)

 

 

 

 

 

 

Viande :

 

 

 

Placez la viande dans une assiette plate

 

 

 

 

Hachée

250 g

7 - 8

5 - 10

en céramique. Protégez les tranches peu

épaisses avec du papier aluminium.

Bœuf

500 g

13 - 14

 

 

Retournez en milieu de décongélation.

Steak de porc

250 g

7 1/2 - 8 1/2

 

 

 

 

 

 

 

 

Volaille :

 

 

 

Placez les morceaux dans une assiette

 

 

 

 

Morceaux

500 g

14 1/2 - 15 1/2

 

(pour des morceaux : peau vers le bas) /

 

(pour un poulet entier : poitrine vers le bas).

De poulet

(2 pièces)

 

 

5

Protégez les parties fines et fragiles

 

 

 

Poulet entier

900 g

25 - 28

 

avec du papier aluminium.

 

 

 

 

Retournez en milieu de décongélation.

 

 

 

 

 

Poisson :

 

 

 

Placez le poisson au centre d’une assiette

Filet

200 g

7 - 8

 

en céramique. Placez les morceaux plus fra-

 

 

 

5

giles sous les morceaux plus épais. Couvrez

Poisson entier

400 g

12 - 13

 

les extrémités avec du papier aluminium.

 

 

 

 

Retournez en milieu de décongélation.

 

 

 

 

 

Fruits :

250 g

6 - 7

5

Etalez les fruits dans un grand plat

Petits fruits

rond en verre.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pain :

 

 

 

Placez les petits pains en cercle sur

Petit pain

2 pains

30s - 1 min.

 

 

du papier cuisson au centre du

(50g chacun)

 

 

10

 

 

plateau tournant.

 

4 pains

2 - 2 1/2

 

 

 

Retournez en milieu de décongélation.

Pain mie

250 g

5 1/2 - 6

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Les modes « grill» / « micro grill »

Cuisson au grill seul ou en cuisson combinée micro-ondes + grill

F

 

Avant son utilisation, le grill doit être préchauffé pendant 3 minutes.

 

Suivez les recommandations données dans les tableaux suivants.

 

 

 

 

• Guide de cuisson en mode « grill » / « micro grill » : aliments frais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode +

 

Face 1

 

Face 2

 

 

 

 

Aliment

 

Quantité

 

 

Temps

 

Temps

 

Instructions

 

 

 

Puissance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(minutes)

(minutes)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Badigeonnez avec de l’huile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et parsemez d’épices. Placez

 

 

Poulet

 

 

1 kg 100

« micro grill »

 

 

22

 

12

 

 

 

le poulet dans un plat sur le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

450 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plateau tournant. Laissez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reposer 2-3 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Badigeonnez avec de l’huile

 

 

Morceaux de

 

 

 

 

 

 

Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et parsemez d’épices. Placez

 

 

 

 

 

500 g

« micro grill »

 

 

12

 

9 - 10

 

 

les morceaux dans un plat

 

 

poulet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur la grille DUO. Laissez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reposer 2-3 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Badigeonnez avec de l’huile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et parsemez d’ épices.

 

 

Côtes d’agneau

 

 

 

400 g

 

 

 

 

13 - 14

 

10 - 12

 

Placez les côtes dans un

 

 

 

 

 

 

 

« grill »

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plat sur la grille DUO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laissez reposer 2-3 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Badigeonnez avec de l’huile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

 

 

 

 

Grill

 

 

et parsemez d’épices. Placez

 

 

Steaks de porcs

 

 

 

250 g

« micro grill »

 

 

7 - 8

 

seulement

 

les steaks dans un plat sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300 W

 

 

 

 

 

6 -7

 

 

 

la grille DUO. Laissez repo-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ser 2-3 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Guide de cuisson en mode « micro grill » : aliments surgelés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temps de

 

 

 

 

 

 

Aliment

 

 

Quantité

 

Puissance

 

cuisson

 

 

 

Instructions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(minutes)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Placez le gratin surgelé dans un

 

 

Gratin (légumes,

 

 

400 g

 

 

450 W

 

 

 

14 - 15

 

plat rond en Pyrex. Posez le plat

 

 

pommes de terre)

 

 

 

 

 

 

 

sur la grille DUO. Laissez reposer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2-3 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pâtes (Lasagnes/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Placez la préparation dans un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plat en Pyrex . Placez le plat

 

 

Cannellonis/Maca

 

400 g

 

 

600W

 

 

 

15 - 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

directement sur le plateau.

 

 

ronis)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laissez reposer 2-3 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode Crousty

Nous vous conseillons de préchauffer votre plat Crousty directement sur le plateau tournant.

Préchauffez-le à une puissance de 600 W et suivez les temps indiqués dans le tableau ci-dessous.

 

 

 

Temps de

Temps de

 

Aliment

Quantité

Puissance

préchauffage

cuisson

Instructions

 

 

 

(minutes)

(minutes)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Préchauffez le plat Crousty.

Bacon

4 tranches

600 W

2

2

Placez ensuite les tranches

côte à côte dans le plat et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

posez-le sur la grille DUO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Préchauffez le plat Crousty.

Steak

 

 

 

 

Déposez le steak dans le

2 pièces

 

 

 

plat Crousty et posez-le

haché

600 W

4

7

(125 g)

sur la grille DUO.

surgelé

 

 

 

 

 

 

 

Retournez le steak après

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4-5 min de cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Préchauffez le plat

Baguette

 

 

 

 

Crousty. Déposez la

250 g

450 W

2

3

baguette dans le plat

surgelée

 

 

 

 

Crousty et posez-le sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grille DUO.

 

 

 

 

 

 

Pizza

 

 

 

 

Préchauffez le plat

cuite

300 g

450 W

5

7

Crousty. Placez la pizza

réfrigé-

sur le plat et posez le plat

 

 

 

 

rée

 

 

 

 

sur la grille DUO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Préchauffez le plat

Pizza

 

 

 

 

Crousty. Placez la pizza

350 g

600 W

4

8

surgelée sur le plat et

surgelée

 

 

 

 

posez le plat sur la grille

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DUO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Préchauffez le plat

Nuggets

200 g

600 W

4

9

Crousty. Huilez-le et pla-

de poulet

cez-y les nuggets en cercle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tournez-les.

 

 

 

 

 

 

16

Nettoyage

Nettoyage du four

Les parties suivantes de votre micro-ondes doivent être nettoyées régulièrement pour éviter que la graisse et les particules d’aliments ne s’accumulent :

Les surfaces intérieures et extérieures de votre appareil

La porte et ses joints

L’entraîneur, la couronne et le plateau

Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse.

Assurez-vous que la porte ferme correctement.

Nettoyez les surfaces extérieures avec un linge doux et de l’eau savonneuse . Rincez puis séchez soigneusement.

Nettoyez toutes les particules ou tâches se trouvant à l’intérieur de votre appareil ou sur la couronne avec un linge savonneux. Rincez puis séchez soigneusement.

Pour faciliter le nettoyage des particules d’aliments et enlever les mauvaises odeurs, placez un verre de jus de citron dilué dans l’eau sur le plateau tournant et faites chauffer votre appareil pendant 2 minutes à puissance maximale. La vapeur ramollira les salissures. Rincez et séchez.

La résistance du grill rabattable facilite le nettoyage de la voûte de votre four.

Veillez à ne jamais faire couler d’eau dans les bouches d’aération.

N’utilisez aucun produit abrasif ou solvant.

Nettoyez avec soin les joints de la porte en vous assurant qu’aucune particule :

Ne s’accumule.

N’empêche la porte de se fermer correctement.

Nettoyez la cavité de votre appareil après chaque utilisation avec un détergent adapté.

Laissez toujours votre four refroidir avant de le nettoyer.

Nettoyage des accessoires

-Plateau en verre

-Grille DUO

peuvent être lavés au lave vaisselle.

-Plat Crousty

-Porte biberon

Ne peuvent pas être lavés au lave vaisselle.

Lavez-les à l’eau savonneuse. Rincez-les et séchez soigneusement.

Problèmes techniques

Votre appareil ne doit pas être utilisé lorsque la porte ou les joints de la

 

F

porte sont endommagés :

- Charnières cassées

 

 

- Joints détériorés

 

- Cavité déformée

 

Adressez-vous au service après-vente pour effectuer vos réparations (cf.

 

liste çi-jointe).

 

Devenir familier avec un nouvel appareil demande toujours un peu de

 

temps. Si vous avez l’un des problèmes listés ci-dessous, essayez d’appli-

 

quer les solutions proposées.

 

Les phénomènes suivants sont parfaitement normaux et ne doivent pas vous alarmer :

-Condensation à l’intérieur du four

-Evacuation de l’air autour de la porte et des parois extérieures

-Réflexion de lumière autour de la porte et sur les parois extérieures

-Vapeur s’échappant de la porte ou des bouches d’aération

Si vous constatez que la nourriture n’est pas cuite du tout :

-Assurez-vous que vous avez correctement programmé la minuterie et appuyé sur le bouton « Start + 30s ».

-Assurez-vous que la porte est correctement fermée.

-Assurez-vous que le disjoncteur n’a pas sauté ou le fusible fondu.

La nourriture est trop cuite ou pas assez cuite :

-Assurez-vous que le temps de cuisson programmé est adapté à votre préparation.

-Assurez-vous d’avoir choisi le niveau de puissance approprié.

-Assurez-vous que vous n’avez pas oublié d’enlever le papier aluminium recouvrant la barquette d’aliments.

-Assurez-vous que le plat utilisé n’est pas « absorbant ».

-Assurez-vous que les orifices d’aération situés à l’arrière de l’appareil ne sont pas obstrués.

Des claquements/étincelles apparaissent à l’intérieur du four :

-Assurez-vous que vous n’avez pas utilisé de vaisselle comportant des décors métalliques.

-Assurez-vous que vous n’avez pas laissé une fourchette ou un ustensile métallique à l’intérieur du four.

-Assurez-vous que vous n’avez pas placé de papier aluminium trop près des parois intérieures, mal centré une barquette métallique (ou 2 barquettes côte à côte trop près) ou oublié le lien métallique sur vos sachets congélation.

17

Un signal sonore retentit lorsque vous pressez n’importe quelle touche :

-Assurez-vous que la sécurité enfants n’est pas activée. Si c’est le cas, dés- activez-la.

F

• L’éclairage intérieur ne s’allume pas alors que votre four fonctionne

 

normalement :

-L’ampoule est probablement grillée. Votre appareil est tout de même utilisable.

En cas de surchauffe ou d’utilisation prolongée avec une petite quantité d’aliment :

votre appareil est équipé d’une sécurité thermique qui bloque automatiquement le fonctionnement. Attendez 15 minutes que cette sécurité se désactive. Si votre appareil ne fonctionne toujours pas après ces 15 minutes, débranchez-le et ne l’utilisez plus.

Si ces directives n’ont pas fonctionné pour résoudre votre problème, munissez-vous des renseignements suivants :

-Le modèle et le numéro de série imprimés à l’arrière du four

-Votre garantie

-Une description claire de votre problème

Puis contactez votre revendeur local ou le Service Après Vente.

Consignes d’élimination des déchets

Lors de la fabrication de ses emballages, Moulinex s’efforce de respecter le plus possible l’environnement. L’emballage est composé de carton ondulé recyclable à 100% .

Les pièces plastiques de l’appareil ont un marquage indiquant le type de matériau. Cela permet par la suite un recyclage des pièces.

Vous pouvez obtenir des informations plus précises sur l’élimination de chaque matériau auprès des services chargés du traitement des déchets de votre lieu de résidence.

Les possibilités d’élimination des déchets, incluant les appareils usagés, sont disponibles auprès des services administratifs de votre lieu de résidence.

Le service chargé de l’enlèvement des déchets ou votre centre service agréé Moulinex répondront volontiers à toutes vos questions.

Participons à la protection de l’environnement !

• Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

Données pour les essais de performance

Selon la norme CEI 705

La commission Electrotechnique Internationale SC 59H, a développé une norme pour les essais comparatifs de performance de chauffage pour les différents fours micro-ondes.

Nous recommandons ce qui suit pour le modèle que vous possédez.

 

 

Temps

Niveaux de

 

Essai

Charge

Approximatif

Récipient

Puissance

 

 

(minutes)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Crême renversée

1000 g

12 - 15

850 W

 

 

 

 

 

IEC 705

Gateau de Savoie

475 g

7 - 9

600 W

 

 

 

 

récipient

Pain de viande

900 g

17 - 19

850 W

recommandé

 

 

 

 

 

Décongélation

500 g

10 - 12

180 W

 

 

 

 

 

 

Ces éléments sont donnés pour un appareil de puissance 850 W.

Caractéristiques techniques

Modèle

AFM4

 

 

Puissance de la source

230V ~ 50 Hz AC

 

 

Consommation (puissance absorbée) :

 

Puissance maximale

2400 W

Micro-ondes

1300 W

Grill

1100 W

 

 

Puissance restituée

850 W

 

 

Fréquence

2450 MHz

 

 

Dimensions (L x P x H) mm

 

Extérieures

489 X 275 X 389

Intérieures

330 X 211 X 320

 

 

Poids

 

Brut

16,5 kg

Net

15 kg

 

 

18

Contents

Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Installing the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Connecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Foods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Containers and materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cooking time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Resting time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Setting the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Adjusting the independent timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Using the automatic programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Auto Cook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Auto Defrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Auto Crousty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Using the manual functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 “micro” mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 “grill” mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 “micro grill” mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 “Crousty” mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Using the DUO function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Using the quick reheat function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Adjusting the cooking time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Stopping the oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Activating the Child Safety feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Cooking guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Microwave cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Reheating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Defrosting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 “grill” and “micro grill” modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 “Crousty” mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Technical problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Waste disposal requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Performance testing data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Technical characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

XXXXXXXXXXXAppliance description

VENTILATION GRILL

 

 

 

GRILL ELEMENT,

 

 

 

 

 

 

 

CAN BE HINGED THROUGH 45º

DOOR

 

 

 

GB

 

 

 

 

CONTROL PANEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TURNTABLE

 

 

 

 

 

RING

DOOR LOCKING

 

 

 

 

 

 

 

 

DOOR LOCKING

 

 

 

 

BEARING

SYSTEM

SYSTEM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DRIVE

 

 

 

 

 

Display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Symbol for Defrost mode

 

7

Symbol for power (watts)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Symbol for microwave mode

 

8

Symbol for weight (grams)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Symbol for grill mode

 

9

Symbol for Automatic programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Symbol for Crousty mode

 

10

Clock – Time – Weight – Power display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5Symbol for DUO

6Symbol for Start

19

Moulinex AFM 444, AFM 443 User Manual

Control panel

1

GB

2

3

8

4

9

10

5

11

6

7

1- Display

2- Clock & independent Timer button

3- Auto Cook button Automated cooking pro gramme

4- Auto Crousty button Automated Crispy cooking programme

5- DUO button: Reheating on two levels

6- Start and Quick reheat (+30 seconds) button

7- Stop/Cancel + Child Safety control button

8- Auto Defrost button Automated defrosting programme

9- Select button Selection of manual cooking modes : micro, grill, micro grill, Crousty

10Rotary knob for setting weight and cooking time

11Power setting button

Accessories

Drive

This fixture is located in the middle of the oven, beneath the turntable. It is connected with the motor and drives the turntable round.

Ring bearing

This component is placed in the middle of the oven, beneath the turntable. It has rollers to support the turntable while leaving it free to rotate.

Turntable

This glass plate is placed on the ring bearing in the middle of the oven and must be engaged with the drive. It can be used for all types of cooking. Containers containing food to be cooked or to collect particles and juices produced by food during cooking are placed on the turntable. It is easily removed for cleaning.

DUO rack

-The DUO function rack can be used to reheat two plates at the same time. Place the first plate under the rack and the second on top.

-In grill mode, this accessory can be used for browning "flat" dishes. It must be carefully centred on the turntable.

Crousty dish

This dish has a non-stick coating and absorbs microwaves from below. This enables it to heat food from beneath to brown and crisp the bottom while the grill does the same from above.

For an even better effect, the dish can be pre-heated.

Feeding bottle holder

Certain feeding bottles are too tall to be stood upright on the turntable. The feeding bottle holder can be used to warm feeding bottles of any size without problems.

20

Installation

Preparation

Unpack the accessories, wash them and wipe them off carefully.

Position the ring bearing and then the turntable in the centre of the oven.

The turntable must be properly engaged with the drive.

Connecting

Check that the supply voltage marked on the type label glued on the rear of the appliance matches the voltage of your supply. The label indicates the nominal supply voltage of the appliance, e.g. 220-230 V.

Ensure that the current marked on your electricity meter and circuit breaker / fuse is at least 16 Amperes.

Finally, for proper safety, it is essential to connect your appliance to an outlet socket with an earth connection in accordance with electrical installation regulations and standards.

Position the appliance in such a way that the supply socket is readily accessible so that it can be easily disconnected.

You should also ensure that you can gain access to your circuit breaker / fuse.

It is imperative to comply with the above instructions regarding the electrical supply.

Position

Your appliance can be installed in one of two ways.

On a worktop : position the appliance on a flat and stable surface, capable of supporting the oven and its contents. The oven must be handled with care, remembering that the control panel side is the heavier.

In a niche : The niche must be at least 85 cm above floor-level. Centre the appliance in the niche so that it does not touch the side-walls.

Adequate ventilation is essential: the minimum clearances are 20 cm above the oven and 10 cm at the sides and rear.

Install the appliance away from any source of heat such as a traditional oven or radiator. It has been designed and tested for use in ambient temperatures up to 35 °C.

Ensure that the ventilation holes of the appliance are not obstructed.

Important safety instructions

Read carefully and keep for future reference.

1. Your appliance is for domestic use. It is intended only for cooking, heating and defrosting foods and drinks. Use it only for these purposes.

2. Do not allow children to use the appliance without supervision in GB particular in the combination mode due to the temperatures generated.

Beware of the risk of burns.

3. Avoid touching any surfaces that may have become hot during operation of your oven: the door, the grill element, the inner (cavity) walls, the top surface.

In order to avoid burns when removing containers and accessories from the oven, always use oven gloves.

4.Do not operate your appliance when empty. This can cause damage. To try out programming the appliance, place a glass of water in the oven. This will absorb the microwaves and protect your oven against damage.

5.The door must be free to close properly:

Do not obstruct the door in any way (with oven cloths, oven gloves, over-size dishes etc.). If the door of your appliance is not properly closed, a safety mechanism will prevent its being turned on.

6. When cooking in grill mode, any fat splashing the grill element may catch fire. These flames will extinguish themselves and will not have any adverse effect on your appliance if it is regularly maintained.

To avoid fat spitting during cooking, especially when cooking meats and poultry, use dishes in glazed earthenware. Always maintain a minimum gap of 2 cm between the food and the grill element.

7.Never obstruct the ventilation holes. This can cause the oven to overheat. If this happens, your appliance will stop automatically and will not start again until it has cooled sufficiently.

8.Precautions against exposure to microwaves:

Never attempt to operate your appliance with the door open, to interfere with the safety door-locking mechanism or to insert anything in this mechanism.

Never place anything in the way of opening and closing the door.

Never allow food or cleaning product residues to accumulate on the door seals. Ensure that the door and its seals remain clean. After use, wipe them with a damp cloth and dry then carefully.

It is particularly important that the oven door should close correctly and that there is no defect in :

-the door, the seals, the hinges,

-the supply cable.

Never use your oven if it is damaged.

In no case should your oven be adjusted or repaired by anyone other than a qualified microwave appliance repair technician, trained by the manufacturer.

21

Instructions for use

The following recommendations will help you get the greatest benefit from using your oven. Please read them carefully.

Your appliance can be used to defrost, reheat and cook foods much faster GB than is possible with traditional cooking methods.

Foods

Forbidden foods

If you choose a cooking method using microwaves, you should never :

Attempt to fry food – it is impossible to control the temperature of the oil and other fats – fire-risk,

Attempt to cook or warm up eggs in their shells, hard-boiled eggs or snails – they may explode,

Attempt to cook food in an intact shell (e.g. chestnuts) or hard skin (tomatoes, potatoes, sausages) – always make a slit.

Food temperatures

The action of microwaves is such that only the food is heated. The container may, therefore, remain cold or cool while the food that it contains is burning hot.

To avoid any risk of burning, always stir and check the temperature carefully before serving – especially to children.

Shake feeding bottles well and try a few drops on the back of your wrist to check the temperature.

Préparation des aliments

Before warming feeding bottles and small pots, remove teats and covers.

Remember to cover the food in order to :

Avoid any splashing of the oven cavity,

Retain sufficient moisture for cooking.

Heating liquids

When heating liquids, a sudden overflow may occur when you take the container to remove it from the appliance. In fact, when the temperature reaches boiling point, steam tends to remain trapped in the liquid until it is disturbed.

To avoid this superheating effect and the consequent risk of scalding, always place a plastic spoon in the liquid to be heated

Containers and materials

Below, you will find details of the various types of containers, which can be used or must not be used for the chosen cooking method.

“micro” mode (microwaves)

Use containers suitable for microwave cooking.

A container can easily be tested for microwave “transparency”.

Place the empty container on the turntable together with a glass of water and run the oven for one minute at maximum power.

After one minute:

If the container is cold, it is “transparent” and can be used for microwave cooking,

If the container is warm or hot, it is absorbent and must not be used for microwave cooking.

Never use hermetically sealed containers.

Remember to remove covers and stoppers from feeding bottles, jars, bottles and plastic containers.

Disposable containers

Never leave the appliance to run unsupervised when using disposable containers in plastic, paper or other inflammable materials.

If you see smoke appear, keep the oven door closed and disconnect your appliance.

Metal containers

Never use metallic materials and containers for microwave cooking. You can, however, use your appliance to heat or defrost certain preparations in metallic trays, provided the height of the tray does not exceed 4 cm, not including the cover.

With regard to the cover, follow the instructions on the package. It will have to be removed or left in place, as the case may be. If not indicated otherwise, play safe and remove it.

Centre the tray(s) on the turntable, leaving at least 1 cm clearance from the oven walls. If there are several trays, space them at least 2 cm apart.

“grill” mode

This cooking mode does not require the use of special containers. Use the same kind of heatproof containers as you would use in a conventional oven.

Never use plastic containers (they may melt) or containers in paper or cardboard (fire-risk).

Maintain a minimum clearance of 2 cm between the food and the grill element.

“micro grill” mode

Containers not permitted in “micro” mode are also not permitted in “micro grill” mode.

Containers not permitted in “grill” mode are also not permitted in “micro grill” mode.

Use only containers that can withstand both microwaves and high temperatures.

22

Summary of containers and materials permitted and not permitted in “micro” mode

Materials

Suitable for

Remarks

Containers

micro-waves

 

 

 

 

METAL

 

 

Aluminium foil

In certain cases

May be used in small quantities to protect certain

 

 

parts of the food from overcooking. Risk of elec-

 

 

tric arcing if the foil is too close to the oven walls

 

 

or you have used too much.

 

 

 

Aluminium tray

In certain cases

See “Metal containers”, above.

Metal sheet

No

Risk of electric arcing and fire.

 

 

 

Freezer bag ties

No

Risk of electric arcing and fire.

 

 

 

GLASS

 

 

Heat-resistant glass

Yes

Perfectly suitable.

 

 

 

Glass with metal-based decora-

No

Risk of electric arcing.

tion (gold, lead etc.)

 

 

 

 

 

Fine glassware

No

May break or crack if heated suddenly.

PLASTIC

 

 

Plastic containers

Yes

Perfectly suitable if the plastic is heat-resistant.

 

 

Certain plastics may be prone to deformation or

 

 

discoloration after repeated use.

 

 

Do not seal closed.

 

 

 

Plastic film

Yes

Can be used to retain moisture and prevent spit-

 

 

ting. The plastic must not touch the food during

 

 

cooking.

 

 

Puncture the plastic to allow excess vapour to

 

 

escape.

 

 

Use oven gloves to remove the plastic film after

 

 

cooking (risk of burns from hot vapour escaping

 

 

from the container).

 

 

 

DISPOSABLE CONTAINER

MATERIALS FORBIDDEN IN GRILL

Polystyrene cups or packaging

Yes

Can be used for heating liquids and foods for a

 

 

short time. Overheating could melt the polystyre-

 

 

ne, which would then become mixed with the

 

 

food.

 

 

 

Paper bag

No

Fire-risk.

 

 

 

Paper plates, cups, napkins or

Yes

May be used for heating and brief cooking.

absorbent paper.

 

 

 

 

 

Grease-proof paper

Yes

Can be used to retain moisture and prevent spit-

 

 

ting. Short cooking times.

 

 

 

Recycled paper

No

Risk of electric arcing.

PORCELAIN

 

 

Porcelain containers

Yes

Perfectly suitable except with metal-based deco-

 

 

ration (gold, lead etc.).

 

 

 

Cooking time

 

To determine the right cooking time for your foods, follow the instruc-

 

tions on the packaging of ready-made dishes and deep-frozen products.

 

In the absence of any precise indication, divide the cooking or reheating

 

time given for a conventional oven by at least three.

 

In any case, refer to the cooking guide included in these instructions.

GB

 

Do not programme a cooking time longer than necessary. You will then avoid any risk of overcooking or setting fire to your food.

Resting time

Microwaves act close to the surface and penetrate food to a depth of 2 to 3 cm. Once the surface layers are hot, heat penetrates to the centre of the food by conduction, i.e. the hot parts heat the cold parts. This makes it a good idea to allow the food to rest after removing it from the microwave so that the heat can penetrate to the centre.

Setting the time

You must set the clock after connecting your appliance or after a break in supply.

The display will show :

Keep the “clock” button pressed for 3 seconds.

• The “0” indication for the hours will blink.

Adjust the hours by turning the rotary knob.

Press the “clock” button to enter the hours setting.

• The “00” indication for the minutes will blink.

Adjust the minutes by turning the rotary knob.

Press the “clock” button to enter the minutes setting.

• The clock is now set.

23

Adjusting the independent timer

 

 

The timer is completely independent of all the other functions. It can only

 

 

be used while the oven is stopped.

 

 

The display will be showing the clock time.

GB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press the “clock” button once, briefly.

 

 

 

• The display will show “.0”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Adjust to the desired time by turning the rotary knob.

 

 

Press the “START” button.

 

 

• The countdown will start.

 

 

When it reaches “.0” :

 

 

• the oven will beep 4 times,

 

 

• the display will again show the clock time.

 

 

 

 

 

 

 

 

Using the automatic programmes

 

 

 

 

 

 

 

 

With the automatic programmes, everything is calculated automatically. You simply have to specify the type of food and its weight and the oven will automatically select the cooking mode, the power and the appropriate cooking time.

Your oven has 3 types of programme, depending on the desired action :

AUTO COOK for cooking

AUTO DEFROST for defrosting

AUTO CROUSTY for crispy cooking

If you use an automatic programme, you cannot change the power or the cooking time.

At the end of cooking, the oven will beep 4 times and “ : 0” will blink 4 times on the display. The clock time will then reappear on the display.

If you do not open the oven at the end of cooking, it will sound a reminder every minute.

AUTO COOK

Automatic cooking programme

4 programmes are available:

1. Fish – 300g to 600g Cooking mode, “micro grill”

2.Red meat (beef, lamb) – 700g to 1000g Cooking mode, “micro grill”

3.Fresh vegetables – 100g to 450g Cooking mode, microwave

4.Frozen meal – 300g Cooking mode, microwave

The oven must know the type of food and its exact weight.

Check that the grill element is in the horizontal position (hinged up against the roof of the oven) before using an automatic programme.

Use

Place the food at the centre of the turntable and close the door.

Select the type of food by pressing the AUTO COOK button until the number corresponding to the food to be cooked is displayed.

• The number of the programme will be shown

on the display, together with the “AUTO” symbol and the symbol(s) corresponding to the cooking mode for the programme selected.

If you do nothing for 3 seconds, the “g” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to enter the weight.

Select the weight, using the rotary knob.

• The weight will be shown on the display, together with the “g” symbol.

If you do nothing for 3 seconds, the “START” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to start cooking.

Press the “START” button.

The oven will start cooking for a time selected to suit your food perfectly.

24

AUTO DEFROST

Automatic defrost programme

4 programmes are available:

1. Poultry – 200g to 1500g

2.Red meat (beef, lamb) – 200g to 1500g

3.Fish – 200g to 1500g

4.Bread – 125g to 625g

The oven must know the type of food and its exact weight.

Check that the grill element is in the horizontal position (hinged up against the roof of the oven) before using an automatic programme.

Use

Place the food at the centre of the turntable and close the door.

Select the type of food by pressing the AUTO DEFROST button until the number corresponding to the food to be defrosted is displayed.

• The number of the programme will be shown on the display, together with the “AUTO” symbol and the Defrost symbol.

If you do nothing for 3 seconds, the “g” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to enter the weight.

Select the weight, using the rotary knob.

• The weight will be shown on the display, together with the “g” symbol.

If you do nothing for 3 seconds, the “START” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to start defrosting.

Press the “START” button.

The oven will start cooking for a time selected to suit your food perfectly.

Halfway through the process, the oven will beep and pause to allow you to turn the food for perfectly even defrosting.

Turn the food and press “START” to restart the defrost cycle.

AUTO CROUSTY

Automatic crisp cooking programme

For use only with the Crousty dish (see details of accessories, p. 20)

4 programmes are available:

GB

 

 

1. Pre-cooked pizza – 200g to 400g

2.Deep-frozen pizza – 200g to 400g

3.Chicken nuggets - 125g to 250g

4.Bread - 125g to 375g

The oven must know the type of food and its exact weight.

Check that the grill element is in the horizontal position (hinged up against the roof of the oven) before using an automatic programme.

Use

Before using the Crousty function, the Crousty dish must be preheated.

1st step : preheating the Crousty dish

Place the empty Crousty dish at the centre of the turntable and close the door.

The Crousty dish can be placed directly on the turntable or on the DUO rack.

Never place the Crousty dish in the oven without the turntable. Never place containers or packages on the Crousty dish.

Select the “Crousty” mode by pressing the “SELECT” button 4 times

and set the preheat time to 3 minutes by means of the rotary knob.

For preheating, do not change the power from its default value of 600 W.

Press the “START” button to start preheating.

• After the preset time of 3 minutes, the oven will stop.

2nd step: automatic cooking

As the Crousty dish has a non-stick coating, it does not need to be oiled before placing food on it.

25

Always use oven gloves to handle the Crousty dish, it can be very hot.

Open the oven door and place the food in the Crousty dish.

Select the type of food by pressing the AUTO CROUSTY button until the number corresponding to the food to be cooked is displayed.

GB The number of the programme will be shown on the display, together

with the “AUTO” symbol and the Crousty symbol.

If you do nothing for 3 seconds, the “g” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to enter the weight.

Select the weight, using the rotary knob.

• The weight will be shown on the display, together with the “g” symbol.

If you do nothing for 3 seconds, the “START” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to start cooking.

Press the “START” button.

The oven will start cooking for a time selected to suit your food perfectly.

The Crousty dish must not be put through the dishwasher. Wash it in warm water with washing-up liquid. Do not use abrasive cleaners.

Using the manual functions

Using the manual functions, you can cook, reheat or defrost all kinds of food. Here, in contrast to the automatic programmes, you must make your own selection of cooking mode, cooking time and power. If you do not know these details, see the cooking guide, page 31.

4 cooking modes are available. To select the desired cooking mode, use the “SELECT” button.

micro . . . . . . . . .Cooking with microwaves

grill . . . . . . . . . .Cooking with the grill element in its upper position micro grill . . . . .Cooking with combined microwaves and grill Crousty . . . . . . .Crispy cooking with the Crousty dish

The cooking mode cannot be changed during cooking.

At the end of cooking, the oven will beep 4 times and “ : 0” will blink 4 times on the display. The clock time will then reappear on the display.

If you do not open the oven at the end of cooking, it will sound a reminder every minute.

MICRO MODE (microwaves only)

Use this mode for manual cooking, heating or defrosting of your food.

This is the default cooking mode of your oven. It does not need to be selected by means of the “SELECT” button.

Check that the grill element is in the horizontal position (hinged up against the roof of the oven) before using the “micro” mode.

Use

Place the food at the centre of the turntable and close the door.

The power and cooking time can be set in any order. The settings can be changed in any order and at any time, even during cooking.

Setting the power

By default, the oven runs at maximum power. If you wish to use maximum power, there is no need to make a power setting.

If, on the other hand, you wish to use a reduced power setting, select it by

pressing the “W” button the required number of times.

850W 600W 450W 300W 180W (defrosting) 100W

The power will be shown on the display, together with the “W” symbol and the symbol for the microwave cooking mode.

If you do nothing for 3 seconds, the power will disappear from the display and “ :0” will appear to indicate that the oven is waiting for you to set the cooking time.

Setting the cooking time

Select the cooking time, using the rotary knob.

• The cooking time will be shown on the display.

The maximum timer setting in microwave mode is 99 minutes.

If you do nothing for 3 seconds, the “START” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to start cooking.

26

Starting

Press the “START” button.

The oven will start cooking for the selected time.

Defrosting

If you wish to defrost food without using the Auto Defrost programme, set the power to 180 W (see method above).

• In this case, the display will show the defrost symbol in addition to the

microwave cooking mode symbol.

GRILL MODE

Preferably for use with the DUO rack (see details of accessories, p. 20)

Use this mode to brown food such as gratins or meat by means of your oven’s grill element.

Only use heat-resistant containers.

Check that the grill element is in the horizontal position (hinged up against the roof of the oven) before using the “grill” mode.

Use

1st step: preheating the grill

Select “grill” mode by pressing the “SELECT” button twice.

• The “grill” symbol will appear on the display, together with “ :0”.

Select the preheat time using

the rotary knob (about 3 to 4 minutes).

• The preheat time will be shown on the display.

If you do nothing for 3 seconds, the “START” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to start preheating.

Press the “START” button.

• The oven will start preheating for the selected time.

2nd step: cooking in grill mode

Place the food on the top of the DUO rack and place the rack in the centre of the turntable.

Always use oven gloves to handle dishes and accessories in “grill” mode. Risk of burns.

Use the “SELECT” button to select “grill” again, then set the cooking time GB and press “START” to start grilling.

The maximum timer setting in “grill” mode is 60 minutes.

The grill element may well turn on and off during cooking. This is quite normal and prevents overheating.

MICRO + GRILL MODE (microwaves + grill)

Preferably for use with the DUO rack (see details of accessories, p. 20)

Use this mode for rapidly microwave cooking or reheating food, while it is browned by the grill.

Use only containers that can withstand both microwaves and high temperatures.

Check that the grill element is in the horizontal position (hinged up against the roof of the oven) before using the “micro grill” mode.

Use

It is advise to preheat the grill in “micro grill” mode.

Place the food on the top of the DUO rack and place this in the centre of the turntable.

Always use oven gloves to handle dishes and accessories in “micro grill” mode. Risk of burns.

Select “micro grill” mode by pressing the “SELECT” button three times.

The “micro grill” symbol will appear on the display, together with “ :0”.

The power and cooking time can be set in any order. The settings can be changed in any order and at any time, even during cooking.

27

Setting the power

By default, the oven runs at maximum power. If you wish to use maximum power, there is no need to make a power setting

GB If, on the other hand, you wish to use a reduced power setting, select it by pressing the “W” button the required number of times.

600W 450W 300W

In “micro grill” mode, the maximum permitted power is 600 W.

• The power will be shown on the display, together with the “W” symbol.

If you do nothing for 3 seconds, the power will disappear from the display and “ :0” will appear to indicate that the oven is waiting for you to set the cooking time.

Setting the cooking time

Select the cooking time, using the rotary knob.

• The cooking time will be shown on the display.

The maximum timer setting in “micro grill” mode is 60 minutes.

If you do nothing for 3 seconds, the “START” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to start cooking.

Starting

Press the “START” button.

• The oven will start cooking for the selected time.

The grill element may well turn on and off during cooking. This is quite normal and prevents overheating.

CROUSTY MODE

For use only with the Crousty dish (see details of accessories, p. 20)

This manual mode is recommended for heating or cooking food requiring a browned, crispy result. The top part of the food will be browned by the grill element while the bottom is crisped by the Crousty dish.

Check that the grill element is in the horizontal position (hinged up against the roof of the oven) before using the “Crousty” mode.

Use

Before using the Crousty function, the Crousty dish must be preheated.

1st step: preheating the Crousty dish

Place the empty Crousty dish at the centre of the turntable and close the door.

The Crousty dish can be placed directly on the turntable or on the DUO rack.

Never place the Crousty dish in the oven without the turntable. Never place containers or packages on the Crousty dish.

Select “Crousty” mode by pressing the “SELECT” button 4 times.

• The “Crousty” symbol will appear on the display, together with “ :0”.

Setting the power

Do not change the power from its default setting of 600 W.

Setting the cooking time

Set the preheat time to 3 minutes,

using the rotary knob (unless the cooking guide specifically recommends otherwise).

• The preheat time will be shown on the display.

If you do nothing for 3 seconds, the “START” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to start preheating.

Starting

Press the “START” button.

The oven will start preheating for the selected time.

After the preheat time of 3 minutes, the oven will stop.

28

2nd step: Crispy cooking

As the Crousty dish has a non-stick coating, it does not need to be oiled before placing food on it.

Always use oven gloves to handle the Crousty dish, it can be very hot.

Open the oven door and place the food in the Crousty dish.

Select “Crousty” mode by pressing the “SELECT” button 4 times.

• The “Crousty” symbol will appear on the display, together with “ :0”.

Setting the cooking time

Select the cooking time, using the rotary knob.

The maximum timer setting in “Crousty” mode is 60 minutes.

Setting the power

By default, the oven runs at maximum power. If you wish to use maximum power, there is no need to make a power setting.

If, on the other hand, you wish to use a reduced power setting, select it by pressing the “W” button the required number of times.

600W 450W 300W

In “Crousty” mode, the maximum permitted power is 600 W.

Press the “START” button to start cooking.

The grill element may well turn on and off during cooking. This is quite normal and prevents overheating.

The Crousty dish must not be put through the dishwasher. Wash it in warm water with washing-up liquid. Do not use abrasive cleaners.

Using the DUO function

DUO

 

Reheating on two levels

GB

For use only with the DUO rack (see details of accessories, p. 20)

This function can be used to heat two plates at the same time (using microwave mode).

2 programmes are available, according to the desired result :

1. Hot

2. Very hot

There is no need to enter the type of food or its weight.

The automatic time calculation is based on 2 plates of about 300 g.

Check that the grill element is in the horizontal position (hinged up against the roof of the oven) before using the “DUO” mode.

Use

Place the first plate in the centre of the turntable. Place the DUO rack over this plate and place the second plate on the rack.

Select the programme number by pressing the DUO button once or twice, depending on the degree of heating required.

• The number of the programme will be shown on the display, together with the “DUO” symbol.

If you do nothing for 3 seconds, the “START” symbol on the display will blink to indicate that the oven is waiting for you to start heating.

Press the “START” button.

The oven will start and run for exactly the time required to warm/heat your two plates.

At the end of cooking, the oven will beep 4 times and “ : 0” will blink 4 times on the display. The clock time will then reappear on the display.

If you do not open the oven at the end of cooking, it will sound a reminder every minute.

29

Loading...
+ 110 hidden pages